FR Une demande pour parler à la bonne personne au cas où la personne à qui vous envoyez un courrier électronique ne serait pas la bonne personne à qui parler
ප්රංශ හි "personne qui serait" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
FR Une demande pour parler à la bonne personne au cas où la personne à qui vous envoyez un courrier électronique ne serait pas la bonne personne à qui parler
ES Una solicitud para hablar con la persona adecuada en caso de que la persona a la que envíe el correo electrónico no sea la persona adecuada con la que hablar.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
bonne | adecuada |
demande | solicitud |
électronique | electrónico |
courrier | correo electrónico |
la | la |
personne | persona |
ne | no |
cas | caso |
pour | envíe |
à | a |
FR Dans le cas où le débit des sommes dues par le Client serait impossible, la vente en ligne serait immédiatement résolue de plein droit et la commande serait annulée.
ES En el caso de que el débito de las sumas adeudadas por el Cliente fuera imposible, la venta en línea se resolvería de forma automática y el pedido se cancelaría.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
débit | débito |
impossible | imposible |
vente | venta |
ligne | línea |
commande | pedido |
et | y |
client | cliente |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
dues | por |
cas | caso |
FR Nom de la personne s’il apparaît avec d’autres informations personnelles concernant la personne ou si la révélation du nom serait susceptible de révéler des informations sur la personne
ES el nombre de la persona, en caso de que aparezca con otros datos personales de la persona o si la divulgación del nombre por sí misma revelaría información sobre la persona
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
apparaît | aparezca |
dautres | otros |
révéler | revelar |
sil | si |
ou | o |
informations | información |
personnelles | personales |
de | de |
personne | persona |
la | la |
du | del |
nom | nombre |
sur | en |
si | caso |
FR Autrement dit, si l'écriture de la personne penche vers la droite, elle serait du genre timide, alors que si l'écriture tend vers la gauche, elle serait plus sociale et plus ouverte [12]
ES En resumen, si una persona zurda inclina sus palabras a la derecha, podría ser más tímida, mientras que si las inclina hacia la izquierda, podría ser más extrovertida y sociable.[12]
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
la | la |
et | y |
droite | derecha |
gauche | izquierda |
plus | más |
personne | persona |
vers | en |
de | hacia |
serait | que |
genre | ser |
FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.
ES Por ejemplo, si un campo de texto está destinado a incluir el cargo laboral de una persona, Cargo sería una descripción adecuada, mientras que Título no lo sería.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
destiné | destinado |
poste | cargo |
intitulé | título |
champ | campo |
inclure | incluir |
le | el |
texte | texto |
exemple | ejemplo |
personne | persona |
ne | no |
de | de |
à | a |
appropriée | adecuada |
FR Danser comme personne ne regarde, chanter comme personne ne l'écoute, danser et chanter quand personne ne regarde ni n'écoute parce que c'est trop difficile à gérer pour une seule personne
ES Bailar como si nadie estuviera mirando, cantar como si nadie estuviera escuchando, bailar y cantar cuando en realidad nadie está mirando y escuchando porque es demasiado para una persona manejar
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
danser | bailar |
chanter | cantar |
gérer | manejar |
écoute | escuchando |
et | y |
cest | es |
personne | persona |
une | una |
ne | nadie |
trop | demasiado |
parce | porque |
FR Avec un GPU GeForce 1080 Ti à 1 300 USD, il serait possible d’essayer environ 100 mots de passe par seconde, ce qui signifierait qu’il serait possible de casser ce mot de passe dans environ 69 000 ans
ES Usando una GPU GeForce 1080 Ti de $ 1,300, sería posible probar alrededor de 100 contraseñas por segundo, lo que significaría que sería posible romper esa contraseña en aproximadamente 69,000 años
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
gpu | gpu |
geforce | geforce |
possible | posible |
casser | romper |
ans | años |
il | lo |
de | de |
un | a |
passe | contraseña |
ce | esa |
mots de passe | contraseñas |
FR Le sous-dossier est une partie de l'url qui abrite un sous-ensemble particulier de contenu. Une autre façon de le décrire serait le nom d'une section spécifique de votre site. Un exemple typique serait /blog.
ES La subcarpeta es una parte de la url que alberga un subconjunto concreto de contenidos. Otra forma de describirla sería el nombre de una sección específica de su sitio. Un ejemplo típico sería /blog.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sous-ensemble | subconjunto |
typique | típico |
blog | blog |
partie | parte |
site | sitio |
de | de |
un | a |
façon | forma |
exemple | ejemplo |
section | sección |
votre | su |
le | el |
nom | nombre |
est | es |
autre | que |
une autre | otra |
FR Cependant, si ScubaEarth devait à l'avenir faire appel à un tiers qui ne serait pas concerné par un tel accord de confidentialité, celui-ci serait identifié clairement
ES No obstante, si ScubaEarth tiene que utilizar los servicios de un tercero que no esté obligado al cumplimiento de dicho acuerdo de confidencialidad, este tercero será identificado
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
confidentialité | confidencialidad |
identifié | identificado |
accord | acuerdo |
de | de |
à | que |
ne | no |
tiers | los |
FR Cependant, si ScubaEarth devait à l'avenir faire appel à un tiers qui ne serait pas concerné par un tel accord de confidentialité, celui-ci serait identifié clairement
ES No obstante, si ScubaEarth tiene que utilizar los servicios de un tercero que no esté obligado al cumplimiento de dicho acuerdo de confidencialidad, este tercero será identificado
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
confidentialité | confidencialidad |
identifié | identificado |
accord | acuerdo |
de | de |
à | que |
ne | no |
tiers | los |
FR Par exemple, chacune des cinq (ou sept) réponses serait soit comptée en fonction de la fréquence à laquelle un sentiment a été exprimé ou aurait une valeur numérique qui serait utilisée pour mesurer l'attitude étudiée.
ES Por ejemplo, cada una de las cinco (o siete) respuestas se contaría según cuántas veces se expresó un sentimiento o un valor numérico para medir la actitud explorada.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
réponses | respuestas |
sentiment | sentimiento |
ou | o |
la | la |
mesurer | medir |
valeur | valor |
exemple | ejemplo |
de | de |
un | a |
numérique | numérico |
FR Avec un GPU GeForce 1080 Ti à 1 300 USD, il serait possible d’essayer environ 100 mots de passe par seconde, ce qui signifierait qu’il serait possible de casser ce mot de passe dans environ 69 000 ans
ES Usando una GPU GeForce 1080 Ti de $ 1,300, sería posible probar alrededor de 100 contraseñas por segundo, lo que significaría que sería posible romper esa contraseña en aproximadamente 69,000 años
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
gpu | gpu |
geforce | geforce |
possible | posible |
casser | romper |
ans | años |
il | lo |
de | de |
un | a |
passe | contraseña |
ce | esa |
mots de passe | contraseñas |
FR Le sous-dossier est une partie de l'url qui abrite un sous-ensemble particulier de contenu. Une autre façon de le décrire serait le nom d'une section spécifique de votre site. Un exemple typique serait /blog.
ES La subcarpeta es una parte de la url que alberga un subconjunto concreto de contenidos. Otra forma de describirla sería el nombre de una sección específica de su sitio. Un ejemplo típico sería /blog.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sous-ensemble | subconjunto |
typique | típico |
blog | blog |
partie | parte |
site | sitio |
de | de |
un | a |
façon | forma |
exemple | ejemplo |
section | sección |
votre | su |
le | el |
nom | nombre |
est | es |
autre | que |
une autre | otra |
FR Vous pouvez sélectionner la personne qui gère le site Web, la personne qui est le responsable du blog et la personne joignable par e-mail
ES Puede seleccionar la persona que mantiene el sitio web, la persona que es el administrador del blog y la persona a la que se puede contactar por correo electrónico
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
sélectionner | seleccionar |
responsable | administrador |
blog | blog |
et | y |
personne | persona |
pouvez | puede |
e | electrónico |
la | la |
le | el |
du | del |
site | sitio |
web | web |
est | es |
correo |
FR L'extension de domaine .FLOWERS serait par exemple idéal pour un fleuriste alors qu'un domaine .CH serait intéressant pour une PME dont les clients se trouvent uniquement en Suisse.
ES La extensión .FLOWERS, por ejemplo, sería ideal para una floristería, mientras que un dominio .CH sería interesante para una pyme cuyos clientes se encuentren exclusivamente en Suiza.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
idéal | ideal |
ch | ch |
intéressant | interesante |
pme | pyme |
suisse | suiza |
trouvent | encuentren |
domaine | dominio |
clients | clientes |
en | en |
exemple | ejemplo |
se | a |
quun | un |
serait | sería |
pour | para |
dont | cuyos |
FR Vous pourriez probablement obtenir un bon ASIC construit pour moins de 100 000 dollars, mais il serait difficile de dire à quel point il serait plus rapide
ES Probablemente podría obtener un buen ASIC construido por menos de $ 100k, pero es difícil decir cuánto más rápido sería
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
probablement | probablemente |
bon | buen |
construit | construido |
moins | menos |
difficile | difícil |
obtenir | obtener |
de | de |
mais | pero |
rapide | rápido |
plus | más |
un | a |
dire | decir |
pourriez | ser |
FR Même si c'était 10 000 fois plus rapide (ce ne serait pas!), Ce serait quand même trop lent.
ES Incluso si fuera 10,000 veces más rápido (¡no lo sería!) Aún sería demasiado lento.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
lent | lento |
fois | veces |
plus | más |
rapide | rápido |
ne | no |
trop | demasiado |
serait | sería |
quand | si |
ce | fuera |
FR « Nous pensons qu?il serait honteux de proposer quelque chose comme ça, car l?impact sur les libertés des citoyens et sur la sécurité de l?Internet serait énorme
ES “Creemos que sería una vergüenza que se presentara algo así, porque el impacto en las libertades de las personas y en la seguridad de Internet sería enorme
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
impact | impacto |
libertés | libertades |
citoyens | personas |
internet | internet |
énorme | enorme |
sécurité | seguridad |
de | de |
et | y |
la | el |
FR Aujourd'hui, un implant originaire d'un autre être humain serait classifié comme implant homoplastic, alors qu'un implant originaire d'un animal serait classifié comme implant heteroplastic
ES Hoy, un implante originario de otro ser humano sería clasificado como implante homoplástico, mientras que un implante originario de un animal sería clasificado como implante heteroplástico
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
aujourdhui | hoy |
animal | animal |
un | a |
humain | humano |
autre | otro |
être | ser |
comme | como |
FR Par exemple : vous pouvez parler avec eux après le diner une fois que tout le monde serait rassasié et que la maison serait propre.
ES Por ejemplo, un buen momento para conversar puede ser después de la cena, cuando todos estén satisfechos y la casa esté limpia.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
diner | cena |
et | y |
exemple | ejemplo |
pouvez | puede |
la | la |
maison | casa |
FR Si vous vouliez le modèle 55 pouces, par exemple, ce coût mensuel serait de 43 £ par mois, tandis que le modèle 55 pouces serait de 47 £ par mois
ES Si quisiera el modelo de 55 pulgadas, por ejemplo, este costo mensual sería de £ 43 al mes, mientras que el modelo de 55 pulgadas sería de £ 47 al mes
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
pouces | pulgadas |
coût | costo |
mensuel | mensual |
mois | mes |
le | el |
modèle | modelo |
tandis | mientras que |
de | de |
ce | este |
exemple | ejemplo |
FR Graylin a également déclaré précédemment que le nouveau casque de la société ne serait pas un concurrent dOculus Quest 2 , mais quil serait son autonome de nouvelle génération et quil "..
ES Graylin también dijo anteriormente que el nuevo visor de la compañía no sería un competidor de Oculus Quest 2 , pero que sería su independiente de próxima generación y "..
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
précédemment | anteriormente |
société | compañía |
concurrent | competidor |
autonome | independiente |
génération | generación |
quest | quest |
et | y |
un | a |
également | también |
nouveau | nuevo |
de | de |
mais | pero |
la | la |
le | el |
n | no |
FR Un autre domaine à améliorer serait de vous laisser nommer le fichier après avoir cliqué dessus, car cela serait un peu mieux pour le référencement.
ES Otra área para mejorar sería dejarle nombrar el archivo después de hacer clic en él, ya que esto sería un poco mejor para los propósitos de SEO.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
nommer | nombrar |
cliqué | hacer clic |
référencement | seo |
domaine | área |
améliorer | mejorar |
le | el |
de | de |
fichier | archivo |
un | a |
cela | esto |
FR Le dernier point, mais non le moindre option serait d'utiliser les applications diffusées par les sites de porno RV eux-mêmes. Un exemple serait
ES El último pero no menos importante opción sería usar aplicaciones liberadas por los propios sitios web pornográficos de RV. Un ejemplo sería
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
moindre | menos |
dutiliser | usar |
applications | aplicaciones |
le | el |
mais | pero |
de | de |
un | a |
exemple | ejemplo |
option | opción |
sites | sitios |
non | no |
dernier | último |
FR « Nous pensons qu?il serait honteux de proposer quelque chose comme ça, car l?impact sur les libertés des citoyens et sur la sécurité de l?Internet serait énorme
ES “Creemos que sería una vergüenza que se presentara algo así, porque el impacto en las libertades de las personas y en la seguridad de Internet sería enorme
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
impact | impacto |
libertés | libertades |
citoyens | personas |
internet | internet |
énorme | enorme |
sécurité | seguridad |
de | de |
et | y |
la | el |
FR L'extension de domaine .FLOWERS serait par exemple idéal pour un fleuriste alors qu'un domaine .CH serait intéressant pour une PME dont les clients se trouvent uniquement en Suisse.
ES La extensión .FLOWERS, por ejemplo, sería ideal para una floristería, mientras que un dominio .CH sería interesante para una pyme cuyos clientes se encuentren exclusivamente en Suiza.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
idéal | ideal |
ch | ch |
intéressant | interesante |
pme | pyme |
suisse | suiza |
trouvent | encuentren |
domaine | dominio |
clients | clientes |
en | en |
exemple | ejemplo |
se | a |
quun | un |
serait | sería |
pour | para |
dont | cuyos |
FR Si vous vouliez le modèle 55 pouces, par exemple, ce coût mensuel serait de 43 £ par mois, tandis que le modèle 55 pouces serait de 47 £ par mois
ES Si quisiera el modelo de 55 pulgadas, por ejemplo, este costo mensual sería de £ 43 por mes, mientras que el modelo de 55 pulgadas sería de £ 47 por mes
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
pouces | pulgadas |
coût | costo |
mensuel | mensual |
mois | mes |
le | el |
modèle | modelo |
tandis | mientras que |
de | de |
ce | este |
exemple | ejemplo |
FR Par conséquent, l'utilisation d'un code PIN couplé à un mot de passe ne serait pas considérée comme une authentification multifactorielle, alors que l'utilisation d'un code PIN avec la reconnaissance faciale comme second facteur le serait
ES En consecuencia, el uso de un PIN junto con una contraseña no se consideraría autenticación multifactor, mientras que el uso de un PIN con reconocimiento facial como segundo factor sí lo sería
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
authentification | autenticación |
reconnaissance | reconocimiento |
faciale | facial |
facteur | factor |
par conséquent | consecuencia |
lutilisation | uso |
de | de |
passe | contraseña |
un | a |
ne | no |
FR Vous pourriez probablement obtenir un bon ASIC construit pour moins de 100 000 dollars, mais il serait difficile de dire à quel point il serait plus rapide
ES Probablemente podría obtener un buen ASIC construido por menos de $ 100k, pero es difícil decir cuánto más rápido sería
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
probablement | probablemente |
bon | buen |
construit | construido |
moins | menos |
difficile | difícil |
obtenir | obtener |
de | de |
mais | pero |
rapide | rápido |
plus | más |
un | a |
dire | decir |
pourriez | ser |
FR Même si c'était 10 000 fois plus rapide (ce ne serait pas!), Ce serait quand même trop lent.
ES Incluso si fuera 10,000 veces más rápido (¡no lo sería!) Aún sería demasiado lento.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
lent | lento |
fois | veces |
plus | más |
rapide | rápido |
ne | no |
trop | demasiado |
serait | sería |
quand | si |
ce | fuera |
FR Par exemple : vous pouvez parler avec eux après le diner une fois que tout le monde serait rassasié et que la maison serait propre.
ES Por ejemplo, un buen momento para conversar puede ser después de la cena, cuando todos estén satisfechos y la casa esté limpia.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
diner | cena |
et | y |
exemple | ejemplo |
pouvez | puede |
la | la |
maison | casa |
FR Le studio en serait au tout début de son développement, et Kit Harrington serait sur les rangs pour reprendre son rôle de Jon Snow.
ES Según se informa, el estudio se encuentra en una fase muy temprana de desarrollo, con Kit Harrington en línea para retomar su papel de Jon Snow.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
studio | estudio |
développement | desarrollo |
reprendre | retomar |
rôle | papel |
jon | jon |
kit | kit |
le | el |
en | en |
de | de |
son | su |
et | con |
FR Graylin a également déclaré précédemment que le nouveau casque de la société ne serait pas un concurrent dOculus Quest 2 , mais quil serait son autonome de nouvelle génération et quil "..
ES Graylin también dijo anteriormente que el nuevo visor de la compañía no sería un competidor de Oculus Quest 2 , pero que sería su independiente de próxima generación y "..
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
précédemment | anteriormente |
société | compañía |
concurrent | competidor |
autonome | independiente |
génération | generación |
quest | quest |
et | y |
un | a |
également | también |
nouveau | nuevo |
de | de |
mais | pero |
la | la |
le | el |
n | no |
FR Par exemple, une copie de /a-propos serait /a-propos-copie, et une deuxième copie de /a-propos serait /a-propos-copie-1.
ES Por ejemplo, una copia de /about es /about-copy, y una segunda copia de /about es/about-copy-1.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
copie | copia |
et | y |
de | de |
exemple | ejemplo |
FR Par exemple, une tâche à « 0 » serait très simple et rapide à réaliser, une tâche à « 1 » serait légèrement plus complexe ou chronophage, et ainsi de suite
ES Por ejemplo, una tarea que tiene asignado un puntaje de "0" será rápida y fácil de completar, una tarea con un puntaje de "1" será un poco más compleja o tomará más tiempo, y así sucesivamente
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
tâche | tarea |
complexe | compleja |
réaliser | completar |
et | y |
rapide | rápida |
simple | fácil |
légèrement | un poco |
ou | o |
de | de |
exemple | ejemplo |
plus | más |
ainsi | así |
à | que |
FR Cela peut être une personne déjà connue, une personne particulièrement éloquente ou une personne qui prend la défense de votre cause
ES Esta cara puede ser una persona ya conocida o solo alguien que sea particularmente elocuente o que insista en el tema
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
connue | conocida |
ou | o |
la | el |
peut | puede |
déjà | ya |
personne | persona |
de | solo |
une | una |
être | ser |
particulièrement | en |
FR données personnelles: toute information relative à une personne physique identifiée ou identifiable, c'est-à-dire l'intéressé. Une personne physique identifiable est une personne physique qui peut être identifiée, directement ou indirectement.
ES datos personales: cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable, es decir, el interesado. Una persona física identificable es una persona física que puede ser identificada, directa o indirectamente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
physique | física |
identifiée | identificada |
identifiable | identificable |
indirectement | indirectamente |
données | datos |
ou | o |
personnelles | personales |
peut | puede |
personne | persona |
dire | decir |
être | ser |
à | que |
est | es |
directement | con |
FR Le nom de la personne ou de l'organisation qui envoie le message, ou si le message est envoyé au nom d'une autre personne / organisation, le nom de la personne / organisation au nom de laquelle le message est envoyé;
ES El nombre de la persona u organización que envía el CEM, o si el CEM se envía en nombre de otra persona / organización, el nombre de la persona / organización en cuyo nombre se envía el CEM;
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
envoie | envía |
organisation | organización |
au | a |
de | de |
ou | o |
personne | persona |
qui | cuyo |
la | la |
le | el |
nom | nombre |
autre | que |
FR Si une personne vous menace ou vous agresse physiquement, évitez de l'ignorer ! En effet, même si vous avez eu l'occasion de vous éloigner de la situation, la personne peut continuer à le faire plus tard ou blesser une autre personne
ES Si alguien te amenaza o abusa físicamente de ti, ¡no lo ignores! Incluso si te alejas de la situación, puede continuar el comportamiento más tarde o lastimar a otra persona
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
menace | amenaza |
physiquement | físicamente |
ou | o |
peut | puede |
de | de |
continuer | continuar |
à | a |
personne | persona |
plus | más |
tard | tarde |
la | la |
le | el |
situation | situación |
FR Notre objectif est que personne ne soit laissé de côté, que personne ne soit exclu et que personne ne se sente en insécurité dans tout ce que nous faisons.
ES Nuestro objetivo es que nadie se quede atrás, nadie se quede fuera y nadie se sienta inseguro en todo lo que hacemos.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
objectif | objetivo |
sente | sienta |
et | y |
en | en |
de | fuera |
ne | nadie |
est | es |
notre | nuestro |
que | que |
FR La newsletter de notre société ne peut être reçue par la personne concernée que si (1) la personne concernée dispose d'une adresse e-mail valide et (2) la personne concernée s'inscrit pour recevoir la newsletter
ES El boletín de nuestra empresa solo puede ser recibido por el interesado si (1) el interesado tiene una dirección de correo electrónico válida y (2) el interesado se registra para recibir el boletín
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
newsletter | boletín |
société | empresa |
concernée | interesado |
valide | válida |
adresse | dirección |
et | y |
la | el |
de | de |
peut | puede |
être | ser |
e | electrónico |
personne | una |
reçue | recibido |
recevoir | recibir |
correo |
FR Si une personne concernée contacte la personne responsable du traitement par e-mail ou un formulaire de contact, les données personnelles transmises par la personne concernée seront automatiquement enregistrées
ES Si un interesado se pone en contacto con la persona responsable del procesamiento por correo electrónico o mediante un formulario de contacto, los datos personales transmitidos por el interesado se guardarán automáticamente
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
concernée | interesado |
responsable | responsable |
traitement | procesamiento |
formulaire | formulario |
automatiquement | automáticamente |
ou | o |
de | de |
personnelles | personales |
données | datos |
e | electrónico |
personne | persona |
la | la |
du | del |
correo |
FR Ces données personnelles transmises sur une base volontaire par une personne concernée à la personne responsable du traitement sont stockées dans le but de traiter ou de contacter la personne concernée
ES Dichos datos personales transmitidos de forma voluntaria por un sujeto de datos a la persona responsable del procesamiento se almacenan con el fin de procesar o contactar al sujeto de datos
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
données | datos |
volontaire | voluntaria |
responsable | responsable |
stockées | almacenan |
contacter | contactar |
traitement | procesamiento |
traiter | procesar |
ou | o |
personnelles | personales |
de | de |
personne | persona |
à | a |
la | la |
le | el |
du | del |
but | el fin |
FR La personne concernée a une objection au traitement conformément. Article 21, paragraphe 1, du RGPD et il n'a pas encore été déterminé si les raisons légitimes de la personne responsable l'emportent sur celles de la personne concernée.
ES El interesado tiene una objeción al procesamiento según. Art. 21 párr. 1 del RGPD y aún no se ha determinado si las razones legítimas del responsable superan a las del interesado.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
concernée | interesado |
traitement | procesamiento |
rgpd | rgpd |
légitimes | legítimas |
responsable | responsable |
objection | objeción |
et | y |
la | el |
au | al |
pas | no |
déterminé | determinado |
raisons | razones |
une | una |
FR « Personne concernée » désigne la personne physique identifiée ou identifiable à laquelle se rapportent les données à caractère personnel. Au sens de la présente Politique de protection des données, vous êtes la personne concernée.
ES «Interesado» es la persona física identificada o identificable que es titular de los datos personales objeto del tratamiento. En el contexto de la presente Información sobre protección de datos, el interesado eres tú mismo.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
concernée | interesado |
physique | física |
identifiée | identificada |
identifiable | identificable |
présente | presente |
protection | protección |
ou | o |
de | de |
personne | persona |
données | datos |
la | la |
vous êtes | eres |
vous | personales |
FR Notre objectif est que personne ne soit laissé de côté, que personne ne soit exclu et que personne ne se sente en insécurité dans tout ce que nous faisons.
ES Nuestro objetivo es que nadie se quede atrás, nadie se quede fuera y nadie se sienta inseguro en todo lo que hacemos.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
objectif | objetivo |
sente | sienta |
et | y |
en | en |
de | fuera |
ne | nadie |
est | es |
notre | nuestro |
que | que |
FR La personne concernée s'est opposée au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1 du RGPD et il n'a pas encore été déterminé si les raisons légitimes de la personne responsable l'emportent sur celles de la personne concernée.
ES El interesado ha presentado una objeción al tratamiento de conformidad con el artículo 21, apartado 1, del RGPD y aún no se ha determinado si los motivos legítimos del responsable superan a los del interesado.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
concernée | interesado |
traitement | tratamiento |
conformément | de conformidad |
rgpd | rgpd |
légitimes | legítimos |
responsable | responsable |
et | y |
la | el |
paragraphe | artículo |
déterminé | determinado |
raisons | motivos |
au | al |
pas | no |
de | de |
du | del |
à | a |
FR 1 Nuit en Prix par personne en chambre double, Petit-déjeuner, 1 x dîner par personne et par séjour, Apéritif de bienvenue par personne et par nuit, Sur-classement selon disponibilité , Boisson de bienvenu, Arrivée possible chaque jour
ES 1 noche en Precio por persona en habitación doble, Desayuno, 1 x cena por persona por estadía, Bebida de bienvenida por persona por noche, Upgrade en función de la disponibilidad, Bebida de bienvenida, Puede llegar cualquier día
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
x | x |
disponibilité | disponibilidad |
boisson | bebida |
possible | puede |
chambre | habitación |
nuit | noche |
en | en |
prix | precio |
de | de |
arrivée | llegar |
personne | persona |
dîner | cena |
séjour | estadía |
déjeuner | desayuno |
double | doble |
et | por |
jour | día |
bienvenue | bienvenida |
FR Idéalement, la personne qui serait le titulaire du compte administratif devrait entrer en contact avec le service commercial de MeisterTask.
ES Idealmente, la persona que sea el titular de la cuenta de administrador es quien debe ponerse en contacto con Ventas de MeisterTask.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
idéalement | idealmente |
titulaire | titular |
commercial | ventas |
meistertask | meistertask |
compte | cuenta |
devrait | debe |
contact | contacto |
en | en |
de | de |
personne | persona |
la | la |
le | el |
FR Idéalement, la personne qui serait le titulaire du compte administratif devrait entrer en contact avec le service commercial de MeisterTask.
ES Idealmente, la persona que sea el titular de la cuenta de administrador es quien debe ponerse en contacto con Ventas de MeisterTask.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
idéalement | idealmente |
titulaire | titular |
commercial | ventas |
meistertask | meistertask |
compte | cuenta |
devrait | debe |
contact | contacto |
en | en |
de | de |
personne | persona |
la | la |
le | el |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්