Traduzir "ecovadis ratings" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ecovadis ratings" de português para inglês

Traduções de ecovadis ratings

"ecovadis ratings" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

ecovadis ecovadis
ratings ratings

Tradução de português para inglês de ecovadis ratings

português
inglês

PT Uma solução abrangente de gestão emissões de carbono integrada com a EcoVadis Ratings e a maior rede de sustentabilidade do mundo, possibilitando relatórios em grande escala e melhorias no desempenho colaborativo.

EN A comprehensive carbon management solution embedded with EcoVadis Ratings and the world’s largest sustainability network, enabling broad scale reporting and collaborative performance improvement.

portuguêsinglês
soluçãosolution
gestãomanagement
carbonocarbon
ecovadisecovadis
ratingsratings
redenetwork
sustentabilidadesustainability
possibilitandoenabling
relatóriosreporting
escalascale
melhoriasimprovement
desempenhoperformance
colaborativocollaborative

PT Integrado com a EcoVadis Ratings

EN Integrated with EcoVadis Ratings

portuguêsinglês
integradointegrated
ecovadisecovadis
ratingsratings

PT Uma solução abrangente de gestão emissões de carbono integrada com a EcoVadis Ratings e a maior rede de sustentabilidade do mundo, possibilitando relatórios em grande escala e melhorias no desempenho colaborativo.

EN A comprehensive carbon management solution embedded with EcoVadis Ratings and the world’s largest sustainability network, enabling broad scale reporting and collaborative performance improvement.

portuguêsinglês
soluçãosolution
gestãomanagement
carbonocarbon
ecovadisecovadis
ratingsratings
redenetwork
sustentabilidadesustainability
possibilitandoenabling
relatóriosreporting
escalascale
melhoriasimprovement
desempenhoperformance
colaborativocollaborative

PT Integrado com a EcoVadis Ratings

EN Integrated with EcoVadis Ratings

portuguêsinglês
integradointegrated
ecovadisecovadis
ratingsratings

PT 1,7 ($2) trilhões de euros em "gastos" cobertos pelas EcoVadis Ratings

EN €1.7 ($2) trillion in ‘spend’ covered by EcoVadis Ratings

portuguêsinglês
trilhõestrillion
gastosspend
cobertoscovered
ecovadisecovadis
ratingsratings

PT Nossa principal solução, EcoVadis Ratings, é a base de mais de 800 programas de compras sustentáveis em cadeias globais de valor e foi testada em mais de 100 mil empresas em mais de 200 setores e mais de 175 países.

EN Our flagship solution, EcoVadis Ratings, is the cornerstone of over 800 sustainable procurement programs within global value chains and has been tested on over 100,000+ companies across 200+ industries and 175+ countries.

portuguêsinglês
nossaour
soluçãosolution
ecovadisecovadis
ratingsratings
athe
programasprograms
comprasprocurement
cadeiaschains
globaisglobal
valorvalue
empresascompanies
setoresindustries
paísescountries

PT Do ponto de vista comercial, muitos dos nossos clientes que conhecem a EcoVadis solicitam uma Classificação EcoVadis

EN From a business point of view, a lot of our clients who know EcoVadis ask for EcoVadis Rating

portuguêsinglês
vistaview
comercialbusiness
nossosour
clientesclients
conhecemknow
ecovadisecovadis
classificaçãorating

PT Os parceiros de treinamento devem participar de treinamentos EcoVadis constantes e ter um treinador EcoVadis certificado

EN Training Partners must attend ongoing EcoVadis training and must have a certified EcoVadis trainer

portuguêsinglês
parceirospartners
participarattend
ecovadisecovadis
uma
treinadortrainer
certificadocertified

PT Nota: Apenas as seguintes empresas são oficialmente acreditadas pela EcoVadis para prestar assistência relativa a um cartão de pontuação da EcoVadis.

EN Note: Only the following companies are officially accredited by EcoVadis to provide assistance pertaining to an EcoVadis scorecard.

portuguêsinglês
notanote
empresascompanies
sãoare
oficialmenteofficially
ecovadisecovadis
assistênciaassistance

PT Do ponto de vista comercial, muitos dos nossos clientes que conhecem a EcoVadis solicitam uma Classificação EcoVadis

EN From a business point of view, a lot of our clients who know EcoVadis ask for EcoVadis Rating

portuguêsinglês
vistaview
comercialbusiness
nossosour
clientesclients
conhecemknow
ecovadisecovadis
classificaçãorating

PT Os parceiros de treinamento devem participar de treinamentos EcoVadis constantes e ter um treinador EcoVadis certificado

EN Training Partners must attend ongoing EcoVadis training and must have a certified EcoVadis trainer

portuguêsinglês
parceirospartners
participarattend
ecovadisecovadis
uma
treinadortrainer
certificadocertified

PT Nota: Apenas as seguintes empresas são oficialmente acreditadas pela EcoVadis para prestar assistência relativa a um cartão de pontuação da EcoVadis.

EN Note: Only the following companies are officially accredited by EcoVadis to provide assistance pertaining to an EcoVadis scorecard.

portuguêsinglês
notanote
empresascompanies
sãoare
oficialmenteofficially
ecovadisecovadis
assistênciaassistance

PT Por meio da parceria com a EcoVadis, o DFGE oferece treinamentos sobre os princípios da EcoVadis e verificações das respostas dos questionários à parcela da região que fala alemão.

EN Through the EcoVadis partnership, DFGE offers training on EcoVadis principles and response checks of questionnaires for the German-speaking region.

portuguêsinglês
parceriapartnership
ecovadisecovadis
treinamentostraining
princípiosprinciples
verificaçõeschecks
respostasresponse
questionáriosquestionnaires
regiãoregion

PT Richard Bourne trabalha na EcoVadis há mais de 13 anos e é parte do Comitê Executivo da EcoVadis

EN Richard Bourne has worked at EcoVadis for 13+ years and is a part of EcoVadis? Executive Committee

portuguêsinglês
naat
ecovadisecovadis
anosyears
éis
partepart
comitêcommittee
executivoexecutive
trabalhaworked

PT Essa solicitação pode ser enviada ao Serviço de Suporte ou diretamente para o seguinte endereço: EcoVadis SAS, Agente Encarregado de Proteção de Dados, 43 Avenue de la Grande Armée, 75116 Paris – FRANÇA, e-mail: dpo@ecovadis.com.

EN Such  request may be sent  to the Support Service or directly to the following address: EcoVadis SAS, Data Protection Officer ,  43 Avenue de la Grande Armée, 75116 Paris – FRANCE, dpo@ecovadis.com

portuguêsinglês
enviadasent
ouor
diretamentedirectly
endereçoaddress
ecovadisecovadis
sassas
proteçãoprotection
dadosdata
avenueavenue
dede
lala
grandegrande
dpodpo

PT Se um usuário adquirir os serviços da EcoVadis, é possível que dados de cobrança e de cartão de crédito sejam solicitados. A EcoVadis não armazena os dados de cartão de crédito.

EN If a user purchases services from EcoVadis, we may request billing and credit card information. The credit card information is not stored by EcoVadis.

portuguêsinglês
uma
usuáriouser
serviçosservices
ecovadisecovadis
dadosinformation
cobrançabilling
créditocredit

PT Os usuários podem se opor a/optar por não receber qualquer ou todas as comunicações da EcoVadis clicando no link "cancelar inscrição" no comunicado recebido da EcoVadis ou entrando em contato conosco.

EN Users may object to / opt-out of receiving any or all communications from EcoVadis by following the “unsubscribe” link on communication received from EcoVadis or otherwise by contacting us.

portuguêsinglês
usuáriosusers
podemmay
optaropt
ecovadisecovadis

PT A EcoVadis aprecia suas perguntas e comentários acerca desta Declaração de Privacidade de Dados. Se você acredita que a EcoVadis não cumpriu com os termos desta Declaração, entre em contato conosco em:

EN EcoVadis welcomes your questions or comments regarding this Statement of Data Privacy. If you believe that EcoVadis has not adhered to this Statement, please contact EcoVadis at:

portuguêsinglês
ecovadisecovadis
comentárioscomments
declaraçãostatement
privacidadeprivacy
dadosdata
acreditabelieve

PT O uso de elementos do site da EcoVadis SAS deverá receber consentimento prévio e por escrito da EcoVadis ou de terceiros interessados.

EN Any use of elements of EcoVadis SAS website shall obtain EcoVadis – or concerned third party – prior written consent.

portuguêsinglês
elementoselements
ecovadisecovadis
sassas
prévioprior
ouor
éshall

PT - Rating Nacional de Longo Prazo como ‘AAA(bra)’ e em escala global ‘BB’, um nível acima do rating soberano, atribuídos pela Fitch Ratings.

EN - Fitch Ratings has assigned a Long-Term National Company Rating of ‘AAA(bra)’ and on the global scale, ‘BB’, one notch above the sovereign rating.

portuguêsinglês
ratingrating
nacionalnational
longolong
prazoterm
globalglobal
ratingsratings
fitchfitch
longo prazolong-term
aaaaaa

PT Índices e Ratings ASG - Bradesco RI

EN ESG Indexes and ratings - Bradesco RI

portuguêsinglês
ratingsratings
bradescobradesco
riri

PT O Bradesco passou de “A” para “AA” na classificação do MSCI ESG Ratings, tomando parte entre os 200 bancos líderes conforme avaliação da agência.

EN Bradesco went from ?A? to ?AA? in the classification of the MSCI ESG Ratings, taking part among the 200 leading banks according to the evaluation of the agency.

portuguêsinglês
bradescobradesco
aaaa
esgesg
tomandotaking
partepart
bancosbanks
líderesleading
avaliaçãoevaluation
agênciaagency

PT BRAM – Bradesco Asset Management foi classificada com o maior rating de qualidade de gestão de investimento, recebendo a nota mais alta da agência Fitch Ratings.

EN BRAM ? Bradesco Asset Management was classified with the highest rating of quality investment management, receiving the highest score by the agency Fitch Ratings.

portuguêsinglês
bradescobradesco
foiwas
ratingrating
deof
qualidadequality
investimentoinvestment
recebendoreceiving
notascore
agênciaagency
ratingsratings
brambram
fitchfitch

PT Índices e Ratings ASG - Bradesco RI

EN ESG Indexes and ratings - Bradesco RI

portuguêsinglês
ratingsratings
bradescobradesco
riri

PT Mantivemos nossa classificação “AA” no MSCI ESG Ratings, tomando parte entre os 200 bancos líderes conforme avaliação da agência.

EN We maintained our ?AA? rating on MSCI ESG Ratings, taking part among the 200 leading banks according to the evaluation of the agency.

portuguêsinglês
aaaa
esgesg
tomandotaking
partepart
bancosbanks
líderesleading
agênciaagency

PT BRAM – Bradesco Asset Management foi classificada com o maior rating de qualidade de gestão de investimento, recebendo a nota mais alta da agência Fitch Ratings.

EN BRAM ? Bradesco Asset Management was classified with the highest rating of quality investment management, receiving the highest score by the agency Fitch Ratings.

portuguêsinglês
bradescobradesco
foiwas
ratingrating
deof
qualidadequality
investimentoinvestment
recebendoreceiving
notascore
agênciaagency
ratingsratings
brambram
fitchfitch

PT 000Webhost tem a melhor classificação de Alojamento Web Grátis 4.7/5 baseado em 221 ratings & avaliações

EN 000Webhost has the Best Free Web Hosting rating of 4.7/5 based on 221 ratings & reviews

PT A EcoVadis ajuda você a gerenciar sua rede nas operações upstream e downstream, seja compartilhando seu desempenho com nossas partes interessadas ou monitorando o desempenho da sua própria cadeia de valor upstream.

EN EcoVadis helps you manage your network both upstream and downstream, either by sharing your performance with your stakeholders or monitoring the performance of your own upstream value chain.

portuguêsinglês
ecovadisecovadis
ajudahelps
gerenciarmanage
redenetwork
upstreamupstream
desempenhoperformance
cadeiachain
valorvalue

PT Dezenas de milhares de empresas firmam parcerias com a EcoVadis para colaborarem em relação a sustentabilidade, com uma plataforma comum, uma ficha de resultados universal, benchmarking e ferramentas de melhoria de desempenho.

EN Tens of thousands of companies partner with EcoVadis to collaborate on sustainability with a common platform, universal scorecard, benchmarks and performance improvement tools.

portuguêsinglês
dezenastens
ecovadisecovadis
sustentabilidadesustainability
plataformaplatform
comumcommon
universaluniversal
ferramentastools
melhoriaimprovement

PT A EcoVadis nos ajudou a mapear a conformidade do nosso fornecedor com as Normas de responsabilidade da J&J.

EN EcoVadis helps us to map our supplier conformance to J&J Responsibility Standards.

portuguêsinglês
ecovadisecovadis
mapearmap
fornecedorsupplier
normasstandards
responsabilidaderesponsibility
ampamp
conformidadeconformance
jj

PT Através da EcoVadis conseguimos ter uma compreensão profunda das práticas dos nossos fornecedores

EN Through EcoVadis we are able to get a deep understanding of our suppliers' practices

portuguêsinglês
ecovadisecovadis
compreensãounderstanding
profundadeep
práticaspractices
fornecedoressuppliers

PT Alinhado com o Nestlé Responsible Sourcing, o EcoVadis proporciona aos fornecedores uma forma única de demonstrar o seu desempenho em matéria de sustentabilidade, baseando-se naquilo que já possuem

EN Aligned with Nestlé Responsible Sourcing, EcoVadis gives suppliers a unique way to demonstrate their sustainability performance by building on what they already have

portuguêsinglês
alinhadoaligned
ecovadisecovadis
proporcionagives
fornecedoressuppliers
umaa
formaway
únicaunique
desempenhoperformance
sustentabilidadesustainability

PT Para organizações compradoras como a Nestlé, a plataforma EcoVadis é uma das ferramentas que utilizamos para evitar duplicações e para assegurar uma colaboração eficaz em matéria de sourcing responsável com os nossos fornecedores estratégicos.

EN For buying organizations such as Nestlé, the EcoVadis platform is one of the tools we use to avoid duplication and to ensure effective collaboration on responsible sourcing with our strategic suppliers.

portuguêsinglês
organizaçõesorganizations
ecovadisecovadis
ferramentastools
colaboraçãocollaboration
eficazeffective
responsávelresponsible
fornecedoressuppliers
estratégicosstrategic

PT A EcoVadis nos permitiu dar o próximo passo em nosso programa de compras responsável

EN EcoVadis has enabled us to take our responsible procurement program to the next step

portuguêsinglês
ecovadisecovadis
permitiuenabled
passostep
programaprogram
responsávelresponsible

PT Além das métricas, a EcoVadis fornece o ponto de entrada para a discussão com nossos fornecedores, criando um diálogo sobre a inovação

EN Besides the metrics, EcoVadis provides a point of entry for discussion with our suppliers, enabling dialogue about innovation

portuguêsinglês
métricasmetrics
ecovadisecovadis
forneceprovides
pontopoint
entradaentry
discussãodiscussion
nossosour
fornecedoressuppliers
diálogodialogue
inovaçãoinnovation

PT Ano passado, na hora de renovar nosso contrato, fizemos uma nova pesquisa no mercado para ver as opções disponíveis e decidimos continuar com a EcoVadis

EN And last year, when it was time to renew our contract, we looked again at what's available in the market and decided to continue with EcoVadis

portuguêsinglês
passadolast
renovarrenew
contratocontract
mercadomarket
disponíveisavailable
ecovadisecovadis

PT Enviamos a pontuação tanto para parceiros que solicitam uma avaliação da EcoVadis como para aqueles que não solicitam

EN We send the score to the partners that ask us to be evaluated by EcoVadis, and we also give this score to the other partners who have not asked us to be evaluated

portuguêsinglês
parceirospartners
ecovadisecovadis

PT Adotamos a plataforma EcoVadis porque foi uma das plataformas de avaliação mais antigas, com uma boa abordagem robusta para avaliar e revisar o desempenho na área de sustentabilidade

EN We adopted the EcoVadis platform because it was one of the longest established assessment platforms with a good robust approach to assessing and reviewing performance in the sustainability area

portuguêsinglês
ecovadisecovadis
boagood
abordagemapproach
robustarobust
revisarreviewing
desempenhoperformance
áreaarea
sustentabilidadesustainability

PT A vantagem de trabalhar com a EcoVadis é a experiência e o suporte que ela oferece para treinar nossos profissionais de compras, bem como a ajuda para redefinir nosso processo a fim de entender os riscos e solucioná-los de maneira proativa.

EN The benefit of working with EcoVadis is their expertise and their support to train our procurement colleagues and helping us to redefined our processes to understand the risks and proactively address them.

portuguêsinglês
trabalharworking
ecovadisecovadis
comprasprocurement
processoprocesses
riscosrisks
proativaproactively

PT Uma das principais vantagens e benefícios da metodologia da EcoVadis é que ela é extremamente flexível, podendo ser adaptada ao perfil do fornecedor em todas os setores, locais e tamanhos

EN The key advantages and benefits of the EcoVadis methodology are that it is extremely flexible, so it can adapt to the supplier profile across industries, geographies and sizes

portuguêsinglês
principaiskey
metodologiamethodology
ecovadisecovadis
extremamenteextremely
flexívelflexible
perfilprofile
fornecedorsupplier
setoresindustries
tamanhossizes

PT Usamos as avaliações da EcoVadis como nossas normas comuns para educar as equipes locais sobre as expectativas de clientes de todo o mundo, descobrir áreas de risco potencial e identificar boas práticas a serem compartilhadas em toda a organização.

EN We use the EcoVadis assessment as our common standard to educate local teams about global client expectations, discover areas of potential risk, and identify good practices to share across the organization.

portuguêsinglês
avaliaçõesassessment
ecovadisecovadis
comunscommon
educareducate
equipesteams
expectativasexpectations
clientesclient
mundoglobal
descobrirdiscover
riscorisk
potencialpotential
identificaridentify
boasgood
práticaspractices
organizaçãoorganization

PT As fichas de resultados da EcoVadis ajudam as empresas a monitorar as práticas de RSE de fornecedores em 190 categorias de compra e 150 países

EN The EcoVadis scorecards help companies monitor suppliers’ CSR practices across 190 purchasing categories and 150 countries

portuguêsinglês
ecovadisecovadis
ajudamhelp
empresascompanies
athe
monitorarmonitor
práticaspractices
fornecedoressuppliers
categoriascategories
comprapurchasing
paísescountries

PT A EcoVadis nos possibilita melhorar a qualidade da comunicação com os nossos clientes.

EN EcoVadis enables us to improve the quality of communication with our clients.

portuguêsinglês
athe
ecovadisecovadis
possibilitaenables
comunicaçãocommunication
clientesclients

PT A EcoVadis introduz uma solução de serviço global que ultrapassa as limitações de questionários redundantes, dados de autoavaliações sem utilidade e auditorias no local de alto custo.

EN EcoVadis brings a global service solution that breaks through limitations of redundant questionnaires, un-actionable self-assessment data, and expensive site audits.

portuguêsinglês
ecovadisecovadis
soluçãosolution
globalglobal
limitaçõeslimitations
questionáriosquestionnaires
dadosdata
auditoriasaudits
localsite

PT Se você está interessado em avaliar a sua empresa ou tem uma assinatura existente, por favor visite o nosso Centro de Ajuda: support.ecovadis.com

EN If you are interested in assessing your company or have an existing subscription, please visit our Help Center: support.ecovadis.com

portuguêsinglês
seif
interessadointerested
avaliarassessing
ouor
visitevisit
ecovadisecovadis

PT Nós confiamos essa missão à nossa parceira externa, EcoVadis, para tirarmos proveito do conhecimento comprovado dela em RSE.

EN We have entrusted this mission to our external partner, EcoVadis, in order to benefit from proven CSR expertise.

portuguêsinglês
missãomission
parceirapartner
externaexternal
ecovadisecovadis
conhecimentoexpertise
comprovadoproven

PT Juntamente com três das principais empresas farmacêuticas (a GlaxoSmithKline, a Teva e a Takeda), a EcoVadis lançou a Iniciativa Responsible Health (“Saúde responsável”)

EN Three leading health and pharmaceutical companies, GlaxoSmithKline, Teva, Takeda, launched the Responsible Health Initiative along with EcoVadis

portuguêsinglês
principaisleading
ecovadisecovadis
responsávelresponsible

PT As nossas operações na Europa alcançaram o estatuto Silver Level no sistema EcoVadis de monitorização e melhoria do desempenho da Responsabilidade Social Empresarial (RSE).

EN Our European operations have achieved Silver Level status in the EcoVadis system of tracking and improving Corporate Social Responsibility (CSR) performance.

portuguêsinglês
nossasour
operaçõesoperations
europaeuropean
silversilver
levellevel
sistemasystem
ecovadisecovadis
melhoriaimproving
desempenhoperformance
responsabilidaderesponsibility
socialsocial
empresarialcorporate

PT A Solenis foi reconhecida novamente pela Ecovadis pelo seu excelente desempenho em Responsabilidade Social Corporativa.

EN Solenis recognized again by EcoVadis for excellent corporate social responsibility (CSR) performance.

portuguêsinglês
reconhecidarecognized
novamenteagain
ecovadisecovadis
excelenteexcellent
desempenhoperformance
responsabilidaderesponsibility
socialsocial
corporativacorporate

PT O Módulo de Acção de Carbono está integrado com a suite de soluções EcoVadis, com acesso a uma rede de mais de 75.000 empresas avaliadas.

EN The Carbon Action Module is integrated with the EcoVadis solution suite, with access to a 75,000+ network of rated companies.

portuguêsinglês
módulomodule
carbonocarbon
estáis
integradointegrated
soluçõessolution
ecovadisecovadis
acessoaccess
redenetwork

Mostrando 50 de 50 traduções