Traduzir "risico op fouten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "risico op fouten" de holandês para inglês

Traduções de risico op fouten

"risico op fouten" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

risico as attacks can companies create enterprise how if industry issues like manage management offer potential project risk risks system team threats what when where which who work
fouten error errors failures mistakes wrong

Tradução de holandês para inglês de risico op fouten

holandês
inglês

NL SAFE Score kan snel risico hotspots identificeren: bijvoorbeeld, "repeat clickers" die onevenredig risico genereren en extra aandacht nodig hebben, of gebieden met opkomende risico's na fusies en overnames

EN SAFE Score can quickly identify risk hotspots: for instance, “repeat clickers” who generate disproportionate risk and need extra attention, or areas of emerging risk following mergers and acquisitions

holandêsinglês
safesafe
scorescore
snelquickly
risicorisk
hotspotshotspots
identificerenidentify
aandachtattention
ofor
gebiedenareas
opkomendeemerging
fusiesmergers
overnamesacquisitions

NL Als er binnen een organisatie veel risico's zijn, kan dat het nemen van andere risico's ontmoedigen, zelfs al biedt dat risico grote kansen

EN When there are a lot of risks in the organisation, taking on another risk seems daunting, even if that risk holds great opportunity

holandêsinglês
organisatieorganisation
nementaking
grotegreat

NL Er zijn vele risico's die goed beheerd worden, maar we willen ons richten op die risico's waarvan het risico dat we (impliciet of expliciet) aannemen te hoog is, zonder bijbehorend hoog voordeel

EN While there are many risks that are well managed, we want to focus on the ones where the risk we are accepting (implicitly or explicitly) is too high without a corresponding high benefit

holandêsinglês
velemany
beheerdmanaged
richtenfocus
explicietexplicitly
aannemenaccepting
zonderwithout
voordeelbenefit

NL In deze laatste tabel noem je mogelijke risico's bij het uitvoeren van dit marketingplan, de gevolgen van dat risico en een paar opmerkingen over hoe je om deze risico's kunt heen werken

EN In this last chart, list any potential risks of carrying off this marketing plan, as well as the impact of that risk and some notes for how you’ll navigate around it

holandêsinglês
laatstelast
mogelijkepotential
uitvoerenplan
gevolgenimpact
opmerkingennotes

NL Ik heb de meest bezochte websites gecontroleerd in Sitechecker en ontdekte dat veel van hen veel technische fouten hebben. Waarom zou ik zulke fouten herstellen als gigantische online bedrijven dat niet doen?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

holandêsinglês
gecontroleerdchecked
ontdektediscovered
technischetechnical
herstellenfix
bedrijvenbusiness
sitecheckersitechecker

NL Het biedt ook een bibliotheek van vooraf goedgekeurde content, zodat alle content consistent is en het risico op fouten wordt beperkt.

EN It also provides a pre-approved library of content so everyone is using content that is on brand, preventing them from sourcing their own content that isn’t approved or licensed.

holandêsinglês
biedtprovides
bibliotheeklibrary
voorafpre
goedgekeurdeapproved
contentcontent

NL Meer dan het delen van assets - het optimaliseren van workflows en het verhogen van de productiviteit Voorheen was het zoeken en distribueren van bestanden “ingewikkeld en tijdrovend” voor Keune, met een grote marge van “risico’s en fouten

EN Beyond asset sharing – optimizing workflows and boosting productivityPreviously, finding and distributing assets was ‘complicated and time-consuming’ for Keune, with room for ‘risks and mistakes

holandêsinglês
delensharing
optimaliserenoptimizing
workflowsworkflows
zoekenfinding
ingewikkeldcomplicated
risicorisks
foutenmistakes
keunekeune

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

holandêsinglês
essentiëlecritical
foutenerrors
machinemachine
keuzechoice
mtmt

NL Dankzij de systematische document- en gegevensdistributie wordt het risico op menselijke fouten beperkt tijdens informatieflows en processen op het gebied van lucht- en ruimtevaart & defensie.

EN Enabling systematized document and data distribution, it reduces the risk for human mistake within Aerospace and Defense information flows and processes.

holandêsinglês
risicorisk
menselijkehuman
processenprocesses
ruimtevaartaerospace
documentdocument

NL Beheer risico en veerkracht in real time. Integreer beslissingen op basis van risico-informatie in het dagelijkse werk van de gehele onderneming voor verbeterde bedrijfsveerkracht.

EN Manage risk and resilience in real time. Embed risk-informed decisions into daily work across the enterprise for improved business resilience.

holandêsinglês
veerkrachtresilience
realreal
timetime
integreerembed
beslissingendecisions
dagelijksedaily
werkwork
verbeterdeimproved

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: sprong, intentie, sprong, actie, actie, zonsondergang, mens, risico, gevaar, zonsondergang, zonsondergang, risico, gevaar

EN Keywords used by Denis Chaussende to describe this photograph: Jump, intention, jump, action, sunset, man, risk, danger

holandêsinglês
fotophotograph
sprongjump
intentieintention
actieaction
zonsondergangsunset
mensman

NL Hieronder valt het vaststellen van de scope en de assets binnen die scope, het vaststellen van de risico's, het beoordelen van de waarschijnlijkheid en het effect, en het beoordelen van en rapporteren over de risico's.

EN  This includes identifying the scope and the assets under that scope, identifying risks, assessing the impact and likelihood, review and report on the risks.

holandêsinglês
scopescope
assetsassets
risicorisks
effectimpact
rapporterenreport

NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

holandêsinglês
stellenidentify
foutenerrors
tooltool

NL SEO-fouten hebben verschillende urgenties. Alle parameters in de crawler zijn ontwikkeld en geprioriteerd door onze SEO-experts van de meest kritische fouten naar de minst urgente foutmeldingen.

EN SEO errors have different importance. All parameters inside SEO crawler were developed and prioritized by our experts in order from the most critical to the least important.

holandêsinglês
verschillendedifferent
parametersparameters
ontwikkelddeveloped
kritischecritical
foutenerrors
minstleast
seoseo
crawlercrawler
expertsexperts

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

holandêsinglês
foutenerrors
codecode
eventuelepossible
arduinoarduino

NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

holandêsinglês
veellot
strategischestrategic
foutenmistakes
aardkind
belangrijkimportant
wetenlearn

NL Risico van het doorbreken van het bestaande systeem: De relatieve nieuwheid van DMARC maakt het vatbaarder voor onjuiste implementatie, wat het zeer reële risico met zich meebrengt dat legitieme emails niet doorkomen

EN Risk of Breaking the Existing System: The relative newness of DMARC makes it more prone to improper implementation, which brings up the very real risk of legitimate emails not going through

holandêsinglês
risicorisk
bestaandeexisting
relatieverelative
dmarcdmarc
maaktmakes
meebrengtbrings
legitiemelegitimate
emailsemails

NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

holandêsinglês
controleercheck
foutenerrors
omleidingenredirects
enzetc
sitesite
omleidenredirect
openbaarpublic

NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.

EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.

holandêsinglês
probeertry
fandangoseofandangoseo
duidelijkclear
foutenerrors
paginapages
exporterenexport

NL Wijzigingen aanbrengen in documenten in de lay-out vermindert het risico op fouten bij het kopiëren en plakken.

EN Making edits to documents in layout reduces the risk for copy-paste errors

holandêsinglês
wijzigingenedits
documentendocuments
lay-outlayout
vermindertreduces
risicorisk
foutenerrors
kopiërencopy
plakkenpaste

NL Met de connectorset-up beperken we het risico op fouten tot een minimum, en het is een snelle manier om productinformatie te vertalen.

EN With the connector setup, we minimise the risk of mistakes and it’s a quick way to translate product information.

holandêsinglês
wewe
risicorisk
foutenmistakes
snellequick
manierway

NL Content kopiëren en plakken voor elke taalversie van je website kost tijd en fouten zijn haast onvermijdelijk. Met de Drupal-connector van LanguageWire verzend en ontvang je vertalingen in het CMS, waardoor je tijd bespaart en de kans op fouten afneemt.

EN Copying and pasting content for each language version of your website takes time and mistakes are bound to happen. With the LanguageWire Drupal Connector, you send and receive translations in the CMS, saving you time and reducing errors.

holandêsinglês
contentcontent
kopiërencopying
websitewebsite
ontvangreceive
cmscms
bespaartsaving
drupaldrupal
connectorconnector

NL Beheer vertalingen in Sitecore met een ingebouwde oplossing. De LanguageWire Sitecore-connector bespaart je tijd en vermindert het risico op menselijke fouten.

EN Manage translation in Sitecore with a built-in solution. The LanguageWire Sitecore Connector will save you time and reduce the risk of human error.

holandêsinglês
beheermanage
ingebouwdebuilt-in
oplossingsolution
bespaartsave
tijdtime
vermindertreduce
risicorisk
menselijkehuman
foutenerror
sitecoresitecore
connectorconnector

NL Riskmethods biedt bedrijven een uitgebreide oplossing voor het beheer van risico's in de toeleveringsketen voor het proactief monitoren en beoordelen van risico's in de toeleveringsketen

EN Riskmethods provides companies with a comprehensive supply chain risk management solution for proactive monitoring and assessment of risks in the supply chain

holandêsinglês
bedrijvencompanies
uitgebreidecomprehensive
oplossingsolution
beoordelenassessment

NL Geautomatiseerde processen om het risico op menselijke fouten te verminderen

EN Automated processes to reduce labour and human error

holandêsinglês
geautomatiseerdeautomated
processenprocesses
menselijkehuman
foutenerror

NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten

EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors

holandêsinglês
alsif
gedeeldeshared
foutenerrors
vindenfind
cpanelcpanel
metricsmetrics
gtgt

NL Verminder het risico op menselijke fouten met een goede training cyberveiligheid

EN Reduce the risk of human error with security awareness training done right

holandêsinglês
verminderreduce
risicorisk
menselijkehuman
foutenerror
trainingtraining

NL Mimecast Awareness Training kan helpen het risico op menselijke fouten drastisch te verminderen, maar technologische controles zijn essentieel om bedreigingen via e-mail van i

EN Mimecast Awareness Training can help dramatically reduce risk related to human error, but technology controls are essential to counter insider email threats.

holandêsinglês
mimecastmimecast
awarenessawareness
trainingtraining
kancan
helpenhelp
menselijkehuman
foutenerror
verminderenreduce
technologischetechnology
controlescontrols
essentieelessential

NL Op papier werken kost meer tijd, met bovendien meer fouten, risico's en inefficiëntie in uw productie en kwaliteitscontrole.

EN When it comes to production and quality compliance, paper-based systems add time, errors, risk and inefficiency to your operation.

holandêsinglês
papierpaper
tijdtime
foutenerrors
risicorisk
uwyour
productieproduction
opcomes

NL Ken de risico’s Alle handel brengt risico’s met zich mee.

EN Trade responsibly All trading carries risk.

holandêsinglês
risicorisk

NL Het beperkt van het risico op fouten en het verlies van documenten waarvoor manuele ingrepen noodzakelijk zijn.

EN Reducing the risk of errors and the loss of documents associated with manual processes.

holandêsinglês
risicorisk
foutenerrors
verliesloss
documentendocuments

NL Het CbC-rapport moet toelaten om transfer pricing risico's en andere BEPS-gerelateerde risico's te beoordelen

EN The CbC report should allow evaluating transfer pricing risks and other BEPS related risks

holandêsinglês
moetshould
toelatenallow
transfertransfer
pricingpricing
risicorisks
andereother
rapportreport
gerelateerderelated

NL Onjuiste kapitalisatie, gebrek aan interpunctie, verkeerd woordgebruik en andere grammaticale fouten kunnen leiden tot kostbare fouten en het imago van uw bedrijf doen

EN Incorrect capitalization, lack of punctuation, wrong word usage, and other grammatical mistakes can lead to costly errors and hurt your company’s image

holandêsinglês
gebreklack
kunnencan
leidenlead
kostbarecostly

NL Voer een risicoanalyse uit voor kleine bedrijven voordat u een wijziging aanbrengt in uw bedrijf. Op deze manier kunt u bepalen of dit risico het risico kan baten of uw bedrijf kan beschadigen.

EN Conduct a risk analysis especially for small businesses before you make a change in your business. This way, you can determine whether taking that risk could benefit or damage your business.

holandêsinglês
kleinesmall
wijzigingchange
manierway
bepalendetermine
risicorisk
beschadigendamage

NL Geautomatiseerde processen om het risico op menselijke fouten te verminderen

EN Automated processes to reduce labour and human error

holandêsinglês
geautomatiseerdeautomated
processenprocesses
menselijkehuman
foutenerror

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

holandêsinglês
essentiëlecritical
foutenerrors
machinemachine
keuzechoice
mtmt

NL Dankzij de systematische document- en gegevensdistributie wordt het risico op menselijke fouten beperkt tijdens informatieflows en processen op het gebied van lucht- en ruimtevaart & defensie.

EN Enabling systematized document and data distribution, it reduces the risk for human mistake within Aerospace and Defense information flows and processes.

holandêsinglês
risicorisk
menselijkehuman
processenprocesses
ruimtevaartaerospace
documentdocument

NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.

EN Errors happen: It’s how we respond that matters. We learn from failure, recovering quickly to try again better, smarter, and stronger.

holandêsinglês
foutenerrors
gebeurenhappen
herstellenrecovering
snelquickly
beterbetter
slimmersmarter

NL Beheer risico's en verbeter de veerkrachtigheid in realtime. Pas beslissingen op basis van risico's toe in het dagelijkse werk binnen de gehele onderneming voor een betere bedrijfsveerkracht.

EN Manage risk and resilience in real time. Embed risk-informed decisions into daily work across the enterprise for improved business resilience.

holandêsinglês
realtimereal time
beslissingendecisions
dagelijksedaily
werkwork

NL Beheer risico's en verbeter de veerkrachtigheid in realtime. Pas beslissingen op basis van risico's toe in het dagelijkse werk binnen de gehele onderneming voor een betere bedrijfsveerkracht.

EN Manage risk and resilience in real time. Embed risk-informed decisions into daily work across the enterprise for improved business resilience.

holandêsinglês
realtimereal time
beslissingendecisions
dagelijksedaily
werkwork

NL Beheer risico's en verbeter de veerkrachtigheid in realtime. Pas beslissingen op basis van risico's toe in het dagelijkse werk binnen de gehele onderneming voor een betere bedrijfsveerkracht.

EN Manage risk and resilience in real time. Embed risk-informed decisions into daily work across the enterprise for improved business resilience.

holandêsinglês
realtimereal time
beslissingendecisions
dagelijksedaily
werkwork

NL Beheer risico's en verbeter de veerkrachtigheid in realtime. Pas beslissingen op basis van risico's toe in het dagelijkse werk binnen de gehele onderneming voor een betere bedrijfsveerkracht.

EN Manage risk and resilience in real time. Embed risk-informed decisions into daily work across the enterprise for improved business resilience.

holandêsinglês
realtimereal time
beslissingendecisions
dagelijksedaily
werkwork

NL Beheer risico's en verbeter de veerkrachtigheid in realtime. Pas beslissingen op basis van risico's toe in het dagelijkse werk binnen de gehele onderneming voor een betere bedrijfsveerkracht.

EN Manage risk and resilience in real time. Embed risk-informed decisions into daily work across the enterprise for improved business resilience.

holandêsinglês
realtimereal time
beslissingendecisions
dagelijksedaily
werkwork

NL Beheer risico's en verbeter de veerkrachtigheid in realtime. Pas beslissingen op basis van risico's toe in het dagelijkse werk binnen de gehele onderneming voor een betere bedrijfsveerkracht.

EN Manage risk and resilience in real time. Embed risk-informed decisions into daily work across the enterprise for improved business resilience.

holandêsinglês
realtimereal time
beslissingendecisions
dagelijksedaily
werkwork

NL Gebruikt op risico gebaseerde authenticatie (RBA), adaptief, multi-factor (MFA), FIDO U2F, tokenverificatie en meer om authenticatiebeveiliging aan te passen op basis van realtime risico-evaluaties.

EN Uses risk-based authentication (RBA), adaptive, multi-factor (MFA), FIDO U2F, token verification and more to adapt authentication security based on real-time risk evaluations.

holandêsinglês
gebruiktuses
risicorisk
authenticatieauthentication
mfamfa
evaluatiesevaluations

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

holandêsinglês
foutenerrors
codecode
eventuelepossible
arduinoarduino

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

holandêsinglês
foutenerrors
codecode
eventuelepossible
arduinoarduino

NL Verminder het risico op menselijke fouten met een goede training in beveiligingsbewustzijn

EN Reduce the risk of human error with security awareness training done right

holandêsinglês
verminderreduce
risicorisk
menselijkehuman
foutenerror
trainingtraining

NL Het risico van menselijke fouten beperken

EN Mitigate the risk of human error

holandêsinglês
risicorisk
menselijkehuman
foutenerror
beperkenmitigate

NL Een bewustmakingsopleidingsprogramma om werknemers bij de beveiliging te betrekken en het risico op menselijke fouten te beperken.

EN A security awareness training program designed to engage employees and reduce the risk of human error.

holandêsinglês
werknemersemployees
beveiligingsecurity
betrekkenengage
risicorisk
menselijkehuman
foutenerror
beperkenreduce

Mostrando 50 de 50 traduções