NL Beheer gebruikers vanuit meerdere directory's - Active Directory, LDAP, OpenLDAP of Microsoft Azure AD - en beheer verificatierechten voor de toepassing vanuit dezelfde locatie.
"lokale directory" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
NL Beheer gebruikers vanuit meerdere directory's - Active Directory, LDAP, OpenLDAP of Microsoft Azure AD - en beheer verificatierechten voor de toepassing vanuit dezelfde locatie.
EN Manage users from multiple directories - Active Directory, LDAP, OpenLDAP or Microsoft Azure AD - and control application authentication permissions in one single location.
holandês | inglês |
---|---|
gebruikers | users |
active | active |
of | or |
microsoft | microsoft |
azure | azure |
ad | ad |
toepassing | application |
directory | directory |
ldap | ldap |
NL Voor gemakkelijke implementatie en onderhoud kan Splashtop Active Directory gebruiken om eenvoudig gebruikersaccounts in te richten en elk verzoek van gebruikerssessies te verifiëren / autoriseren met Active Directory.
EN For ease of deployment and maintenance, Splashtop can use Active Directory to easily provision user’s accounts and authenticate / authorize each user session request with Active Directory.
holandês | inglês |
---|---|
onderhoud | maintenance |
kan | can |
splashtop | splashtop |
active | active |
verzoek | request |
verifiëren | authenticate |
directory | directory |
NL U kunt nu de bestanden van uw site uploaden naar de / usr / share / nginx / html directory of een andere directory als u de Nginx-configuratie bijwerkt (bevindt zich op /etc/nginx/nginx.conf).
EN You can now upload your site's files to the /usr/share/nginx/HTML directory or another directory if you update the Nginx config (located at /etc/nginx/nginx.conf).
holandês | inglês |
---|---|
nu | now |
site | site |
share | share |
html | html |
of | or |
als | if |
etc | etc |
nginx | nginx |
NL Splashtop Op Locatie integreert met Active Directory om elk gebruikerssessieverzoek te verifiëren / autoriseren met Active Directory.
EN Splashtop On-Prem integrates with Active Directory to authenticate/authorize each user session request with Active Directory.
holandês | inglês |
---|---|
splashtop | splashtop |
integreert | integrates |
active | active |
verifiëren | authenticate |
directory | directory |
NL Voor gemakkelijke implementatie en onderhoud kan Splashtop Active Directory gebruiken om eenvoudig gebruikersaccounts in te richten en elk verzoek van gebruikerssessies te verifiëren / autoriseren met Active Directory.
EN For ease of deployment and maintenance, Splashtop can use Active Directory to easily provision user’s accounts and authenticate / authorize each user session request with Active Directory.
holandês | inglês |
---|---|
onderhoud | maintenance |
kan | can |
splashtop | splashtop |
active | active |
verzoek | request |
verifiëren | authenticate |
directory | directory |
NL Keeper ondersteunt het geautomatiseerd delen met teams via bestaande Active Directory (AD) of Azure Groups via SCIM of Active Directory Bridge.
EN Keeper supports automated team sharing from existing Active Directory (AD) or Azure Groups through SCIM or Active Directory Bridge.
holandês | inglês |
---|---|
keeper | keeper |
ondersteunt | supports |
geautomatiseerd | automated |
delen | sharing |
bestaande | existing |
active | active |
ad | ad |
azure | azure |
directory | directory |
scim | scim |
NL Beheer gebruikers vanuit meerdere directory's - Active Directory, LDAP, OpenLDAP of Microsoft Azure AD - en beheer verificatierechten voor de toepassing vanuit dezelfde locatie.
EN Manage users from multiple directories - Active Directory, LDAP, OpenLDAP or Microsoft Azure AD - and control application authentication permissions in one single location.
holandês | inglês |
---|---|
gebruikers | users |
active | active |
of | or |
microsoft | microsoft |
azure | azure |
ad | ad |
toepassing | application |
directory | directory |
ldap | ldap |
NL Om je licentiekosten zo laag mogelijk te houden, is het goed om, als je meer dan één directory hebt, na te gaan of dezelfde gebruiker niet in meerdere directory's bestaat.
EN To minimize your licensing cost, if you have more than one directory, ensure that the same user does not exist in multiple directories.
holandês | inglês |
---|---|
gebruiker | user |
directory | directory |
NL Beheer gebruikers vanuit meerdere directory's - Active Directory, LDAP, OpenLDAP of Microsoft Azure AD - en beheer verificatierechten voor de toepassing vanuit dezelfde locatie
EN Manage users from multiple directories - Active Directory, LDAP, OpenLDAP or Azure AD - and control application authentication permissions in one single location
holandês | inglês |
---|---|
gebruikers | users |
active | active |
of | or |
azure | azure |
ad | ad |
toepassing | application |
directory | directory |
ldap | ldap |
NL U kunt nu de bestanden van uw site uploaden naar de / usr / share / nginx / html directory of een andere directory als u de Nginx-configuratie bijwerkt (bevindt zich op /etc/nginx/nginx.conf).
EN You can now upload your site's files to the /usr/share/nginx/HTML directory or another directory if you update the Nginx config (located at /etc/nginx/nginx.conf).
holandês | inglês |
---|---|
nu | now |
site | site |
share | share |
html | html |
of | or |
als | if |
etc | etc |
nginx | nginx |
NL Voor eenvoudige implementatie en onderhoud kan Splashtop Active Directory gebruiken om eenvoudig gebruikersaccounts aan te maken en elke aanvraag voor een gebruikerssessie te authenticeren/autoriseren met Active Directory.
EN For ease of deployment and maintenance, Splashtop can use Active Directory to easily provision user’s accounts and authenticate / authorize each user session request with Active Directory.
holandês | inglês |
---|---|
onderhoud | maintenance |
kan | can |
splashtop | splashtop |
active | active |
authenticeren | authenticate |
directory | directory |
NL Splashtop On-Prem integreert met Active Directory om elke aanvraag voor een gebruikerssessie te verifiëren/autoriseren met Active Directory.
EN Splashtop On-Prem integrates with Active Directory to authenticate/authorize each user session request with Active Directory.
holandês | inglês |
---|---|
splashtop | splashtop |
integreert | integrates |
active | active |
aanvraag | request |
verifiëren | authenticate |
directory | directory |
NL Zo ontdekt het hiërarchische pad, beginnend bij de huidige directory, een directory of bestand op een bestandssysteem
EN For example, beginning from the current directory, the hierarchical path discovers a directory or file on a file system
NL Marilles Foundation zag de vraag van lokale mensen naar lokale producten toenemen, omdat ze bereid waren lokale vissers te steunen
EN Marilles Foundation has seen a rising demand from local people for local products, born of their desire to support local fishermen
holandês | inglês |
---|---|
foundation | foundation |
vraag | demand |
lokale | local |
mensen | people |
vissers | fishermen |
NL Gebruik lokale organische rangschikking om uw bedrijf of klanten te helpen meer lokale klanten aan te trekken, te concurreren tegen andere lokale bedrijven, en bedrijfsgroei te stimuleren
EN Use local organic rank tracking to help your business or clients attract more local customers, compete against other local businesses, and drive business growth
holandês | inglês |
---|---|
gebruik | use |
lokale | local |
organische | organic |
uw | your |
of | or |
trekken | attract |
concurreren | compete |
en | and |
stimuleren | drive |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Gebruik je Active Directory of een andere applicatie op locatie? Geen probleem. Okta beschikt over verschillende connectors, zodat je eenvoudig het gat tussen je lokale- en cloudapplicaties kunt dichten.
EN Using Active Directory or another on-prem application? No problem. Okta offers various connectors so you can easily bridge the gap between your various on-prem and cloud applications.
holandês | inglês |
---|---|
active | active |
probleem | problem |
zodat | so |
eenvoudig | easily |
gat | gap |
directory | directory |
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
holandês | inglês |
---|---|
nieuwe | new |
wilt | will |
synchroniseren | sync |
opdracht | command |
lokale | local |
externe | remote |
naam | name |
emmer | bucket |
bestemming | destination |
NL Splashtop biedt ook Active Directory-integratie voor de lokale, zelf-gehoste Enterprise-oplossing.
EN Splashtop also offers Active Directory integration for its on-premise, self-hosted Enterprise solution.
holandês | inglês |
---|---|
splashtop | splashtop |
biedt | offers |
active | active |
directory | directory |
integratie | integration |
enterprise | enterprise |
oplossing | solution |
NL Verminder het aantal helpdesk-tickets met 50% of meer door het elimineren van verkeerde wachtwoordencombinaties tussen het lokale Mac account en Active Directory.
EN Reduce your service-desk tickets by 50% or more by eliminating password mismatches between the Mac local account and Active Directory.
holandês | inglês |
---|---|
verminder | reduce |
elimineren | eliminating |
lokale | local |
mac | mac |
account | account |
active | active |
tickets | tickets |
directory | directory |
NL Gebruik je Active Directory of een andere applicatie op locatie? Geen probleem. Okta beschikt over verschillende connectors, zodat je eenvoudig het gat tussen je lokale- en cloudapplicaties kunt dichten.
EN Using Active Directory or another on-prem application? No problem. Okta offers various connectors so you can easily bridge the gap between your various on-prem and cloud applications.
holandês | inglês |
---|---|
active | active |
probleem | problem |
zodat | so |
eenvoudig | easily |
gat | gap |
directory | directory |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Stap 1: U moet de OVPN-map naar uw lokale computer downloaden.Je kunt dit op verschillende manieren doen.Het bestandspad dat u moet downloaden, is de / etc / openvpn / client directory.
EN Step 1: You will need to download the OVPN directory to your local machine. You can do this in several different ways. The file path you need to download is the /etc/openvpn/client directory.
holandês | inglês |
---|---|
stap | step |
lokale | local |
etc | etc |
client | client |
computer | machine |
openvpn | openvpn |
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
holandês | inglês |
---|---|
nieuwe | new |
wilt | will |
synchroniseren | sync |
opdracht | command |
lokale | local |
externe | remote |
naam | name |
emmer | bucket |
bestemming | destination |
NL Kloon de repository op <repo> in de map met de naam ~<directory>! op de lokale machine.
EN Clone the repository located at <repo> into the folder called ~<directory>! on the local machine.
holandês | inglês |
---|---|
kloon | clone |
lokale | local |
machine | machine |
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL U kunt uw lokale bibliografische gegevens en lokale holdingsrecords dan snel onderhouden en uw onvolledige records matchen tegen actuele WorldCat-records volgens een door u vastgesteld schema.
EN Soon, you’ll be able to maintain your local bibliographic data and local holdings records as well as match your brief records to current WorldCat records on a schedule you set.
holandês | inglês |
---|---|
lokale | local |
snel | soon |
matchen | match |
actuele | current |
schema | schedule |
NL Lonen en secundaire arbeidsvoorwaarden zijn volledig in overeenstemming met de lokale wetgeving, lokale normen en in overeenstemming met het algemene principe van een rechtvaardige en eerlijke behandeling.
EN Wages and benefits are in full compliance with local legislation, local standards and aligned with the general principle of just and fair treatment.
holandês | inglês |
---|---|
overeenstemming | compliance |
lokale | local |
wetgeving | legislation |
eerlijke | fair |
behandeling | treatment |
NL Deze strategieën kunnen in het begin een uitdaging lijken. Als u hulp nodig hebt, schakel dan een lokale SEO-expert in om uw website te optimaliseren en sneller resultaten te boeken op de lokale ranglijst van Google.
EN These strategies can seem challenging at first. If you need help, get a local SEO expert to optimize your website and get faster results on Google?s local ranking.
holandês | inglês |
---|---|
strategieën | strategies |
lijken | seem |
hulp | help |
nodig | need |
optimaliseren | optimize |
sneller | faster |
resultaten | results |
ranglijst | ranking |
expert | expert |
NL "Wij van Bergzeit voelen ons echt verbonden met onze lokale bergen. Daarom willen we graag een CO2 compensatieproject steunen dat ook een lokale impact heeft - zoals het bergbosproject in Allgäu."
EN „We at Bergzeit have a real sense of connection with our local mountains. That is why we’d like to support a carbon offset project that also has a local impact – like the mountain forest project in Allgäu.“
holandês | inglês |
---|---|
voelen | sense |
echt | real |
verbonden | connection |
lokale | local |
steunen | support |
impact | impact |
NL Ontdek wat lokale aannemers in Rotterdam te zeggen hebben over ExxonMobil, hoe we hun bedrijven hebben geholpen te groeien en hoe we inwoners helpen om te zorgen voor en te genieten van de lokale omgeving:
EN Find out what local contractors in Rotterdam have to say about ExxonMobil, how we have helped their businesses thrive, and how we help residents care for and enjoy the local environment:
holandês | inglês |
---|---|
aannemers | contractors |
rotterdam | rotterdam |
exxonmobil | exxonmobil |
bedrijven | businesses |
inwoners | residents |
NL Er verschijnt een nieuwe submap op je lokale station met dezelfde naam als de repository die je hebt gekloond. Als je een lege repository hebt gekloond, staat er mogelijk nog niets in die lokale map.
EN A new sub-directory appears on your local drive with the same name as the repository you cloned. If you cloned an empty repository there might not be anything in that local directory yet.
holandês | inglês |
---|---|
verschijnt | appears |
lokale | local |
naam | name |
NL Het grootste verschil tussen lokale SEO en SEO is de grotere nadruk op locatie en de grotere interesse van het algoritme van Google op rangschikkingsfactoren zoals online recensies en lokale bedrijfsgidsen
EN The main difference between Local SEO and SEO is the greater emphasis on location and the Google algorithms greater interest in ranking factors such as online reviews or local directories
holandês | inglês |
---|---|
grootste | main |
verschil | difference |
seo | seo |
grotere | greater |
nadruk | emphasis |
interesse | interest |
online | online |
recensies | reviews |
Mostrando 50 de 50 traduções