NL Vertaling is bijna net zo oud als taal zelf, en het belang van de taal van je doelpubliek spreken is al lang duidelijk. Dit geldt voor persoonlijke communicatie, presentaties, software en websites.
"taal spreken" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
NL Vertaling is bijna net zo oud als taal zelf, en het belang van de taal van je doelpubliek spreken is al lang duidelijk. Dit geldt voor persoonlijke communicatie, presentaties, software en websites.
FR La traduction est presque aussi ancienne que la langue elle-même, et l'importance de parler la langue de votre public cible est bien établie. Cela vaut pour la communication en personne, les présentations, les logiciels et les sites web.
holandês | francês |
---|---|
oud | ancienne |
belang | importance |
persoonlijke | personne |
presentaties | présentations |
software | logiciels |
NL En dat niet alleen: als je een andere taal vertaalt naar je eigen taal, herkennen de programma's nu de taal op basis van de tekst die je invoert en vertalen die.
FR Par ailleurs, si vous désirez traduire un texte étranger, ces outils sont désormais capables de reconnaître la langue du texte saisi pour le traduire.
holandês | francês |
---|---|
als | si |
andere | ailleurs |
herkennen | reconnaître |
nu | désormais |
NL Google heeft gewaarschuwd dat wanneer u hreflang gebruikt, u een canonieke pagina in dezelfde taal moet opgeven of de best mogelijke vervangende taal als er geen canonieke pagina bestaat voor dezelfde taal.
FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.
holandês | francês |
---|---|
gewaarschuwd | averti |
hreflang | hreflang |
gebruikt | utilisez |
canonieke | canonique |
pagina | page |
taal | langue |
bestaat | existe |
NL Google heeft gewaarschuwd dat wanneer u hreflang gebruikt, u een canonieke pagina in dezelfde taal moet opgeven of de best mogelijke vervangende taal als er geen canonieke pagina bestaat voor dezelfde taal.
FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.
NL Hoewel we altijd lovend spreken over datavisualisatie (je bent tenslotte op de website van Tableau), zijn er echte praktijktoepassingen die voor zichzelf spreken
FR Nous pourrions parler indéfiniment des visualisations de données (nous sommes sur le site de Tableau après tout), mais il est important d'aborder les applications concrètes
holandês | francês |
---|---|
website | site |
tableau | tableau |
NL Reden om contact op te nemen Reden om contact op te nemen Spreken met Sales Spreken met Support
FR Raison de la prise de contact Contacter le service commercial Contacter le service d'assistance
NL Laat designers zien die deze taal spreken
FR Afficher les designers qui parlent
holandês | francês |
---|---|
designers | designers |
spreken | parlent |
NL Wij spreken uw taal: branchespecifiek advies
FR Nous parlons votre langue : conseil spécialisé en fonction du secteur d’activité
holandês | francês |
---|---|
taal | langue |
advies | conseil |
NL Wij worden voortdurend opnieuw geïnspireerd door innovaties, remakes of frisse collecties van lifestyle merken die precies onze taal spreken
FR Nous sommes constamment inspirés par les innovations, les remakes ou les nouvelles collections de marques de style de vie qui parlent exactement notre langage
holandês | francês |
---|---|
voortdurend | constamment |
innovaties | innovations |
collecties | collections |
lifestyle | style de vie |
merken | marques |
precies | exactement |
taal | langage |
spreken | parlent |
NL Als je wilt dat je toelichtingsvideo potentiële klanten bereikt, dan moet je hun taal spreken
FR Si vous voulez que votre vidéo explicative touche des clients potentiels, vous devrez parler leur langue
holandês | francês |
---|---|
potentiële | potentiels |
klanten | clients |
NL LanguageWire helpt SSAB om de lokale taal van zijn klanten te spreken, dankzij een gestroomlijnd vertaalproces.
FR LanguageWire aide SSAB à communiquer avec ses clients dans leur langue grâce à un processus de traduction rationalisé.
holandês | francês |
---|---|
helpt | aide |
taal | langue |
klanten | clients |
dankzij | grâce |
gestroomlijnd | rationalisé |
NL Je moet in de taal van de test spreken
FR Vous devez parler dans la langue du test
holandês | francês |
---|---|
test | test |
NL We spreken ook dezelfde taal, zoals wanneer ik ?Lean? zeg (Lean Manufacturing) of wanneer hij ?LPSA? (Loss Prevention Systems Analysis) zegt, begrijpen we allebei wat er wordt bedoeld
FR Nous parlons également le même langage, lorsque je dis « Lean » (Lean Manufacturing) ou quand il dit « LPSA » (Loss Prevention Systems Analysis ? analyse des systèmes de prévention des pertes), chacun comprend ce que l’autre entend
holandês | francês |
---|---|
we | nous |
taal | langage |
zeg | dis |
systems | systèmes |
NL Selecteer land en bel met de contactpersoon voor uw land of regio. Zij spreken uw eigen taal en staan u graag te woord. Uiteraard kunt u ook een e-mail sturen. Uw contactpersoon neemt na ontvangst zo spoedig mogelijk contact met u op.
FR Sélectionnez votre pays et appelez le contact de votre pays ou région. Ils parlent votre langue et se tiennent à votre disposition.
holandês | francês |
---|---|
selecteer | sélectionnez |
spreken | parlent |
taal | langue |
te | à |
NL Dan is er live vertalen dat krachtiger is dan voorheen en de mogelijkheid biedt om soepelere, minder junky-gesprekken te voeren met mensen die een andere taal spreken dan jij.
FR Ensuite, il y a la traduction en direct qui est plus puissante quavant, offrant la possibilité davoir des conversations plus fluides et moins compliquées avec des personnes qui parlent une langue différente de la vôtre.
holandês | francês |
---|---|
en | et |
biedt | offrant |
minder | moins |
mensen | personnes |
taal | langue |
spreken | parlent |
mogelijkheid | possibilité |
gesprekken | conversations |
NL Wij stellen kritische vragen bij actuele thema's en spreken duidelijke taal
FR Nous nous interrogeons sur les questions actuelles et nous exprimons sans langue de bois
holandês | francês |
---|---|
vragen | questions |
actuele | actuelles |
en | et |
taal | langue |
NL Particuliere of zakelijke klant - wij spreken uw taal en kennen uw behoeftes
FR Que vous soyez un particulier ou une entreprise - nous parlons votre langue et connaissons vos besoins
holandês | francês |
---|---|
zakelijke | entreprise |
taal | langue |
en | et |
kennen | connaissons |
of | que |
NL Om mensen enthousiast te maken, moet je hun taal spreken.
FR Et pour amener les gens à s'impliquer, il faut parler leur langue.
NL Wij zijn actief in meer dan 51 landen. Os wereldwijde verhuisteam kan u helpen om uw grote stap soepel te laten verlopen. Bovendien zorgt ons team van 150+ meertalige consultants ervoor dat we altijd uw taal spreken.
FR Présente dans plus de 51 pays, notre équipe chargée de la mobilité internationale vous aide à sauter le pas, en douceur. Grâce à nos 150 consultants multilingues, nous sommes sûrs de toujours pouvoir parler votre langue.
holandês | francês |
---|---|
wereldwijde | internationale |
helpen | aide |
soepel | en douceur |
consultants | consultants |
landen | pays |
team | équipe |
kan | pouvoir |
NL Selecteer land en bel met de contactpersoon voor uw land of regio. Zij spreken uw eigen taal en staan u graag te woord. Uiteraard kunt u ook een e-mail sturen. Uw contactpersoon neemt na ontvangst zo spoedig mogelijk contact met u op.
FR Sélectionnez votre pays et appelez le contact de votre pays ou région. Ils parlent votre langue et se tiennent à votre disposition.
holandês | francês |
---|---|
selecteer | sélectionnez |
spreken | parlent |
taal | langue |
te | à |
NL Selecteer land en bel met de contactpersoon voor uw land of regio. Zij spreken uw eigen taal en staan u graag te woord. Uiteraard kunt u ook een e-mail sturen. Uw contactpersoon neemt na ontvangst zo spoedig mogelijk contact met u op.
FR Sélectionnez votre pays et appelez le contact de votre pays ou région. Ils parlent votre langue et se tiennent à votre disposition.
holandês | francês |
---|---|
selecteer | sélectionnez |
spreken | parlent |
taal | langue |
te | à |
NL Selecteer land en bel met de contactpersoon voor uw land of regio. Zij spreken uw eigen taal en staan u graag te woord. Uiteraard kunt u ook een e-mail sturen. Uw contactpersoon neemt na ontvangst zo spoedig mogelijk contact met u op.
FR Sélectionnez votre pays et appelez le contact de votre pays ou région. Ils parlent votre langue et se tiennent à votre disposition.
holandês | francês |
---|---|
selecteer | sélectionnez |
spreken | parlent |
taal | langue |
te | à |
NL Selecteer land en bel met de contactpersoon voor uw land of regio. Zij spreken uw eigen taal en staan u graag te woord. Uiteraard kunt u ook een e-mail sturen. Uw contactpersoon neemt na ontvangst zo spoedig mogelijk contact met u op.
FR Sélectionnez votre pays et appelez le contact de votre pays ou région. Ils parlent votre langue et se tiennent à votre disposition.
holandês | francês |
---|---|
selecteer | sélectionnez |
spreken | parlent |
taal | langue |
te | à |
NL Selecteer land en bel met de contactpersoon voor uw land of regio. Zij spreken uw eigen taal en staan u graag te woord. Uiteraard kunt u ook een e-mail sturen. Uw contactpersoon neemt na ontvangst zo spoedig mogelijk contact met u op.
FR Sélectionnez votre pays et appelez le contact de votre pays ou région. Ils parlent votre langue et se tiennent à votre disposition.
holandês | francês |
---|---|
selecteer | sélectionnez |
spreken | parlent |
taal | langue |
te | à |
NL Selecteer land en bel met de contactpersoon voor uw land of regio. Zij spreken uw eigen taal en staan u graag te woord. Uiteraard kunt u ook een e-mail sturen. Uw contactpersoon neemt na ontvangst zo spoedig mogelijk contact met u op.
FR Sélectionnez votre pays et appelez le contact de votre pays ou région. Ils parlent votre langue et se tiennent à votre disposition.
holandês | francês |
---|---|
selecteer | sélectionnez |
spreken | parlent |
taal | langue |
te | à |
NL Selecteer land en bel met de contactpersoon voor uw land of regio. Zij spreken uw eigen taal en staan u graag te woord. Uiteraard kunt u ook een e-mail sturen. Uw contactpersoon neemt na ontvangst zo spoedig mogelijk contact met u op.
FR Sélectionnez votre pays et appelez le contact de votre pays ou région. Ils parlent votre langue et se tiennent à votre disposition.
holandês | francês |
---|---|
selecteer | sélectionnez |
spreken | parlent |
taal | langue |
te | à |
NL Het maakt niet uit welke taal ze spreken of waar ze wonen: we weten wat het betekent om een duiker in de problemen te zijn en ongeacht onze verschillen, ondersteunen we hun in ieder opzicht
FR Peu importe la langue qu’ils parlent et l’endroit où ils vivent : nous savons ce que cela signifie d’être un plongeur en difficulté et, quelles que soient nos différences, nous leur venons en aide par tous les moyens possibles.
holandês | francês |
---|---|
taal | langue |
spreken | parlent |
duiker | plongeur |
en | et |
ongeacht | peu importe |
verschillen | différences |
ondersteunen | aide |
problemen | difficulté |
NL Wij worden voortdurend opnieuw geïnspireerd door innovaties, remakes of frisse collecties van lifestyle merken die precies onze taal spreken
FR Nous sommes constamment inspirés par les innovations, les remakes ou les nouvelles collections de marques de style de vie qui parlent exactement notre langage
holandês | francês |
---|---|
voortdurend | constamment |
innovaties | innovations |
collecties | collections |
lifestyle | style de vie |
merken | marques |
precies | exactement |
taal | langage |
spreken | parlent |
NL Dan is er live vertalen dat krachtiger is dan voorheen en de mogelijkheid biedt om soepelere, minder junky-gesprekken te voeren met mensen die een andere taal spreken dan jij.
FR Ensuite, il y a la traduction en direct qui est plus puissante quavant, offrant la possibilité davoir des conversations plus fluides et moins compliquées avec des personnes qui parlent une langue différente de la vôtre.
holandês | francês |
---|---|
en | et |
biedt | offrant |
minder | moins |
mensen | personnes |
taal | langue |
spreken | parlent |
mogelijkheid | possibilité |
gesprekken | conversations |
NL Wij worden voortdurend opnieuw geïnspireerd door innovaties, remakes of frisse collecties van lifestyle merken die precies onze taal spreken
FR Nous sommes constamment inspirés par les innovations, les remakes ou les nouvelles collections de marques de style de vie qui parlent exactement notre langage
holandês | francês |
---|---|
voortdurend | constamment |
innovaties | innovations |
collecties | collections |
lifestyle | style de vie |
merken | marques |
precies | exactement |
taal | langage |
spreken | parlent |
NL Wij worden voortdurend opnieuw geïnspireerd door innovaties, remakes of frisse collecties van lifestyle merken die precies onze taal spreken
FR Nous sommes constamment inspirés par les innovations, les remakes ou les nouvelles collections de marques de style de vie qui parlent exactement notre langage
holandês | francês |
---|---|
voortdurend | constamment |
innovaties | innovations |
collecties | collections |
lifestyle | style de vie |
merken | marques |
precies | exactement |
taal | langage |
spreken | parlent |
NL Wij worden voortdurend opnieuw geïnspireerd door innovaties, remakes of frisse collecties van lifestyle merken die precies onze taal spreken
FR Nous sommes constamment inspirés par les innovations, les remakes ou les nouvelles collections de marques de style de vie qui parlent exactement notre langage
holandês | francês |
---|---|
voortdurend | constamment |
innovaties | innovations |
collecties | collections |
lifestyle | style de vie |
merken | marques |
precies | exactement |
taal | langage |
spreken | parlent |
NL Wij worden voortdurend opnieuw geïnspireerd door innovaties, remakes of frisse collecties van lifestyle merken die precies onze taal spreken
FR Nous sommes constamment inspirés par les innovations, les remakes ou les nouvelles collections de marques de style de vie qui parlent exactement notre langage
holandês | francês |
---|---|
voortdurend | constamment |
innovaties | innovations |
collecties | collections |
lifestyle | style de vie |
merken | marques |
precies | exactement |
taal | langage |
spreken | parlent |
NL Wij worden voortdurend opnieuw geïnspireerd door innovaties, remakes of frisse collecties van lifestyle merken die precies onze taal spreken
FR Nous sommes constamment inspirés par les innovations, les remakes ou les nouvelles collections de marques de style de vie qui parlent exactement notre langage
holandês | francês |
---|---|
voortdurend | constamment |
innovaties | innovations |
collecties | collections |
lifestyle | style de vie |
merken | marques |
precies | exactement |
taal | langage |
spreken | parlent |
NL Wij worden voortdurend opnieuw geïnspireerd door innovaties, remakes of frisse collecties van lifestyle merken die precies onze taal spreken
FR Nous sommes constamment inspirés par les innovations, les remakes ou les nouvelles collections de marques de style de vie qui parlent exactement notre langage
holandês | francês |
---|---|
voortdurend | constamment |
innovaties | innovations |
collecties | collections |
lifestyle | style de vie |
merken | marques |
precies | exactement |
taal | langage |
spreken | parlent |
NL Wij stellen kritische vragen bij actuele thema's en spreken duidelijke taal
FR Nous nous interrogeons sur les questions actuelles et nous exprimons sans langue de bois
holandês | francês |
---|---|
vragen | questions |
actuele | actuelles |
en | et |
taal | langue |
NL Nuance Vocalizer biedt levensechte stemmen die zijn getraind voor uw scenario en dialogen, en die uw taal net zo vloeiend spreken als een echte medewerker
FR Nuance Vocalizer offre des voix réalistes, entraînées sur vos scénarios et dialogues, et qui parlent votre langue aussi couramment qu'un véritable humain
NL Internetgebruikers spreken in ongeveer 75% van de gevallen een andere taal dan het Engels
FR Les internautes parlent des langues autres que l'anglais dans environ 75% des cas
NL Voor niet-Engels sprekende landen kunnen gebruikerstesters vaak ook Engels spreken naast de taal van hun land, zodat u tweetalige gebruikerstesten kunt doen.
FR Pour les pays non anglophones, les testeurs utilisateurs peuvent souvent parler anglais en plus de la langue de leur pays, vous pouvez donc faire des tests utilisateurs bilingues.
NL U dient de taal van de toets te spreken
FR Vous devez parler dans la langue du test
NL Laat designers zien die deze taal spreken
FR Afficher les designers qui parlent
NL Laat designers zien die deze taal spreken
FR Afficher les designers qui parlent
NL Opmerking: Het product detecteert automatisch de vooraf geselecteerde taal die door de computer wordt gebruikt en stelt het product zo in dat het dezelfde taal gebruikt
FR Remarque : Le produit détecte automatiquement la langue utilisée par l'ordinateur et sélectionne la même
holandês | francês |
---|---|
opmerking | remarque |
product | produit |
detecteert | détecte |
automatisch | automatiquement |
taal | langue |
computer | ordinateur |
en | et |
NL Web Widget is geoptimaliseerd voor een eenvoudige gebruikerservaring, ongeacht of de klant vanaf een desktop-pc of op een mobiel apparaat werkt. Web Widget wordt afhankelijk van de taal van de browser van de klant aangeboden in de taal van de klant.
FR Pensé pour une utilisation simple sur ordinateur comme sur mobile, le Web Widget adopte automatiquement la langue employée par le navigateur de vos clients.
holandês | francês |
---|---|
widget | widget |
klant | clients |
mobiel | mobile |
apparaat | utilisation |
taal | langue |
NL Speechlo zet tekst om in video's met een menselijke stem. Je kunt video's ook converteren naar bijschriften door het te gebruiken. Het kan de taal in de video identificeren en ook een bijschrift voor die taal maken.
FR Speechlo convertit le texte en vidéos avec une voix humaine. Vous pouvez également convertir des vidéos en sous-titres en l'utilisant. Il peut identifier la langue de la vidéo et créer une légende pour cette langue également.
holandês | francês |
---|---|
menselijke | humaine |
stem | voix |
taal | langue |
identificeren | identifier |
NL Als u ondertiteling in een andere taal wilt selecteren, indien beschikbaar, klikt u op het pictogram Instellingen en selecteert u de gewenste taal.
FR Pour sélectionner une autre langue (si disponible), cliquez sur l'icône Paramètres puis sur la langue de votre choix.
holandês | francês |
---|---|
taal | langue |
beschikbaar | disponible |
pictogram | icône |
instellingen | paramètres |
NL Net zoals bij andere talen is het beter om de taal te oefenen door te praten met iemand die de taal meester is.
FR Comme pour n'importe quelle langue, il est tout de même préférable de pratiquer avec une personne qui parle la langue.
holandês | francês |
---|---|
praten | parle |
beter | préférable |
oefenen | pratiquer |
NL Er zijn veel voorkomende zinnen en vragen die handig zijn om te kennen in elke taal wanneer je van plan bent om te reizen naar waar de taal wordt gesproken
FR Comme dans toute autre langue, il existe des phrases et des questions que l'on doit connaitre
holandês | francês |
---|---|
zinnen | phrases |
en | et |
kennen | connaitre |
taal | langue |
NL Video's met andere informatie dan de informatie die in tekstvorm beschikbaar is, worden ondertiteld in de taal van de video en indien nodig in een tweede taal.
FR Les vidéos fournissant d’autres informations que celles accessibles sous forme de texte, sont sous-titrées dans la langue de la vidéo et, si nécessaire, dans une deuxième langue.
holandês | francês |
---|---|
beschikbaar | accessibles |
taal | langue |
en | et |
indien | si |
nodig | nécessaire |
NL U kunt zelfs testers opmerkingen laten geven in uw taal terwijl u een website test in een taal die u niet begrijpt.
FR Vous pouvez même demander aux testeurs de fournir des commentaires dans votre langue tout en testant un site Web dans une langue que vous ne comprenez pas.
holandês | francês |
---|---|
opmerkingen | commentaires |
geven | fournir |
taal | langue |
begrijpt | comprenez |
testers | testeurs |
Mostrando 50 de 50 traduções