PT Gere relatórios visuais e em estado bruto detalhados para as suas consultas de DNS — filtrados por códigos de resposta, tipos de registro, localização geográfica, domínios etc
PT Gere relatórios visuais e em estado bruto detalhados para as suas consultas de DNS — filtrados por códigos de resposta, tipos de registro, localização geográfica, domínios etc
EN Generate detailed raw and visual reports for your DNS queries - filtered by response codes, record types, geography, domains, etc
português | inglês |
---|---|
relatórios | reports |
visuais | visual |
bruto | raw |
detalhados | detailed |
consultas | queries |
dns | dns |
códigos | codes |
domínios | domains |
etc | etc |
PT Relatórios remasterizados de pesquisa orgânica: Dados filtrados em tempo real
EN Remastered Organic Research Reports: Filtered Data on the Fly
português | inglês |
---|---|
orgânica | organic |
PT Com segurança em nível de linha e filtragem de usuário, o Tableau permite que você crie painéis e depois carregue dados filtrados conforme as permissões de cada usuário
EN With row-level security and user filtering, Tableau allows you to build dashboards once and then load filtered data as appropriate to each user’s permissions
português | inglês |
---|---|
segurança | security |
nível | level |
linha | row |
filtragem | filtering |
usuário | user |
tableau | tableau |
permite | allows |
você | you |
crie | build |
painéis | dashboards |
carregue | load |
dados | data |
permissões | permissions |
PT Eles estão disponíveis para todas as partidas e podem ser filtrados por equipe, por formação inicial ou por primeiro ouu segundo tempo.
EN These are available for all matches and can be filtered down by team and by starting 11 or first and second half.
português | inglês |
---|---|
podem | can |
ou | or |
PT Tipos de entrada e serviços podem ser adicionalmente filtrados e ordenados em um menu suspenso.
EN Ticket types and services can be additionally filtered and sorted in a dropdown menu.
português | inglês |
---|---|
entrada | ticket |
podem | can |
ser | be |
um | a |
menu | menu |
suspenso | dropdown |
PT Integre dados de qualquer número de bancos de dados externos, como um ERP, CRM, rastreamento ou outro sistema de tickets, e exiba-os em campos dinâmicos. Esses registros podem ser pesquisados e pré-filtrados com máscaras adicionais.
EN Integrate data from any number of external databases, such as an ERP, CRM, tracking or other ticket systems, and have it displayed in dynamic fields. These records can then be searched and prefiltered with additional masks.
português | inglês |
---|---|
integre | integrate |
externos | external |
erp | erp |
crm | crm |
rastreamento | tracking |
ou | or |
sistema | systems |
tickets | ticket |
campos | fields |
dinâmicos | dynamic |
podem | can |
máscaras | masks |
bancos de dados | databases |
PT Apenas vídeos filtrados da melhor qualidade.
EN Only the best quality filtered videos.
português | inglês |
---|---|
apenas | only |
vídeos | videos |
qualidade | quality |
PT Os endereços IP de outros países são imediatamente filtrados no roteador backbone
EN IP addresses from other countries are immediately filtered at the backbone router
português | inglês |
---|---|
endereços | addresses |
ip | ip |
países | countries |
são | are |
imediatamente | immediately |
roteador | router |
PT O Filtro sem nome será exibido no menu de Filtros para indicar que seus dados estão sendo filtrados de acordo com as condições especificadas.
EN Unnamed Filter will appear in the Filter menu to indicate that your data is being filtered according to the conditions you specified.
português | inglês |
---|---|
exibido | appear |
menu | menu |
indicar | indicate |
condições | conditions |
especificadas | specified |
PT Os dados na planilha serão filtrados para mostrar apenas as tarefas atribuídas à pessoa cujo nome você selecionou na caixa Selecionar Valores.
EN The data in the sheet will be filtered to show only tasks assigned to the person whose name you selected in the Select Values box.
português | inglês |
---|---|
serão | will be |
cujo | whose |
nome | name |
caixa | box |
PT Se você tiver certeza de que não precisará dos itens listados em “Filtrados pelo...” linha, você pode excluir as linhas da sua planilha
EN If you are sure you don't need the items listed under the "Filtered out..." row, you can delete the rows from your sheet
português | inglês |
---|---|
certeza | sure |
listados | listed |
excluir | delete |
precisar | need |
PT Alterar os critérios de filtragem do seu fluxo de trabalho. Adicione ou remova campos filtrados em seu fluxo de trabalho, para que o item atenda a todos os critérios definidos no fluxo de trabalho do Conector.
EN Change your workflow filter criteria. Add or remove filtered fields in your workflow, so that the item meets all criteria that is set in the Connector workflow.
português | inglês |
---|---|
critérios | criteria |
filtragem | filter |
adicione | add |
ou | or |
remova | remove |
campos | fields |
conector | connector |
PT Entrega rápida de dados filtrados para soluções no local ou na nuvem
EN Fast delivery of filtered data to solutions on-premises or in the cloud
português | inglês |
---|---|
entrega | delivery |
rápida | fast |
dados | data |
soluções | solutions |
ou | or |
nuvem | cloud |
PT Aumente a confiança e a relevância de seus e-mails do Smartsheet, especialmente com colaboradores fora de sua organização, para que eles não sejam ignorados ou filtrados em pastas de spam.
EN Increase trust and relevance of your Smartsheet emails, especially with collaborators outside of your organization, so they won’t get ignored or filtered into spam folders.
português | inglês |
---|---|
aumente | increase |
confiança | trust |
relevância | relevance |
smartsheet | smartsheet |
especialmente | especially |
colaboradores | collaborators |
organização | organization |
sejam | get |
ou | or |
pastas | folders |
spam | spam |
PT Veja todas as mudanças em itens filtrados por tipo de ação, pessoa e intervalo de datas.
EN View all changes to items filtered by action type, person, and date range.
português | inglês |
---|---|
veja | view |
mudanças | changes |
tipo | type |
ação | action |
PT Pode ainda utilizar "Selecionar todos", "Inverter seleção", "Selecionar filtrados", etc.
EN Moreover you can use ‘Select all’, ‘Invert selection’, ‘Select filtered’ and etc.
português | inglês |
---|---|
utilizar | use |
etc | etc |
PT Relatórios remasterizados de pesquisa orgânica: Dados filtrados em tempo real
EN Remastered Organic Research Reports: Filtered Data on the Fly
português | inglês |
---|---|
orgânica | organic |
PT Veja recursos, filtrados por características de produtos da nuvem e do Data Center.
EN View resources, filtered by Cloud and Data Center product features.
português | inglês |
---|---|
veja | view |
nuvem | cloud |
data | data |
center | center |
PT Todos os modelos, fotografias e objectos de design são agrupados em categorias temáticas e podem ser facilmente filtrados por palavras-chave específicas
EN All templates, photos, and design objects are grouped into thematic categories and can be easily filtered by specific keywords
português | inglês |
---|---|
fotografias | photos |
agrupados | grouped |
categorias | categories |
podem | can |
facilmente | easily |
específicas | specific |
PT Número de linhas que contêm dados filtrados no arquivo de destino.
EN Number of rows containing filtered data on the target file.
PT Os dados na planilha serão filtrados para mostrar apenas as tarefas atribuídas à pessoa cujo nome você selecionou na caixa Selecionar Valores.
EN The data in the sheet will be filtered to show only tasks assigned to the person whose name you selected in the Select Values box.
PT Se você tiver certeza de que não precisará dos itens listados em “Filtrados pelo...” linha, você pode excluir as linhas da sua planilha
EN If you are sure you don't need the items listed under the "Filtered out..." row, you can delete the rows from your sheet
PT Alterar os critérios de filtragem do seu fluxo de trabalho. Adicione ou remova campos filtrados em seu fluxo de trabalho, para que o item atenda a todos os critérios definidos no fluxo de trabalho do Conector.
EN Change your workflow filter criteria. Add or remove filtered fields in your workflow, so that the item meets all criteria that is set in the Connector workflow.
PT O texto “Exemplo de nome do aplicativo” acima consiste no nome do aplicativo. Na linha do tempo do CRM, os eventos podem ser filtrados por aplicativo.
EN The 'Example App Name' text above is the name of the app. In the CRM timeline, events can be filtered by app.
PT É possível adicionar tags e categorias para organizar itens de coleção. Dessa forma, é possível exibir itens com tags ou categorias específicas em outras páginas ou criar links para os resultados filtrados.
EN You can organize collection items by adding tags and categories. This way, you can display items with specific tags or categories on other pages, or create links to filtered results.
PT Crie links para conjuntos de conteúdo filtrados para ajudar os visitantes a navegarem em seu site.
EN Create links to filtered sets of content to help visitors navigate your site.
PT Os registros podem ser exportados para visualização externa e podem ser pesquisados e filtrados para uma investigação mais detalhada.
EN Logs can be exported for external viewing, and can be searched and filtered for more detailed investigation.
PT Além disso, você terá que atualizar quaisquer registros no DataTable com datas no formato antigo para que eles possam ser filtrados corretamente em uma conexão.
EN In addition, you will need to update any records in your DataTable that have dates in the old format before they can be filtered correctly in a connection.
Mostrando 28 de 28 traduções