PT 2.º tempo mais rápido em Boulder Creek Path 17th to Folsom Eastbound (2:57) 26 de outubro de 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Boulder Creek Path 17th to Folsom Eastbound (2:57) 26 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Boulder Creek Path 17th to Folsom Eastbound (2:57) 26 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
path | path |
outubro | october |
PT 2.º tempo mais rápido em Boulder Creek Path Folsom to 30th Eastbound (3:26) 26 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Boulder Creek Path Folsom to 30th Eastbound (3:26) 26 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
path | path |
outubro | october |
PT DJ Shadow e Shlohmo 1015 Folsom, San Francisco
EN DJ Shadow and Shlohmo 1015 Folsom, San Francisco
PT Fideles, Brina Knauss, Palms Trax, e Soichi Terada 1015 Folsom, San Francisco
EN Fideles, Brina Knauss, Palms Trax, and Soichi Terada 1015 Folsom, San Francisco
PT 2.º tempo mais rápido em Lakes Basin Path to Town Loop Path (3:48) 27 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Lakes Basin Path to Town Loop Path (3:48) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
path | path |
loop | loop |
outubro | october |
PT O ThunderCore utiliza um mecanismo de consenso híbrido, com uma blockchain de padrão Ethereum (“slow path”) e um “fast path” otimizado
EN ThunderCore utilizes a hybrid consensus mechanism, with a standard Ethereum blockchain (“slow path”) and an optimized “fast path”
português | inglês |
---|---|
mecanismo | mechanism |
consenso | consensus |
híbrido | hybrid |
blockchain | blockchain |
padrão | standard |
ethereum | ethereum |
slow | slow |
path | path |
fast | fast |
otimizado | optimized |
PT O DNS Gerenciado da Cloudflare vem com DNSSEC incorporado para proteger seus usuários de ataques on-path que podem enganar ou sequestrar seus registros DNS
EN Cloudflare Managed DNS comes with built-in DNSSEC to protect your users from on-path attacks that can spoof or hijack your DNS records
português | inglês |
---|---|
dns | dns |
gerenciado | managed |
dnssec | dnssec |
incorporado | built-in |
usuários | users |
ataques | attacks |
ou | or |
registros | records |
PT Shortest Path Bridging | ALE Brasil
EN Shortest Path Bridging (SPB) | Alcatel-Lucent Enterprise
português | inglês |
---|---|
path | path |
PT A URL do artigo sem a URL raiz. Usamos geralmente url_for(page.path) no tema.
EN The URL of the article without root URL. We usually use url_for(page.path) in theme.
português | inglês |
---|---|
url | url |
do | of |
sem | without |
raiz | root |
usamos | use |
geralmente | usually |
page | page |
path | path |
no | in |
tema | theme |
PT A URL da página atual sem URL raiz. Costumamos usar url_for(page.path) no tema.
EN The URL of current page without root URL. We usually use url_for(page.path) in theme.
português | inglês |
---|---|
a | the |
url | url |
atual | current |
sem | without |
raiz | root |
usar | use |
path | path |
no | in |
tema | theme |
PT Um processor é um elemento essencial do Box e é usado para processar arquivos. Você pode usar o path matching conforme descrito acima para restringir o que exatamente o processor deve processar. Registre um novo processor com o método addProcessor.
EN A processor is an essential element of Box and is used to process files. You can use path matching as described above to restrict what exactly the processor should process. Register a new processor with the addProcessor method.
português | inglês |
---|---|
box | box |
arquivos | files |
você | you |
descrito | described |
restringir | restrict |
exatamente | exactly |
registre | register |
novo | new |
PT 2.º tempo mais rápido em Décibelledonne by the gravel path (43s) 26 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Décibelledonne by the gravel path (43s) 26 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
path | path |
outubro | october |
PT 3.º tempo mais rápido em Cochituate Rail Trail School St to Connecticut Path (3:11) 26 de outubro de 2021
EN 3rd fastest time on Cochituate Rail Trail School St to Connecticut Path (3:11) 26 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
rail | rail |
trail | trail |
school | school |
st | st |
path | path |
outubro | october |
connecticut | connecticut |
PT 2.º geral em Bike Path Climb to Canyon View (12:35) 27 de outubro de 2021
EN 2nd overall on Bike Path Climb to Canyon View (12:35) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
geral | overall |
bike | bike |
path | path |
canyon | canyon |
view | view |
outubro | october |
PT 2.º tempo mais rápido em Bike path straightaway from 4 mile race- out (6:55) 23 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Bike path straightaway from 4 mile race- out (6:55) 23 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
bike | bike |
path | path |
mile | mile |
outubro | october |
PT 3.º tempo mais rápido em River path to bridge (3:29) 25 de outubro de 2021
EN 3rd fastest time on River path to bridge (3:29) 25 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
river | river |
path | path |
bridge | bridge |
outubro | october |
PT 3.º tempo mais rápido em The Path (5:47) 25 de outubro de 2021
EN 3rd fastest time on The Path (5:47) 25 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
path | path |
outubro | october |
PT 2.º tempo mais rápido em Tamalpais to Path (5:04) 26 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Tamalpais to Path (5:04) 26 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
path | path |
outubro | october |
PT 2.º tempo mais rápido em Along the Canal: Lucky to Bike Path (1:22) 26 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Along the Canal: Lucky to Bike Path (1:22) 26 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
canal | canal |
bike | bike |
path | path |
outubro | october |
PT RP em Crystal Springs Rd to 92 via Bike Path/35 SB (5:56) 27 de outubro de 2021
EN PR on Crystal Springs Rd to 92 via Bike Path/35 SB (5:56) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
bike | bike |
path | path |
outubro | october |
PT 3.º tempo mais rápido em Fast Part of the Bike Path (1:56) 27 de outubro de 2021
EN 3rd fastest time on Fast Part of the Bike Path (1:56) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
part | part |
bike | bike |
path | path |
outubro | october |
PT RP em Rillito (north path) - Mountain Bridge to Campbell (3:14) 24 de outubro de 2021
EN PR on Rillito (north path) - Mountain Bridge to Campbell (3:14) 24 October 2021
português | inglês |
---|---|
north | north |
path | path |
mountain | mountain |
bridge | bridge |
outubro | october |
campbell | campbell |
PT 3.º tempo mais rápido em Rillito (south path) - Tucson to Campbell (3:37) 24 de outubro de 2021
EN 3rd fastest time on Rillito (south path) - Tucson to Campbell (3:37) 24 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
south | south |
path | path |
outubro | october |
campbell | campbell |
PT 3.º tempo mais rápido em Rillito (south path) - Tucson Racquet Club to Trader Joes (6:30) 24 de outubro de 2021
EN 3rd fastest time on Rillito (south path) - Tucson Racquet Club to Trader Joes (6:30) 24 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
south | south |
path | path |
club | club |
trader | trader |
outubro | october |
PT 2.º tempo mais rápido em Bear Creek Path- Moorhead to Broadway (4:00) 27 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Bear Creek Path- Moorhead to Broadway (4:00) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
outubro | october |
broadway | broadway |
PT 3.º tempo mais rápido em Brother's Path to Stone Barns Hell Climb (5:24) 24 de outubro de 2021
EN 3rd fastest time on Brother's Path to Stone Barns Hell Climb (5:24) 24 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
s | s |
path | path |
hell | hell |
outubro | october |
PT 2.º tempo mais rápido em West Side Path North Bridge to Bridge (12:45) 27 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on West Side Path North Bridge to Bridge (12:45) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
west | west |
side | side |
path | path |
north | north |
bridge | bridge |
outubro | october |
PT RP em Noble Park to Pearl Pkwy Path (3:31) 27 de outubro de 2021
EN PR on Noble Park to Pearl Pkwy Path (3:31) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
park | park |
path | path |
outubro | october |
PT 2.º tempo mais rápido em Bear Creek Path- Moorhead to Broadway (3:42) 30 de setembro de 2021
EN 2nd fastest time on Bear Creek Path- Moorhead to Broadway (3:42) 30 September 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
setembro | september |
broadway | broadway |
PT 3.º tempo mais rápido em Martin Dr to Bike path split (1:41) 30 de setembro de 2021
EN 3rd fastest time on Martin Dr to Bike path split (1:41) 30 September 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
martin | martin |
bike | bike |
path | path |
setembro | september |
dr | dr |
PT RP em paved path to 68th (2:20) 26 de outubro de 2021
EN PR on paved path to 68th (2:20) 26 October 2021
português | inglês |
---|---|
path | path |
outubro | october |
PT 3.º tempo mais rápido em Finglen Ascent - Green Gate to Path End (13:01) 27 de outubro de 2021
EN 3rd fastest time on Finglen Ascent - Green Gate to Path End (13:01) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
green | green |
path | path |
outubro | october |
PT 3.º tempo mais rápido em Meadows to Brackagh road Tow path (9:16) 26 de outubro de 2021
EN 3rd fastest time on Meadows to Brackagh road Tow path (9:16) 26 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
path | path |
outubro | october |
PT RP em Goose Creek Path - 30th to Foothills (2:43) 27 de outubro de 2021
EN PR on Goose Creek Path - 30th to Foothills (2:43) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
path | path |
outubro | october |
PT 2.º tempo mais rápido em Bike path Cemetery south to Shea (2:05) 17 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Bike path Cemetery south to Shea (2:05) 17 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
mais | to |
bike | bike |
path | path |
south | south |
outubro | october |
PT RP em Tempe Town Lake North Bank Path - Mill Ave to pedestrian bridge (2:53) 17 de outubro de 2021
EN PR on Tempe Town Lake North Bank Path - Mill Ave to pedestrian bridge (2:53) 17 October 2021
português | inglês |
---|---|
lake | lake |
north | north |
bank | bank |
path | path |
bridge | bridge |
outubro | october |
PT 2.º tempo mais rápido em Tempe Town Lake North Bank Path - Mill Ave to pedestrian bridge (2:58) 17 de outubro de 2021
EN 2nd fastest time on Tempe Town Lake North Bank Path - Mill Ave to pedestrian bridge (2:58) 17 October 2021
português | inglês |
---|---|
tempo | time |
north | north |
bank | bank |
path | path |
bridge | bridge |
outubro | october |
PT 9.º geral em From Flat to Path (West2East) (2:37) 27 de outubro de 2021
EN 9th overall on From Flat to Path (West2East) (2:37) 27 October 2021
português | inglês |
---|---|
geral | overall |
flat | flat |
path | path |
outubro | october |
PT No caminho rápido (fast path), um grupo formado por nós de consenso completa uma única rodada de votação para confirmar transações em menos de um segundo
EN On the fast path, a committee formed by consensus nodes complete a single round of voting to confirm transactions in under a second
português | inglês |
---|---|
formado | formed |
consenso | consensus |
completa | complete |
rodada | round |
votação | voting |
confirmar | confirm |
transações | transactions |
nós | nodes |
PT Se você deseja modificar variáveis PATH, alterar o fluxo do conjunto de ferramentas ou adicionar um perfil, você pode selecionar 2 e fornecer valores personalizados para cada um.
EN If you want to modify PATH variables, change the toolchain stream, or add a profile, you can select 2 and provide custom values for each.
português | inglês |
---|---|
se | if |
você | you |
deseja | want |
variáveis | variables |
fluxo | stream |
ou | or |
adicionar | add |
perfil | profile |
selecionar | select |
personalizados | custom |
PT UNC Path ShortUrls e My ShortUrls
EN Build parent-child relationships between columns in the same list so data entered in one field filters the options presented in another
PT Cada aplicativo tem seu próprio nome de identificação: Go, Wonder, Blocky, Path e Xylo
EN Each app has its own identifying name: Go, Wonder, Blocky, Path and Xylo
português | inglês |
---|---|
cada | each |
aplicativo | app |
nome | name |
identificação | identifying |
path | path |
PT Shortest Path Bridging | ALE Brasil
EN Shortest Path Bridging (SPB) | Alcatel-Lucent Enterprise
português | inglês |
---|---|
path | path |
PT A URL do artigo sem a URL raiz. Usamos geralmente url_for(page.path) no tema.
EN The URL of the article without root URL. We usually use url_for(page.path) in theme.
português | inglês |
---|---|
url | url |
do | of |
sem | without |
raiz | root |
usamos | use |
geralmente | usually |
page | page |
path | path |
no | in |
tema | theme |
PT A URL da página atual sem URL raiz. Costumamos usar url_for(page.path) no tema.
EN The URL of current page without root URL. We usually use url_for(page.path) in theme.
português | inglês |
---|---|
a | the |
url | url |
atual | current |
sem | without |
raiz | root |
usar | use |
path | path |
no | in |
tema | theme |
PT O parâmetro nomeado é manipulado com o módulo path-to-regexp. Portanto, você também pode usar parâmetros opcionais e repetidos.
EN The named parameter is handled with path-to-regexp module. Therefore you can use optional and repeated parameters, as well.
português | inglês |
---|---|
o | the |
nomeado | named |
é | is |
módulo | module |
você | you |
opcionais | optional |
PT Tenha certeza de usar um nome de usuário SSH válido para user, o domínio ou endereço IP do seu servidor para host e o local em que você gostaria de armazenar o repositório para /path/to/repo.git
EN Be sure to use a valid SSH username for user, the domain or IP address of your server for host, and the location where you'd like to store your repo for /path/to/repo.git
português | inglês |
---|---|
certeza | sure |
ssh | ssh |
válido | valid |
domínio | domain |
ou | or |
ip | ip |
repositório | repo |
git | git |
PT Se você deseja modificar variáveis PATH, alterar o fluxo do conjunto de ferramentas ou adicionar um perfil, você pode selecionar 2 e fornecer valores personalizados para cada um.
EN If you want to modify PATH variables, change the toolchain stream, or add a profile, you can select 2 and provide custom values for each.
português | inglês |
---|---|
se | if |
você | you |
deseja | want |
variáveis | variables |
fluxo | stream |
ou | or |
adicionar | add |
perfil | profile |
selecionar | select |
personalizados | custom |
PT /blog/ - Contém os arquivos Markdown do blog. Você pode excluir o diretório se você desativou o plugin de blog, ou você pode mudar o nome do mesmo depois de definir a opção path. Mais detalhes podem ser encontrados no guia do blog
EN /blog/ - Contains the blog Markdown files. You can delete the directory if you've disabled the blog plugin, or you can change its name after setting the path option. More details can be found in the blog guide
português | inglês |
---|---|
blog | blog |
contém | contains |
markdown | markdown |
excluir | delete |
se | if |
plugin | plugin |
ou | or |
mudar | change |
definir | setting |
opção | option |
detalhes | details |
encontrados | found |
guia | guide |
PT Em que storage bucket url no nosso caso seria gs://ricloud-storage e path to credentials file é apenas o caminho para o arquivo-chave da Conta de Serviço que criamos anteriormente.
EN Where storage bucket url in our case would be gs://ricloud-storage and path to credentials file is just the path to the Service Account key file we created earlier.
português | inglês |
---|---|
bucket | bucket |
url | url |
apenas | just |
conta | account |
serviço | service |
anteriormente | earlier |
chave | key |
Mostrando 50 de 50 traduções