Traduzir "neden başvuru yaptığınızı" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "neden başvuru yaptığınızı" de turco para inglês

Tradução de turco para inglês de neden başvuru yaptığınızı

turco
inglês

TR Firmaya, neden başvuru yaptığınızı ve neden bu iş için en iyi aday olduğunuzu gösterin

EN Show the employer why you are applying and why you are the best person for the job

TR Başvuru yapmak isteyen kuruluşların Vakıf'ın web sitesinin ana menüsündeki Başvuru Formları bağlantısında yer alan Kültür – Sanat Fonu başvuru formunu 19 Kasım 2021 tarihinde saat 18:00’e kadar eksiksiz şekilde doldurmaları gerekir.

EN Organizations wishing to apply must fill out the Culture and Art Fund application form in the Application Forms link on the main menu of the Foundation's website by 18:00 on 19 November 2021.

turcoinglês
kuruluşlarınorganizations
anamain
formlarıforms
kasımnovember
gerekirmust
bağlantısılink
menüsümenu

TR Başvuru yapmak isteyen kuruluşların Vakıf'ın web sitesinin ana menüsündeki Başvuru Formları bağlantısında yer alan Kültür – Sanat Fonu başvuru formunu 19 Kasım 2021 tarihinde saat 18:00’e kadar eksiksiz şekilde doldurmaları gerekir.

EN Organizations wishing to apply must fill out the Culture and Art Fund application form in the Application Forms link on the main menu of the Foundation's website by 18:00 on 19 November 2021.

turcoinglês
kuruluşlarınorganizations
anamain
formlarıforms
kasımnovember
gerekirmust
bağlantısılink
menüsümenu

TR Son başvuru tarihi 14 Kasım 2021 olan YGDA üyelik çağrısı için aşağıdaki kriterleri sağlayan gençlik kuruluşları başvuru yapabilirler.

EN Youth organizations that meet the following criteria can apply for the YGDA membership call, whose application deadline is 14 November 2021.

turcoinglês
başvuruapplication
kasımnovember
olanis
üyelikmembership
çağrısıcall
kriterlericriteria
gençlikyouth
yapabilirlercan

TR Kanunun "ilgili kişinin haklarını düzenleyen" 11. maddesi kapsamındaki haklarınız ve başvuru sürecine ilişkin 6. maddeden bilgi edinebilir ve “Kişisel Veri Başvuru Formu”nu kullanarak bize başvurabilirsiniz.

EN You can get information about your rights under Article 11 of the Law “ruling the rights of interested parties” and regarding the application process in Article 6, and contact us using thePersonal Data Application Form”.

turcoinglês
veand
haklarınızrights

TR Başvuru evraklarını pdf dosyası olarak elektronik postayla veya çıktısını alıp bir başvuru dosyası içinde gönderebilirsin. Genellikle, firmanın öncelikli tercihi ilanda belirtilir. 

EN You can send your application by email as a PDF file or by post printed out in a folder. Job advertisements usually state which format the employer prefers.

turcoinglês
başvuruapplication
dosyasıfile
veyaor
genellikleusually

TR „Alışılmış başvuru evrakları“ veya „dolgun içerikli başvuru“ gibi tanımlamalar kullanıldığında; motivasyon mektubu, özgeçmiş ve diplomalar kastedilir. 

EN Wordings like “übliche Bewerbungsunterlagen” (usual application documents) or “aussagekräftige Bewerbung” (informative application) mean covering letter, CV and certificates/testimonials.

turcoinglês
başvuruapplication
veyaor

TR Sosyal ağlara giriş yaptığınızı bulamadık

EN We could not find that you are logged in to social networks

turcoinglês
sosyalsocial

TR Ne yaptığınızı açıklayan, anahtar kelimeler ekleyin

EN Add the keywords which describe what you do

turcoinglês
ekleyinadd

TR Yasal altyapısı çevrimiçi gizliliği desteklediği ve bizi günlük tutmaya zorlamadığı için merkezimiz olarak Romanya’yı seçtik.İSS'niz ve Japonya devleti dahil hiçbir üçüncü taraf internette ne yaptığınızı bilememz

EN We chose Romania as our home base since its legal framework supports online privacy and doesn’t force us to keep logs.No third-party - not your ISP, not even the Japanese government - can know what youre doing online

turcoinglês
yasallegal
gizliliğiprivacy
dahileven
hiçbirno
tarafparty

TR Ne yaptığınızı açıklayan, anahtar kelimeler ekleyin

EN Add the keywords which describe what you do

turcoinglês
ekleyinadd

TR JBR'den aşağı doğru ilerlediğinizi, 5 yıldızlı bir otele veya kulübe girdiğinizi ya da sadece standart bir arabada şehir turu yaptığınızı hayal edin

EN Imagine driving down JBR, entering a 5-star hotel or club or just out for a tour of the city in a standard car

turcoinglês
aşağıdown
veyaor
standartstandard
şehircity

TR JBR'den aşağı indiğinizi, 5 yıldızlı bir otele veya kulübe girdiğinizi veya sadece standart bir arabada şehir turu yaptığınızı hayal edin

EN Imagine driving down JBR, entering a 5-star hotel or club or just out for a tour of the city in a standard car

turcoinglês
aşağıdown
veyaor
standartstandard
şehircity

TR Ancak, gerçek araç kiralama tedarikçisiyle mi yoksa bir acenteyle mi iş yaptığınızı kontrol ettiğinizden emin olun

EN However, be sure to check if youre dealing with the actual car rental supplier or an agent

turcoinglês
gerçekactual
araçcar
kiralamarental
yoksaor
eminsure
olunbe

TR Sosyal ağlara giriş yaptığınızı bulamadık

EN We could not find that you are logged in to social networks

turcoinglês
sosyalsocial

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Bunu yaptığınızı bize bildirdiğinizde silme sürecini başlatacağız. 

EN Once you let us know you have taken this action, we will initiate the deletion process. 

TR Tüketicilerin markanızı tanımasını istersiniz. Kim olduğunuzu ve ne yaptığınızı tam olarak bilmelerini istersiniz.

EN You want consumers to recognize your brand. You want them to be aware of precisely who you are and what you do.

TR Ofis belgelerinin dışa aktarılması neden zor? Biçimler neden sürekli değişiyor? Niçin bazı programları kaldıramıyorsunuz? Seçenek arıyorsanız, Microsoft ürünleri sizin için olmayabilir.

EN Why are Office documents difficult to export? Why are the formats continually changing? Why can you not even uninstall some programs? It might be that if you look for choice, Microsoft products aren't for you.

turcoinglês
ofisoffice
zordifficult
süreklicontinually
bazısome
programlarıprograms
microsoftmicrosoft
ürünleriproducts
sizinyou

TR Sizi harekete geçiren neden her ne ise; ister kendi üstlendiğiniz sosyal sorumluluk, ister konudan duyduğunuz heyecan, ya da bir ilham arayışı… Her neden geçerli.

EN No matter what reason moves youyour commitment, enthusiasm for the issue or the search for inspiration – every motivation counts.

TR Videotekler neden artık yok? Neden artık kimse harita satın almıyor? Yeni iş arkadaşım benim okul arkadaşlarımı nereden biliyor? Bütün bu soruların cevabı internette

EN Why have the video stores disappeared? Why don’t people buy maps anymore? And how does my new colleague know who I went to school with? The Internet is the answer to all these questions

turcoinglês
yokdon’t
satınbuy
yeninew
okulschool
biliyorknow
bütünall
cevabıanswer
sorularıquestions

TR O halde neden korkuyorum ki? Büyük Britanya’da gerçekleşen şeyden, ve hatta bizzat Brexit’e neden olanları bile şaşırtan şeyden: Riskli bir kumar oynadılar; ve tesadüfen kazandılar

EN So what am I still afraid of? Of what happened in Britain, and what even amazed the instigators of Brexit themselves: they opted for a high-risk bet, and then just happened to win

turcoinglês
büyükhigh
britanyabritain

TR İçeceklere yönelik proses ve paketleme çözümleri ve meyve suyu ile diğer JNSD ürünlerinin neden pastörize edilmesi gerektiğiyle ilgili daha fazla bilgi edinin: Güvenliğin ötesinde: Meyveli içecekleri neden pastörize ediyoruz

EN Learn more about our processing and packaging solutions for beverages and read more about why juice and other JNSD products should be pasteurized: Beyond safety: Why we pasteurize fruit drinks

turcoinglês
paketlemepackaging
çözümlerisolutions
meyvefruit
bilgilearn
ötesindebeyond

TR Kıtlık, toprak erozyonu ve kuraklık gibi iklimle ilgili zorluklar gıda üretiminin azalmasına neden oluyor ve tedarik zincirlerinde COVID-19'un neden olduğu aksaklıklar yaşanıyor. 

EN Climate-related challenges such as scarcity, soil erosion and drought are leading to reduced food production, and supply chains are experiencing disruptions caused by COVID-19. 

turcoinglês
topraksoil
kuraklıkdrought
ilgilirelated
zorluklarchallenges
gıdafood
tedariksupply

TR Neden anlamıyorlar ya da umursamıyorlar? Neden senin için bariz olanı göremiyorlar? Bu aslında, kontrol çabalarını başarısızlığa mahkum eden bağımlılık hastalığının bir belirtisidir.

EN Why don’t they seem to understand or care? Why can’t they see what is obvious to you? This is actually a symptom of the disease of addiction, one that destines efforts for control to failure.

turcoinglês
aslındaactually
kontrolcontrol
bağımlılıkaddiction

TR Neden şimdi Bitcoin satın almak için mükemmel bir zaman olduğuna dair 5 neden

EN 5 reasons why now is the perfect time to buy Bitcoin

TR Aşağıdaki formu kullanarak bir başvuru gönderin ve erişim sağlayın

EN Submit an application using the form below and get access

turcoinglês
gönderinsubmit

TR Kiralama Başvuru Formu Şablonu

EN Rental Application Form Template

turcoinglês
kiralamarental

TR İstihdam Başvuru Formu Şablonu

EN Employment Application Form Template

TR Kiracı Başvuru Formu | Jotform

EN Tenant Application Forms | Jotform

turcoinglês
jotformjotform

TR Staj Başvuru Formu Şablonları | Jotform

EN Internship Application Form Templates | Jotform

turcoinglês
jotformjotform

TR Staj Başvuru Formu Şablonları

EN Internship Application Form Templates

TR Bu başvuru formu şablonunu iletişim bilgilerini, gelir ayrıntılarını, mevcut istihdamı ve ilgilendikleri araç bilgilerini toplamak için bir başlangıç ​​noktası olarak kullanın.

EN Sample Request Form allows salespeople to easily request a product sample that they can either bring to an upcoming event or send to their prospective targets through simply providing their name, request, day of pickup, and more.

TR Yaz Kampı İş Başvuru Formları | Jotform

EN Summer Camp Job Application Forms | Jotform

turcoinglês
yazsummer
başvuruapplication
formlarıforms
jotformjotform

TR Yaz Kampı İş Başvuru Formları

EN Summer Camp Job Application Forms

turcoinglês
yazsummer
başvuruapplication
formlarıforms

TR Başvuranlar üzerinde iyi bir ilk izlenim bırakmak için Yaz Kampı İş Başvuru Formunuzu özelleştirin

EN Customize your Summer Camp Job Application Form to make a good first impression on applicants

turcoinglês
iyigood
izlenimimpression
yazsummer
başvuruapplication

TR Form Oluşturucu'muz ile tek yapmanız gereken, mükemmel bir iş başvuru formunu oluşturana kadar form alanlarını ve görsel öğeleri mouse veya parmağınızla sürükleyip bırakmaktır

EN With our intuitive Form Builder, all you have to do is drag and drop form fields and visual elements with your mouse or finger until you’ve created the perfect custom job application form

turcoinglês
oluşturucubuilder
yapmanızto do
mükemmelperfect
görselvisual
mousemouse
veyaor
sürükleyipdrag

TR Özgeçmişleri ve başvuru mektuplarını toplamak için bir dosya yükleme alanı ekleyebilir ve her gönderimi depolamak için formu Dropbox veya Google Drive gibi bulut depolama uygulamalarıyla entegre edebilirsiniz

EN You can add a file upload field to collect resumes and cover letters, and integrate the form with cloud-storage apps like Dropbox or Google Drive to store each submission

turcoinglês
toplamakcollect
dosyafile
yüklemeupload
ekleyebilircan add
depolamakstore
formuform
dropboxdropbox
veyaor
googlegoogle
drivedrive
bulutcloud
depolamastorage
entegreintegrate
uygulamalarıapps

TR Zor işi sizin için yapan hazır Yaz Kampı İş Başvuru Formlarımız sayesinde, şimdiye kadarki en iyi yaz için harika kamp liderleri bulmakta hiç sorun yaşamayacaksınız.

EN With our readymade Summer Camp Job Application Forms doing the hard work for you, you’ll have no trouble finding great camp leaders for the best summer ever.

turcoinglês
zorhard
sizinyou
yazsummer
başvuruapplication
formlarıforms

Mostrando 50 de 50 traduções