Traduzir "yaklaşık yüzde gerçekten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "yaklaşık yüzde gerçekten" de turco para inglês

Tradução de turco para inglês de yaklaşık yüzde gerçekten

turco
inglês

TR 1. Almanya’da yaklaşık 48.000 hayvan, 10.300 bitki ve 14.400 mantar türü bulunuyor. En yaygın türler böcekler. Böcekler yaklaşık 33.000 türle, tüm canlıların yaklaşık yüzde 70’ini oluşturuyorlar.

EN 1. In Germany there are about 48,000 animal species, 10,300 plant species and 14,400 mushroom varieties. The most widespread species are insects with around 33,000 varieties. They account for about 70 per cent of all living creatures on earth.

turco inglês
almanya germany
hayvan animal
bitki plant
türü species
yüzde per cent
ın of

TR 7. Almanya’nın kürsel ticaretteki payı 2019’da yüzde 7,1 oranındaydı. Bu değerle Almanya, Çin (yüzde 12) ve ABD’nin (yüzde 11) ardından üçüncü konumda yer aldı.

EN 7. Germany’s share of world trade in 2019 was 7.1%, which puts it in third place behind China (12%) and the USA (11%).

turco inglês
almanya germany
abd usa
üçüncü third

TR Ülke yüzölçümünün yüzde 29,8’i ormanlarla kaplı, yüzde 14,4’ü ise yerleşim yeri, Almanya’nın sadece yüzde 2,3’ü suyla kaplı

EN 29.8 per cent are covered by forest, 14.4 are settlement areas and only 2.3 are water areas

turco inglês
yüzde per cent
sadece only

TR Genel nüfusun yüzde 18,4’ü, nüfusu 20.000 ila 50.000 arasında olan şehirlerde, yüzde 16,9’u, nüfusu 500.000’in üzerinde olan şehirlerde, yüzde 15’i ise nüfusu 10.000 ila 19.000 arası olan şehirlerde yaşıyor.

EN 3. 18.4 per cent of the population lives in cities of between 20,000 and 50,000 inhabitants. 16.9 per cent in cities with more than 500,000 inhabitants, 15 per cent in cities with 10,000 to 19,000 inhabitants.

turco inglês
yüzde per cent
yaşıyor lives

TR Almanya’da verilen cevaplarda oranlar, gençler için yüzde 90’ın üzerinde, dünya ortalamasına bakıldığındaysa oranlar din için olan yüzde 69 ile cinsiyet eşitliği için olan yüzde 85,8 arasında geziniyor.

EN In this respect the scores in Germany were over 90 per cent for young people, and worldwide they lay between 69 per cent on the topic of religion and 85.8 per cent on the equality of women.

turco inglês
almanya germany
yüzde per cent
dünya worldwide

TR Atıkların yüzde 70’inin madde olarak, ve hemen hemen yüzde 12’sinin enerji kazanımında değerlendirilmesiyle, 2018 yılında Almanya’da üretilen atıkların yüzde 81’den fazlası değerlendirildi

EN More than 81 percent of the waste produced in Germany in 2018 was reused; this included just under 70 percent of material waste and almost 12 percent of energy waste

turco inglês
yüzde percent
hemen almost
enerji energy
almanya germany
üretilen produced

TR "Hexnode'u gerçekten sevmemin ve onlarla devam etmemin nedeni, kullanımının gerçekten kolay olması, Mac'im ve sahip olduğumuz diğer tüm ekipmanlarla kurulumu ve çalıştırması gerçekten kolay olmasıydı

EN "The reason why I really like Hexnode and ended up going with them was because it was really easy to use, really easy to get it set up and running with my Mac and all the other equipment we had

turco inglês
hexnode hexnode
gerçekten really
ve and
kolay easy
diğer other
tüm all
my

TR "Hexnode'u gerçekten sevmemin ve onlarla devam etmemin nedeni, kullanımının gerçekten kolay olması, Mac'im ve sahip olduğumuz diğer tüm ekipmanlarla kurulumu ve çalıştırması gerçekten kolay olmasıydı

EN "The reason why I really like Hexnode and ended up going with them was because it was really easy to use, really easy to get it set up and running with my Mac and all the other equipment we had

turco inglês
hexnode hexnode
gerçekten really
ve and
kolay easy
diğer other
tüm all
my

TR Uygulama şu an yaklaşık yüzde 70’lik bir oranda uygulanıyor, fakat önümüzdeki aylarda bu oran yüzde 100’e çıkarılabilir

EN Since then, we’ve been on around 70 percent short-time work, but will be bumped up to almost 100 per cent in the coming months

TR 2035’e kadar Almanya’nın nüfusunda çok az değişiklik olacak. Buna rağmen yapılan tahminlere göre kaza ve illerin yaklaşık yüzde 60’ının nüfusu azalacak, dolayısıyla yüzde 40’lık kısmında da bir artış görülecek.

EN Germany’s population will hardly change until 2035. According to forecasts, however, around 60 per cent of rural districts and cities will lose population, and 40 per cent will grow correspondingly.

turco inglês
almanya germany
değişiklik change
olacak will
yüzde per cent

TR CDU, CSU ve SPD 1970’lerde ve 1980’lerin başında seçmenlerin yaklaşık yüzde 80’inin oyunu alırken 2009 genel seçimlerinde bu oran yüzde 40’ın altına düşmüştü.

EN While the CDU, CSU and SPD sometimes received the votes of almost 80% of all voters in the 1970s and the early 1980s, their share had already fallen to less than 40% by the 2009 Bundestag election.

turco inglês
ve and
spd spd
yaklaşık almost

TR Hesaplara göre rüzgârdan elde edilen elektriğin şu anda sadece yaklaşık yüzde 60’ı gerçekten kullanılabildiği için, hidrojen üretimi deniz üstü rüzgâr çiftliklerinin verimliliğini belirgin ölçüde yükseltecektir.

EN Because only around 60 percent of the nominal wind power that is generated there can actually be used at present, hydrogen production would increase the efficiency of the offshore wind farms significantly.

turco inglês
yüzde percent
gerçekten actually
hidrojen hydrogen
rüzgâr wind
verimliliğini efficiency

TR Sayıları yaklaşık 13.000 Suriyeli üniversite öğrencisi, yabancı öğrenciler genelinde en büyük üçüncü ülke grubunu oluşturuyor ve hatta Avusturya (yaklaşık 11.500) ve Rusya’nın (yaklaşık 10.500) dahi önünde geçmiş durumdalar.

EN And in general, Syria is now the third most important source of international students with 13,000 students, ahead of Austria (around 11,500) and Russia (10,500).

turco inglês
öğrenciler students
üçüncü third
ve and
avusturya austria
önünde ahead

TR 2021'in ilk dört ayında Hilti Group, satışlarını yüzde 14,7 artırarak 1925 milyon CHF'ye çıkardı. Yerel para birimlerinde ise bir önceki yılın aynı dönemine göre yüzde 16 büyüme gerçekleşti.

EN In the first four months of 2021 the Hilti Group increased sales by 14.7 percent, to CHF 1925 million. In local currencies, growth amounted to 16 percent compared to the same period of the previous year.

turco inglês
hilti hilti
group group
yüzde percent
milyon million
yerel local
önceki previous
büyüme growth
satışları sales

TR Akıl ve ruh sağlığı sorunları, dünya çapındaki küresel hastalıkların yüzde 14'ünü kapsamaktadır. Bu yükün yüzde 81'i ise düşük ve orta gelirli ülkelerde ortaya çıkıyor.

EN Mental health challenges contribute to 14 percent of the global burden of disease worldwide; 81 percent of this burden occurs in low- and middle-income countries.

turco inglês
ve and
ruh mental
sağlığı health
yüzde percent
bu this
düşük low
orta middle
ın of

TR 10.c. 2030’a kadar göçmen havaleleri işlem maliyetlerinin yüzde 3’ün altına indirilmesi ve maliyeti yüzde 5’ten yüksek olan havale koridorlarının ortadan kaldırılması

EN 10.c. By 2030, reduce to less than 3 per cent the transaction costs of migrant remittances and eliminate remittance corridors with costs higher than 5 per cent

turco inglês
c c
işlem transaction
yüzde per cent
ve and
maliyeti costs
yüksek higher

TR CHP'li İmamoğlu yüzde 54,21, AKP'li Binali Yıldırım ise yüzde 44.99 oy aldı

EN The CHP's İmamoğlu received 54.21 percent of votes and Binali Yıldırım from the AKP received 44.99 percent

turco inglês
yüzde percent
aldı received

TR Türkiye’de 31 Aralık 2020 itibariyle 15 bin 148 basın kartı sahibinden yalnızca yüzde 25’i kadın gazeteci. Basın kartı sahibi olan yüzde 75’lik kesim ise erkek gazetecilerden oluşuyor.

EN As of September 31, 2020, of the 15 thousand 148 press card holders, only 25 percent were women journalists while 75 percent of press card holders were men.

turco inglês
itibariyle as of
basın press
kartı card
yüzde percent
kadın women
ise while
erkek men
ın of

TR İnternet kullanım oranı cinsiyete göre incelendiğinde; bu oranın erkeklerde yüzde 87,7, kadınlarda yüzde 77,5 olduğu görüldü (TÜİK Ağustos 2021).

EN Internet usage rate was 87.7 percent for men and 77.5 percent for women (TurkStat August 2021).

turco inglês
kullanım usage
oranı rate
yüzde percent
ağustos august

TR Almanya’da 14 yaş üstü kesimin hemen hemen yüzde 90’ı akıllı telefon sahibi, yüzde 95’i telefonunu her gün kullanıyor

EN Almost 90 per cent of people in Germany aged 14 and above own a smartphone, while almost 95 per cent of them use it every day

turco inglês
almanya germany
yaş aged
hemen almost
yüzde per cent
sahibi own
kullanıyor use

TR Akıl ve ruh sağlığı sorunları, dünya çapındaki küresel hastalıkların yüzde 14'ünü kapsamaktadır. Bu yükün yüzde 81'i ise düşük ve orta gelirli ülkelerde ortaya çıkıyor.

EN Mental health challenges contribute to 14 percent of the global burden of disease worldwide; 81 percent of this burden occurs in low- and middle-income countries.

turco inglês
ve and
ruh mental
sağlığı health
yüzde percent
bu this
düşük low
orta middle
ın of

TR Almanya 2030 yılına kadar elektriğinin yüzde 80’ini yenilenebilir enerjilerden elde etmek istiyor, şimdiye kadarki hedef yüzde 65’ti

EN His government has declared that combating the coronavirus pandemic and fighting climate change are among its “central challenges”

TR İhracat oranı hemen hemen yüzde 40 civarındaydı, hatta bu oran sanayide yüzde 50’nin bile üzerinde.

EN The export quota was almost 40 per cent, and over 50 per cent in industry.

turco inglês
hemen almost
yüzde per cent

TR Bu yaklaşım, özellikle de yumurta (yüzde 86) ve sebze-meyve (yüzde 86) için geçerli

EN This applies particularly to eggs (86 percent) and to fruit and vegetables (86 percent)

turco inglês
özellikle particularly
yüzde percent
geçerli applies

TR 6. Vejetaryen beslenenlerin sayısı 2020’ye oranla (yüzde beş) 2021’de (yüzde on) iki katına çıktı.

EN 6. The number of vegetarians doubled from 2020 (five percent) to 2021 (ten percent).

turco inglês
sayısı number
yüzde percent
on ten

TR 2015 yılında Almanya’da nüfusun yüzde 34’ü her gün et/et ürünleri tüketirken, 2021’de bu oran sadece yüzde 26 oldu

EN In 2015, 34 percent of people in Germany still ate meat every day, while only 26 percent still do in 2021

turco inglês
almanya germany
yüzde percent

TR Nüfusu 5.000’den az olan yerlerde bu oran yüzde 20 iken, 500.000’den fazla nüfusa sahip kentlerde yüzde 46’ya varabiliyor.

EN The proportion of people in towns with fewer than 5,000 inhabitants is 20 percent, but 46 percent in cities with more than 500,000 inhabitants.

turco inglês
yüzde percent

TR 20 yıl içerisinde Almanya’daki yenilenebilir enerji payı, yüzde üçten yüzde 40’ın üzerine çıktı

EN Within 20 years, the value of renewable energy in Germany rose from three to over 40 per cent

turco inglês
yıl years
almanya germany
yenilenebilir renewable
enerji energy
yüzde per cent

TR Peki 3.000 yıkamanın ardından yeni bir makine mi veriyorsunuz? Hayır, yüzde 20’lik kısmı oluşturan eskimiş bileşenler değiştiriliyor ve geriye kalan yüzde 80 aynı kalıyor.

EN And do I receive a new machine after 3,000 washing cycles? No, the 20% of the components that are obsolete are exchanged, and the other 80% remain in place.

turco inglês
makine machine
hayır no
bileşenler components

TR Ana neden iş: Dünyanın her yerindeki tüm expat’ların yüzde 47’si bu nedenle yurtdışına gitmişler, Alman expat’larda bu oran yüzde 52

EN The main reason is work: 47 per cent of all expats worldwide have moved abroad on this account; 52 per cent of all German expats

turco inglês
ana main
dünyanın worldwide
yüzde per cent
bu this
nedenle reason
alman german
ın of

TR Sosyal medya, dünya genelinde büyük bir arayla gençlerin bilgi edindikleri en önemli araç (gençlerde bu oran yüzde 69’ken yaşça daha büyük olanlarda yüzde 32)

EN The social media are by far the most important source of information for young people worldwide (69 per cent as opposed to 32 per cent among older people)

turco inglês
bilgi information
yüzde per cent

TR Gençlerin sadece yüzde 17’si bu bilgi kaynağına olan güvenini “çok yüksek” olarak ifade ederken, yaşça daha büyük olanlarda bu oran sadece yüzde 12

EN Only 17 per cent rely “very strongly” on social media content, while it’s just 12 per cent among the older people

turco inglês
yüzde per cent
bilgi content

TR 2017 yılında Almanya’da kullanılan elektriğin yüzde 36,1’i yenilenebilir enerji kaynaklarından elde edildi. Bu oran, 2016’ya göre yüzde 3,8 puanlık bir artış demek. Bu kadar büyük bir artış şimdiye kadar hiç olmamıştı.  

EN In 2017, 36.1% of Germany’s electricity was generated from renewable energy sources. This figure is 3.8 percentage points higher than in 2016. There has never been such a large increase in green electricity.

turco inglês
yenilenebilir renewable
bu this
artış increase
büyük large
hiç never

TR Düşük petrol fiyatları ve daha hızlı büyüme eğilimleri devam edecek olursa, Almanya 2020’ye kadar emisyonlarını planlandığı gibi yüzde 40 oranında değil, ancak yüzde 30 oranında azaltabilecek.

EN However, if the trends of low oil prices and higher growth continue, Germany will only be able to reduce its emissions by 30% instead of 40% as planned.

turco inglês
düşük low
petrol oil
büyüme growth
eğilimleri trends
edecek will
olursa if
almanya germany

TR Almanya‘da 2020 yılında sera gazı emisyonları, referans olarak alınan 1990’a kıyasla yüzde 42,3 oranında azalma gösterdi ve böylelikle azalma, yüzde 40’lık 2020 iklim hedef rakamından daha fazla oldu

EN In 2020, greenhouse gas emissions in Germany fell by 42.3 percent as compared with 1990, the reference year, putting them below the 40 percent climate protection target set for 2020

turco inglês
almanya germany
sera greenhouse
referans reference
yüzde percent
iklim climate
hedef target

TR Nükleer enerji santralleri,  nükleer enerjiden vazgeçilmesi nedeniyle 2020 yılında yüzde 14 daha az elektrik sağladı ve şu andaki payı yüzde 12,5.

EN Because of the nuclear phaseout, nuclear power stations produced 14 percent less electricity in 2020 and now account for 12.5 percent of the total.

turco inglês
nükleer nuclear
yüzde percent
ve and

TR Almanya’daki endemik hayvan türlerinin yüzde 35’i, bitki türlerinin ise yüzde 26’sı tehlike altında kabul ediliyor

EN 35 per cent of native animal species and 26 per cent of plant species in Germany are endangered

turco inglês
almanya germany
daki in
hayvan animal
yüzde per cent
bitki plant

TR 2018‘de enerji tüketimindeki payı yüzde 16,6’ydı, brüt elektrik tüketiminde ise yüzde 37,8

EN In 2018, they accounted for 16.6 percent of final energy consumption, and 37.8 percent of gross electricity consumption

turco inglês
yüzde percent

TR Almanya’da 14 yaş üstü kesimin hemen hemen yüzde 90’ı akıllı telefon sahibi, yüzde 95’i telefonunu her gün kullanıyor

EN Almost 90 per cent of people in Germany aged 14 and above own a smartphone, while almost 95 per cent of them use it every day

turco inglês
almanya germany
yaş aged
hemen almost
yüzde per cent
sahibi own
kullanıyor use

TR Bu sayı yüzde olarak gösterilir ve site için izlediğiniz belirli anahtar kelimelere göre arama motoru kullanıcılarının yüzde kaçının sitenizi gördüğünü izler

EN This number is displayed as a percentage and tracks what percent of search engine users see your site based on the specific keywords that you're tracking for the site

turco inglês
yüzde percent
site site
belirli specific
anahtar keywords
motoru engine
sitenizi your site

TR Osnabrück Yüksekokulu, bunun hayata geçirilişini araştırdı; buna göre gerçekten daha pahalı, daha iyi kalitededki eti satın alanların oranı yüzde 20’nin altındaydı

EN The Osnabrück University of Applied Sciences examined the actual practice – and it was less than 20 percent who bought the more expensive, better meat

turco inglês
yüzde percent

TR Buna gerçekten bakmam gerekiyor mu? Şu anda duygusal olarak gerçekten ihtiyacım olan şey nedir? Ve bu şekilde, yoksunluğumda hala gevşek olan tuğlaları çözeceğimi biliyorum.

EN Do I really need to look this up? What is the thing I really need now, emotionally? And this way, I know I will figure out the bricks that are still loose in my abstinence.

turco inglês
gerçekten really
gerekiyor need
hala still

TR İnsanlar, bireysel güçlerine ve gereksinimlerine denk düşen, “gerçekten, ama gerçekten istedikleri” bir işe, gereksinim duyuyorlar

EN People need work that they “really, really want”, that corresponds to their strengths and needs

turco inglês
gerçekten really
ama they

TR Dürüst olacağım, Surfshark'ı sadece reklamını yaptığım için indirdim. Ancak daha sonra kullanmaya başladım. Gerçekten harika ve gerçekten sürekli olarak kullanıyorum.

EN I'll be honest, I only downloaded Surfshark because I made an ad for it, but then I started using it, and it's genuinely brilliant and I genuinely use it all the time.

TR Hiç abartmıyorum, Todoist gerçekten ama gerçekten hayatımı değiştirdi. Bana zihinsel alan tanıdı ve kaygılarımı azalttı.

EN Todoist really, really changed my life and that is no exaggeration. It has given me mental space and reduced anxiety.

TR Almanya’da sayıları bir milyonu bulan ustalık hizmetleri sunan işletmelerde istihdam edilen insan sayısı 2017 yılı itibarıyla yaklaşık 5,5 milyondu ve toplam çalışan nüfusun yüzde 12’sinden fazlasın oluşturuyordu.

EN In 2017, roughly 5.5 million people worked in the one million or so skilled crafts enterprises in Germany – more than twelve percent of the working population.

turco inglês
almanya germany
insan people
yaklaşık roughly
yüzde percent
milyonu million

TR Bu da yaklaşık yüzde 70’lik bir artışa denk geliyor.

EN That represents an increase of roughly 70%.

turco inglês
yaklaşık roughly

TR 3. Ham kütük ihracatında büyük artış kaydedildi; 2019 yılına kıyasla bu alanda yüzde 42’lik bir artış gözlemlendi. İhraç edilen malların yaklaşık yarısı Çin’e gönderildi.

EN 3. Exports of timber are increasing very strongly. These exports were 42% higher than in 2019 and a good half of this total went to China.

turco inglês
bu this

TR 8. Yaklaşık yüzde 87,8’lik “dışa açıklık oranı” ile (ihracat ve ithalat toplamının GSYİH’ya oranı) Almanya, G7 ülkeleri arasındaki “en dışa açık” ekonomi.

EN 8. With an economic openness rating (imports plus exports in relation to GDP) of approximately 87.8% Germany has the “most open” economy among the G7 countries.

turco inglês
yaklaşık approximately
arasındaki among
en most
açık open

TR Almanya’da yabancıların yaptığı yaklaşık 90 milyon gecelemenin yüzde 72’si Avrupa’dan geliyor

EN Foreigners account for nearly 90 million overnight stays in Germany, 72 percent of them coming from Europe

turco inglês
milyon million
yüzde percent
geliyor coming

Mostrando 50 de 50 traduções