PT Do QlikView ao Qlik® Sense: o surgimento da análise moderna
"surgimento da análise" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Do QlikView ao Qlik® Sense: o surgimento da análise moderna
EN From QlikView to Qlik Sense – the rise of modern analytics
português | inglês |
---|---|
do | of |
ao | to |
sense | sense |
o | the |
análise | analytics |
moderna | modern |
PT O mercado pode responder a estas questões devido ao surgimento de soluções modernas que alavancam a análise e os conjuntos de dados em grande escala de uma forma segura para a privacidade.
EN The market can answer these questions due to the rise of modern solutions that leverage analytics and large-scale datasets in a privacy-safe way.
português | inglês |
---|---|
mercado | market |
soluções | solutions |
modernas | modern |
grande | large |
escala | scale |
forma | way |
segura | safe |
privacidade | privacy |
conjuntos de dados | datasets |
PT Do QlikView ao Qlik® Sense: o surgimento da análise moderna
EN From QlikView to Qlik Sense – the rise of modern analytics
português | inglês |
---|---|
do | of |
ao | to |
sense | sense |
o | the |
análise | analytics |
moderna | modern |
PT Análise no setor de saúde Análise no setor de ciências biológicas Análise governamental Análise na educação
EN Healthcare analytics Life sciences analytics Goverment analytics Education analytics
português | inglês |
---|---|
análise | analytics |
saúde | healthcare |
ciências | sciences |
educação | education |
PT Uma viagem pela evolução do local de trabalho ao longo do tempo e como o surgimento de tecnologias como a AI, IoT, cloud..
EN A journey through the evolution of workplace over time and how the rise of technologies like AI, IoT and cloud are transforming our lifestyles and the way organizations operate.
português | inglês |
---|---|
evolução | evolution |
tempo | time |
tecnologias | technologies |
iot | iot |
cloud | cloud |
ai | ai |
PT O surgimento da virtualização e dos serviços em nuvem, por exemplo, tornou difícil para as empresas proteger uniformemente suas informações em seus ambientes de TI
EN The emergence of virtualisation and cloud services, for instance, has made it difficult for organisations to uniformly safeguard their information across their IT environments
português | inglês |
---|---|
surgimento | emergence |
virtualização | virtualisation |
serviços | services |
nuvem | cloud |
difícil | difficult |
empresas | organisations |
proteger | safeguard |
informações | information |
ambientes | environments |
PT O intervalo de vinte anos entre as duas grandes guerras viu o surgimento do teatro amador como ainda é produzido atualmente
EN The 20 years between the world wars saw the emergence of amateur theatre as it is still produced today
português | inglês |
---|---|
o | the |
guerras | wars |
viu | saw |
surgimento | emergence |
teatro | theatre |
amador | amateur |
ainda | still |
é | is |
produzido | produced |
atualmente | today |
PT Embora JavaScript e seu ecossistema sejam dominantes no espaço de desenvolvimento de web UI, novas oportunidades estão aparecendo com o surgimento de WebAssembly
EN Although JavaScript and its ecosystem is dominant in the web UI development space, new opportunities are opening up with the emergence of WebAssembly
português | inglês |
---|---|
embora | although |
javascript | javascript |
ecossistema | ecosystem |
espaço | space |
desenvolvimento | development |
novas | new |
oportunidades | opportunities |
o | the |
surgimento | emergence |
PT Um dos primeiros livros sobre a visualização de dados, originalmente publicado em 1983, preparou o terreno para o surgimento da visualização de dados e continua relevante até hoje.
EN One of the earlier books about data visualisation, originally published in 1983, set the stage for data visualisation to come and still remains relevant to this day.
português | inglês |
---|---|
livros | books |
visualização | visualisation |
originalmente | originally |
publicado | published |
PT O resultado foi o surgimento de diversas instâncias do Jira que incluíam 65 administradores, 70 tipos de itens, 500 status exclusivos e mais de 800 fluxos de trabalho.
EN The result: an emergence of multiple Jira instances that included 65 administrators, 70 issues types, 500 unique statuses, and over 800 workflows.
português | inglês |
---|---|
surgimento | emergence |
instâncias | instances |
jira | jira |
administradores | administrators |
status | statuses |
fluxos de trabalho | workflows |
PT O surgimento dos pagamentos inteligentes
EN The emergence of intelligent payments
português | inglês |
---|---|
surgimento | emergence |
pagamentos | payments |
inteligentes | intelligent |
PT Mas, com o surgimento do aprendizado à distância ou online, o vídeo está desempenhando um papel cada vez mais importante na comunicação entre professores e alunos
EN But with the rise of distance or online learning, video is playing an increasingly important role in teacher-student communications
português | inglês |
---|---|
distância | distance |
ou | or |
online | online |
está | is |
papel | role |
comunicação | communications |
professores | teacher |
cada vez mais | increasingly |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT Com o surgimento dos aplicativos móveis, as APIs podem ser usadas para enviar e receber pequenos pedaços de recursos digitais que usamos em nosso mundo pessoal e empresarial, como mensagens, imagens e vídeos.
EN With the rise of mobile apps, APIs can be used to send and receive small, bite-size chunks of digital resources we use through our personal and business worlds, such as messages, images, and videos.
português | inglês |
---|---|
móveis | mobile |
apis | apis |
podem | can |
pequenos | small |
recursos | resources |
pessoal | personal |
imagens | images |
vídeos | videos |
mundo | worlds |
PT Em nenhum caso, qualquer reclamação, ação ou procedimento por você relacionado de qualquer forma aos Materiais (incluindo sua visita ou uso dos Materiais) será instituído mais de três (3) anos após o surgimento da causa da ação.
EN In no event shall any claim, action or proceeding by you related in any way to the Materials (including your visit to or use of the Materials) be instituted more than three (3) years after the cause of action arose.
português | inglês |
---|---|
reclamação | claim |
ou | or |
relacionado | related |
forma | way |
materiais | materials |
incluindo | including |
visita | visit |
PT Não é de surpreender que, com o surgimento da era digital, adotemos maneiras de criar não apenas fácil e convenientemente pesquisas, mas também distribuí-las.
EN It should come as no surprise that with the rise of the digital age, we’ve adopted ways to not only easily and conveniently create surveys, but distribute them as well.
português | inglês |
---|---|
surpreender | surprise |
maneiras | ways |
pesquisas | surveys |
las | them |
PT Com o surgimento dos atuais sistemas de geração de informações, os CIOs enfrentam uma demanda crescente para serem inovadores, ágeis e transformadores.
EN With the emergence of today’s information delivery systems, CIOs face increasing demand to be innovative, learning agile, and transformative.
português | inglês |
---|---|
surgimento | emergence |
atuais | today |
sistemas | systems |
informações | information |
enfrentam | face |
demanda | demand |
crescente | increasing |
inovadores | innovative |
ágeis | agile |
PT Nos últimos 30 anos, o conjunto de ferramentas dos marketeiros explodiu com tecnologia de ponta. O surgimento de...
EN The last 30 years have seen the marketers’ toolkit explode with breakthrough technology. The emergence of...
português | inglês |
---|---|
últimos | last |
tecnologia | technology |
surgimento | emergence |
ferramentas | toolkit |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT E se isso não fosse suficiente, o cenário agravou-se com o surgimento da COVID-19. A pandemia causou uma maior desaceleração na economia e está desequilibrando os mercados de trabalho de todo o mundo. Está prejudicando, sobretudo, os
EN As if that was not enough, this scenario has been acerbated by the outbreak of COVID-19. The pandemic has led to a slow-down in the economy and is shaking labour markets the world over. This is taking its toll particularly among
português | inglês |
---|---|
suficiente | enough |
cenário | scenario |
economia | economy |
mercados | markets |
trabalho | labour |
PT Se a segurança e a saúde no trabalho foram um importante desafio antes do surgimento da COVID-19, agora a adversidade é muito maior, pois alguns trabalhadores estão expostos a
EN If health and safety at work was a significant challenge before the appearance of COVID-19, it is now much more so since some workers are exposed to
português | inglês |
---|---|
se | if |
no | at |
trabalho | work |
desafio | challenge |
agora | now |
trabalhadores | workers |
expostos | exposed |
importante | significant |
PT O surgimento da COVID-19 afetou sobretudo as cidades: mais de 90 % dos casos de coronavírus ocorrem em áreas urbanas. A pandemia atinge com crueza o bilhão de habitantes de bairros marginalizados
EN The outbreak of COVID-19 has been especially fuelled in cities: over 90 % of coronavirus cases occur in urban areas. The pandemic is being brutally hard on the billions of inhabitants of marginal areas who have
português | inglês |
---|---|
casos | cases |
ocorrem | occur |
áreas | areas |
habitantes | inhabitants |
PT Após o surgimento da COVID-19 e de suas inumeráveis consequências, o foco de interesse de muitas pessoas está voltado para as pandemias
EN With the appearance of COVID-19 and its innumerable consequences, pandemics have become a focus of interest for many people
português | inglês |
---|---|
consequências | consequences |
foco | focus |
interesse | interest |
pessoas | people |
PT Em termos de acompanhamento do dinheiro, porém, o indicador mais revelador de que o plástico está potencialmente seguindo o mesmo caminho de desinvestimento que os combustíveis fósseis é o surgimento da compensação de plástico
EN In terms of following the money the most telling indicator that plastic is potentially going down the same divestment path as fossil fuels is the emergence of plastic offsetting
português | inglês |
---|---|
termos | terms |
indicador | indicator |
plástico | plastic |
potencialmente | potentially |
caminho | path |
combustíveis | fuels |
surgimento | emergence |
PT Em termos de acompanhamento do dinheiro, porém, o indicador mais revelador de que o plástico está potencialmente seguindo o mesmo caminho de desinvestimento que os combustíveis fósseis é o surgimento da compensação de plástico.
EN In terms of following the money, though, the most telling indicator that plastic is potentially going down the same divestment path as fossil fuels is the emergence of plastic offsetting.
português | inglês |
---|---|
termos | terms |
indicador | indicator |
plástico | plastic |
potencialmente | potentially |
caminho | path |
combustíveis | fuels |
surgimento | emergence |
PT O mundo enfrente uma crise sanitária com o surgimento da COVID-19. Por isso, a ONU adverte sobre a importância do papel protetor da biodiversidade contra o risco de doenças infecciosas
EN The world is facing a ealth crisis after the appearance of COVID-19. That's why the United Nations is raising awareness of the protective role of biodiversity against the risk of infectious diseases.
português | inglês |
---|---|
mundo | world |
crise | crisis |
papel | role |
protetor | protective |
biodiversidade | biodiversity |
risco | risk |
doenças | diseases |
infecciosas | infectious |
PT Um fenômeno que não se refere somente ao fato de que um objeto tecnológico deixe de funcionar, mas também ao surgimento de um mais avançado ou, diretamente, que tenha saído de moda
EN This phenomenon means that not only do technological gadgets stop working after a certain time but they are also considered obsolete when a better version is produced, or they simply become unfashionable
português | inglês |
---|---|
fenômeno | phenomenon |
tecnológico | technological |
diretamente | simply |
PT Com o surgimento da Omicron - Mulheres na linha de frente dos profissionais de saúde e a igualdade de vacinas ainda é a chave para lidar com a COVID.
EN With the Emergence of Omicron ? Women Frontline Healthcare Workers and Vaccine Equity Still Key to Addressing COVID.
português | inglês |
---|---|
surgimento | emergence |
mulheres | women |
profissionais | workers |
saúde | healthcare |
igualdade | equity |
vacinas | vaccine |
lidar | addressing |
covid | covid |
linha de frente | frontline |
PT Você pode fazer pílulas, dar reforços e até aumentar a produção de vacinas, mas não vai acabar com a pandemia ou o surgimento de novas variantes sem um investimento significativo na entrega final
EN You can make pills, give boosters, and even increase vaccine production, but you won’t end the pandemic or the emergence of new variants without a significant investment in last-mile delivery
português | inglês |
---|---|
pílulas | pills |
aumentar | increase |
vacinas | vaccine |
pandemia | pandemic |
ou | or |
surgimento | emergence |
novas | new |
variantes | variants |
investimento | investment |
significativo | significant |
entrega | delivery |
PT Isso levou ao surgimento de data centers verdes que funcionam com eletricidade que não emite carbono, proveniente de energias hidrelétrica, eólica e solar
EN This has led to the rise of green data centers, which run on carbon-free electricity from hydropower, wind and solar
português | inglês |
---|---|
levou | led |
data | data |
centers | centers |
verdes | green |
carbono | carbon |
solar | solar |
PT No caso do Blender, isso tem sido feito de forma excepcional, permitindo o surgimento de diversas funcionalidades extras, desenvolvidas pela própria comunidade
EN In Blender?s case, it has been done exceptionally well, allowing for the sprouting of many extra functions developed by its own community
português | inglês |
---|---|
caso | case |
permitindo | allowing |
diversas | many |
funcionalidades | functions |
extras | extra |
desenvolvidas | developed |
comunidade | community |
PT O surgimento da Covid-19 causou perdas e muita dor no mundo inteiro, mas também provocou uma onda de colaboração global sem precedentes
EN The emergence of Covid-19 has led to loss and heartbreak all over the world, but it also prompted a wave of unprecedented global collaboration
português | inglês |
---|---|
surgimento | emergence |
perdas | loss |
provocou | led |
onda | wave |
colaboração | collaboration |
PT Muito antes do surgimento da crise atual, as empresas dos setores B2C e B2B estavam tentando descobrir como preencher a lacuna entre suas operações e as paradas no ponto de entrega final
EN In the U.S., the truck driver shortage is causing a lot of headaches for shippers
português | inglês |
---|---|
estavam | is |
PT O campo dos sistemas de informação geográfica (GIS) começou na década de 1960, com o surgimento dos computadores e dos primeiros conceitos de geografia quantitativa e computacional
EN The field of geographic information systems (GIS) started in the 1960s as computers and early concepts of quantitative and computational geography emerged
português | inglês |
---|---|
campo | field |
sistemas | systems |
informação | information |
gis | gis |
começou | started |
computadores | computers |
conceitos | concepts |
geografia | geography |
quantitativa | quantitative |
computacional | computational |
PT Também desempenhamos um papel importante no surgimento da tecnologia de viagens espaciais no último ano e continuamos a trabalhar em novos projetos inovadores nessas áreas.
EN We also played a prominent part in the emergence of space travel technology in the latter part of the 20th century and continue to work on groundbreaking new projects across these areas.
português | inglês |
---|---|
um | a |
papel | part |
surgimento | emergence |
tecnologia | technology |
viagens | travel |
continuamos | continue |
áreas | areas |
PT Agora, com a realidade aumentada e seu surgimento como uma importante ferramenta para a ciência, nossos produtos têm um papel fundamental a desempenhar
EN Now, with the growth of augmented reality and its emergence as an important tool for medical science, SCHOTT’s state-of-the-art products have a key role to play
português | inglês |
---|---|
agora | now |
aumentada | augmented |
surgimento | emergence |
ferramenta | tool |
ciência | science |
papel | role |
desempenhar | play |
PT A futura versão 802.11bf do padrão WiFi permitirá o surgimento de aplicações inovadoras que não vemos em nosso dia a dia atualmente
EN The upcoming 802.11bf version of the WiFi standard will enable the emergence of innovative applications that we don?t see in our daily lives today
português | inglês |
---|---|
padrão | standard |
wifi | wifi |
surgimento | emergence |
aplicações | applications |
inovadoras | innovative |
dia a dia | daily |
PT O surgimento dos pagamentos inteligentes
EN The emergence of intelligent payments
português | inglês |
---|---|
surgimento | emergence |
pagamentos | payments |
inteligentes | intelligent |
PT Nos EUA, com o surgimento da variante Omicron, tornou-se muito difícil encontrar e usar testes rápidos de antígeno COVID-19.
EN Lego's latest Ideas set is The Globe: a classically designed globe made up of more than 2500 pieces.
português | inglês |
---|---|
muito | more |
PT O surgimento da virtualização e dos serviços em nuvem, por exemplo, tornou difícil para as empresas proteger uniformemente suas informações em seus ambientes de TI
EN The emergence of virtualisation and cloud services, for instance, has made it difficult for organisations to uniformly safeguard their information across their IT environments
português | inglês |
---|---|
surgimento | emergence |
virtualização | virtualisation |
serviços | services |
nuvem | cloud |
difícil | difficult |
empresas | organisations |
proteger | safeguard |
informações | information |
ambientes | environments |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT As tradições romanas ressaltaram o surgimento da cidade de Roma com diversas lendas que foram reunidas pelo historiador romano Tito Livio.
EN There are several fascinating legends and myths on how the city of Rome was founded, all collected by the Italian historian, Tito Livio.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
diversas | several |
lendas | myths |
historiador | historian |
tito | tito |
as | all |
PT Em nenhum caso, qualquer reclamação, ação ou procedimento por você relacionado de qualquer forma aos Materiais (incluindo sua visita ou uso dos Materiais) será instituído mais de três (3) anos após o surgimento da causa da ação.
EN In no event shall any claim, action or proceeding by you related in any way to the Materials (including your visit to or use of the Materials) be instituted more than three (3) years after the cause of action arose.
português | inglês |
---|---|
reclamação | claim |
ou | or |
relacionado | related |
forma | way |
materiais | materials |
incluindo | including |
visita | visit |
PT E se isso não fosse suficiente, o cenário agravou-se com o surgimento da COVID-19. A pandemia causou uma maior desaceleração na economia e está desequilibrando os mercados de trabalho de todo o mundo. Está prejudicando, sobretudo, os
EN As if that was not enough, this scenario has been acerbated by the outbreak of COVID-19. The pandemic has led to a slow-down in the economy and is shaking labour markets the world over. This is taking its toll particularly among
português | inglês |
---|---|
suficiente | enough |
cenário | scenario |
economia | economy |
mercados | markets |
trabalho | labour |
Mostrando 50 de 50 traduções