Traduzir "botão para autenticar" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "botão para autenticar" de português para polonês

Tradução de português para polonês de botão para autenticar

português
polonês

PT Tags: autenticar e-mail, como autenticar um e-mail, como autenticar um e-mail

PL Tagi: authenticate email, jak uwierzytelnić email, jak uwierzytelnić email

PT Para obter um token de acesso, clique no botão "Autenticar" no plugin do navegador.

PL W celu uzyskania tokena dostępu należy kliknąć przycisk „Uwierzytelnij” z poziomu wtyczki przeglądarki.

português polonês
obter uzyskania
token tokena
acesso dostępu
botão przycisk
plugin wtyczki
navegador przeglądarki
clique kliknąć

PT Para obter um token de acesso, clique no botão "Autenticar" no plugin do navegador.

PL W celu uzyskania tokena dostępu należy kliknąć przycisk „Uwierzytelnij” z poziomu wtyczki przeglądarki.

português polonês
obter uzyskania
token tokena
acesso dostępu
botão przycisk
plugin wtyczki
navegador przeglądarki
clique kliknąć

PT Para obter um token de acesso, clique no botão "Autenticar" no plugin do navegador.

PL W celu uzyskania tokena dostępu należy kliknąć przycisk „Uwierzytelnij” z poziomu wtyczki przeglądarki.

português polonês
obter uzyskania
token tokena
acesso dostępu
botão przycisk
plugin wtyczki
navegador przeglądarki
clique kliknąć

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

PL Następnie wybierz przycisk „Bezpłatne uwierzytelnianie”.

português polonês
escolha wybierz
autenticar uwierzytelnianie
gratuitamente bezpłatne

PT Pressione o botão universal para ligar o BEAR™. Ajuste a intensidade da microcorrente pressionando rapidamente o botão universal uma vez para cada nível e pressione duas vezes para desligar o T-Sonic™. Acesse mais opções no aplicativo.

PL Naciśnij uniwersalny przycisk, aby włączyć BEAR™. Dostosuj poziom mikroprądu, naciskając przycisk jednokrotnie dla każdego poziomu, a dwukrotnie dla T-Sonic™. Więcej opcji w aplikacji.

português polonês
aplicativo aplikacji

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

PL Po zalogowaniu, tylko jedno kliknięcie przycisku dzieli cię od podłączenia wtyczki do konta. Naciśnij końcowy przycisk „Autoryzuj”, aby zakończyć.

português polonês
apenas tylko
plugin wtyczki
conta konta
final końcowy
um jedno
completar zakończyć

PT Oferecemos diferentes tipos de autenticadores de um botão. Desde um simples dispositivo de um botão até um cartão gráfico, sempre haverá um dispositivo de hardware que se encaixa nas suas necessidades.

PL Oferujemy różne rodzaje jednoprzyciskowych tokenów uwierzytelniających, od prostych urządzeń jednoprzyciskowych po karty magnetyczne Z pewnością znajdzie się wśród nich urządzenie odpowiadające Twoim potrzebom.

português polonês
oferecemos oferujemy
diferentes różne
tipos rodzaje
simples prostych
cartão karty
necessidades potrzebom

PT Não é preciso programação. O código do botão é totalmente gerado pelo Survio. Tudo o que precisa fazer é inserir o código do botão no seu website.

PL Wstawianie przycisków nie wymaga umiejętności programowania. Po prostu wstaw kod przycisku, który wygeneruje Survio, na swojej stronie.

português polonês
programação programowania
código kod
inserir wstaw
website stronie
precisa wymaga

PT Na página de Origem, clique no botão Mais opçõesno canto superior direito e selecione Adicionar arquivo no menu. O botão Mais opções aparece somente após você ter incluído pelo menos um arquivo no repositório.

PL Na stronie Source (Źródło) kliknij przycisk More options (Więcej opcji) w prawym górnym rogu i wybierz Add file (Dodaj plik) z menu. Przycisk More options (Więcej opcji) pojawia się tylko po dodaniu przynajmniej jednego pliku do repozytorium.

português polonês
clique kliknij
canto rogu
direito prawym
e i
selecione wybierz
menu menu
aparece pojawia
repositório repozytorium
pelo menos przynajmniej

PT Em tarefas como escavar baús e consertar o navio, o requerimento padrão é um botão a ser segurado (ex.: segurar o botão ou tecla adequado por um determinado período)

PL W przypadku czynności takich jak kopanie skrzyń i naprawa statku domyślnie wymagane jest przytrzymanie odpowiedniego przycisku przez określony czas

português polonês
botão przycisku
período czas

PT A biometria é uma característica física ou comportamental única para cada pessoa e é usada para autenticar um indivíduo para ter acesso a aplicações e outros recursos da rede

PL Biometria to cechy fizyczne lub behawioralne, które unikalne dla każdej osoby i wykorzystywane do uwierzytelniania osoby w celu uzyskania dostępu do aplikacji i innych zasobów sieciowych

português polonês
biometria biometria
cada każdej
e i
autenticar uwierzytelniania
aplicações aplikacji
outros innych
recursos zasobów

PT A organização decidiu lançar um novo aplicativo móvel para autenticar os usuários para melhorar a experiência do cliente e para implementar a biometria

PL Organizacja zdecydowała się na uruchomienie nowej aplikacji mobilnej do uwierzytelniania użytkowników, aby poprawić doświadczenie klienta i wdrożyć biometrię

português polonês
organização organizacja
um a
novo nowej
aplicativo aplikacji
móvel mobilnej
autenticar uwierzytelniania
experiência doświadczenie
e i
melhorar poprawić
implementar wdrożyć

PT A biometria é uma característica física ou comportamental única para cada pessoa e é usada para autenticar um indivíduo para ter acesso a aplicações e outros recursos da rede

PL Biometria to cechy fizyczne lub behawioralne, które unikalne dla każdej osoby i wykorzystywane do uwierzytelniania osoby w celu uzyskania dostępu do aplikacji i innych zasobów sieciowych

português polonês
biometria biometria
cada każdej
e i
autenticar uwierzytelniania
aplicações aplikacji
outros innych
recursos zasobów

PT O consumidor é redirecionado para o aplicativo Payconiq by Bancontact e recebe pedido para autenticar (via impressão digital/reconhecimento facial/PIN) para concluir o pagamento

PL Kupujący zostaje przekierowany do aplikacji Payconiq by Bancontact i poproszony o uwierzytelnienie (odcisk palca/identyfikator twarzy/PIN) w celu dokończenia płatności

PT quando você usa sua conta de mídia social para se inscrever em nossos serviços, também podemos coletar o endereço de e‑mail da sua conta para autenticar seu registro e entrar em contato com você.

PL w przypadku korzystania z kont sieci społecznościowych do zarejestrowania się w naszych usługach możemy też zapisać adres e‑mail z odpowiedniego konta na potrzeby uwierzytelniania i kontaktowania się z użytkownikiem.

português polonês
usa korzystania
social społecznościowych
podemos możemy
endereço adres
e i
mail mail
autenticar uwierzytelniania
se przypadku

PT Os usuários podem autenticar usando o dispositivo mais conveniente para eles em qualquer situação por meio do suporte para vários dispositivos. 

PL Pozwól użytkownikom na uwierzytelnianie przy użyciu urządzenia, które jest dla nich najwygodniejsze w danej sytuacji, dzięki obsłudze wielu urządzeń.

português polonês
usuários użytkownikom
autenticar uwierzytelnianie
situação sytuacji

PT O cliente precisará ser configurado para autenticação para que possa se autenticar sempre que acessar sua conta, como parte da experiência do usuário

PL Klient będzie musiał być skonfigurowany do uwierzytelniania, aby mógł uwierzytelnić się za każdym razem, gdy uzyskuje dostęp do swojego konta w ramach doświadczenia użytkownika

português polonês
acessar dostęp
sua swojego
conta konta
possa mógł

PT Além de usar um smartphone para serviços bancários, o dispositivo móvel também pode ser usado como meio para autenticar o cliente pela primeira vez

PL Oprócz korzystania ze smartfona do obsługi bankowości, urządzenie mobilne może być również wykorzystywane do uwierzytelniania pierwszego klienta

português polonês
usar korzystania
smartphone smartfona
dispositivo urządzenie
autenticar uwierzytelniania
cliente klienta
ser być
também również

PT O cliente precisará ser configurado para autenticação para que possa autenticar cada vez que acessar sua conta como parte da experiência do usuário

PL Klient będzie musiał być skonfigurowany do uwierzytelniania, aby mógł uwierzytelnić się za każdym razem, gdy uzyskuje dostęp do swojego konta w ramach doświadczenia użytkownika

português polonês
cada każdym
vez razem
acessar dostęp
sua swojego
conta konta
possa mógł

PT quando você usa sua conta de mídia social para se inscrever em nossos serviços, também podemos coletar o endereço de e‑mail da sua conta para autenticar seu registro e entrar em contato com você.

PL w przypadku korzystania z kont sieci społecznościowych do zarejestrowania się w naszych usługach możemy też zapisać adres e‑mail z odpowiedniego konta na potrzeby uwierzytelniania i kontaktowania się z użytkownikiem.

português polonês
usa korzystania
social społecznościowych
podemos możemy
endereço adres
e i
mail mail
autenticar uwierzytelniania
se przypadku

PT Os usuários podem autenticar usando o dispositivo mais conveniente para eles em qualquer situação por meio do suporte para vários dispositivos. 

PL Pozwól użytkownikom na uwierzytelnianie przy użyciu urządzenia, które jest dla nich najwygodniejsze w danej sytuacji, dzięki obsłudze wielu urządzeń.

português polonês
usuários użytkownikom
autenticar uwierzytelnianie
situação sytuacji

PT Os certificados SSL são emitidos por uma autoridade certificadora (CA) para um site para autenticar a sua identidade, permitindo aos browsers saberem que o site é seguro.

PL Certyfikaty SSL wydawane stronom internetowym przez odpowiedni urząd certyfikacji (CA) w celu uwierzytelnienia ich tożsamości.

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

PL Uwierzytelnianie reCaptcha nie trwa wiecznie, jeśli jesteś zaawansowanym użytkownikiem usługi bezpłatnej, konieczne może być wielokrotne uwierzytelnianie podczas jednej sesji.

português polonês
dura trwa
para by
sempre wiecznie
usuário użytkownikiem
serviço usługi
gratuito bezpłatnej
talvez może
necessário konieczne
em podczas
sessão sesji

PT Em geral, a biometria estática é considerada uma forma segura de autenticar os clientes e deve incluir a detecção de vida para combater as impressões digitais falsificadas ou fotos em um ataque de apresentação

PL Ogólnie rzecz biorąc, statyczne dane biometryczne uważane za bezpieczny sposób uwierzytelniania klientów i powinny obejmować wykrywanie aktywności, aby zwalczyć sfałszowane odciski palców lub zdjęcia w ataku prezentacyjnym

português polonês
forma sposób
segura bezpieczny
autenticar uwierzytelniania
clientes klientów
e i
detecção wykrywanie
ou lub
fotos zdjęcia
ataque ataku
incluir obejmować

PT A biometria faz parte de um processo de autenticação multi-factor (AMF), onde múltiplas tecnologias podem ser usadas para autenticar a identidade de alguém quando ele acessa uma sessão bancária ou faz uma transação financeira

PL Biometria jest częścią procesu uwierzytelniania wieloczynnikowego (MFA), w którym wiele technologii może być wykorzystanych do uwierzytelnienia tożsamości osoby, która loguje się do sesji bankowej lub dokonuje transakcji finansowej

português polonês
biometria biometria
processo procesu
tecnologias technologii
sessão sesji
ou lub
transação transakcji
financeira finansowej

PT Para autenticar, o usuário pode ser solicitado a piscar ou virar a cabeça, mas outros recursos de detecção de animação funcionam inteiramente em segundo plano.  

PL W celu uwierzytelnienia, użytkownik może zostać poproszony o mrugnięcie lub obrócenie głowy, ale inne funkcje wykrywania aktywności działają całkowicie w tle.  

português polonês
usuário użytkownik
solicitado poproszony
ou lub
mas ale
outros inne
recursos funkcje
detecção wykrywania
ser zostać
funcionam działają

PT Como eles seguram o telefone, deslizam, digitam no teclado e muito mais pode ser usado para desenvolver um perfil com o qual autenticar um usuário ou determinar o risco relativo de uma transação

PL Sposób trzymania telefonu, machania nim, pisania na klawiaturze i wiele innych czynności może być wykorzystany do stworzenia profilu, na podstawie którego można uwierzytelnić użytkownika lub określić względne ryzyko transakcji

português polonês
eles ci
telefone telefonu
e i
perfil profilu
qual że
usuário użytkownika
ou lub
risco ryzyko
transação transakcji
o nim
ser być
determinar określić

PT Use pontos de dados faciais, detecção de vida avançada e detecção de falsificação referenciada pelo NIST para autenticar os usuários com precisão.​

PL Do dokładnego uwierzytelniania użytkowników mogą zostać wykorzystane dane biometryczne twarzy, zaawansowane wykrywanie aktywności i podszywania się przebadane przez instytut NIST.

português polonês
dados dane
detecção wykrywanie
avançada zaawansowane
e i
autenticar uwierzytelniania

PT A revista Infosecurity diz que os métodos de autenticação biométrica comportamental aumentaram em popularidade porque fornecem um mecanismo para autenticar passivamente as pessoas sem o seu conhecimento

PL Magazyn Infosecurity twierdzi, że behawioralne metody uwierzytelniania biometrycznego zyskały na popularności, ponieważ zapewniają mechanizm pasywnego uwierzytelniania osób bez ich wiedzy

português polonês
métodos metody
mecanismo mechanizm
pessoas osób
sem bez
conhecimento wiedzy
autenticação biométrica biometrycznego
fornecem zapewniają

Mostrando 50 de 50 traduções