PT Seu principais negócios são banco de varejo, banco digital, banco comercial, banco de investimento, banco de atacado, private banking, gestão de ativos e serviços seguradores.
Maaaring isalin ang "banco se ele" sa Portuges sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:
PT Seu principais negócios são banco de varejo, banco digital, banco comercial, banco de investimento, banco de atacado, private banking, gestão de ativos e serviços seguradores.
EN Its primary businesses are retail banking, direct banking, commercial banking, investment banking, wholesale banking, private banking, asset management, and insurance services.
Portuges | Ingles |
---|---|
principais | primary |
atacado | wholesale |
private | private |
PT Seu principais negócios são banco de varejo, banco digital, banco comercial, banco de investimento, banco de atacado, private banking, gestão de ativos e serviços seguradores.
EN Its primary businesses are retail banking, direct banking, commercial banking, investment banking, wholesale banking, private banking, asset management, and insurance services.
Portuges | Ingles |
---|---|
principais | primary |
atacado | wholesale |
private | private |
PT Na seção Criar novo banco de dados, nomee o banco de dados que você está criando.Depois que o banco de dados é nomeado, clique no botão Criar banco de dados.
EN In the Create New Database section, name the database you are creating. Once the database is named, click the Create Database button.
Portuges | Ingles |
---|---|
novo | new |
depois | once |
nomeado | named |
clique | click |
botão | button |
PT Para criar um novo usuário de banco de dados, clique no Adicionar usuário do banco de dados botão no canto superior esquerdo. Agora você pode criar um novo usuário de banco de dados e atribuí-lo a qualquer banco de dados que você possui.
EN To create a new database user, click the Add Database User button in the top left. You can now create a new database user and assign it to any database you have.
Portuges | Ingles |
---|---|
usuário | user |
clique | click |
adicionar | add |
botão | button |
superior | top |
esquerdo | left |
você | you |
PT Na seção Criar novo banco de dados, nomee o banco de dados que você está criando.Depois que o banco de dados é nomeado, clique no botão Criar banco de dados.
EN In the Create New Database section, name the database you are creating. Once the database is named, click the Create Database button.
Portuges | Ingles |
---|---|
novo | new |
depois | once |
nomeado | named |
clique | click |
botão | button |
PT Para gerenciar as mensagens dentro do banco de dados, você pode usar o Kalkun frontend, que fornece uma interface web para mensagens e agenda. Ele funciona atualmente somente com o banco de dados MySQL. Olhe os screenshots para ver como ele se parece.
EN For managing messages in the database, you can use Kalkun frontend, which provides web interface to messages and phonebook. It currently works only with MySQL database. Check screenshots to see how it looks like.
Portuges | Ingles |
---|---|
gerenciar | managing |
mensagens | messages |
interface | interface |
web | web |
funciona | works |
atualmente | currently |
mysql | mysql |
PT Poderá haver custos adicionais para designs que usam banco de imagens. Os designers incluirão os detalhes do banco de imagens utilizado, então você poderá comprar a imagem ao final do seu concurso. Saiba mais sobre banco de imagens
EN There may be additional costs for designs that use stock images. Designers will include details for stock images, so you can buy stock at the end of your contest. Learn more about stock
Portuges | Ingles |
---|---|
custos | costs |
detalhes | details |
comprar | buy |
concurso | contest |
PT Quarto Passo: Importe seu banco de dados para o servidor de nuvem ou faça o upload do arquivo de backup do banco de dados para o servidor HostWinds e deixe nossa equipe de migração saber o nome e a localização do seu arquivo de banco de dados
EN Step Four: Import your database into the Cloud Server or upload the database backup file to your Hostwinds server and let our migration team know the name and location of your database file
Portuges | Ingles |
---|---|
passo | step |
servidor | server |
nuvem | cloud |
upload | upload |
backup | backup |
hostwinds | hostwinds |
deixe | let |
equipe | team |
migração | migration |
saber | know |
PT Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, da revista Global Finance: Melhor Banco Brasileiro, Melhor Banco de Investimento do Brasil e Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina.
EN Global Finance?s 25th Annual Best Bank Awards, of the Global Finance magazine: Best Brazilian Bank, Best Investment Bank in Brazil and Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America.
Portuges | Ingles |
---|---|
global | global |
s | s |
awards | awards |
revista | magazine |
aquisições | acquisitions |
américa | america |
PT Pelo Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, promovido pela revista Global Finance, o Bradesco foi eleito o Melhor Banco Brasileiro, o Melhor Banco de Investimento do Brasil e o Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina;
EN In Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, published by Global Finance magazine, Bradesco was elected the Best Brazilian Bank, the Best Investment Bank of Brazil and the Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America;
Portuges | Ingles |
---|---|
global | global |
s | s |
awards | awards |
revista | magazine |
o | the |
bradesco | bradesco |
foi | was |
eleito | elected |
aquisições | acquisitions |
américa | america |
PT Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, da revista Global Finance: Melhor Banco Brasileiro, Melhor Banco de Investimento do Brasil e Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina.
EN Global Finance?s 25th Annual Best Bank Awards, of the Global Finance magazine: Best Brazilian Bank, Best Investment Bank in Brazil and Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America.
Portuges | Ingles |
---|---|
global | global |
s | s |
awards | awards |
revista | magazine |
aquisições | acquisitions |
américa | america |
PT Pelo Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, promovido pela revista Global Finance, o Bradesco foi eleito o Melhor Banco Brasileiro, o Melhor Banco de Investimento do Brasil e o Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina;
EN In Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, published by Global Finance magazine, Bradesco was elected the Best Brazilian Bank, the Best Investment Bank of Brazil and the Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America;
Portuges | Ingles |
---|---|
global | global |
s | s |
awards | awards |
revista | magazine |
o | the |
bradesco | bradesco |
foi | was |
eleito | elected |
aquisições | acquisitions |
américa | america |
PT Poderá haver custos adicionais para designs que usam banco de imagens. Os designers incluirão os detalhes do banco de imagens utilizado, então você poderá comprar a imagem ao final do seu concurso. Saiba mais sobre banco de imagens
EN There may be additional costs for designs that use stock images. Designers will include details for stock images, so you can buy stock at the end of your contest. Learn more about stock
PT Por favor, veja Instruções de transferência eletrônica de banco da CARE e pergunte ao representante do seu banco se ele pode ajudá-lo a enviar uma transferência ACH para a CARE.
EN Please see CARE?s Electronic Bank Transfer instructions and ask your bank representative whether they can assist you in sending an ACH transfer to CARE.
Portuges | Ingles |
---|---|
veja | see |
instruções | instructions |
banco | bank |
care | care |
pergunte | ask |
representante | representative |
pode | can |
enviar | sending |
ach | ach |
PT Camada de acesso ao banco de dados: Essa camada compreende drivers e métodos que controlam a recuperação de e para o banco de dados primário. Ele também possui vários conectores de fonte de dados envolvidos para um fluxo de dados consistente.
EN Database Access Layer: This layer comprises drivers and methods that control the retrieval to and from the primary database. It also has various data source connectors involved for consistent data flow.
Portuges | Ingles |
---|---|
camada | layer |
acesso | access |
drivers | drivers |
métodos | methods |
recuperação | retrieval |
primário | primary |
fonte | source |
envolvidos | involved |
consistente | consistent |
PT Em termos simples: com transações bancárias internacionais, quando um pagamento é enviado a você e passa por nossas fronteiras nacionais, ele passa por outros bancos com os quais seu banco coopera, antes de realmente chegar ao seu banco
EN In simple terms: with international bank transactions, when a payment is sent to you and it passes our national borders it goes through other banks your bank cooperates with, before actually reaching your bank
Portuges | Ingles |
---|---|
termos | terms |
internacionais | international |
enviado | sent |
passa | passes |
fronteiras | borders |
nacionais | national |
outros | other |
PT Quando rezei para pedir a Deus que me garantisse que ele estava lá, um dia fui verdadeiramente surpreendido ao caminhar até à paragem do autocarro e vi um panfleto no banco do banco do autocarro
EN When I prayed to ask God for reassurance that he was there, I was truly taken aback one day as I walked to the bus stop and saw a leaflet on the bus bench seat
PT Na primeira vez que o programa for executado (a menos que após uma atualização), ele irá solicitar a criação de um novo banco de dados ou a seleção de um existente. Ele também pedirá a localização dos seus registros do BCM.'
EN The first time the program is run (unless after an upgrade) it will prompt to either create a new database or select an existing one. It'll also ask for the location of your BCM logs.'
Portuges | Ingles |
---|---|
atualização | upgrade |
novo | new |
seleção | select |
existente | existing |
bcm | bcm |
a menos que | unless |
PT O HSBC é um banco multinacional e bem regulamentado, o que significa que ele precisa cumprir com todas as regulamentações e leis financeiras e que ele também é verificado por instituições governamentais
EN HSBC is a multinational and well-regulated bank, which means they need to comply with all of the financial regulations and laws and are also checked by the government institutions
Portuges | Ingles |
---|---|
banco | bank |
multinacional | multinational |
bem | well |
regulamentado | regulated |
financeiras | financial |
instituições | institutions |
hsbc | hsbc |
PT “Tentei enviar um pouco de dinheiro, mas ele foi recusado pela equipe de fraude. Muito justo, mas eu não fui notificado pelo banco de que ele tinha sido cancelado e eu recebi essa informação do meu destinatário.” ~ Tim no Trustpilot
EN “Tried to send some money, but was declined by fraud team. Fair enough, but I wasn't notified by the bank that it was cancelled and I got this information from my recipient.” ~ Tim on Trustpilot
Portuges | Ingles |
---|---|
tentei | tried |
dinheiro | money |
equipe | team |
fraude | fraud |
justo | fair |
notificado | notified |
banco | bank |
cancelado | cancelled |
informação | information |
destinatário | recipient |
trustpilot | trustpilot |
muito | enough |
PT Ele pode não ser o melhor banco de Internet do Reino Unido, mas ele definitivamente é um no qual eu confio e uso para fins de conta corrente
EN It may not be the best Internet bank in the UK, but it is definitely one I would trust and use for current account purposes
Portuges | Ingles |
---|---|
internet | internet |
definitivamente | definitely |
eu | i |
uso | use |
fins | purposes |
corrente | current |
reino unido | uk |
PT Quando olhamos para um banco de dados, ele parece algo impessoal. À primeira vista, ele pareceria só um amontoado de números, que nos diz algo sobre um grupo, sem dizer nada sobre uma pessoa específica daquele grupo. Os indivíduos seriam anônimos.
EN When you look at a database, it looks impersonal. At first glance, it would look like just a bunch of numbers, which tells us something about a group, without saying anything about a specific person in that group. The individuals would be anonymous.
Portuges | Ingles |
---|---|
diz | tells |
específica | specific |
PT Na primeira vez que o programa for executado (a menos que após uma atualização), ele irá solicitar a criação de um novo banco de dados ou a seleção de um existente. Ele também pedirá a localização dos seus registros do BCM.'
EN The first time the program is run (unless after an upgrade) it will prompt to either create a new database or select an existing one. It'll also ask for the location of your BCM logs.'
Portuges | Ingles |
---|---|
atualização | upgrade |
novo | new |
seleção | select |
existente | existing |
bcm | bcm |
a menos que | unless |
PT Com a repercussão cada vez maior do Radar, nos deparamos com uma série de dúvidas que surgem sobre ele: por que ele tem esse formato e como ele é criado? Reunimos neste FAQ respostas para algumas das perguntas mais frequentes que recebemos.
EN As the Radar has made more and more of a splash, we run into a number of questions about it: why it has the format it has and how we come up with it. We've put together this FAQ to answer some of the most common questions we get.
Portuges | Ingles |
---|---|
formato | format |
faq | faq |
respostas | answer |
frequentes | common |
radar | radar |
PT Eu gosto dele porque eu acho que ele é um INTJ, sob o indicador de tipo de personalidade Myers-Briggs e eu amo sua intensidade e eu amo o jeito que ele está tão comprometido com o que ele faz.
EN I like him because I think he’s an INTJ, under Myers-Briggs personality type indicator and I love his intensity and I love the way that he’s so committed to what he does.
Portuges | Ingles |
---|---|
acho | think |
indicador | indicator |
personalidade | personality |
intensidade | intensity |
comprometido | committed |
PT “Ele (Nadal) é muito honesto, real, autêntico e vulnerável. Ele não se importa em falar sobre suas constantes dúvidas. Ele entende como sua mente trabalha. Os atletas podem se enxergar em alguém com tanto sucesso como Nadal."
EN “He [Nadal] is very honest, real, authentic and vulnerable. He doesn’t mind talking about his constant doubts. He understands how his mind works. Athletes can relate to someone as successful as Nadal.”
Portuges | Ingles |
---|---|
honesto | honest |
real | real |
autêntico | authentic |
vulnerável | vulnerable |
constantes | constant |
dúvidas | doubts |
entende | understands |
mente | mind |
trabalha | works |
atletas | athletes |
podem | can |
alguém | someone |
sucesso | successful |
PT Quando ele vê uma oportunidade para ajudar o trabalhador a se tornar melhor em seu trabalho, ele ajuda o trabalhador, mas sem o comando para que ele trabalhe de forma diferente, mas sim ajudando-o a resolver um problema juntos
EN When he sees an opportunity to help the worker in becoming better at his job, then he helps the worker but without commanding him to work differently, but instead by helping him solve a problem together
Portuges | Ingles |
---|---|
oportunidade | opportunity |
trabalhador | worker |
sem | without |
diferente | differently |
resolver | solve |
problema | problem |
PT Homem-aranha, homem-aranha, faz tudo o que uma aranha pode. Ele pode ser esculpido em uma abóbora? Olhe, sim, ele pode. Uh-oh, ele é um homem-aranha.
EN Spiderman, spiderman, does whatever a spider can. Can he be carved on a pumpkin? Take look, yes he can. Uh-oh, he is a spiderman.
Portuges | Ingles |
---|---|
aranha | spider |
esculpido | carved |
abóbora | pumpkin |
olhe | look |
sim | yes |
PT Ele é todo humor e o que faz é muito engraçado; ele é um dos meus diretores favoritos, então espero que ele nos leia
EN It’s all humor, and I find his work hilarious; he’s one of my favorite directors, so I hope he reads this
Portuges | Ingles |
---|---|
diretores | directors |
favoritos | favorite |
humor | humor |
PT Eu gosto dele porque eu acho que ele é um INTJ, sob o indicador de tipo de personalidade Myers-Briggs e eu amo sua intensidade e eu amo o jeito que ele está tão comprometido com o que ele faz.
EN I like him because I think he’s an INTJ, under Myers-Briggs personality type indicator and I love his intensity and I love the way that he’s so committed to what he does.
Portuges | Ingles |
---|---|
acho | think |
indicador | indicator |
personalidade | personality |
intensidade | intensity |
comprometido | committed |
PT Integração de banco de dados de pesquisadores com a Scopus: Os serviços analíticos podem criar um link mútuo entre a Scopus e o banco de dados de pesquisadores da sua instituição ou país para melhorar a precisão dos perfis dos autores
EN Integrating researcher databases with Scopus: Analytical Services can create a mutual link between Scopus and your institution's or country's researcher database in order to improve the accuracy of author profiles
Portuges | Ingles |
---|---|
integração | integrating |
serviços | services |
podem | can |
link | link |
mútuo | mutual |
instituição | institution |
ou | or |
país | country |
precisão | accuracy |
perfis | profiles |
s | s |
PT O SolarWinds Database Performance Monitor oferece uma visão geral da integridade geral do banco de dados e oferece recomendações para melhorar ainda mais a execução do seu banco de dados.
EN SolarWinds Database Performance Monitor gives you a visual view of overall database health and provides recommendations to make your database run even better.
Portuges | Ingles |
---|---|
monitor | monitor |
geral | overall |
recomendações | recommendations |
PT Também pode ser útil para que seu banco saiba que essa é uma conta em dólares dos EUA e que o código alfanumérico foi fornecido e verificado pela equipe de pagamentos internacionais de nosso banco.
EN It may also be worthwhile to let your bank know that this is a US Dollar account and that the alpha-numeric number has been supplied and verified by our bank's international payments team.
Portuges | Ingles |
---|---|
saiba | know |
dólares | dollar |
fornecido | supplied |
verificado | verified |
equipe | team |
internacionais | international |
PT Passo 1: Crie um novo banco de dados para o WordPress.Tradicionalmente, o nome do banco de dados criado será seu nome de domínio principal, seguido por db.Por exemplo, "DomainDb".
EN Step 1: Create a new database for WordPress. Traditionally the database name created will be your primary domain name, followed by db. For example, "domaindb".
Portuges | Ingles |
---|---|
passo | step |
crie | create |
novo | new |
wordpress | wordpress |
tradicionalmente | traditionally |
criado | created |
principal | primary |
seguido | followed |
PT * Clique em "Teste sua conexão de banco de dados" e você verá uma barra verde aparecer com "banco de dados está conectado".
EN * Click 'test your database connection' and you should see a green bar appear with "Database is connected."
Portuges | Ingles |
---|---|
teste | test |
uma | a |
barra | bar |
verde | green |
aparecer | appear |
está | is |
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
Portuges | Ingles |
---|---|
nota | note |
exemplo | example |
nome | name |
é | is |
senha | password |
PT Com ampla cobertura de soluções de banco de dados, a plataforma CipherTrust permite aos seus usuários reduzir custos e evitar a complexidade do gerenciamento de múltiplos silos de criptografia de banco de dados.
EN With broad coverage of database solutions, the CipherTrust platform enables customers to reduce cost and avoid complexity of managing multiple database encryption silos.
Portuges | Ingles |
---|---|
ampla | broad |
cobertura | coverage |
soluções | solutions |
ciphertrust | ciphertrust |
permite | enables |
usuários | customers |
custos | cost |
evitar | avoid |
complexidade | complexity |
gerenciamento | managing |
múltiplos | multiple |
silos | silos |
criptografia | encryption |
PT Por exemplo, quando o gerenciamento de chaves é realizado dentro do banco de dados, o administrador do banco de dados tem o controle tanto dos dados quanto das chaves
EN For example, when key management is handled within the database, the database administrator has control of both the data and key
PT A Oracle oferece a solução Oracle Transparent Data Encryption (TDE), a qual realiza todas as operações de criptografia dentro do próprio banco de dados Oracle. Isso resulta em um impacto significativo nos recursos do servidor do banco de dados.
EN Oracle offers Oracle Transparent Data Encryption (TDE), which performs all encryption operations within the Oracle database itself. This results in a significant impact on database server resources.
Portuges | Ingles |
---|---|
oferece | offers |
transparent | transparent |
realiza | performs |
operações | operations |
próprio | itself |
um | a |
impacto | impact |
significativo | significant |
recursos | resources |
servidor | server |
tde | tde |
solução | results |
PT Enquanto o Oracle TDE pode proteger os dados dentro do banco de dados, as soluções de criptografia CipherTrust Oracle da Thales protegem os dados dentro e fora do banco de dados
EN While Oracle TDE can protect data within the database, Thales CipherTrust Oracle encryption solutions secure data both inside and outside of the database
Portuges | Ingles |
---|---|
o | the |
oracle | oracle |
pode | can |
soluções | solutions |
ciphertrust | ciphertrust |
thales | thales |
tde | tde |
PT Com insights de alta granularidade sobre a carga de trabalho do banco de dados e resposta a consultas, o monitoramento de desempenho do banco de dados do DPM facilita a detecção de problemas
EN With high granularity insight into database workload and query response, DPM database performance monitoring makes it easy to detect issues
Portuges | Ingles |
---|---|
granularidade | granularity |
resposta | response |
consultas | query |
monitoramento | monitoring |
desempenho | performance |
dpm | dpm |
detecção | detect |
problemas | issues |
carga de trabalho | workload |
PT Quando um banco de dados está lento, há várias técnicas comuns que podem ser usadas para descobrir e corrigir o problema. Ao solucionar problemas de um banco de dados lento, cinco das causas mais comuns incluem:
EN When a database is slow, there are several common techniques you can follow as you first attempt to discover and fix the problem. When it comes to troubleshooting a slow database, five of the most common causes include:
Portuges | Ingles |
---|---|
lento | slow |
técnicas | techniques |
comuns | common |
descobrir | discover |
corrigir | fix |
causas | causes |
incluem | include |
PT O bloqueio do banco de dados é uma parte necessária, porém incômoda, do gerenciamento de banco de dados
EN Database locking is a necessary but often troublesome part of database management
Portuges | Ingles |
---|---|
bloqueio | locking |
é | is |
parte | part |
porém | but |
gerenciamento | management |
PT O Banco do Japão está empenhado em garantir a integração perfeita de sua moeda digital do banco central com a arquitetura de pagamento existente.
EN Crypto adoption in the real estate market could see fractional property ownership becoming more popular.
PT O Tableau Prep Builder envia as operações ao banco de dados de forma inteligente quando possível, permitindo que você aproveite as tecnologias de banco de dados que já tem para acelerar a execução de fluxos.
EN Tableau Prep Builder intelligently pushes operations down to the database when possible, letting you take advantage of existing database investments for fast flow execution performance.
Portuges | Ingles |
---|---|
tableau | tableau |
builder | builder |
operações | operations |
inteligente | intelligently |
fluxos | flow |
permitindo | letting |
PT O banco explica que: “O seu Dispositivo de Segurança é um dispositivo de autenticação em dois fatores que irá ajudar a proteger você de fraudes quando você usar o serviço de Banco Empresarial Online
EN The bank explains that: “Your Security Device is a two-factor authentication device that will help protect you from fraud when you use Business Internet Banking
Portuges | Ingles |
---|---|
explica | explains |
dispositivo | device |
autenticação | authentication |
fatores | factor |
fraudes | fraud |
empresarial | business |
online | internet |
PT Você pode contatar o banco por telefone ou marcar uma reunião com o seu conselheiro na filial local do banco.
EN You can reach the bank via a phone call or set up a meeting with your advisor in the local bank’s branch.
Portuges | Ingles |
---|---|
contatar | reach |
banco | bank |
ou | or |
conselheiro | advisor |
filial | branch |
PT Desde então, o banco faz campanhas de prevenção de golpes para alertar seus usuários sobre tentativas de fraude e para checar duas vezes se o e-mail que eles recebem é de um representante real do banco.
EN Since then, the bank is doing a scam prevention campaigns to warn users about fraud attempts and to double-check if the email they get is from real bank representative.
Portuges | Ingles |
---|---|
banco | bank |
campanhas | campaigns |
prevenção | prevention |
usuários | users |
tentativas | attempts |
fraude | fraud |
checar | check |
se | if |
representante | representative |
faz | doing |
PT Você precisa estar ciente de potenciais taxas adicionais ou ocultas que podem ser adicionadas à sua transferência por causa do seu banco o do banco do seu destinatário
EN You need to be aware of potential additional or hidden fees which may be added to your transfer because of your bank or your recipient’s bank
Portuges | Ingles |
---|---|
ciente | aware |
potenciais | potential |
taxas | fees |
ou | or |
ocultas | hidden |
banco | bank |
PT Para continuar, você precisa criar um banco de dados e um usuário do banco de dados.É relativamente simples concluir usando o recurso de bancos de dados MySQL do CPanel.
EN To continue, you need to create a database and a database user. It is relatively simple to complete using cPanel's MySQL Databases feature.
Portuges | Ingles |
---|---|
você | you |
relativamente | relatively |
simples | simple |
recurso | feature |
mysql | mysql |
cpanel | cpanel |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin