NL Ga met Ctrl+Alt+Delete (Ctrl+Alt+Esc op Mac) naar Taakbeheer in Windows en bekijk de lopende apps
NL Ga met Ctrl+Alt+Delete (Ctrl+Alt+Esc op Mac) naar Taakbeheer in Windows en bekijk de lopende apps
EN Access the task manager on Windows with Ctrl+Alt+Delete (Ctrl+Alt+Esc on Mac) and look closer at your running applications
NL Als u bijvoorbeeld Chrome gebruikt als belangrijkste browser op uw desktop maar Safari als browser op uw mobiele apparaat, zijn de aanmeldingsgegevens die u hebt opgeslagen in de ene browser niet toegankelijk voor de andere browser.
EN For example, if you use Chrome as the main browser on your desktop computer, but you use Safari as your mobile browser, the login credentials you have saved in one browser are not accessible in another browser.
NL Druk in een geopende browser op Ctrl + J om de downloadweergave te openen.
EN With your browser open, press Ctrl + J to open the download view.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
browser | browser |
ctrl | ctrl |
j | j |
NL Doe een harde vernieuwing van uw browser om uw website opnieuw te laden.(CTRL + F5 op uw toetsenbord als u chroom gebruikt)
EN Do a hard refresh of your browser to reload your website. (CTRL + F5 on your keyboard if you are using Chrome)
holandês | inglês |
---|---|
doe | do |
harde | hard |
browser | browser |
website | website |
toetsenbord | keyboard |
als | if |
chroom | chrome |
ctrl | ctrl |
NL De wijze waarop u dit kan doen verschilt van browser tot browser: de meeste browsers aanvaarden automatisch cookies maar u kunt uw browser zo instellen dat u gewaarschuwd wordt vooraleer een cookie wordt geplaatst of zodat cookies geweigerd worden
EN How this is done depends on which browser you are using: most browsers automatically accept cookies, but you can set your browser to notify you before a cookie is installed or to refuse cookies
holandês | inglês |
---|---|
aanvaarden | accept |
automatisch | automatically |
of | or |
NL Klik op Ctrl + C om te kopiëren
EN Click and press Ctrl + C to copy
holandês | inglês |
---|---|
om | to |
ctrl | ctrl |
c | c |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk op Ctrl + J op uw toetsenbord om de downloaden openen en het bestand te zoeken.
EN Press Ctrl+J on your keyboard to open the download folder and find the file.
holandês | inglês |
---|---|
toetsenbord | keyboard |
downloaden | download |
zoeken | find |
ctrl | ctrl |
j | j |
NL De gebruiker hoeft alleen de te vertalen tekst te selecteren en twee keer op ⌘C (Mac) of Ctrl+C (Windows) te drukken
EN The user need only select the text to be translated and press ⌘C (Mac) or Ctrl+C (Windows) twice
holandês | inglês |
---|---|
hoeft | need |
selecteren | select |
mac | mac |
windows | windows |
drukken | press |
c | c |
ctrl | ctrl |
NL Facebook plaagt zijn nieuwe augmented reality-interface, gebaseerd op technologie van de CTRL-Labs-startup die het een paar jaar geleden heeft
EN Facebook is teasing its new augmented reality interface, based on technology from the CTRL-Labs startup it acquired a few years ago.
holandês | inglês |
---|---|
nieuwe | new |
technologie | technology |
reality | reality |
interface | interface |
NL + Hoe stuur ik Ctrl + Alt + Del naar een extern desktop?
EN + How to send Ctrl+Alt+Del to a remote desktop?
holandês | inglês |
---|---|
extern | remote |
desktop | desktop |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
NL Met Splashtop kunt u eenvoudig op de knop CTRL+ALT+DEL in de werkbalk klikken om de opdracht naar de externe computer te verzenden.
EN With Splashtop, you can simply click the CTRL+ALT+DEL button in the toolbar to send the command to the remote computer.
holandês | inglês |
---|---|
splashtop | splashtop |
eenvoudig | simply |
werkbalk | toolbar |
klikken | click |
opdracht | command |
externe | remote |
computer | computer |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
holandês | inglês |
---|---|
beëindigen | end |
zorgen | ensure |
point | point |
schaal | shell |
probleem | issue |
opdracht | command |
handmatig | manually |
berg | mount |
ctrl | ctrl |
c | c |
NL Uw derde optie, Hotkeys-editie: Typ "Ctrl" + "SHIFT" + "I" op uw toetsenbord
EN Your Third Option, Hotkeys Edition: Type "CTRL" + "Shift" + "I" on your keyboard
holandês | inglês |
---|---|
uw | your |
derde | third |
optie | option |
typ | type |
i | i |
op | on |
toetsenbord | keyboard |
editie | edition |
ctrl | ctrl |
NL Als je een muis met een scrollwiel hebt, kun je deze gebruiken om snel het zoomniveau te wijzigen waarin een document wordt weergegeven. Hiervoor hou je de Ctrl-toets ingedrukt op je toetsenbord en beweeg je het scrollwiel van je muis omhoog of omlaag.
EN If you have a mouse with a scroll wheel, you can use it to quickly change the zoom level at which a document is displayed. To do so, hold down the Ctrl key on your keyboard and move the scroll wheel on your mouse up or down.
holandês | inglês |
---|---|
muis | mouse |
snel | quickly |
document | document |
weergegeven | displayed |
toetsenbord | keyboard |
ctrl | ctrl |
toets | key |
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
holandês | inglês |
---|---|
als | if |
voorkomen | prevent |
woorden | words |
of | or |
gescheiden | separated |
regel | line |
ctrl | ctrl |
NL Het belangrijkste geval waar rekening mee gehouden moet worden is het drukken van de Ctrl-C toets
EN The most important situation that must be taken care of is pressing the Ctrl-C button
holandês | inglês |
---|---|
drukken | pressing |
toets | button |
geval | situation |
NL Wie vroeger gewerkt heeft met seriële terminals zal zich misschien herinneren dat het soms hielp—wanneer data errors optraden—om op de Ctrl-Q toets te drukken
EN People who used to work with serial terminals probably remember that sometimes when data errors occurred, it helped to hit the Ctrl-Q key
holandês | inglês |
---|---|
gewerkt | work |
terminals | terminals |
misschien | probably |
herinneren | remember |
soms | sometimes |
data | data |
toets | key |
NL Wanneer de uitvoer lijkt op deze uitvoer kun je gpsd stoppen met Ctrl-C en het ntpd programma voorbereiden om synchronisatieinformatie te ontvangen van gpsd
EN If your output looks like this output, you can stop gpsd with Ctrl-C and prepare the ntpd daemon to receive synchronization information from gpsd
holandês | inglês |
---|---|
uitvoer | output |
voorbereiden | prepare |
NL CTRL/SHIFT om andere manoeuvres uit te voeren.
EN CTRL/SHIFT to do other maneuvers.
holandês | inglês |
---|---|
ctrl | ctrl |
NL Controleer of je WordPress theme een "404 template" bevat (Ctrl + F en voer vervolgens "404.php" in);
EN Check if your WordPress theme contains a "404 template" (Ctrl + F and then enter "404.php");
holandês | inglês |
---|---|
controleer | check |
wordpress | wordpress |
theme | theme |
template | template |
bevat | contains |
f | f |
php | php |
je | your |
ctrl | ctrl |
NL Sleep of plak ([Ctrl]-V) een foto
EN Drag or paste ([Ctrl]-V) an image
holandês | inglês |
---|---|
sleep | drag |
of | or |
een | an |
foto | image |
ctrl | ctrl |
NL Het belangrijkste geval waar rekening mee gehouden moet worden is het drukken van de Ctrl-C toets
EN The most important situation that must be taken care of is pressing the Ctrl-C button
holandês | inglês |
---|---|
drukken | pressing |
toets | button |
geval | situation |
NL Wie vroeger gewerkt heeft met seriële terminals zal zich misschien herinneren dat het soms hielp—wanneer data errors optraden—om op de Ctrl-Q toets te drukken
EN People who used to work with serial terminals probably remember that sometimes when data errors occurred, it helped to hit the Ctrl-Q key
holandês | inglês |
---|---|
gewerkt | work |
terminals | terminals |
misschien | probably |
herinneren | remember |
soms | sometimes |
data | data |
toets | key |
NL Wanneer de uitvoer lijkt op deze uitvoer kun je gpsd stoppen met Ctrl-C en het ntpd programma voorbereiden om synchronisatieinformatie te ontvangen van gpsd
EN If your output looks like this output, you can stop gpsd with Ctrl-C and prepare the ntpd daemon to receive synchronization information from gpsd
holandês | inglês |
---|---|
uitvoer | output |
voorbereiden | prepare |
NL + Hoe stuur ik Ctrl + Alt + Del naar een extern desktop?
EN + How to send Ctrl+Alt+Del to a remote desktop?
holandês | inglês |
---|---|
extern | remote |
desktop | desktop |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
NL Met Splashtop kunt u eenvoudig op de knop CTRL+ALT+DEL in de werkbalk klikken om de opdracht naar de externe computer te verzenden.
EN With Splashtop, you can simply click the CTRL+ALT+DEL button in the toolbar to send the command to the remote computer.
holandês | inglês |
---|---|
splashtop | splashtop |
eenvoudig | simply |
werkbalk | toolbar |
klikken | click |
opdracht | command |
externe | remote |
computer | computer |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
NL Ga naar Taakbeheer in Windows via Ctrl+Alt+Delete en bekijk de lopende processen nauwkeurig
EN Access the task manager on Window with Ctrl+Alt+Delete and look closer at your running threads
holandês | inglês |
---|---|
bekijk | look |
processen | task |
windows | window |
ctrl | ctrl |
alt | alt |
NL Snelkoppeling ctrl-W toegevoegd om de huidige film te sluiten
EN Added shortcut ctrl-W to close the current movie
holandês | inglês |
---|---|
toegevoegd | added |
om | to |
huidige | current |
film | movie |
NL Optie toegevoegd om 'modifier' toetsaanslagen op te nemen Shift, Alt, Ctrl
EN Added option to record ?modifier? keystrokes Shift, Alt, Ctrl
holandês | inglês |
---|---|
optie | option |
toegevoegd | added |
om | to |
alt | alt |
ctrl | ctrl |
NL Zoek op pagina (ctrl-f) om een interessegebied te laten oplichten.
EN Search on page (ctrl-f) to highlight an area of interest.
holandês | inglês |
---|---|
zoek | search |
op | on |
pagina | page |
NL Klik op Ctrl + C om te kopiëren
EN Click and press Ctrl + C to copy
holandês | inglês |
---|---|
om | to |
ctrl | ctrl |
c | c |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Druk vervolgens op CTRL-X, Y, voer u in om Nano op te slaan en af te sluiten.
EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.
holandês | inglês |
---|---|
druk | press |
en | and |
nano | nano |
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
holandês | inglês |
---|---|
beëindigen | end |
zorgen | ensure |
point | point |
schaal | shell |
probleem | issue |
opdracht | command |
handmatig | manually |
berg | mount |
ctrl | ctrl |
c | c |
NL De eenvoudigste manier is om Ctrl+A te drukken om alle objecten te selecteren en dan te klikken op de "Ungroup" optie in het "Object" menu
EN The simplest way is to press Ctrl+A to select all objects and then click on the “Ungroup” option in the “Object” menu
holandês | inglês |
---|---|
eenvoudigste | simplest |
manier | way |
drukken | press |
menu | menu |
ctrl | ctrl |
NL Navigeer naar het originele bestand en druk op Ctrl+A om alle objecten te selecteren. Kopieer alle objecten uit het originele bestand en plak ze in het nieuwe bestand dat je gemaakt hebt in vierkante afmetingen.
EN Navigate to the original file and press Ctrl+A to select all objects. Copy all objects from the original file and paste them into the new file you created in square dimensions.
holandês | inglês |
---|---|
originele | original |
bestand | file |
objecten | objects |
gemaakt | created |
vierkante | square |
afmetingen | dimensions |
ctrl | ctrl |
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
Mostrando 50 de 50 traduções