U turjun "minutes until cheese" una tarjum Faransiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "minutes until cheese" laga bilaabo Ingiriis ilaa Faransiis

Turjumaada {raadinta}

{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Faransiis kelmado/ereyada soo socda:

minutes a ainsi avec avoir bien ce cela cette comme comment cours dans de de plus des deux données dont du durée d’un elle encore ensuite entre est et fonctionnalités heure heures il est ils jour jours la le le temps leur maintenant mais min minutes mois même non nous nouveau page par pendant peu plus de plusieurs pour qu que quelques si site soit son sont sous sur temps tout transcriptions trois un une une heure vers vos votre vous avez à équipe équipes été être
until a a été accéder ai ainsi alors ans après au autres aux avant avec avez avons besoin bien c carte cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque chez ci client comme complet compte dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des deux du d’un d’une elle en en ligne encore ensuite entre est et et de faire fait fois heures ici il il a il est ils je jour jours jusqu jusqu’au l la le les leur leurs lorsque mais mois moment même n ne non notre nous on ont ou page par partie partir pas pendant personne peut peuvent plus pour pouvez premier première pro puis période qu quand que qui qu’il reste s sa sans se sera ses si site soient soit son sont sur sur la sur le sur les tant tant que temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les un une une fois vers vie vos votre vous vous avez web à à la équipe était été être
cheese au aux avec ce ces cette comment cuisine cuisson dans de la de l’ des produits deux du fromage déguster en et fromage fromagerie fruits la le les leur légumes mais ne nous ont par pour produits qu que qui repas restaurant sa si sont une vous à être

Turjumaada Ingiriis ilaa Faransiis ee {raadinta}

Ingiriis
Faransiis

EN Created by combining a UK Bluez Cheese clone with a Blue Cheese male, Fromage Blue gives lovers of the famed UK Cheese an especially delicious and very rich Blue Cheese essence sprinkled with hints of fruit

FR Créée en combinant un clone UK Bluez Cheese avec un mâle Blue Cheese, la Fromage Blue donne aux fans de la célèbre UK Cheese une essence de Blue Cheese particulièrement délicieuse et très riche, saupoudrée de notes de fruits

Ingiriis Faransiis
combining combinant
male mâle
famed célèbre
especially particulièrement
delicious délicieuse
rich riche
essence essence
uk uk
created créé
of de
with avec
a un
gives donne
very très
the blue
fruit fruits
and et

EN schitts creek, schitt, fold in the cheese, cheese, moira rose, moira, david rose, david, rose, fold the cheese, ros, roses, the rose, schitts

FR ruisseau schitts, schitt, incorporer le fromage, fromage, moira rose, moira, david rose, david, rose, pliez le fromage, ros, des roses, la rose, schitts

Ingiriis Faransiis
creek ruisseau
cheese fromage
david david
rose rose
roses roses

EN schitts creek, cheese, moira, david, schitts creek quotes, fold in the cheese, rose apothecary, cheese lovers, dan lavy, funny, funny quotes, schitts, christmas, ideas

FR ruisseau schitts, fromage, moira, david, citations de schitts creek, incorporer le fromage, apothicaire à la rose, amateurs de fromage, dan lavy, drôle, citations drôles, schitts, de noël, idées de

Ingiriis Faransiis
david david
quotes citations
rose rose
apothecary apothicaire
lovers amateurs
christmas noël
ideas idées
cheese fromage
funny drôle
dan dan
creek creek

EN It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.

FR La désignation « fromage d’alpage » est strictement réservée aux fromages fabriqués sur l’alpe à partir de lait d’alpage.

Ingiriis Faransiis
milk lait
cheese fromage
the la
and à
on sur
take de
is est

EN A unique experience for all Cheese-Fans. Make your own ?Bergmutschli? cheese with the help of a professional cheese maker.

FR Une expérience unique pour tous les fans de fromages. Confectionner un ''Mutschli'' de montagne sous les instructions d'un artisan de fromage.

Ingiriis Faransiis
experience expérience
fans fans
help instructions
cheese fromage
a un
of de
professional pour

EN Plan 150 g of cheese per person and an amount of liquid that equals half of the total quantity of cheese. For instance, if you use 600 g of cheese, you should use 300 ml (1 ¼ cup) of liquid.

FR Prévoyez 150 g de fromage par personne et la moitié de la quantité totale de fromage en liquide pour le mélange. Par exemple, 600 g de fromage nécessiteront environ 300 ml (1¼ tasse) de liquide.

Ingiriis Faransiis
plan prévoyez
g g
cheese fromage
liquid liquide
ml ml
cup tasse
half moitié
amount quantité
of de
instance par exemple
and et

EN On the Alps, the finest goat cheese, whey cheese and alpine cheese is produced from June to September

FR De juin à septembre sont produits dans les alpages les délicieux fromages d’alpage et fromages de chèvre, sans oublier le Ziger

Ingiriis Faransiis
goat chèvre
june juin
september septembre
the le
cheese les
is sont
to à

EN All varieties of cheese: spicy alpine cheese, goat’s cheese, fondue and raclette

FR Fromage dans toutes ses variantes : fromage d’alpage épicé, fromage de chèvre, fondue ou raclette

Ingiriis Faransiis
cheese fromage
fondue fondue
raclette raclette
spicy épicé
of de

EN Plan 150 g of cheese per person and an amount of liquid that equals half of the total quantity of cheese. For instance, if you use 600 g of cheese, you should use 300 ml (1 ¼ cup) of liquid.

FR Prévoyez 150 g de fromage par personne et la moitié de la quantité totale de fromage en liquide pour le mélange. Par exemple, 600 g de fromage nécessiteront environ 300 ml (1¼ tasse) de liquide.

Ingiriis Faransiis
plan prévoyez
g g
cheese fromage
liquid liquide
ml ml
cup tasse
half moitié
amount quantité
of de
instance par exemple
and et

EN Cheese is the order of the day at our cheese counter: Find out about different types of cheese, order your favourites online and have them delivered by Coop.

FR Dans notre coin des fromages, apprenez le b.a.-ba des différents types de fromage, commandez en ligne vos préférés et faites-vous livrer à domicile par Coop.

Ingiriis Faransiis
cheese fromage
order commandez
types types
favourites préférés
online en ligne
delivered livrer
the le
of de
find et
your vous
by par
our notre
out en
counter dans
different différents

EN It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.

FR La désignation « fromage d’alpage » est strictement réservée aux fromages fabriqués sur l’alpe à partir de lait d’alpage.

Ingiriis Faransiis
milk lait
cheese fromage
the la
and à
on sur
take de
is est

EN Whoever loves cheese is in the right place. Visitors can produce their own cheese in the show dairy Tschugga in Parpan, or they can observe the production of the cheese.

FR L?endroit idéal pour ceux qui aiment le fromage. Dans la fromagerie de démonstration de Tschugga, à Parpan, les visiteurs peuvent fabriquer leur propre fromage ou assister à la production.

Ingiriis Faransiis
visitors visiteurs
or ou
production production
place endroit
cheese fromage
whoever qui
of de
can peuvent
in dans

EN A unique experience for all Cheese-Fans. Make your own ?Bergmutschli? cheese with the help of a professional cheese maker.

FR Une expérience unique pour tous les fans de fromages. Confectionner un ''Mutschli'' de montagne sous les instructions d'un artisan de fromage.

Ingiriis Faransiis
experience expérience
fans fans
help instructions
cheese fromage
a un
of de
professional pour

EN The Blue cheese coarsely dice, add to the pan and cook over medium heat, stirring, until the melt. Creme fraiche Cheese add and stir.

FR le Fromage bleu couper en gros dés, ajouter à la poêle et faire cuire à feu moyen, en remuant, jusqu'à ce que le melt. Fromage crème fraîche et remuez.

Ingiriis Faransiis
cheese fromage
dice dés
add ajouter
cook cuire
heat feu
pan poêle
to à
until jusqu

EN Let stand for a few minutes until cuts have opened up. Bake 20 minutes at 375°F (190°C). Combine milk and sugar for glaze and boil until syrupy. Brush the buns as soon as they come out of the oven.

FR Si désiré, dessiner à l’aide d’une douille une croix en glaçage blanc (mélange de lait condensé et de sucre à glacer remué jusquà ce quil soit lisse et liquide) sur les brioches refroidies 

Ingiriis Faransiis
c d
milk lait
sugar sucre
combine mélange
of de
a une
and à
opened et

EN Let stand for a few minutes until cuts have opened up. Bake 20 minutes at 375°F (190°C). Combine milk and sugar for glaze and boil until syrupy. Brush the buns as soon as they come out of the oven.

FR Si désiré, dessiner à l’aide d’une douille une croix en glaçage blanc (mélange de lait condensé et de sucre à glacer remué jusquà ce quil soit lisse et liquide) sur les brioches refroidies 

Ingiriis Faransiis
c d
milk lait
sugar sucre
combine mélange
of de
a une
and à
opened et

EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.

FR Chaque nouveau compte est livré avec 30 minutes gratuites. Si vous achetez des minutes et que vous avez encore des minutes gratuites, les minutes gratuites seront appliquées à votre premier téléchargement.

Ingiriis Faransiis
free gratuites
new nouveau
minutes minutes
if si
every chaque
account compte
to à
your votre
the premier
comes est
you vous
upload téléchargement
with avec

EN Large family home near to all amenities train and bus transport, 5 minutes to parks, 10 minutes to beaches and 5 minutes to shops, 10 minutes to m...

FR Grande maison de famille près de toutes les commodités train et transport en bus, à 5 minutes des parcs, à 10 minutes des plages et à 5 minutes des magasins, à 10 minutes de m ...

Ingiriis Faransiis
large grande
minutes minutes
parks parcs
shops magasins
family famille
transport transport
m m
bus bus
beaches plages
to à
train train
near de
amenities commodités

EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.

FR Chaque nouveau compte est livré avec 30 minutes gratuites. Si vous achetez des minutes et que vous avez encore des minutes gratuites, les minutes gratuites seront appliquées à votre premier téléchargement.

Ingiriis Faransiis
free gratuites
new nouveau
minutes minutes
if si
every chaque
account compte
to à
your votre
the premier
comes est
you vous
upload téléchargement
with avec

EN Our place is approx 7 minutes walk from train station, shops. It takes approx 43 minutes to Sydney CBD, 9 minutes to MQ Uni and 11 minutes to Horn...

FR Notre place est à environ 7 minutes à pied de la gare, des commerces. Il faut environ 43 minutes pour Sydney CBD, 9 minutes pour MQ Uni et 11 minut...

Ingiriis Faransiis
minutes minutes
takes .
sydney sydney
cbd cbd
place place
it il
uni uni
station gare
is est
to à
approx pour
our notre
shops commerces

EN Add broth, pumpkin puree, and Parmesan cheese and cook and stir until sauce is smooth. Add pasta and stir until all noodles are well-coated in sauce.

FR Ajouter le bouillon, la purée de citrouille et le fromage parmesan et faire cuire en remuant jusqu'à ce que la sauce soit lisse. Ajouter les pâtes et remuer jusqu'à ce qu’elles soient toutes bien enrobées de sauce.

Ingiriis Faransiis
add ajouter
pumpkin citrouille
cook cuire
stir remuer
sauce sauce
smooth lisse
well bien
parmesan parmesan
cheese fromage
in en
pasta pâtes
are soient
and et

EN Transfer brie to oven and bake 10 to 12 minutes or until inside of cheese is softened, but outside remains intact.

FR Transférer le brie au four et cuire de 10 à 12 minutes ou jusquà ce que l’intérieur soit ramolli, tout en conservant la couche extérieure intacte.

Ingiriis Faransiis
oven four
bake cuire
minutes minutes
intact intacte
or ou
of de

EN Broil for 2 to 3 minutes or until cheese is melted and golden.

FR Mettre sous le gril de 2 à 3 minutes ou jusquà ce que le fromage soit fondu et doré.

Ingiriis Faransiis
minutes minutes
cheese fromage
golden doré
or ou
to à

EN Recipe Tips Serve with cooked pasta or over creamy polenta. For a quick weeknight tip, skip the broiler and simply cover the skillet for 2-3 minutes until cheese has melted.

FR Conseil Servez avec des pâtes cuites ou sur une polenta crémeuse. Pour accélérer le processus en semaine, sautez l’étape du gril et couvrez simplement la poêle pendant 2 à 3 minutes, jusquà ce que le fromage ait fondu.

Ingiriis Faransiis
serve servez
creamy crémeuse
polenta polenta
tip conseil
minutes minutes
cheese fromage
or ou
pasta pâtes
simply simplement
and à
a une
until jusqu
with avec

EN Broil 1 to 2 minutes until cheese is slightly melted, without fully cooking pear.

FR Au moment de servir, ajouter quelques canneberges entières sur chaque quartier et saupoudrer de Parmesan.

Ingiriis Faransiis
to quelques
until de

EN Uncover and continue baking 8 to 10 minutes, or until cheese is melted and golden.

FR Découvrir et poursuivre la cuisson pendant 8 à 10 minutes, ou jusqu'à ce que le fromage soit fondu et doré.

Ingiriis Faransiis
uncover découvrir
continue poursuivre
baking cuisson
minutes minutes
cheese fromage
golden doré
or ou
to à
until jusqu

EN Stuff pumpkin with mixture. Bake 15 minutes. Sprinkle with grated cheese. Bake 5 more minutes.

FR Farcir la citrouille du mélange. Faire cuire pendant 15 minutes. Saupoudrer de fromage râpé. Poursuivre la cuisson pendant 5 minutes.

Ingiriis Faransiis
pumpkin citrouille
mixture mélange
bake cuire
minutes minutes
sprinkle saupoudrer
cheese fromage
with pendant

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

Ingiriis Faransiis
cookies cookies
expire expiration
or ou
browser navigateur
until jusqu
your votre
off du
you vous
website site

EN But just how long will the rivers flow? Just how long until pollution overshadows the sun? How long until the grass fades? How long until we take serious action on finding solutions to climate change?

FR Mais combien de temps reste-t-il encore avant que les rivières tarissent, que la pollution éclipse le soleil et que l’ herbe se fane? Quand ferons-nous enfin quelque chose pour contrer les changements climatiques?

Ingiriis Faransiis
rivers rivières
flow il
grass herbe
but mais
we nous
climate climatiques
sun soleil
pollution pollution
until de
on pour

EN But just how long will the rivers flow? Just how long until pollution overshadows the sun? How long until the grass fades? How long until we take serious action on finding solutions to climate change?

FR Mais combien de temps reste-t-il encore avant que les rivières tarissent, que la pollution éclipse le soleil et que l’ herbe se fane? Quand ferons-nous enfin quelque chose pour contrer les changements climatiques?

Ingiriis Faransiis
rivers rivières
flow il
grass herbe
but mais
we nous
climate climatiques
sun soleil
pollution pollution
until de
on pour

EN But just how long will the rivers flow? Just how long until pollution overshadows the sun? How long until the grass fades? How long until we take serious action on finding solutions to climate change?

FR Mais combien de temps reste-t-il encore avant que les rivières tarissent, que la pollution éclipse le soleil et que l’ herbe se fane? Quand ferons-nous enfin quelque chose pour contrer les changements climatiques?

Ingiriis Faransiis
rivers rivières
flow il
grass herbe
but mais
we nous
climate climatiques
sun soleil
pollution pollution
until de
on pour

EN These cookies will be stored: (1) until you close your browser; (2) until you log off of the Website; or (3) until they expire

FR Lesdits cookies seront stockés : (1) jusquà ce que vous fermiez votre navigateur ; (2) jusquà ce que vous vous déconnectiez du Site web ; ou (3) jusquà leur expiration

Ingiriis Faransiis
cookies cookies
expire expiration
or ou
browser navigateur
until jusqu
your votre
off du
you vous
website site

EN Head Office : 0033 (0)4 79 69 46 18Open from Monday to Thursday from 8am until 12 midday and from 1.30pm until 5.30pm and Friday from 8am until 12 midday.

FR Siège Social : 04 79 69 46 18Ouvert du lundi au jeudi de 8h à 12h et de 13h30 à 17h30 et le vendredi de 8h à 12h.

Ingiriis Faransiis
office siège
thursday jeudi
monday lundi
to à
friday vendredi
from du

EN schitts creek, moira rose, david rose, alexis rose, johnny rose, quotes, funny, cheese, funny quotes, moira, rose, fold in the cheese, david, funny quote, schitts, quote, alexis

FR ruisseau schitts, moira rose, david rose, alexis rose, johnny rose, citations, drôle, fromage, citations drôles, moira, rose, incorporer le fromage, david, citation drôle, schitts, citation, alexis

Ingiriis Faransiis
creek ruisseau
rose rose
david david
alexis alexis
johnny johnny
quotes citations
quote citation
the le
funny drôle
cheese fromage

EN schitts creek, david rose, fold in the cheese, moira rose, alexis rose, ew david, funny, cheese, creek, johnny rose, schittscreek

FR ruisseau schitts, david rose, incorporer le fromage, moira rose, alexis rose, ew david, drôle, fromage, ruisseau, johnny rose, schittscreek

Ingiriis Faransiis
creek ruisseau
david david
rose rose
cheese fromage
alexis alexis
funny drôle
johnny johnny
the le

EN Fold in the Cheese! Lovers Cheese Yammi Backpack

FR Pliez le fromage! Les amateurs de fromage Yammi Sac à dos

Ingiriis Faransiis
lovers amateurs
the le
cheese fromage
in à
backpack sac à dos

EN Fold in the Cheese! Lovers Cheese Yammi Black and Yellow Backpack

FR Pliez le fromage! Lovers Cheese Yammi Noir et Jaune Sac à dos

Ingiriis Faransiis
lovers lovers
black noir
the le
yellow jaune
backpack sac à dos
and à

EN How to make perfect caramelized onions yourself ➜ to cheese spaetzle or other cheese dishes! Rounded off with cranberries - simply delicious.

FR Comment faire soi-même des oignons caramélisés parfaits ➜ avec des spaetzle au fromage ou d'autres plats au fromage ! Complété par des canneberges - tout simplement délicieux.

EN You’ll also sample the local specialities based on cheese: aligot (mashed potato with garlic, crème fraîche and tomme) and cheese soup, made with country bread, onions and Cantal.

FR Et on goûtera les spécialités culinaires à base de fromage : aligot, purée de pommes de terre agrémentée d’ail, de crème fraîche et de tomme, et la soupe au fromage, à base de pain de campagne rassis, d’oignons et de tomme de cantal… 

Ingiriis Faransiis
specialities spécialités
based base
soup soupe
on au
cheese fromage
bread pain
and et

EN Every Wednesday and Saturday afternoon, in an original alpine chalet, a cheese maker makes the popular Museums-Mutschli, a local cheese speciality

FR Tous les mercredis et dimanches après-midi, un fromager fabrique les très appréciées «Museums-Mutschli», une spécialité fromagère locale, dans une ferme d’alpage authentique

Ingiriis Faransiis
makes fabrique
local locale
speciality spécialité
original authentique
and et
afternoon midi
a un
cheese les
in dans
the une

EN Individuals and groups may also, by appointment, make their own cheese alongside the cheese maker – and will receive it six to eight weeks later

FR Uniquement sur réservation, que vous voyagiez seul ou en groupe, vous avez la possibilité de fabriquer avec l’aide du fromager votre propre fromage d’alpage que vous recevrez 6 à 8 semaines plus tard

Ingiriis Faransiis
groups groupe
cheese fromage
weeks semaines
later tard
own propre
the la
to à
receive recevrez

EN Only raw milk is used to make Tête de Moine AOP cheese. Gabriel delivers it to the cheese dairy in Saignelégier daily.

FR Seul le lait cru est utilisé pour la fabrication de la Tête de Moine AOP. Gabriel en livre chaque jour à la fromagerie de Saignelégier.

Ingiriis Faransiis
raw cru
cheese fromagerie
delivers livre
used utilisé
to à
de de
milk lait
in en
daily chaque jour

EN In a small shop, guests will find a variety of cheese specialities and selected products from the region in addition to the cheese they have produced themselves.

FR La petite boutique propose aux hôtes, outre le fromage fabriqué sur place, de nombreuses spécialités fromagères et une sélection de produits régionaux.

Ingiriis Faransiis
small petite
shop boutique
guests hôtes
cheese fromage
specialities spécialités
region régionaux
of de
produced fabriqué
find et
selected sélection
products produits
a une
in addition outre

EN days is the length of time that a Tête de Moine AOP cheese wheel is stored in the cheese cellar on boards made of spruce wood.

FR Le nombre minimum de jours durant lesquels une meule de Tête de Moine AOP est stockée dans la cave à fromage sur des planches en bois d’épicéa.

Ingiriis Faransiis
cheese fromage
cellar cave
boards planches
de de
stored stocké
days jours
in en
a une
on sur
wood bois

EN Nicolas Crevoisier invented the Girolle cheese curler and sales of Tête de Moine AOP went through the roof, as the cheese could now be easily shaped into rosettes.

FR L’année Nicolas Crevoisier a inventé la girolle et les ventes de Tête de Moine AOP ont décollé, le fromage pouvant désormais être facilement raclé en rosettes.

Ingiriis Faransiis
nicolas nicolas
easily facilement
invented inventé
now désormais
sales ventes
de de
cheese fromage
and et
went a
be pouvant

EN Cheese dishes are at the centre of these, such as our famous cheese raclette made from raw milk from 5 pastures, our fondue and dried meats from our own pigs raised in Alpine pastures, as well as other cured specialties.

FR A l'honneur: les mets au fromage, telle que notre fameuse raclette aux 5 fromages de lait cru, nos fondues ou encore nos viandes séchées issues de notre propre production de cochons d’alpages et autres salaisons valaisannes.

Ingiriis Faransiis
famous fameuse
raclette raclette
raw cru
milk lait
meats viandes
pigs cochons
cheese fromage
dishes les
of de
made ou
other autres

EN Join a cheese maker on Alp Balavaux to get to know the individual steps involved in making raclette cheese and learn more about life on the Alp

FR Sur l’alpage de Balavaux, découvrez en compagnie du fromager les différentes étapes de fabrication de la raclette et apprenez-en davantage sur la vie dans l’alpage

Ingiriis Faransiis
raclette raclette
life vie
the la
steps étapes
cheese les
in en
learn et
on sur

EN The ?Sennaria? on the road to the Lukmanier Pass is a modern and unconventional establishment. Besides classic Graubünden organic mountain cheese and specialities made from sheep's and goat's milk, it even produces flower cheese.

FR Située sur la route du Lukmanier, la Sennaria est moderne et originale. En plus des classiques fromages de montagne bios des Grisons, on y fabrique également des spécialités au lait de brebis et de chèvre, et même du fromage de fleurs.

Ingiriis Faransiis
modern moderne
classic classiques
graubünden grisons
specialities spécialités
milk lait
flower fleurs
cheese fromage
a originale
is située
mountain montagne
the la
made est
road de
and et
besides plus
from du

EN The cheese secrets are given from generation to generation - and the fresh herbs are an important ingredient to a good cheese.

FR L'oeuvre de la fabrication de fromage est transmise de génération en génération - un des ingrédients les plus importants sont les herbes riches.

Ingiriis Faransiis
generation génération
herbs herbes
a un
the la
cheese fromage
given est
are sont
good les
important plus

EN The fine art of ageing cheese in natural sandstone caves: This is where you can discover a world of delicious specialities and find out how the tasty Kaltbach-Cheese is produced.

FR Le grand art de l?affinage du fromage dans une grotte naturelle en grès : plongez dans un univers plein de délicieuses spécialités et découvrez comment nos fromages sont fabriqués.

Ingiriis Faransiis
natural naturelle
delicious délicieuses
specialities spécialités
produced fabriqué
fine grand
cheese fromage
world univers
art art
of de
discover découvrez
the le
how comment
in en
a un
find et
is sont

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha