Vertaal "e mail transactionnel" na Portugees

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "e mail transactionnel" van Frans na Portugees

Vertaling van Frans na Portugees van e mail transactionnel

Frans
Portugees

FR Nos données indiquent que plus une marque a été affectée par la COVID, plus elle utilisera de canaux (e-mail marketing, e-mail transactionnel, marketing des réseaux sociaux et autres) pour promouvoir son activité et vendre.

PT Nossos dados mostram que quanto mais uma marca tiver sido afetada pela COVID, mais canais (marketing por e-mail, e-mail transacional, marketing de redes sociais e outros) ela usará para comercializar seu negócio e vender seus itens.

Frans Portugees
données dados
indiquent mostram
covid covid
canaux canais
marketing marketing
et e
activité negócio
vendre vender
utilisera usar
de de
marque marca
autres outros
réseaux redes
sociaux sociais
mail e-mail
nos nossos
plus mais
une uma
été sido
que que
e-mail mail
des itens
la pela

FR Envoyez un e-mail transactionnel à l'aide de votre propre site ou de votre application, tout en suivant les performances de l'e-mail et en créant des informations de contact dans HubSpot

PT Envie e-mail transacional por meio do seu próprio site ou aplicativo enquanto controla o desempenho de e-mail e crie informações de contato no HubSpot

FR système d'e-mail transactionnel distinct, tout en suivant les performances de l'e-mail et en créant des contacts dans HubSpot.

PT separado, enquanto controla o desempenho de e-mail e criando contatos no HubSpot.

FR E-mail transactionnel Mailchimp pour les petites entreprises | Mandrill | Mailchimp

PT E-mail transacional Mailchimp para pequenas empresas | Mandrill | Mailchimp

Frans Portugees
petites pequenas
entreprises empresas
mailchimp mailchimp
mail e-mail
pour para
e-mail mail
les e

FR E-mail transactionnel Message adressé à une personne, portant généralement sur l'activité de son compte ou une transaction commerciale

PT E-mail transacional Mensagem enviada para um destinatário, geralmente relacionada à atividade da conta ou a uma transação comercial

Frans Portugees
généralement geralmente
transaction transação
commerciale comercial
ou ou
message mensagem
à para
compte conta
son o
mail e-mail
e-mail mail
sur atividade
une uma

FR Maintenant que vous avez ajouté un e-mail transactionnel à votre compte Mailchimp, voici quelques ressources pour vous aider à démarrer.

PT Agora que você adicionou o e-mail transacional à sua conta Mailchimp, aqui estão alguns recursos para ajudá-lo a começar.

Frans Portugees
ajouté adicionou
compte conta
maintenant agora
mailchimp mailchimp
ressources recursos
à para
un começar
mail e-mail
quelques alguns
e-mail mail
vous você
d a

FR SendGrid est un service d’e-mail transactionnel populaire, facile à mettre en place avec WordPress grâce à sa méthode d’intégration API. Il vous offre également des analyses et des journaux détaillés.

PT O SendGrid é um serviço de e-mail transacional popular que é fácil de configurar com o WordPress graças a seu método de integração API. Ele também fornece análises detalhadas e logging.

Frans Portugees
sendgrid sendgrid
populaire popular
wordpress wordpress
méthode método
api api
analyses análises
détaillés detalhadas
mail e-mail
à as
un um
service serviço
offre fornece
également também
et e
facile fácil
est é
de seu
il ele
grâce a
des de
avec o
place configurar

FR E-mail transactionnel dans l'application

PT E-mail transacional no aplicativo

FR L'e-mail transactionnel envoyé à l'aide de l'API SMTP est automatiquement déclenché par des critères spécifiques, comme un achat sur un site web d'e-commerce

PT O e-mail transacional enviado com a API SMTP é acionado automaticamente por critérios específicos, como fazer uma compra em um site de comércio eletrônico

FR Le champ emailId contient l'ID de contenu de l'e-mail transactionnel, qui peut être trouvé dans l'outil E-mails de HubSpot.

PT O campo emailId contém o ID de conteúdo do e-mail transacional, que pode ser encontrado na ferramenta de e-mail do HubSpot.

FR Transactionnel (ex. confirmation paiement, notifications système, etc.)

PT Transacional (por exemplo confirmação do pedido, as notificações do sistema, etc)

Frans Portugees
confirmation confirmação
notifications notificações
système sistema
etc etc

FR Un test de courbe basé sur les objectifs pour le débit prédéterminé(objectif transactionnel)tel que le nombre de visiteurs que vous attendez sur votre site Web pendant un intervalle de temps fixe

PT Uma curva baseada em metas testa para throughput pré-determinado (meta detransação),como o número de visitantes que você espera em seu site durante um intervalo de tempo fixo

Frans Portugees
courbe curva
basé baseada
visiteurs visitantes
attendez espera
fixe fixo
de de
un um
site site
objectifs metas
vous você
temps tempo
objectif meta
votre seu
le o
tel como
nombre número

FR Un courriel transactionnel (également appelé courriel automatisé) est un message déclenché par une action et envoyé à un seul destinataire

PT Um e-mail transacional, também conhecido como e-mail acionado, é aquele definido por uma ação e enviado a um único destinatário

Frans Portugees
action ação
envoyé enviado
destinataire destinatário
également também
et e
courriel mail
est é
un um

FR Optimiser la délivrabilité de vos envois marketing et transactionnel (création de compte, confirmation de commande, etc.).

PT Monitorar as métricas mais importantes do e-mail: taxas de entrega, abertura e cliques dentro do seu painel.

Frans Portugees
et e
de de

FR Problèmes avec le courriel transactionnel sortant.

PT Problemas com envio de emails transacionais.

Frans Portugees
problèmes problemas
avec com

FR Sa carrière professionnelle a commencé en 1999, remportant le premier prix ESADE-Microsoft du meilleur site Web transactionnel pour le projet «MarketNet», un supermarché en ligne

PT Sua carreira profissional começou em 1999, ganhando o Primeiro Prêmio ESADE-Microsoft pela melhor Transactional Web para o projeto "MarketNet", um supermercado online

Frans Portugees
commencé começou
projet projeto
supermarché supermercado
carrière carreira
meilleur melhor
en ligne online
web web
un um
professionnelle para
le o
en em

FR Une suite intégrée de services de base de données sur le cloud qui vous permet de répondre à une grande variété de cas d'utilisation, du transactionnel à l'analytique, de la recherche aux visualisations de données.

PT Um pacote integrado de serviços de banco de dados na nuvem que permite a você resolver uma grande variedade de casos de uso, de transacionais a analíticos, de pesquisas a visualizações dos dados.

Frans Portugees
cloud nuvem
permet permite
répondre resolver
recherche pesquisas
visualisations visualizações
services serviços
données dados
dutilisation uso
intégré integrado
de de
vous você
grande grande
variété variedade
à na
cas casos
une uma

FR L'outil analyse les données en temps réel pour émettre un score de risque transactionnel

PT Analisa dados em tempo real para fornecer a classificação de risco da transação (score)

Frans Portugees
risque risco
réel real
score score
données dados
de de
temps tempo
en em

FR ASICS combine des données de marketing comportemental, transactionnel et d'identité pour générer une CLV considérablement plus élevée pour les membres fidèles.

PT O ASICS combina dados de marketing comportamentais, transacionais e de identidade para gerar um CLV significativamente mais alto para membros fiéis.

Frans Portugees
combine combina
marketing marketing
générer gerar
membres membros
et e
de de
données dados
considérablement significativamente
élevée alto
plus mais
une um

FR Le data fabric commence par les concepts de traitement transactionnel en ligne (OLTP)

PT O data fabric começa com conceitos de processamento de transações online (OLTP)

Frans Portugees
commence começa
concepts conceitos
traitement processamento
en ligne online
le a
de de
data data

FR Dans le traitement transactionnel en ligne, des informations détaillées sur chaque transaction sont insérées, mises à jour et téléchargées dans une base de données

PT No processamento transacional online, informações detalhadas sobre cada transação são inseridas, atualizadas e carregadas em um banco de dados

Frans Portugees
traitement processamento
détaillées detalhadas
transaction transação
en ligne online
mises à jour atualizadas
chargées carregadas
informations informações
données dados
et e
de de
le o
sont são

FR Il a déclaré aux RH que, étant donné quAmazon avait également commencé comme "juste un service transactionnel américain", il serait "logique que nous continuions".

PT Ele disse ao RH que, como a Amazon também começou como "apenas um serviço transacional dos EUA", seria "lógico que continuássemos".

Frans Portugees
commencé começou
logique lógico
il ele
également também
étant é
un um
service serviço
avait que
serait seria
comme como
d a

FR Générer des Bénéfices avec le Marketing Transactionnel

PT Lucre com o marketing transacional

FR Dynamisez les profits et améliorez l’expérience client avec le marketing transactionnel.

PT A comunicação essencial com o cliente pode ser a melhor maneira de passar a mensagem e aumentar as vendas.

FR L'impression transactionnelle classique est peut-être dans une phase de déclin, mais le marketing direct transactionnel connaît une véritable ascension

PT A impressão transacional clássica pode estar em declínio, mas o Marketing Direto (DM) transacional está em ascensão

FR Le marketing direct transactionnel vous permet de diffuser un contenu cohérent et pertinent tout en vous évitant de vous encombrer d'écrans et d'appareils numériques

PT O marketing direto transacional permite que você forneça conteúdo consistente e relevante, além de dispensar telas e dispositivos digitais

FR Dépassant les simples rappels de paiement, le marketing direct transactionnel est un outil tangible qui permet aux consommateurs d’interagir avec plus de flexibilité selon leur propre calendrier

PT Mais do que lembretes para pagar, o marketing direto transacional é um artefato tangível com o qual os consumidores podem interagir em sua própria programação

FR Le publipostage nécessite 21 % moins d'efforts cognitifs que les messages électroniques. Le courrier transactionnel papier a un taux d'ouverture et de lecture d'au moins 95 %6

PT A mala direta requer 21% menos esforço cognitivo para processar do que o e-mail. O correio transacional tem uma taxa de abertura e de leitura de pelo menos 95%6

FR Les communications qui incluent à la fois le marketing direct numérique et transactionnel prendront plus d’importance que jamais

PT Comunicações que incluem marketing direto digital e transacional serão mais importantes do que nunca

FR Transactionnel (ex. confirmation paiement, notifications système, etc.)

PT Transacional (por exemplo confirmação do pedido, as notificações do sistema, etc)

FR Sa carrière professionnelle a commencé en 1999, remportant le premier prix ESADE-Microsoft du meilleur site Web transactionnel pour le projet «MarketNet», un supermarché en ligne

PT Sua carreira profissional começou em 1999, ganhando o Primeiro Prêmio ESADE-Microsoft pela melhor Transactional Web para o projeto "MarketNet", um supermercado online

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

PT Editor de campanhas por e-mail — Os editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.

Frans Portugees
campagnes campanhas
suivi acompanhar
analyses análises
ajouter adicionar
abonnement assinatura
éditeurs editores
peuvent podem
et e
ne não
un uma
modifier editor
de de
créer criar
envoyer enviar
le o
faire fazer

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

PT Editor de campanhas por e-mail — Os editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.

Frans Portugees
campagnes campanhas
suivi acompanhar
analyses análises
ajouter adicionar
abonnement assinatura
éditeurs editores
peuvent podem
et e
ne não
un uma
modifier editor
de de
créer criar
envoyer enviar
le o
faire fazer

FR Pour recevoir un e-mail à chaque fois que quelqu’un envoie un formulaire, utilisez l’option de stockage par e-mail. L’adresse e-mail par défaut est l'adresse e-mail du compte de l’administrateur.

PT Para receber um e-mail quando um visitante enviar o formulário, use a opção de armazenamento "E-mail". O endereço de e-mail padrão é o endereço da conta do administrador.

FR Dans le contexte du marketing, un en-tête d’e-mail (également appelé image d’en-tête d’e-mail ou bannière d’e-mail) est le visuel situé en haut de votre e-mail

PT No contexto de marketing, um cabeçalho de email (também chamado de imagem de cabeçalho de email ou banner de email) é o visual localizado na parte superior do email

FR Collectez des adresses e-mail avant, pendant, ou après la lecture de vos vidéos intégrées, puis téléchargez ces adresses e-mail ou synchronisez-les à votre application d'e-mail marketing. Grâce aux fichiers, vous pouvez dirig

PT Capture endereços de e-mail antes, durante ou após seus vídeos incorporados, em seguida, baixe esses endereços de e-mail ou sincronize-os em seu software de marketing de e-mail. Com cartões, você pode

Frans Portugees
adresses endereços
vidéos vídeos
intégrées incorporados
téléchargez baixe
marketing marketing
ou ou
de de
à em
vous você
mail e-mail
avant antes
lecture e
e-mail mail
votre seu
pouvez pode
après após

FR Tous les comptes sur my.atlassian.com utilisent l'adresse e-mail associée à votre compte Atlassian comme nom d'utilisateur. Vous pouvez mettre à jour votre adresse e-mail sur la page Change Email (Modifier l'e-mail) sur ID.Atlassian.com.

PT Todas as contas my.atlassian.com usam o endereço de e-mail da conta da Atlassian para o nome de usuário. Você pode atualizar o endereço de e-mail na página Alterar e-mail em ID.Atlassian.com.

Frans Portugees
atlassian atlassian
mettre à jour atualizar
comptes contas
compte conta
page página
modifier alterar
nom nome
utilisent usam
associée com
à para
vous você
adresse endereço
mail e-mail
comme e
pouvez pode
email mail
le o

FR Adresse e-mail : adresse e-mail de l’entreprise uniquement. Les adresses e-mail de domaine public (Gmail, Hotmail, etc.) ne seront pas acceptées.

PT E-mail:Utilize apenas e-mail da empresa. E-mail de domínio público (como Gmail, Hotmail etc.) não será aceito.

Frans Portugees
public público
gmail gmail
etc etc
accepté aceito
lentreprise da empresa
domaine domínio
de de
adresse o
mail e-mail
e-mail mail
uniquement apenas
pas não

FR Lorsque vous nous contactez par e-mail, nous recueillerons et sauvegarderons votre e-mail et toute autre information contenue dans l’e-mail envoyé et dans les pièces jointes autant de temps que nécessaire

PT Ao nos contatar através de e-mail, coletaremos e armazenaremos o seu endereço de e-mail e as informações contidas no e-mail que nos forem enviadas bem como qualquer informação anexa ao e-mail

Frans Portugees
envoyé enviadas
contactez contatar
et e
de de
information informação
le o
mail e-mail
votre seu
autre que
e-mail mail

FR Collectez des adresses e-mail avant, pendant, ou après la lecture de vos vidéos intégrées, puis téléchargez ces adresses e-mail ou synchronisez-les à votre application d'e-mail marketing. Grâce aux fichiers, vous pouvez dirig

PT Capture endereços de e-mail antes, durante ou após seus vídeos incorporados, em seguida, baixe esses endereços de e-mail ou sincronize-os em seu software de marketing de e-mail. Com cartões, você pode

Frans Portugees
adresses endereços
vidéos vídeos
intégrées incorporados
téléchargez baixe
marketing marketing
ou ou
de de
à em
vous você
mail e-mail
avant antes
lecture e
e-mail mail
votre seu
pouvez pode
après após

FR Vous ne pouvez pas ajouter une adresse e-mail qui est déjà associée à un compte Vimeo. Si vous souhaitez utiliser une adresse e-mail qui est déjà associée à un autre compte, vous devrez d'abord supprimer ce compte ou en modifier l'adresse e-mail.

PT Não é possível adicionar um endereço que já esteja associado a uma conta do Vimeo. Se você quiser usar um e-mail que já está registrado em outra conta você precisará excluir a outra conta ou alterar o e-mail dessa conta primeiro.

Frans Portugees
ajouter adicionar
vimeo vimeo
modifier alterar
si se
utiliser usar
vous você
est é
ou ou
un um
compte conta
devrez precisar
associé associado
adresse endereço
supprimer excluir
mail e-mail
d a
e-mail mail
une uma
souhaitez quiser
autre outra

FR Une fois l'adresse e-mail associée à votre compte Vimeo modifiée, un e-mail de notification sera envoyé à l'ancienne et à la nouvelle adresse e-mail.

PT Depois de alterar o endereço de e-mail associado à sua conta do Vimeo, um e-mail de notificação será enviado para os endereços de e-mail antigos e novos.

Frans Portugees
vimeo vimeo
envoyé enviado
notification notificação
et e
à para
compte conta
un um
associé associado
de de
sera será
adresse endereço
mail e-mail
nouvelle novos
e-mail mail

FR Une fois l'adresse e-mail associée à votre compte Vimeo modifiée, un e-mail de notification sera envoyé à l'ancienne et à la nouvelle adresse e-mail.

PT Depois de alterar o endereço de e-mail associado à sua conta do Vimeo, um e-mail de notificação será enviado para os endereços de e-mail antigos e novos.

Frans Portugees
vimeo vimeo
envoyé enviado
notification notificação
et e
à para
compte conta
un um
associé associado
de de
sera será
adresse endereço
mail e-mail
nouvelle novos
e-mail mail

FR Déclenche l’envoi d’un e-mail dès qu’un abonné clique sur votre boutique pour voir un produit depuis une campagne par e-mail Mailchimp. Ce déclencheur ne peut être utilisé que dans le cadre d’un e-mail de reciblage de produit.

PT Aciona um e-mail que é enviado depois que um assinante clica para ir à sua loja a partir de uma campanha de e-mail do Mailchimp para visualizar um produto. Esse acionador só pode ser usado como parte de um e-mail de campanha de retargeting de produto.

Frans Portugees
abonné assinante
boutique loja
campagne campanha
déclencheur acionador
utilisé usado
mailchimp mailchimp
voir visualizar
produit produto
être ser
un um
peut pode
mail e-mail
le a
e-mail mail
de de
ce esse

FR Par exemple, vous pouvez envoyer un e-mail d’introduction le jour 1, un e-mail de suivi le jour 3 et un e-mail promotionnel supplémentaire le jour 5

PT Por exemplo, você pode enviar um e-mail de introdução no dia um, um de acompanhamento no dia três e um extra promocional no dia cinco

Frans Portugees
suivi acompanhamento
promotionnel promocional
et e
un um
de de
vous você
le o
jour dia
supplémentaire extra
exemple exemplo
envoyer enviar
mail e-mail
pouvez pode
e-mail mail

FR Vous pouvez synchroniser les conversations par e-mail avec les leads et les contacts de votre compte Sell dans Paramètres > Canaux de communication > E-mail (consultez Intégration de l’e-mail à Zendesk Sell).

PT Você pode sincronizar as conversas por e-mail com seus leads e contatos em sua conta do Sell em Configurações > Canais de comunicação > E-mail (consulte Integração do e-mail com o Zendesk Sell).

Frans Portugees
synchroniser sincronizar
conversations conversas
compte conta
paramètres configurações
canaux canais
consultez consulte
zendesk zendesk
contacts contatos
leads leads
et e
intégration integração
vous você
de de
communication comunicação
mail e-mail
pouvez pode
e-mail mail
le o
à em

FR Si vous envisagez d’utiliser l'e-mail marketing, nous avons une bonne nouvelle : l'e-mail marketing est toujours plus performant que les autres canaux de marketing. Dans ce guide, nous vous présentons 13 avantages du marketing par e-mail.

PT Se você está pensando em fazer campanhas de e-mail marketing, temos uma novidade: esse é o melhor canal de marketing que uma empresa pode escolher. Neste guia, trazemos os 13 principais benefícios do e-mail marketing.

Frans Portugees
canaux canal
guide guia
avantages benefícios
si se
marketing marketing
est é
vous você
de de
mail e-mail
du do
nous avons temos
une uma
e-mail mail
bonne e
autres que
le o
ce neste

FR Lorsque tu crées une boîte mail, les données suivantes sont demandées et enregistrées : prénom, nom, numéro de client RAIDBOXES, adresses mail appartenant à la boîte mail ainsi que les noms de domaine correspondants.

PT Quando crias uma caixa de e-mail, as seguintes informações são solicitadas e armazenadas: nome, apelido, número de cliente da RAIDBOXES, endereços de e-mail pertencentes à caixa de correio, e os nomes de domínio correspondentes.

Frans Portugees
demandées solicitadas
client cliente
adresses endereços
correspondants correspondentes
boîte caixa
nom nome
noms nomes
domaine domínio
et e
de de
lorsque quando
suivantes seguintes
données informações
à as
mail mail
que o

FR Les fonctionnalités révolutionnaires pour l'e-mail d’équipe en plus des autres fonctionnalités de Spark pour l'e-mail personnel vous feront aimer de nouveau votre e-mail.

PT Funcionalidade revolucionária de email para equipes no topo dos recursos do Spark para emails pessoais vão fazer você amar seu email novamente.

Frans Portugees
fonctionnalité funcionalidade
mail email
équipe equipes
fonctionnalités recursos
en no
de de
vous você
nouveau novamente
votre seu

FR Passer d’un compte e-mail à un autre n’est plus une tâche fastidieuse. Configurez des multiples comptes e-mail sur votre Mac et tirez profit des fonctionnalités avancées de l’app Spark Mail.

PT Alternar entre múltiplas contas de email não é mais um problema. Configure todas as suas contas de email em seu Mac e aproveite os recursos avançados do app Spark Mail.

Frans Portugees
configurez configure
mac mac
avancé avançados
comptes contas
et e
fonctionnalités recursos
passer não
un um
de de
plus mais
votre seu
à em
mail mail

Wys 50 van 50 vertalings