Translate "angegeben" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "angegeben" from German to Spanish

Translations of angegeben

"angegeben" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

angegeben datos durante especificado fecha fecha de indicada indicado indicados la información las productos puede servicio servicios tiempo tu tus vez

Translation of German to Spanish of angegeben

German
Spanish

DE Preise sind ohne MwSt. angegeben. Diese wird EU-Kunden entsprechend der MwSt. des Aufenthaltsort berechnet (außer es wird eine gültige Umsatzsteuernummer angegeben).

ES El precio no incluye el IVA. El IVA se agregará a los clientes de la UE en función del tipo de IVA del estado miembro donde se encuentra el cliente a menos que se proporcione un número de IVA válido.

GermanSpanish
mwstiva
außera menos que
gültigeválido
preiseprecio
euue
ohneno
kundenclientes
wirden

DE Attribute vom Typ timedelta sind immer in Sekunden angegeben, sofern nicht anders angegeben.

ES Los atributos del tipo timedelta siempre están en segundos a menos que se especifique lo contrario.

GermanSpanish
attributeatributos
sekundensegundos
typtipo
voma
inen
immerque

DE In den USA zum Beispiel werden Datumsangaben normalerweise in dem Format Monat-Tag-Jahr angegeben, während in Ländern wie Australien das Datum als Tag-Monat-Jahr angegeben wird

ES Por ejemplo, en Estados Unidos, las fechas suelen tener el formato mes-día-año, mientras que en países como Australia, la fecha tiene el formato día-mes-año

GermanSpanish
normalerweisesuelen
australienaustralia
ländernpaíses
usaestados
beispielejemplo
datumfecha
ina
datumsangabenfechas
formatformato

DE Falls ein Bonuscode angegeben ist, müssen Sie ihn entsprechend eingeben, wenn Sie ein Anrecht haben möchten auf den Bonus ohne Einzahlung; Casino Bonus-Codes müssen immer genau so eingetippt werden, wie angegeben

ES Si el bono sin depósito tiene un código adjunto, tendrás que introducirlo cuando optes por el bono

GermanSpanish
bonusbono
einzahlungdepósito
codescódigo
habentendrás
ohnesin
einun
entsprechendpor
immerque
fallsel
wennsi

DE Die Autoritäts- und Zusatzanpassungen sind nur geeignet, wenn ein benutzerdefinierter DNS-Server im Feld DNS-Server angegeben ist (kein ROOT-Server und nicht durch eine direkte IP-Adresse angegeben).

ES La autoridad y los ajustes adicionales solo son adecuados cuando se especifica un servidor DNS personalizado en el campo Servidor DNS (no un servidor ROOT y no se especifica mediante una dirección IP directa).

GermanSpanish
benutzerdefinierterpersonalizado
direktedirecta
angegebenespecifica
serverservidor
dnsdns
ipip
imen el
undy
nichtno
adressedirección
feldel campo
nursolo
dieadecuados
sindson
wennen
einun
eineuna

DE Warum werden im Abschnitt Aufrufe pro Seite die URL /index.html und / angegeben? Wie wird die Homepage angegeben?

ES ¿Por qué en la sección Solicitudes por página se señalizan los URL: /index.html y /? ¿Cómo se señaliza la página inicial?

GermanSpanish
urlurl
indexindex
htmlhtml
abschnittsección
undy
warumpor
seitepágina
proen

DE Preise sind ohne MwSt. angegeben. Diese wird EU-Kunden entsprechend der MwSt. des Aufenthaltsort berechnet (außer es wird eine gültige Umsatzsteuernummer angegeben).

ES El precio no incluye el IVA. El IVA se agregará a los clientes de la UE en función del tipo de IVA del estado miembro donde se encuentra el cliente a menos que se proporcione un número de IVA válido.

GermanSpanish
mwstiva
außera menos que
gültigeválido
preiseprecio
euue
ohneno
kundenclientes
wirden

DE Ein geheimer Schlüssel zur Verwendung mit dem HMAC-Verfahren. Wenn HASH_HMAC bei flags angegeben ist, muss key angegeben werden.

ES Cuando se especifique HASH_HMAC en options, se debe suministrar una clave secreta compartida en este parámetro para ser utilizada en el método de cifrado HMAC.

GermanSpanish
hmachmac
verwendungutilizada
verfahrenmétodo
mussdebe
schlüsselclave

DE Attribute vom Typ timedelta sind immer in Sekunden angegeben, sofern nicht anders angegeben.

ES Los atributos del tipo timedelta siempre están en segundos a menos que se especifique lo contrario.

GermanSpanish
attributeatributos
sekundensegundos
typtipo
voma
inen
immerque

DE In den USA zum Beispiel werden Datumsangaben normalerweise in dem Format Monat-Tag-Jahr angegeben, während in Ländern wie Australien das Datum als Tag-Monat-Jahr angegeben wird

ES Por ejemplo, en Estados Unidos, las fechas suelen tener el formato mes-día-año, mientras que en países como Australia, la fecha tiene el formato día-mes-año

DE Akzeptiere Buchungsanfragen nur, wenn du in der Lage bist, die individuellen Bedürfnisse jedes Haustieres zu erfüllen, die von den Haustierbesitzern angegeben wurden

ES Aceptar solicitudes de servicios solo si eres capaz de satisfacer las necesidades específicas de cada mascota indicadas por sus dueños

GermanSpanish
erfüllensatisfacer
nursolo
wennsi
dueres
jedescada
bedürfnissenecesidades

DE Die Anzahl der Personen, die Ihnen auf Social Media folgen, wird gewöhnlich als steigend oder fallend im Laufe der Zeit angegeben.

ES La cantidad de personas que te siguen en las redes sociales, generalmente, se muestra como un aumento o disminución a lo largo del tiempo.

GermanSpanish
gewöhnlichgeneralmente
zeittiempo
odero
socialsociales
mediaredes sociales

DE Sofern nicht ausdrücklich angegeben, beziehen sich die Informationen in diesem Testbericht auf die kostenpflichtige Version von Bitdefender (Total Security)

ES Si no se especifica lo contrario, la información de esta reseña hace referencia a la versión de pago Bitdefender Total Security

GermanSpanish
testberichtreseña
bitdefenderbitdefender
securitysecurity
angegebenespecifica
sofernsi
kostenpflichtigede pago
totaltotal
nichtno
informationeninformación
incontrario
versionversión
vonde

DE Stellen Sie sicher, dass der Name Ihrer Website korrekt angegeben ist und wir unter http://YourDomain/robots.txt auf Ihre Datei „robots.txt“ zugreifen können.

ES Compruebe que ha introducido correctamente el nombre del sitio y que podemos acceder a su archivo robots.txt en http://YourDomain/robots.txt.

GermanSpanish
korrektcorrectamente
namenombre
dateiarchivo
robotsrobots
txttxt
httphttp
könnenpodemos
undy
websitesitio
derel
dassque

DE Durch das Verkürzen der Daten kommt es zu zwei Gesamtergebnissen – dem einen Ergebnis in unserer Datenbank und dem anderen im Überblicksreport.In der CSV-Datei werden beide angegeben: "Gesamt Zusammenfassung (R)" und "Gesamt Tatsächlich (T)".

ES Al recortar datos, hay dos cifras totales: la que figura en nuestra base de datos y la que aparece en el informe de resumen.En el archivo CSV aparecen tanto el total del resumen (R) como el total real (T).

GermanSpanish
datendatos
undy
gesamttotales
zusammenfassungresumen
dateiarchivo
inen
unserernuestra
csvcsv
eshay
dasla
zweidos
werdenaparece
datenbankbase
zutanto
demal
derel

DE Beachten Sie jedoch bitte, dass die Bereitstellung von Services möglicherweise häufigere Kontrollen erfordert, als in diesem Text angegeben sind

ES Tenga en cuenta que la prestación de cualquier servicio podría estar sometida a una revisión más frecuente que la que se haga de este texto

GermanSpanish
möglicherweisepodría
inen
beachtenservicio
texttexto
jedochque
vonde

DE • Wenn du oben mehrere Websites angegeben hast, füge alle Bankauszüge hinzu, aus denen die letzte Abbuchung für jede Website hervorgeht.

ES • Si ingresaste varios sitios web arriba, adjunta estados que muestren el cargo más reciente asociado a cada sitio.

DE Nicht angegeben stellt Suchaktivitäten dar, die Suchmaschinen vor Plattformen von Drittanbietern wie Squarespace verstecken, um die Suche sicherer zu halten.

ES No proporcionado representa la actividad de búsqueda que los motores de búsqueda ocultan de plataformas de terceros, como Squarespace, para mantener la búsqueda más segura.

GermanSpanish
suchebúsqueda
haltenmantener
squarespacesquarespace
darrepresenta
drittanbieternterceros
nichtno
plattformenplataformas
suchmaschinenmotores de búsqueda

DE Wenn beispielsweise eine Apple "A" -Nummer angegeben wird, kann die API potenzielle Apple-Modellnummern auflisten.

ES Por ejemplo, si se proporciona un número "A" de Apple, la API puede enumerar los posibles números de modelo de Apple.

GermanSpanish
appleapple
apiapi
aa
wennsi
beispielsweiseejemplo
kannpuede
potenzielleposibles

DE die E-Mail-Adressen des Inhabers sowie des Administrator- und des technischen Kontakts im Whois-Verzeichnis bestätigt wurden und angegeben sind (an diese Adresse wird die Bitte um Bestätigung gesendet)

ES Las direcciones de correo del propietario y de los contactos administrativo y técnico son válidas y se pueden ver en el Whois (la solicitud de validación se enviará a esta dirección)

GermanSpanish
technischentécnico
kontaktscontactos
imen el
gesendetenviar
undy
adressendirecciones
adressedirección
inhaberspropietario
wirden
mailcorreo
ansolicitud
sindson

DE Die Ressourcen, die Sie 14 Tage nutzen können, sind in dieser Anleitung angegeben.

ES Los recursos a su disposición durante los 14 días de prueba se precisan en esta guía.

GermanSpanish
ressourcenrecursos
anleitungguía
inen
tagedías
diede

DE Dieses massgeschneiderte Hosting beinhaltet einmalige Einrichtungsgebühren und eine jährliche Wartungspauschale, die in einem unverbindlichen Angebot angegeben sind.

ES Este alojamiento a medida implica un coste único de instalación y una tasa anual de mantenimiento cuyos importes respectivos figuran en un presupuesto sin compromiso.

GermanSpanish
massgeschneidertea medida
hostingalojamiento
beinhaltetimplica
jährlicheanual
undy
inen
einmaligeuna

DE Beachte bitte, dass bei diesem Namen die Art des Unternehmens – „law“ für Anwaltskanzlei – in der Domain angegeben ist

ES Fíjate en que este nombre incluye el tipo de negocio, abogados, en el dominio

GermanSpanish
domaindominio
arttipo
unternehmensnegocio
inen
namennombre
diede
derel
dassque
isteste

DE Die Nummer wird auf deinem Angebot oder deiner Rechnung angegeben (sie ist 30 Tage lang gültig).

ES El número de pedido aparecerá en tu presupuesto o factura (tendrá una validez de 30 días).

GermanSpanish
rechnungfactura
odero
tagedías
deinertu
sietendrá

DE Atlassian erhebt eine Umsatzsteuer für Kunden innerhalb der Europäischen Union, die keine gültige Umsatzsteuer-ID gemäß den EU-Steuervorschriften angegeben haben.

ES Atlassian recaudará el IVA de los clientes con sede en la Unión Europea que no hayan proporcionado un número de IVA válido, en virtud de la legislación tributaria de la UE.

GermanSpanish
atlassianatlassian
umsatzsteueriva
gültigeválido
euue
unionunión
keineno
kundenclientes
europäischeneuropea
innerhalben

DE Wenn Reseller oder Partner die Steuerbefreiung für den Weiterverkauf in Anspruch nehmen möchten, muss im Feld „Steuernummer“ des Abrechnungskontakts eine gültige PST-Nummer angegeben werden.

ES Para la exención de reventa, los distribuidores o Partners deben tener un número de PST válido en el campo de identificación fiscal del contacto de facturación.

GermanSpanish
weiterverkaufreventa
resellerdistribuidores
odero
partnerpartners
pstpst
gültigeválido
feldcampo
eineun
inen
werdendeben
wenntener
diela

DE Wenn du deine personenbezogenen Daten angegeben hast oder diese an Atlassian weitergegeben wurden, du aber kein Atlassian-Konto hast, kannst du mit dem nachstehenden Formular deren Löschung beantragen.

ES Si has facilitado tus datos personales o se los has proporcionado a Atlassian, pero no tienes una cuenta de Atlassian, puedes iniciar una solicitud de eliminación utilizando el formulario que figura a continuación.

GermanSpanish
datendatos
atlassianatlassian
nachstehendena continuación
löschungeliminación
kontocuenta
formularformulario
wennsi
aberpero
kannstpuedes
odero
beantragensolicitud
dutienes
mitde

DE Es kann unter Umständen Umstände geben, in denen wir andere Informationen als oben angegeben anfordern

ES Puede haber circunstancias en las que solicitemos información personal distinta de la indicada anteriormente

GermanSpanish
informationeninformación
angegebenindicada
anderedistinta
kannpuede
umständencircunstancias
inen
unterde

DE Eine Rechnung ist ein Dokument, in dem angegeben ist, welche Dienstleistungen zu welchen Kosten erbracht wurden. Sie enthält Informationen darüber, wofür ein Käufer wann wie viel bezahlen muss.

ES Una factura es un documento que detalla la naturaleza y el coste de un servicio prestado. Este documento le dice al comprador qué, cuándo y cuánto debe pagar por un servicio.

GermanSpanish
dokumentdocumento
dienstleistungenservicio
käufercomprador
rechnungfactura
bezahlenpagar
wie vielcuánto
kostencoste
wofürque
istes
welchey
wanncuándo
demde
siedice
mussdebe

DE Die Mitarbeiterauslastungsrate wird normalerweise als Prozentsatz angegeben und gibt Aufschluss darüber, welchen Anteil der Arbeitszeit ein Mitarbeiter für verrechenbare Tätigkeiten aufgewendet hat.

ES Esta suele expresarse como un porcentaje, y nos indica cuánto tiempo del que dispone un empleado se dedicó al trabajo facturable del cliente.

GermanSpanish
normalerweisesuele
prozentsatzporcentaje
mitarbeiterempleado
undy
einun
alscomo
tätigkeitentrabajo

DE Dort ist in einem Abschnitt angegeben, ob sich SELinux im sogenannten Permissive-/Enforcing-Modus befindet oder deaktiviert ist und welche Richtlinie geladen werden muss.

ES El archivo contendrá una sección donde se indicará si SELinux se encuentra en modo permisivo, impositivo o deshabilitado, y qué política se debería cargar.

GermanSpanish
abschnittsección
selinuxselinux
deaktiviertdeshabilitado
richtliniepolítica
modusmodo
obsi
befindetencuentra
undy
odero
geladencargar
ina

DE Hast Du bemerkt, dass keine Privatperson als Kontakt angegeben ist? Die Informationen sind “geschützt”.

ES ¿Ves cómo el nombre del contacto no es el nombre de una persona? Y si ves de cerca, notarás que dice ?protegido.?

GermanSpanish
kontaktcontacto
geschütztprotegido
istes

DE Wenn eine Website einen Cookie speichert, wird angegeben, wie lange der Cookie auf dem Computer bleiben sollte – dies kann nur für die Dauer Ihres aktuellen Besuchs oder für einen gewissen Zeitraum sein, beispielsweise eine Woche

ES Cuando un sitio web almacena una Cookie, se indica el tiempo que la Cookie debería permanecer en el ordenador (puede ser solo durante esa visita o durante un periodo de tiempo, por ejemplo, una semana)

GermanSpanish
speichertalmacena
computerordenador
besuchsvisita
wochesemana
solltedebería
odero
zeitraumperiodo
bleibenpermanecer
beispielsweiseejemplo
aufen
kannpuede
seinser
wenncuando
diela
nursolo
derel
eineun
websitesitio

DE Konkret verwenden wir (soweit nicht an anderer Stelle dieser Datenschutzerklärung weitere Cookies angegeben sind) folgende Cookies:

ES En concreto, utilizamos las siguientes cookies (a menos que se especifiquen otras cookies en otra parte de esta declaración de protección de datos):

GermanSpanish
konkretconcreto
cookiescookies
verwendenutilizamos
folgendea

DE stellen, um den Subreddit zu übernehmen. Besuche r/redditrequest, um mehr zu erfahren und halte dich unbedingt an alle Anweisungen zum Verfahren, die in der Seitenleiste angegeben sind.

ES . Visita r/redditrequest para obtener más información y recuerda seguir todas las instrucciones de la barra lateral en las que se detalla el proceso.

GermanSpanish
besuchevisita
anweisungeninstrucciones
seitenleistebarra lateral
undy
inen
verfahrenproceso
mehrmás
alletodas

DE Das Ergebnis ist in RRT (Millisekunden) angegeben.

ES Los resultados son indicados en RRT (milisegundos).

GermanSpanish
ergebnisresultados
millisekundenmilisegundos
angegebenindicados
inen

DE „Die Whoer VPN speichert NICHT die Ursprungs-IPs unserer Nutzer, wenn Sie mit unserem VPN-Dienst verbunden sind und kann deswegen Benutzer nicht identifizieren, wenn die IP-Adresse eines unserer Server angegeben wird

ES "Whoer VPN" NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores

GermanSpanish
vpnvpn
speichertalmacena
ipip
identifizierenidentificar
serverservidores
kannpuede
dienstservicio
undy
nichtno
wenncuando
benutzerusuarios
einesorigen
mittanto
dielo
adressedirección
unserernuestros

DE „Die Whoer VPN App speichert NICHT die Ursprungs-IPs unserer Nutzer, wenn Sie mit unserem VPN-Dienst verbunden sind und kann deswegen Benutzer nicht identifizieren, wenn die IP-Adresse eines unserer Server angegeben wird

ES “Whoer VPN app“ NO almacena las direcciones IP de origen de nuestros usuarios cuando se conectan a nuestro servicio VPN, y por lo tanto no puede identificar a los usuarios cuando se les proporciona la dirección IP de uno de nuestros servidores

DE Die Beschilderung erfolgt nach internationalem Standard, und alle Entfernungen werden in Kilometern angegeben.

ES La señalización sigue los símbolos estándares internacionales y todas las distancias están medidas en kilómetros (km).

GermanSpanish
beschilderungseñalización
standardestándares
entfernungendistancias
undy
inen
kilometernkilómetros
alletodas

DE Der auf dieser Seite angegebene Umsatzsteuersatz ist nur ein Schätzwert. Er wird berichtigt, wenn Sie kurz vor der Bezahlung sind bzw. nachdem Sie Ihre Rechnungsdaten angegeben haben.

ES La tasa de IVA proporcionada en esta página es solo una estimación. Se corregirá durante el proceso de tramitación después de que introduzcas tus datos de facturación.

GermanSpanish
seitepágina
bezahlungfacturación
nursolo
istes

DE Der auf dieser Seite angegebene Umsatzsteuersatz ist nur ein Schätzwert. Er wird berichtigt, wenn Sie kurz vor der Bezahlung sind bzw. nachdem Sie Ihre Rechnungsdaten angegeben haben.

ES La tasa de IVA proporcionada en esta página es solo una estimación. Se corregirá durante el proceso de tramitación después de que introduzcas tus datos de facturación.

GermanSpanish
seitepágina
bezahlungfacturación
nursolo
istes

DE © 2002 - 2021 EuroDNS S.A. Alle Rechte vorbehalten. *Falls nicht anders angegeben, sind alle Preise exkl. MwSt.

ES © 2002 - 2021 EuroDNS S.A. Todos los derechos reservados. *Excepto donde así se declare, todos los precios excluyen VAT

GermanSpanish
eurodnseurodns
ss
rechtederechos
vorbehaltenreservados
aa
preiseprecios
alletodos

DE Der auf dieser Seite angegebene Umsatzsteuersatz ist nur ein Schätzwert. Er wird berichtigt, wenn Sie kurz vor der Bezahlung sind bzw. nachdem Sie Ihre Rechnungsdaten angegeben haben.

ES La tasa de IVA proporcionada en esta página es solo una estimación. Se corregirá durante el proceso de tramitación después de que introduzcas tus datos de facturación.

GermanSpanish
seitepágina
bezahlungfacturación
nursolo
istes

DE 1.2, kein Erscheinungsdatum angegeben

ES 1.2, no se muestra la fecha de lanzamiento

GermanSpanish
keinno
angegebenfecha

DE Stellar Data Recoverys Stellar Phoenic Repair für Sqlite 1.0, kein Veröffentlichungsdatum angegeben

ES Reparación fenólica de Stellar Data Recovery para Sqlite 1.0, no se muestra la fecha de lanzamiento

GermanSpanish
repairreparación
sqlitesqlite
datadata
angegebenfecha
fürde
keinno

DE 2.0, kein Erscheinungsdatum angegeben

ES 2.0, no se muestra la fecha de lanzamiento

GermanSpanish
keinno
angegebenfecha

DE Nachschlagen : Wenn ein Bezeichner angegeben ist, kann die API eine Vielzahl verwandter Informationen bereitstellen, vom Herstellungsland über eine anonymisierte Version des Bezeichners bis hin zu Bildern für den dargestellten Artikel.

ES Búsquedas : dado un identificador, la API puede proporcionar una gran cantidad de información relacionada, desde el país de fabricación, a través de una versión anónima del identificador, hasta imágenes del artículo que se representa.

GermanSpanish
apiapi
bereitstellenproporcionar
bildernimágenes
informationeninformación
versionversión
vielzahluna
kannpuede
bishasta
artikelartículo

DE Anreicherung : Wenn mehrere IDs für ein Gerät angegeben werden, kann die API ihren Weg triangulieren, um noch mehr Nachschlageinformationen bereitzustellen, als dies normalerweise möglich wäre.

ES Enriquecimiento : dados varios identificadores para un dispositivo, la API puede triangular su camino para proporcionar aún más información de búsqueda de la que normalmente sería posible.

GermanSpanish
anreicherungenriquecimiento
idsidentificadores
gerätdispositivo
apiapi
normalerweisenormalmente
möglichposible
wäresería
kannpuede
bereitzustellena
mehrerevarios
wegde
mehrmás

DE Abonnements können nur für Quellen des Typs rirelay.source werden, bei denen es sich um untergeordnete Elemente der Reincubate Relay-Instanz handelt. Die Sitzung, die beim Abfragen der Quelle verwendet werden soll, muss ebenfalls angegeben werden.

ES Las suscripciones solo se pueden crear contra fuentes de tipo rirelay.source , que son elementos secundarios de la instancia Reincubate Relay. También se debe especificar la sesión que se utilizará al sondear la fuente.

GermanSpanish
abonnementssuscripciones
sitzungsesión
reincubatereincubate
quellenfuentes
nursolo
typstipo
quellefuente
mussdebe
sourcesource
verwendetutilizará
könnenpueden
ebenfallsque
dieinstancia

DE Apple-Modellnummern können mit oder ohne Regional- oder Verkaufskodierung angegeben werden

ES Los números de modelo de Apple pueden presentarse con o sin su codificación regional o de tipo de venta

GermanSpanish
appleapple
regionalregional
werdenpresentarse
könnenpueden
ohnesin
odero
mitde

Showing 50 of 50 translations