SV Mottagaren måste ange ett kreditkort, som används för att betala eventuella avgifter för sen avbokning/missade pass
"mottagaren måste ange" em sueco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
SV Mottagaren måste ange ett kreditkort, som används för att betala eventuella avgifter för sen avbokning/missade pass
EN Recipients have to put down a credit card for any late/missed class fees
sueco | inglês |
---|---|
avgifter | fees |
sen | late |
missade | missed |
SV Mottagaren måste ange ett kreditkort, som används för att betala eventuella avgifter för sen avbokning/missade pass
EN Recipients have to put down a credit card for any late/missed class fees
sueco | inglês |
---|---|
avgifter | fees |
sen | late |
missade | missed |
SV Mottagaren måste ange ett kreditkort, som används för att betala eventuella avgifter för sen avbokning/missade pass
EN Recipients have to put down a credit card for any late/missed class fees
sueco | inglês |
---|---|
avgifter | fees |
sen | late |
missade | missed |
SV Mottagaren måste ange ett kreditkort, som används för att betala eventuella avgifter för sen avbokning/missade pass
EN Recipients have to put down a credit card for any late/missed class fees
sueco | inglês |
---|---|
avgifter | fees |
sen | late |
missade | missed |
SV Tullen täcks av kunden - Om någon av dina produkter går genom tullen eller måste betala extra skatter eller tullar, är mottagaren av den sändningen ansvarig för betalningarna
EN Customs are covered by the customer ? If any of your products go through customs or are required to pay extra taxes or duties, the recipient of that shipment is responsible for the payments
SV Du måste ange den här nyckeln i din DKIM-undertecknare. Det måste hållas hemligt, eftersom alla med tillgång till det kan stämpla tokens som låtsas vara du
EN You must enter this key in your DKIM signer. It must be kept secret, as anyone with access to it can stamp tokens pretending to be you
sueco | inglês |
---|---|
nyckeln | key |
tokens | tokens |
SV Du måste ange den här nyckeln i din DKIM-undertecknare. Det måste hållas hemligt, eftersom alla med tillgång till det kan stämpla tokens som låtsas vara du
EN You must enter this key in your DKIM signer. It must be kept secret, as anyone with access to it can stamp tokens pretending to be you
sueco | inglês |
---|---|
nyckeln | key |
tokens | tokens |
SV Du bör också undvika att ange namnet på din arbetsplats eller skola på Facebook. Undvik dessutom att ange länkar till Instagram eller dina användarnamn på sociala medier i din Tinder-profil.
EN You should also avoid putting the name of your workplace or school on Facebook. In addition, avoid putting links to Instagram or your social media handles on your Tinder profile.
sueco | inglês |
---|---|
arbetsplats | workplace |
skola | school |
länkar | links |
sociala | social |
SV Om du ombeds ange en prenumerationskod ska du ange den i formatet XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX och sedan välja Nästa för att slutföra installationen.
EN If you are prompted for a subscription code, type in the code in this format, XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX, then select Next to finish the installation.
sueco | inglês |
---|---|
ange | type |
prenumerationskod | subscription code |
välja | select |
SV Ange din kod i rutan: För att förnya din befintliga prenumeration ska du ange den nya prenumerationskoden
EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code
sueco | inglês |
---|---|
ange | enter |
din | your |
kod | code |
rutan | box |
förnya | renew |
prenumeration | subscription |
SV I kassan kan du ange din presentkortskod, du kan ange flera koder om du har flera presentkort. Om du inte använder hela beloppet sparas resten på presentkortet och du anger samma kod nästa gång du handlar.
EN At checkout, you can use your gift card voucher code. You can add more codes if you have many gift cards. If you do not use the full amount of the voucher, the rest is saved for later use and you can use the same code the next time you check out.
sueco | inglês |
---|---|
koder | codes |
hela | full |
resten | rest |
kod | code |
SV Beroende på huruvida du har beställt från Kobo innan kan du behöva ange dina faktureringsuppgifter, betaluppgifter och presentkort eller rabattkod.Obs: Om du är europeisk kund kan du ombes att ange en ytterligare säkerhetskod
EN Depending on whether you’ve shopped with Kobo before, you may be prompted to enter your billing information, payment information, and gift card or promo code.Note: If you're a customer from Europe, you may be asked to enter an additional security code
sueco | inglês |
---|---|
beroende | depending |
kobo | kobo |
presentkort | gift card |
obs | note |
kund | customer |
ytterligare | additional |
SV Ange alla tjänster som du erbjuder. Du kan ange motsvarande tjänster för varje kategori som du skapade i punkt 5. Använd gärna de nyckelord som du redan har undersökt.
EN Enter all the services you offer. You can enter the corresponding services for each of the categories you created under point 5. Feel free to use the keywords you've already researched.
sueco | inglês |
---|---|
ange | enter |
motsvarande | corresponding |
skapade | created |
punkt | point |
nyckelord | keywords |
redan | already |
SV I kassan kan du ange din presentkortskod, du kan ange flera koder om du har flera presentkort. Om du inte använder hela beloppet sparas resten på presentkortet och du anger samma kod nästa gång du handlar.
EN At checkout, you can use your gift card voucher code. You can add more codes if you have many gift cards. If you do not use the full amount of the voucher, the rest is saved for later use and you can use the same code the next time you check out.
sueco | inglês |
---|---|
koder | codes |
hela | full |
resten | rest |
kod | code |
SV Du kan stänga av MTA-STS för din domän genom att antingen ange principläget till ingen, och därmed ange för MTA att din domän inte stöder protokollet eller genom att ta bort din MTA-STS DNS TXT-post.
EN You can turn off MTA-STS for your domain by either setting the policy mode to none, thereby specifying to MTAs that your domain doesn’t support the protocol, or by deleting your MTA-STS DNS TXT record.
sueco | inglês |
---|---|
domän | domain |
mta | mta |
stöder | support |
dns | dns |
SV När presentmånaden är slut förnyas medlemskapet automatiskt, men mottagaren kan avsluta det när som helst.
EN After their gift month, membership auto-renews, but they can cancel at any time.
sueco | inglês |
---|---|
när | after |
avsluta | cancel |
SV Din digitalt signerad e-post garanterar mottagaren att det är du och endast du som är avsändare. Det finns inget sätt att fejka avsändaradressen.
EN Your digitally signed email guarantees the recipient that it has been sent by you and only you. There is no way of faking the sender address.
sueco | inglês |
---|---|
digitalt | digitally |
e-post | |
garanterar | guarantees |
mottagaren | recipient |
SV Eftersom e-post krypteras av din webbläsare och dekrypteras av den avsedda mottagaren så kan ingen annan läsa den, inte ens Mailfence
EN Since emails are encrypted by your browser and decrypted by the intended recipients, no one else can read them, not even Mailfence
sueco | inglês |
---|---|
e-post | emails |
webbläsare | browser |
avsedda | intended |
annan | else |
mailfence | mailfence |
SV Ett av de bästa sätten att nå ut till dina prospekts är via e-post, men hur säkerställer du att mottagaren inte bara slänger eller flaggar e-posten som skräppost (spam)?
EN One of the best ways to reach sales prospects is through email, but how do you get this done without the intended reader hitting ”spam” or “delete”?
sueco | inglês |
---|---|
e-post | |
inte | without |
SV Genom att följa dessa 12 steg kommer du att maximera chanserna för att dina e-postkampanjer blir både öppnade, lästa och att mottagaren responderar.
EN By following these 12 steps, you will maximize the chances that your readers will not only receive your email campaigns, but also to read and act upon them.
sueco | inglês |
---|---|
maximera | maximize |
SV Oavsett om du väljer ett av de föreslagna beloppen eller anger ett eget kan den lyckliga mottagaren använda presentkortet för att betala för valfritt medlemskap.
EN Whether you opt for a suggested amount or go custom, your lucky recipient can apply your gift to any membership they choose.
sueco | inglês |
---|---|
mottagaren | recipient |
medlemskap | membership |
SV Att konfigurera en virtuell router kan ses som ett sätt att vända WiFi-mottagaren i datorn
EN Setting up a virtual router could be seen as a way of flipping the WiFi receiver in your PC
sueco | inglês |
---|---|
virtuell | virtual |
router | router |
ses | seen |
datorn | pc |
SV Vid End-to-End-kryptering så krypteras datan vid avsändarens system och enbart den avsedda mottagaren kan dekryptera den
EN In End-to-End Encryption, the data is encrypted on the sender's system and only the intended recipient will be able to decrypt it
sueco | inglês |
---|---|
krypteras | is encrypted |
datan | the data |
system | system |
avsedda | intended |
mottagaren | recipient |
SV Med "end-to-end"-kryptering så krypteras data på avsändarens system och enbart den avsedda mottagaren kan dekryptera den
EN With end-to-end encryption, data is encrypted on the sender’s system and only the intended recipient can decrypt it
sueco | inglês |
---|---|
krypteras | is encrypted |
data | data |
system | system |
avsedda | intended |
mottagaren | recipient |
SV När du skickar e-post i klartext så kan de bli kapade och lästa på vägen till mottagaren
EN When you send emails in clear text, they can be intercepted and read on the way to the recipient
sueco | inglês |
---|---|
när | when |
mottagaren | recipient |
SV Mottagaren mta kan verifiera DKIM-signaturen, vilket ger användarna viss säkerhet att veta att e-postmeddelandet faktiskt kom från den listade domänen och att den inte har ändrats sedan den skickades.
EN The recipient MTA can verify the DKIM signature, which gives users some security knowing that the email did actually originate from the listed domain, and that it has not been modified since it was sent.
sueco | inglês |
---|---|
mottagaren | recipient |
mta | mta |
verifiera | verify |
ger | gives |
användarna | users |
säkerhet | security |
faktiskt | actually |
listade | listed |
domänen | domain |
SV Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS) är ett protokoll som gör det obligatoriskt för alla utgående e-postmeddelanden från domänen att krypteras innan de levereras till mottagaren
EN Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS) is a protocol that makes it mandatory for any outgoing email from the domain to be TLS encrypted before being delivered to the recipient
sueco | inglês |
---|---|
transfer | transfer |
transport | transport |
security | security |
protokoll | protocol |
utgående | outgoing |
levereras | delivered |
mottagaren | recipient |
SV Kuponger är ett säkert val och ger mottagaren full valfrihet
EN Vouchers are a safe choice and offer the recipient complete freedom when it comes to choice
sueco | inglês |
---|---|
säkert | safe |
val | choice |
mottagaren | recipient |
full | complete |
SV Välj bara önskat belopp, köp värdekupongen, överlämna gåvan och mottagaren kan lösa in kupongen
EN Simply select the desired amount, buy the voucher, hand over the gift and the recipient can redeem the voucher
sueco | inglês |
---|---|
välj | select |
bara | simply |
önskat | desired |
belopp | amount |
köp | buy |
mottagaren | recipient |
kan | can |
SV En gåva visar hur väl ni känner varandra och hur mycket givaren är engagerad i mottagaren - hur mycket tid och ansträngning som investerats
EN A gift shows how well you know each other and how much the giver is involved with the recipient - how much time and effort has been invested
sueco | inglês |
---|---|
gåva | gift |
visar | shows |
väl | well |
ni | you |
känner | know |
mycket | much |
mottagaren | recipient |
ansträngning | effort |
SV Vilken typ av sport gillar mottagaren? Sportkläder, sportskor, utrustning eller ryggsäckar är mycket bra gåvor, och presenten blir ännu mer charmig om den "anpassas" med ytterligare små saker innan den packas in
EN What kind of sport does the recipient like? Sportswear, sports shoes, equipment or backpacks are very good gifts, and the present gains in charm if it is "personalised" with additional little things before wrapping
sueco | inglês |
---|---|
typ | kind |
mottagaren | recipient |
sportkläder | sportswear |
utrustning | equipment |
ryggsäckar | backpacks |
gåvor | gifts |
små | little |
SV När det gäller fördelar har DMARC lite något att erbjuda för avsändaren såväl som mottagaren av e-postmeddelandena. Låt oss ta reda på vad de är:
EN In terms of advantages, DMARC has a little something to offer for the sender as well as the receiver of the emails. Let’s find out what they are:
sueco | inglês |
---|---|
fördelar | advantages |
dmarc | dmarc |
reda | find out |
SV DMARC är inte bara en säkerhetssats för avsändaren av e-postmeddelandet, utan också mottagaren
EN DMARC isn’t just a safety batch for the sender of the email, but also the receiver
sueco | inglês |
---|---|
dmarc | dmarc |
bara | just |
SV Mottagaren av ett falskt e-postmeddelande har stor risk att falla offer för phishing-attacker som syftar till att stjäla deras bankuppgifter och / eller annan känslig information
EN The receiver of a fake email is at a high risk of falling prey to phishing attacks that aim to steal their banking credentials, and/or other sensitive information
sueco | inglês |
---|---|
stor | high |
risk | risk |
stjäla | steal |
känslig | sensitive |
information | information |
SV När mottagaren är anställd i den personifierade organisationen är insatserna för företaget ännu högre
EN When the receiver is an employee of the impersonated organization, the stakes for the company are even higher
sueco | inglês |
---|---|
anställd | employee |
organisationen | organization |
högre | higher |
SV Isle of Wight är den första mottagaren av en droneleveranstjänst som kan ta snabba medicinska leveranser till sitt huvudsjukhus snabbare än en
EN The Isle of Wight is the first beneficiary of a drone delivery service that can take urgent medical supplies to its main hospital faster than a ferry.
sueco | inglês |
---|---|
ta | take |
medicinska | medical |
snabbare | faster |
SV Få fullständig koll på vad mottagaren gör med materialet du skickade
EN Gain insights into how recipients engage with your collaterals, get notifications when a document is opened, viewed, commented on, shared, or signed
SV Med funktionen för spårbarhet kan du hela tiden analysera vad mottagaren har gjort, utvärdera nästa steg och på så sätt få en hävstång i arbetet framåt
EN With our tracking features, you can manage your collaterals by leveraging customer analytics throughout the entire sales process
sueco | inglês |
---|---|
analysera | analytics |
SV Nyfiken på vad mottagaren gör med materialet du skickat?
EN Get instant real-time notifications
SV För att uppdatera mottagaren föreslår vi att du vidarebefordrar de nödvändiga Track and Trace-uppgifterna till den personen för att leveransen ska gå smidigt.
EN To update the recipient we suggest to forward the necessary Track and Trace details to this person for a smooth delivery.
sueco | inglês |
---|---|
mottagaren | recipient |
vi | we |
nödvändiga | necessary |
leveransen | delivery |
smidigt | smooth |
SV När din MTA bekräftar att mottagaren stöder STARTTLS växlarden till en krypterad anslutning och skickar e-postmeddelandet säkert.
EN When your MTA confirms that the receiver supports STARTTLS, it switches to an encrypted connection and sends the email securely.
sueco | inglês |
---|---|
mta | mta |
bekräftar | confirms |
stöder | supports |
krypterad | encrypted |
anslutning | connection |
skickar | sends |
SV Den sändande servern tror att mottagaren inte stöder STARTTLS-kommandot och skickar e-postmeddelandet utan TLS-kryptering, så att angriparen kan visa eller manipulera e-postmeddelandets innehåll.
EN The sending server thinks the receiver doesn?t support the STARTTLS command and sends the email without TLS encryption, allowing the attacker to view or tamper with the email?s contents.
sueco | inglês |
---|---|
servern | server |
stöder | support |
SV Men även om man som skribent själv vänjer sig vid bruket är det viktigt att tänka på att det kan vara nytt för mottagaren och därför förklara när they används som icke-binärt pronomen
EN Still, the change could be new to your readers, so it’s extra important to quickly explain the use of singular they when referring to a non-binary person
sueco | inglês |
---|---|
viktigt | important |
nytt | new |
förklara | explain |
SV 100-199 Svar: Begär mottagaren och fortsätter behandlingen.
EN 100-199 Response: request recipient and continue processing
sueco | inglês |
---|---|
svar | response |
mottagaren | recipient |
och | and |
fortsätter | continue |
behandlingen | processing |
SV Det spelar ingen roll hur bra din e-post är. Om den avsedda mottagaren inte har öppnat den kunde du lika gärna aldrig ha skickat den.
EN It doesn’t matter how good your email is. If the intended recipient has not opened it, you might as well have never sent it.
sueco | inglês |
---|---|
e-post | |
avsedda | intended |
mottagaren | recipient |
öppnat | opened |
skickat | sent |
SV Kom ihåg att hela poängen med en ämnesrad är att ge ett slags förvar till mottagaren så att de kan öppna e-postmeddelandet.
EN Remember that the whole point of a subject line is to give a sort of heads up to the recipient so they can open the email.
sueco | inglês |
---|---|
hela | whole |
mottagaren | recipient |
SV När du gör det kommer mottagaren inte att vara angelägen om att veta något mer
EN When you do that, your recipient won’t be eager to know anything more
sueco | inglês |
---|---|
mottagaren | recipient |
SV De hjälper alla till att underlätta mottagaren på resan från att bli en led till att bli prenumerant på din podcast.
EN They all help ease the recipient along on the journey from becoming a led to becoming a subscriber of your podcast.
sueco | inglês |
---|---|
hjälper | help |
underlätta | ease |
mottagaren | recipient |
bli | becoming |
led | led |
podcast | podcast |
SV Det viktigaste är att få mottagaren att öppna din e-post med avsikt att läsa den
EN The most important thing is to get your recipient to open your email with the intention to read it
sueco | inglês |
---|---|
viktigaste | most important |
mottagaren | recipient |
e-post |
SV Storleken på sändaren och mottagaren är mycket mindre än RodeLink, men du får bara en enkel LED-lampa för att indikera om den är ihopparad.
EN The size of the transmitter and receiver is much smaller than the RodeLink, but you only get a simple LED light to indicate if it?s paired.
sueco | inglês |
---|---|
storleken | the size |
mottagaren | receiver |
Mostrando 50 de 50 traduções