PT ” refere-se a uma conta de utilizador criada com Splashtop que identifica exclusivamente o Utilizador com um nome de utilizador e uma palavra-passe. “
"guia do utilizador" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
PT ” refere-se a uma conta de utilizador criada com Splashtop que identifica exclusivamente o Utilizador com um nome de utilizador e uma palavra-passe. “
NL " betekent een gebruikersaccount gemaakt met Splashtop die u op unieke wijze identificeert met een gebruikersnaam en wachtwoord. "
português | holandês |
---|---|
utilizador | gebruikersnaam |
criada | gemaakt |
splashtop | splashtop |
identifica | identificeert |
e | en |
palavra-passe | wachtwoord |
PT ” refere-se a uma conta de utilizador criada com Splashtop que identifica exclusivamente o Utilizador com um nome de utilizador e uma palavra-passe. “
NL " betekent een gebruikersaccount gemaakt met Splashtop die u op unieke wijze identificeert met een gebruikersnaam en wachtwoord. "
português | holandês |
---|---|
utilizador | gebruikersnaam |
criada | gemaakt |
splashtop | splashtop |
identifica | identificeert |
e | en |
palavra-passe | wachtwoord |
PT Se ainda não possui códigos de acesso, pode criar os seus utilizando o guia do utilizador (Consultar o guia do Utilizador).
NL Als u nog geen toegangscodes hebt, kunt u in de gebruikershandleiding lezen hoe u deze zelf maakt (Gebruikershandleiding raadplegen).
português | holandês |
---|---|
de | in |
criar | maakt |
consultar | raadplegen |
PT Se ainda não possui códigos de acesso, pode criar os seus utilizando o guia do utilizador (Consultar o guia do Utilizador).
NL Als u nog geen toegangscodes hebt, kunt u in de gebruikershandleiding lezen hoe u deze zelf maakt (Gebruikershandleiding raadplegen).
português | holandês |
---|---|
de | in |
criar | maakt |
consultar | raadplegen |
PT O registo do utilizador é necessário para o cumprimento de um contrato com o utilizador ou para a implementação de medidas pré-contratuais.
NL De registratie van de gebruiker is noodzakelijk voor de uitvoering van een overeenkomst met de gebruiker of voor de uitvoering van precontractuele maatregelen.
português | holandês |
---|---|
registo | registratie |
é | is |
necessário | noodzakelijk |
contrato | overeenkomst |
ou | of |
implementação | uitvoering |
medidas | maatregelen |
PT Os dados recolhidos sobre o utilizador são anónimos para nós, pelo que não nos permite tirar quaisquer conclusões sobre a identidade do utilizador
NL De over u verzamelde gegevens zijn voor ons anoniem, zodat wij daaruit geen conclusies kunnen trekken over de identiteit van de gebruiker
português | holandês |
---|---|
identidade | identiteit |
PT Se o utilizador visitar certas páginas do website pertencente ao cliente do AdWords e o cookie ainda não tiver expirado, o Google e o cliente conseguirão ver que o utilizador clicou no anúncio e foi reencaminhado para esta página.
NL Als de gebruiker bepaalde pagina’s van de website bezoekt die toebehoren aan de AdWords-klant en de cookie is nog niet verlopen, dan kunnen Google en de klant zien dat de gebruiker op de advertentie geklikt heeft en naar deze pagina doorgestuurd is.
português | holandês |
---|---|
certas | bepaalde |
e | en |
expirado | verlopen |
anúncio | advertentie |
clicou | geklikt |
PT Se o utilizador visitar certas páginas do website pertencente ao cliente do AdWords e o cookie ainda não tiver expirado, o Google e o cliente conseguirão ver que o utilizador clicou no anúncio e foi reencaminhado para esta página.
NL Als de gebruiker bepaalde pagina’s van de website bezoekt die toebehoren aan de AdWords-klant en de cookie is nog niet verlopen, dan kunnen Google en de klant zien dat de gebruiker op de advertentie geklikt heeft en naar deze pagina doorgestuurd is.
português | holandês |
---|---|
certas | bepaalde |
e | en |
expirado | verlopen |
anúncio | advertentie |
clicou | geklikt |
PT Se o utilizador visitar certas páginas do website pertencente ao cliente do AdWords e o cookie ainda não tiver expirado, o Google e o cliente conseguirão ver que o utilizador clicou no anúncio e foi reencaminhado para esta página.
NL Als de gebruiker bepaalde pagina’s van de website bezoekt die toebehoren aan de AdWords-klant en de cookie is nog niet verlopen, dan kunnen Google en de klant zien dat de gebruiker op de advertentie geklikt heeft en naar deze pagina doorgestuurd is.
português | holandês |
---|---|
certas | bepaalde |
e | en |
expirado | verlopen |
anúncio | advertentie |
clicou | geklikt |
PT Se o utilizador visitar certas páginas do website pertencente ao cliente do AdWords e o cookie ainda não tiver expirado, o Google e o cliente conseguirão ver que o utilizador clicou no anúncio e foi reencaminhado para esta página.
NL Als de gebruiker bepaalde pagina’s van de website bezoekt die toebehoren aan de AdWords-klant en de cookie is nog niet verlopen, dan kunnen Google en de klant zien dat de gebruiker op de advertentie geklikt heeft en naar deze pagina doorgestuurd is.
português | holandês |
---|---|
certas | bepaalde |
e | en |
expirado | verlopen |
anúncio | advertentie |
clicou | geklikt |
PT Se o utilizador visitar certas páginas do website pertencente ao cliente do AdWords e o cookie ainda não tiver expirado, o Google e o cliente conseguirão ver que o utilizador clicou no anúncio e foi reencaminhado para esta página.
NL Als de gebruiker bepaalde pagina’s van de website bezoekt die toebehoren aan de AdWords-klant en de cookie is nog niet verlopen, dan kunnen Google en de klant zien dat de gebruiker op de advertentie geklikt heeft en naar deze pagina doorgestuurd is.
português | holandês |
---|---|
certas | bepaalde |
e | en |
expirado | verlopen |
anúncio | advertentie |
clicou | geklikt |
PT Se o utilizador visitar certas páginas do website pertencente ao cliente do AdWords e o cookie ainda não tiver expirado, o Google e o cliente conseguirão ver que o utilizador clicou no anúncio e foi reencaminhado para esta página.
NL Als de gebruiker bepaalde pagina’s van de website bezoekt die toebehoren aan de AdWords-klant en de cookie is nog niet verlopen, dan kunnen Google en de klant zien dat de gebruiker op de advertentie geklikt heeft en naar deze pagina doorgestuurd is.
português | holandês |
---|---|
certas | bepaalde |
e | en |
expirado | verlopen |
anúncio | advertentie |
clicou | geklikt |
PT Aceda a um computador remoto ou dispositivo móvel enquanto o utilizador está presente e/ou acede a qualquer momento para que possa aceder a qualquer momento, mesmo que o utilizador não esteja presente.
NL Toegang tot een externe computer of mobiel apparaat terwijl de gebruiker aanwezig is en/of altijd toegang, zodat u er op elk moment toegang toe hebt, zelfs als de gebruiker niet aanwezig is.
português | holandês |
---|---|
computador | computer |
dispositivo | apparaat |
utilizador | gebruiker |
presente | aanwezig |
e | en |
aceder | toegang |
remoto | externe |
PT Aceda a um computador remoto ou dispositivo móvel enquanto o utilizador está presente e/ou acede a qualquer momento para que possa aceder a qualquer momento, mesmo que o utilizador não esteja presente.
NL Toegang tot een externe computer of mobiel apparaat terwijl de gebruiker aanwezig is en/of altijd toegang, zodat u er op elk moment toegang toe heeft, zelfs als de gebruiker niet aanwezig is.
português | holandês |
---|---|
computador | computer |
dispositivo | apparaat |
utilizador | gebruiker |
presente | aanwezig |
e | en |
aceder | toegang |
remoto | externe |
PT " significa uma conta de utilizador criada com Splashtop que O identifica de forma única com um nome de utilizador e uma palavra-passe. "
NL " betekent een gebruikersaccount die bij Splashtop is aangemaakt en waarmee u uniek wordt geïdentificeerd met een gebruikersnaam en wachtwoord. "
português | holandês |
---|---|
significa | betekent |
utilizador | gebruikersnaam |
criada | aangemaakt |
splashtop | splashtop |
e | en |
palavra-passe | wachtwoord |
PT Também permite que qualquer outro utilizador do Serviço aceda, visualize, armazene ou reproduza o material para o uso pessoal desse utilizador
NL Daarnaast geeft u elke andere gebruiker van de Dienst toestemming om het materiaal voor persoonlijk gebruik van die gebruiker te openen, bekijken, op te slaan of te reproduceren
PT Este guia do utilizador irá ajudá-lo a familiarizar-se com as funcionalidades da PrestaShop para uma gestão eficiente do seu site de e-commerce.
NL Deze gebruikershandleiding helpt u vertrouwd te raken met de functies van PrestaShop voor een efficiënt beheer van uw e-commerce website.
português | holandês |
---|---|
funcionalidades | functies |
prestashop | prestashop |
gestão | beheer |
eficiente | efficiënt |
site | website |
e-commerce | e-commerce |
PT Guia do Utilizador do eReader Kobo ? Rakuten Kobo
NL Gebruikershandleiding voor Kobo eReader ? Rakuten Kobo
português | holandês |
---|---|
kobo | kobo |
do | voor |
PT Guia do Utilizador do eReader Kobo
NL Gebruikershandleiding voor Kobo eReader
português | holandês |
---|---|
kobo | kobo |
do | voor |
PT Se ainda não possui códigos de acesso, pode criar os seus utilizando o guia do utilizador.
NL Als u nog geen toegangscodes hebt, kunt u in de gebruikershandleiding lezen hoe u deze zelf maakt. Raadpleeg de gebruikershandleiding
português | holandês |
---|---|
de | in |
criar | maakt |
PT Para mais informações, consulte o nosso guia do utilizador.
NL Raadpleeg voor meer informatie onze gebruikershandleiding.
português | holandês |
---|---|
mais | meer |
informações | informatie |
consulte | raadpleeg |
nosso | onze |
PT Este guia do utilizador irá ajudá-lo a familiarizar-se com as funcionalidades da PrestaShop para uma gestão eficiente do seu site de e-commerce.
NL Deze gebruikershandleiding helpt u vertrouwd te raken met de functies van PrestaShop voor een efficiënt beheer van uw e-commerce website.
português | holandês |
---|---|
funcionalidades | functies |
prestashop | prestashop |
gestão | beheer |
eficiente | efficiënt |
site | website |
e-commerce | e-commerce |
PT Guia do Utilizador do eReader Kobo ? Rakuten Kobo
NL Gebruikershandleiding voor Kobo eReader ? Rakuten Kobo
português | holandês |
---|---|
kobo | kobo |
do | voor |
PT Guia do Utilizador do eReader Kobo
NL Gebruikershandleiding voor Kobo eReader
português | holandês |
---|---|
kobo | kobo |
do | voor |
PT No threedom.de, por exemplo, pode encontrar o guia de impressão 3D, que não só responde a perguntas como “O que é a impressão 3D?” ou introduz o utilizador na história da impressão 3D
NL Op threedom.de vindt u bijvoorbeeld de 3D-printing gids, die niet alleen antwoord geeft op vragen als “Wat is 3D-printen?” of u laat kennismaken met de geschiedenis van 3D-printen
português | holandês |
---|---|
guia | gids |
impressão | printen |
história | geschiedenis |
PT A guia Seu Plano é realmente a guia principal. Na parte superior da guia Seu Plano, há três guias adicionais: Treinar, Comer e Planejar.
NL Het tabblad Uw abonnement is eigenlijk het hoofdtabblad. Boven aan het tabblad Uw Plan zijn drie extra tabbladen: Trein, Eten en Planner.
português | holandês |
---|---|
guia | tabblad |
é | is |
realmente | eigenlijk |
guias | tabbladen |
adicionais | extra |
comer | eten |
e | en |
PT Do conteúdo técnico ao conteúdo centrado no utilizador
NL Van technische tot gebruikersgerichte content
português | holandês |
---|---|
conteúdo | content |
técnico | technische |
PT Descubra como a Daikin substituiu o seu ecossistema digital disperso por um ponto de contacto global exclusivo centrado no utilizador
NL Kom te weten hoe Daikin een verspreid digitaal ecosysteem verving door een uniek, op gebruikers gericht, internationaal touchpoint
português | holandês |
---|---|
descubra | weten |
ecossistema | ecosysteem |
digital | digitaal |
global | internationaal |
exclusivo | uniek |
utilizador | gebruikers |
PT d) fornecer a outras empresas informações estatísticas acerca dos nossos utilizadores, contudo, sem que estas informações sejam utilizadas para identificar qualquer utilizador individual.
NL d) andere bedrijven statistische informatie over onze gebruikers te sturen. Deze informatie zal echter niet worden gebruikt om individuele gebruikers te identificeren.
português | holandês |
---|---|
outras | andere |
empresas | bedrijven |
contudo | echter |
individual | individuele |
PT "Ter uma estratégia de globalização garante que as suas interfaces digitais funcionarão em sistemas operativos, browsers, canais e dispositivos, oferecendo uma experiência de utilizador otimizada para cada público-alvo."
NL "Met een globaliseringsstrategie ben je er zeker van dat jouw digitale interfaces zullen werken op al jouw bedrijfssystemen, browsers, kanalen en apparaten, met een optimale gebruikerservaring voor elke doelgroep."
português | holandês |
---|---|
interfaces | interfaces |
digitais | digitale |
canais | kanalen |
e | en |
dispositivos | apparaten |
público-alvo | doelgroep |
funcionar | werken |
PT Isto significa Páginas de Resultados do Motor de Pesquisa. São as páginas que o Google e outros motores de pesquisa mostram em resposta a uma consulta de pesquisa de um utilizador.
NL Staat voor Search Engine Results Pages (zoekresultatenpagina’s). Dit zijn de pagina’s die Google en andere zoekmachines weergeven na een zoekopdracht van een gebruiker.
português | holandês |
---|---|
páginas | pagina |
motor | engine |
e | en |
outros | andere |
utilizador | gebruiker |
PT Autenticação móvelAautenticaçãomóvelé o processo de verificação de um utilizador através do seu dispositivo Android ou iOS ou a verificação do próprio dispositivo
NL Mobiele authenticatieMobiele authenticatie is het proces waarbij een gebruiker wordt geverifieerd via zijn Android- of iOS-apparaat of waarbij het apparaat zelf wordt geverifieerd
português | holandês |
---|---|
processo | proces |
utilizador | gebruiker |
dispositivo | apparaat |
android | android |
ou | of |
ios | ios |
PT Mensagem de texto SMS ou mensagem de voz Uma vezos códigos de acesso são entregues no dispositivo móvel do utilizador através de uma mensagem de texto SMS ou uma mensagem de voz.
NL SMS-bericht of spraakberichtEenmalige wachtwoordcodes worden via een SMS-bericht of een spraakbericht afgeleverd op het mobiele apparaat van de gebruiker.
português | holandês |
---|---|
mensagem | bericht |
sms | sms |
ou | of |
entregues | afgeleverd |
dispositivo | apparaat |
é | worden |
PT Ao concentrar-se em desafios de autenticação de baixa fricção, as organizações podem aumentar a segurança e melhorar a experiência do utilizador.
NL Door zich te concentreren op authenticatie-uitdagingen die weinig wrijving veroorzaken, kunnen organisaties de veiligheid verhogen en de gebruikerservaring verbeteren.
português | holandês |
---|---|
desafios | uitdagingen |
autenticação | authenticatie |
organizações | organisaties |
podem | kunnen |
segurança | veiligheid |
e | en |
concentrar | concentreren |
PT SMS (Note que o SMS já não é uma medida de segurança recomendada porque é muito fácil para um hacker roubar o número de telemóvel de um utilizador utilizando o método SIM swap para obter palavras-passe SMS).
NL SMS (SMS is niet langer een aanbevolen veiligheidsmaatregel, omdat een hacker heel gemakkelijk het mobiele nummer van een gebruiker kan stelen met de SIM-ruilmethode om zo SMS-wachtwoorden te verkrijgen).
português | holandês |
---|---|
sms | sms |
recomendada | aanbevolen |
fácil | gemakkelijk |
hacker | hacker |
roubar | stelen |
telemóvel | mobiele |
utilizador | gebruiker |
palavras-passe | wachtwoorden |
PT A autenticação biométrica é uma componente popular da autenticação multifactor (AMF) porque combina um forte desafio de autenticação com uma experiência de utilizador de baixa fricção.
NL Biometrische authenticatie is een populair onderdeel van multifactorauthenticatie (MFA) omdat het een sterke authenticatie-uitdaging combineert met een gebruikerservaring met weinig fricties.
português | holandês |
---|---|
autenticação | authenticatie |
é | is |
componente | onderdeel |
popular | populair |
combina | combineert |
forte | sterke |
desafio | uitdaging |
autenticação biométrica | biometrische |
PT Ambientes de trabalho digitais modernos e adesão do utilizador Saiba mais >
NL Moderne digitale werkplekken en gebruikersacceptatie Meer weten?
português | holandês |
---|---|
digitais | digitale |
modernos | moderne |
e | en |
saiba | weten |
mais | meer |
PT Convertemos os seus canais digitais numa experiência otimizada, centrada no utilizador: da marca ao cliente, passando por colaboradores e parceiros
NL Wij toveren jouw digitale kanalen om tot een naadloze gebruikersgerichte ervaring: van merk tot klant, via medewerkers en partners
português | holandês |
---|---|
canais | kanalen |
digitais | digitale |
experiência | ervaring |
marca | merk |
e | en |
PT Consiga um melhor posicionamento nos motores de busca e atraia tráfego mais orgânico com as nossas melhores práticas de experiência de utilizador e SEO para otimizar a conversão e o alcance do seu website.
NL Verbeter jouw zoekmachineranking en trek meer organisch internetverkeer aan met onze beste UX- en SEO-praktijken om het bereik en de conversie van jouw website te optimaliseren.
português | holandês |
---|---|
e | en |
orgânico | organisch |
práticas | praktijken |
seo | seo |
conversão | conversie |
alcance | bereik |
website | website |
PT Insights do website e do utilizador para oferecer suporte a uma estratégia de marketing orientada para dados
NL Website- en gebruikersinzichten om een marketingstrategie op basis van gegevens te ondersteunen
português | holandês |
---|---|
website | website |
e | en |
suporte | ondersteunen |
dados | gegevens |
PT Concebido para a melhor experiência de utilizador em computadores de secretária, tablets e smartphones. O Rikai está sempre disponível, quando e onde precisar.
NL Ontworpen voor de beste gebruikerservaring op desktops, tablets en smartphones. Rikai is altijd beschikbaar, wanneer en waar je het nodig hebt.
português | holandês |
---|---|
concebido | ontworpen |
e | en |
smartphones | smartphones |
disponível | beschikbaar |
PT Captura de conteúdos, o fator Humano - adoção do utilizador
NL De menselijke rol bij contentvergaring – ga voor gebruikersacceptatie
português | holandês |
---|---|
humano | menselijke |
PT Experiência personalizada do utilizador
NL Personaliseer de ervaring van werknemers
português | holandês |
---|---|
experiência | ervaring |
do | van |
PT O utilizador final pode escolher o formato preferido, sem que necessite de ter conhecimentos sobre DQL, HTML ou XSL
NL Het gewenste format kan worden gekozen door de eindgebruiker zonder dat deze kennis hoeft te hebben van DQL, HTML of XSL
português | holandês |
---|---|
formato | format |
sem | zonder |
conhecimentos | kennis |
html | html |
ou | of |
PT Além disso, o myInsight for Documentum não precisa de ser instalado na estação de trabalho do utilizador final.
NL Bovendien hoeft myInsight voor Documentum niet te worden geïnstalleerd op het werkstation van de eindgebruiker.
português | holandês |
---|---|
precisa | hoeft |
instalado | geïnstalleerd |
além disso | bovendien |
PT Este pacote contém, entre outros elementos, orientações completas do serviço de instalação e uma formação extensa para o utilizador final.
NL Dit pakket bevat onder meer een volledige begeleiding bij de installatie en een uitgebreide opleiding voor eindgebruikers.
português | holandês |
---|---|
pacote | pakket |
contém | bevat |
instalação | installatie |
e | en |
formação | opleiding |
extensa | uitgebreide |
PT Um portal centralizado para maximizar o envolvimento do utilizador e melhorar a imagem de marca da Daikin
NL Een gecentraliseerde portal voor maximale gebruikersbetrokkenheid en een beter merkimago bij Daikin
português | holandês |
---|---|
portal | portal |
centralizado | gecentraliseerde |
maximizar | maximale |
e | en |
melhorar | beter |
PT Caso de estudo - Um portal centralizado para maximizar a interação do utilizador e melhorar a imagem de marca da Daikin
NL Casestudy – Een gecentraliseerde portal voor maximale gebruikersbetrokkenheid en een beter merkimago bij Daikin
português | holandês |
---|---|
portal | portal |
centralizado | gecentraliseerde |
maximizar | maximale |
e | en |
melhorar | beter |
PT Interface personalizada para cada utilizador
NL Gepersonaliseerde interface voor elke gebruiker
português | holandês |
---|---|
interface | interface |
personalizada | gepersonaliseerde |
para | voor |
cada | elke |
utilizador | gebruiker |
PT A documentação necessária para as operações de voo pode ser consultada com facilidade e segurança a partir de diferentes dispositivos, personalizada para cada utilizador, com as seguintes características adicionais:
NL De toegang tot de documentatie die noodzakelijk is voor vluchtafhandeling gebeurt vlot en veilig vanaf diverse apparaten met personalisatie voor elke gebruiker en de volgende bijkomende features:
português | holandês |
---|---|
documentação | documentatie |
ser | is |
e | en |
segurança | veilig |
diferentes | diverse |
dispositivos | apparaten |
utilizador | gebruiker |
características | features |
Mostrando 50 de 50 traduções