FR N'oubliez pas la palette de couleurs du logo, dans ce cas, il n'y a pas de règles précises: vous pouvez choisir n'importe quelle nuance, des tons pastel aux tons foncés riches
"tons de couleur" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR N'oubliez pas la palette de couleurs du logo, dans ce cas, il n'y a pas de règles précises: vous pouvez choisir n'importe quelle nuance, des tons pastel aux tons foncés riches
PT Não se esqueça do esquema de cores do logotipo, neste caso não há regras definidas: você pode escolher qualquer tonalidade de tons pastéis a tons escuros ricos
francês | português |
---|---|
logo | logotipo |
règles | regras |
choisir | escolher |
tons | tons |
couleurs | cores |
vous | você |
nimporte | qualquer |
de | de |
du | do |
ce | neste |
la | a |
pouvez | pode |
cas | caso |
FR Ajustez la luminosité ainsi que les tons foncés et les tons clairs pour plus de contraste.
PT Ajuste o brilho, luzes e sombras para adicionar contraste.
francês | português |
---|---|
ajustez | ajuste |
luminosité | brilho |
contraste | contraste |
plus | adicionar |
et | e |
FR La valeur tonale des tons directs (SCTV) calcule la valeur tonale des encres des tons directs (ISO 20654:2017)
PT O valor tonal da cor chapada (SCTV) calcula o valor tonal das tintas da cor chapada (ISO 20654:2017)
francês | português |
---|---|
valeur | valor |
calcule | calcula |
encres | tintas |
iso | iso |
la | das |
des | o |
FR Les tons clairs génèrent 24 % plus de likes que les tons foncés ;
PT Tons claros geram 24% mais curtidas do que escuros;
francês | português |
---|---|
tons | tons |
clairs | claros |
génèrent | geram |
de | do |
plus | mais |
que | que |
FR Les tons clairs génèrent 24 % plus de likes que les tons foncés ;
PT Tons claros geram 24% mais curtidas do que escuros;
francês | português |
---|---|
tons | tons |
clairs | claros |
génèrent | geram |
de | do |
plus | mais |
que | que |
FR La valeur tonale des tons directs (SCTV) calcule la valeur tonale des encres des tons directs (ISO 20654:2017)
PT O valor tonal da cor chapada (SCTV) calcula o valor tonal das tintas da cor chapada (ISO 20654:2017)
francês | português |
---|---|
valeur | valor |
calcule | calcula |
encres | tintas |
iso | iso |
la | das |
des | o |
FR Ajustez la luminosité ainsi que les tons foncés et les tons clairs pour plus de contraste.
PT Ajuste o brilho, luzes e sombras para adicionar contraste.
francês | português |
---|---|
ajustez | ajuste |
luminosité | brilho |
contraste | contraste |
plus | adicionar |
et | e |
FR Affichage des tons foncés et des tons clairs écrêtés dans l’image
PT Visualizar sombras recortadas e realces na imagem
francês | português |
---|---|
affichage | visualizar |
limage | imagem |
et | e |
dans | na |
FR N'oubliez pas la palette de couleurs du logo, dans ce cas, il n'y a pas de règles précises: vous pouvez choisir n'importe quelle nuance, des tons pastel aux tons foncés riches
PT Não se esqueça do esquema de cores do logotipo, neste caso não há regras definidas: você pode escolher qualquer tonalidade de tons pastéis a tons escuros ricos
FR Utilisez une couleur unique ou variez les tons de la même couleur. vous pouvez aussi mettre en valeur une colonne particulière s'il s'agit du message à faire passer.
PT Use uma única cor ou vários tons da mesma cor. Você também pode destacar uma coluna em particular se essa for a mensagem principal que você deseja transmitir.
francês | português |
---|---|
tons | tons |
colonne | coluna |
utilisez | use |
message | mensagem |
ou | ou |
vous | você |
sagit | é |
pouvez | pode |
couleur | cor |
la | a |
FR Utilisez une couleur unique ou variez les tons de la même couleur. vous pouvez aussi mettre en valeur une colonne particulière s'il s'agit du message à faire passer.
PT Use uma única cor ou vários tons da mesma cor. Você também pode destacar uma coluna em particular se essa for a mensagem principal que você deseja transmitir.
francês | português |
---|---|
tons | tons |
colonne | coluna |
utilisez | use |
message | mensagem |
ou | ou |
vous | você |
sagit | é |
pouvez | pode |
couleur | cor |
la | a |
FR Pour choisir une couleur pour le texte d'en-tête, cliquez sur l'aperçu de couleur pour Header (En-tête) et cliquez sur une couleur de marque disponible. Vous pouvez également définir la couleur de police pour Subheading (Sous-titre).
PT Para escolher uma cor para o texto do cabeçalho, clique na visualização da cor do cabeçalho e clique em uma cor disponível da marca. Você também pode definir a cor de uma fonte para o subtítulo.
francês | português |
---|---|
choisir | escolher |
en-tête | cabeçalho |
définir | definir |
et | e |
disponible | disponível |
marque | marca |
vous | você |
également | também |
police | fonte |
cliquez | clique |
de | de |
pouvez | pode |
une | uma |
texte | texto |
couleur | cor |
FR Code couleur HTML : tapez un code couleur HTML (également connu sous le nom de code hexadécimal) dans le champ situé sous un élément. Pour plus de détails sur les codes de couleur, consultez un site Sélecteur de couleur.
PT Código de cores HTML - Digite um código de cor em HTML (também conhecido como código hexadecimal) no campo abaixo de um elemento. Confira a Área do Seletor de cores para obter detalhes sobre os códigos de cores.
francês | português |
---|---|
html | html |
tapez | digite |
connu | conhecido |
sélecteur | seletor |
un | um |
champ | campo |
détails | detalhes |
codes | códigos |
code | código |
également | também |
situé | é |
consultez | confira |
de | de |
élément | elemento |
le | a |
couleur | cor |
FR Votre choix de couleur apporte également une couleur de bureau correspondante, tandis que même la boîte a une poignée de couleur et un autocollant Apple de couleur appropriée
PT Sua escolha de cor traz uma cor correspondente para a área de trabalho, também, enquanto até mesmo a caixa tem uma alça de cor e há um adesivo da Apple de cor apropriada
francês | português |
---|---|
choix | escolha |
bureau | trabalho |
correspondante | correspondente |
boîte | caixa |
autocollant | adesivo |
apple | apple |
et | e |
de | de |
également | também |
la | a |
un | um |
apporte | traz |
même | mesmo |
couleur | cor |
une | uma |
approprié | apropriada |
FR Html Color Picker (aka outil Couleur ou couleur sélecteur ) permet de sélectionner une couleur dans la palette et de trouver ses composants en RGB et HSV ainsi que Code de couleur HTML
PT Html color picker (aka ferramenta de cor ou de seletor de cores ) permite selecionar uma cor da paleta e encontrar seus componentes em RGB e HSV, bem como código de cor HTML
francês | português |
---|---|
html | html |
outil | ferramenta |
sélecteur | seletor |
sélectionner | selecionar |
palette | paleta |
composants | componentes |
rgb | rgb |
code | código |
color | color |
ou | ou |
de | de |
et | e |
permet | permite |
trouver | encontrar |
une | uma |
en | em |
couleur | cor |
FR Pour utiliser une couleur de superposition personnalisée, décochez la case Couleur de superposition automatique, cliquez sur Couleur de superposition personnalisée et choisissez une nouvelle couleur.
PT Para usar uma cor de sobreposição personalizada, desmarque a opção Cor de sobreposição automática, clique em Cor de sobreposição personalizada e escolha outra cor.
FR Html Color Picker (aka outil Couleur ou couleur sélecteur ) permet de sélectionner une couleur dans la palette et de trouver ses composants en RGB et HSV ainsi que Code de couleur HTML
PT Html color picker (aka ferramenta de cor ou de seletor de cores ) permite selecionar uma cor da paleta e encontrar seus componentes em RGB e HSV, bem como código de cor HTML
FR Ce nest pas un véritable écran couleur large, du genre qui émet des tons aussi profonds quun téléviseur haut de gamme, malgré les affirmations contraires de Huawei
PT Esta não é uma tela colorida verdadeiramente ampla, do tipo que emite tons tão profundos quanto uma TV de última geração, apesar das afirmações da Huawei em contrário
francês | português |
---|---|
écran | tela |
large | ampla |
genre | tipo |
tons | tons |
téléviseur | tv |
affirmations | afirmações |
huawei | huawei |
malgré | apesar |
de | de |
du | do |
pas | não |
véritable | que |
FR Il a une très bonne couleur "normale", mais na pas les côtelettes pour faire ressortir des tons éclatants.
PT Tem uma cor "normal" muito boa, mas não tem recursos para destacar tons de arregalar os olhos.
francês | português |
---|---|
couleur | cor |
normale | normal |
tons | tons |
très | muito |
mais | mas |
une | uma |
FR Les élèves pourront écrire un code personnalisé pour changer la couleur et la fréquence de flash de la lumière LED ou créer des formes et des animations (comme des lettres défilantes) sur lécran matriciel à deux tons.
PT Os alunos serão capazes de escrever um código personalizado para alterar a cor e a frequência do flash da luz LED ou criar formas e animações (como letras de rolagem) na tela de matriz de pontos de dois tons.
francês | português |
---|---|
élèves | alunos |
personnalisé | personalizado |
fréquence | frequência |
flash | flash |
animations | animações |
tons | tons |
écran | tela |
un | um |
code | código |
ou | ou |
et | e |
formes | formas |
créer | criar |
à | para |
changer | alterar |
la | a |
de | de |
lettres | letras |
écrire | escrever |
couleur | cor |
deux | dois |
FR Encore une fois, Stormy Black nest pas noir, cest une fusion de tons gris. Nous ne pouvons pas nous empêcher de penser que ce sera la couleur la plus populaire. Le cadre est noir.
PT Novamente, Stormy Black não é preto, é uma fusão de tons de cinza. Não podemos deixar de pensar que esta será a cor mais popular. A moldura é preta.
francês | português |
---|---|
fusion | fusão |
tons | tons |
penser | pensar |
populaire | popular |
cadre | moldura |
black | black |
de | de |
gris | cinza |
pouvons | podemos |
noir | preto |
est | é |
nest | a |
sera | será |
une | uma |
plus | mais |
le | o |
couleur | cor |
FR Il a une très bonne couleur "normale", mais na pas les côtelettes pour faire ressortir des tons éclatants.
PT Tem uma cor "normal" muito boa, mas não tem recursos para destacar tons de arregalar os olhos.
francês | português |
---|---|
couleur | cor |
normale | normal |
tons | tons |
très | muito |
mais | mas |
une | uma |
FR Encore une fois, Stormy Black nest pas noir, cest une fusion de tons gris. Nous ne pouvons pas nous empêcher de penser que ce sera la couleur la plus populaire. Le cadre est noir.
PT Novamente, Stormy Black não é preto, é uma fusão de tons de cinza. Não podemos deixar de pensar que esta será a cor mais popular. A moldura é preta.
francês | português |
---|---|
fusion | fusão |
tons | tons |
penser | pensar |
populaire | popular |
cadre | moldura |
black | black |
de | de |
gris | cinza |
pouvons | podemos |
noir | preto |
est | é |
nest | a |
sera | será |
une | uma |
plus | mais |
le | o |
couleur | cor |
FR Apprenez à peindre des tons de peau et à combiner la couleur de l'aquarelle avec la transparence du tissu pour donner de la texture à votre œuvre grâce à la broderie libre
PT Aprenda a observar e a entender as plantas para criar espaços conectados com a natureza
francês | português |
---|---|
et | e |
à | para |
de | com |
apprenez | aprenda |
votre | entender |
la | a |
FR Outil Sélecteur de couleur dédié pour prélever une couleur avec prévision, que ce soit un échantillonnage de point ou de couleur moyenne sur une zone.
PT Ferramenta de seleção de cor dedicada para escolher uma cor de forma precisa, incluindo amostragem média ou de ponto único sobre uma área.
francês | português |
---|---|
outil | ferramenta |
dédié | dedicada |
échantillonnage | amostragem |
point | ponto |
moyenne | média |
zone | área |
ou | ou |
de | de |
couleur | cor |
un | único |
avec | o |
FR Dans la section Colors (Couleurs) , cliquez sur Add Color (Ajouter une couleur). Vous pouvez le faire dans la section Primary Color (Couleur principale) ou Secondary Color (Couleur secondaire) de la page.
PT Na seção Colors (Cores) , clique em Add Color (Adicionar cor). Isso pode ser feito na seção Primary Color (Cor primária) ou Secondary Color (Cor secundária) da página.
francês | português |
---|---|
secondaire | secundária |
add | add |
color | color |
ajouter | adicionar |
ou | ou |
section | seção |
couleurs | cores |
cliquez | clique |
pouvez | pode |
le | o |
page | página |
une | ser |
couleur | cor |
FR Cliquez sur une couleur de la palette simplifiée et utilisez la palette étendue pour obtenir la couleur précise. Vous pouvez également saisir un code hexadécimal pour la couleur souhaitée.
PT Clique em um bloco e use o seletor de cores para ajustar a cor. Você também pode digitar um código hexadecimal para a cor desejada.
francês | português |
---|---|
code | código |
souhaité | desejada |
et | e |
utilisez | use |
saisir | digitar |
de | de |
vous | você |
la | a |
également | também |
un | um |
cliquez | clique |
pouvez | pode |
obtenir | é |
couleur | cor |
FR Ensuite, vous devez choisir les options souhaitées telles que texte en couleur, Style de police, taille de police, couleur de fond, et arrière-plan du texte couleur pour l?image sur. Vous pouvez également zoomer et dézoomer.
PT Em seguida, você tem que escolher as opções desejadas, como cor do texto, estilo da fonte, tamanho de fonte, cor de fundo e fundo Cor de texto para a imagem para fora. Você também pode zoom in e out.
francês | português |
---|---|
style | estilo |
police | fonte |
taille | tamanho |
image | imagem |
zoomer | zoom |
options | opções |
vous | você |
texte | texto |
fond | fundo |
et | e |
choisir | escolher |
également | também |
de | de |
pouvez | pode |
du | do |
en | em |
ensuite | seguida |
couleur | cor |
FR Utilisez le Sélecteur de couleur pour une couleur personnalisée, ou cliquez sur le Nuancier pour utiliser les options de couleur disponibles
PT Use o Color picker para escolher uma cor customizada ou clique em Swatches para usar as opções de cores disponíveis
francês | português |
---|---|
disponibles | disponíveis |
ou | ou |
utilisez | use |
de | de |
utiliser | usar |
cliquez | clique |
options | opções |
une | uma |
le | o |
couleur | cor |
FR Dans les templates Brine, la couleur de la bordure en miroir est identique à celle de la page. Pour définir la couleur, utilisez l’ajustement Couleur dans la section Principal du panneau Styles du site.
PT No Brine, a cor da borda espelhada é a mesma da página. Para definir isso, use Cor na seção Principal do painel Estilos do Site.
francês | português |
---|---|
bordure | borda |
définir | definir |
utilisez | use |
principal | principal |
panneau | painel |
styles | estilos |
est | é |
site | site |
à | para |
en | no |
page | página |
section | seção |
celle | o |
de | do |
la | a |
couleur | cor |
FR Lenovo affirme que la couleur de lécran correspond à la norme de couleur sRGB, lancienne norme de lindustrie pour les moniteurs et les imprimantes. Mais sa couverture de couleur est en fait 20% plus riche que celle à notre avis.
PT A Lenovo afirma que a cor da tela corresponde ao padrão de cores sRGB, o antigo padrão da indústria para monitores e impressoras. Mas sua cobertura de cores é na verdade 20 por cento mais rica do que em nossa avaliação.
francês | português |
---|---|
lenovo | lenovo |
correspond | corresponde |
imprimantes | impressoras |
couverture | cobertura |
riche | rica |
avis | avaliação |
et | e |
est | é |
écran | tela |
moniteurs | monitores |
mais | mas |
la | a |
de | de |
à | para |
en | em |
que | verdade |
plus | mais |
notre | nossa |
affirme | afirma |
couleur | cor |
norme | padrão |
celle | o |
FR Lenovo affirme que la couleur de lécran correspond à la norme de couleur sRGB, lancienne norme de lindustrie pour les moniteurs et les imprimantes. Mais sa couverture de couleur est en fait 20% plus riche que celle à notre avis.
PT A Lenovo afirma que a cor da tela corresponde ao padrão de cores sRGB, o antigo padrão da indústria para monitores e impressoras. Mas sua cobertura de cores é na verdade 20 por cento mais rica do que em nossa avaliação.
francês | português |
---|---|
lenovo | lenovo |
correspond | corresponde |
imprimantes | impressoras |
couverture | cobertura |
riche | rica |
avis | avaliação |
et | e |
est | é |
écran | tela |
moniteurs | monitores |
mais | mas |
la | a |
de | de |
à | para |
en | em |
que | verdade |
plus | mais |
notre | nossa |
affirme | afirma |
couleur | cor |
norme | padrão |
celle | o |
FR Outil Sélecteur de couleur dédié pour prélever une couleur avec prévision, que ce soit un échantillonnage de point ou de couleur moyenne sur une zone.
PT Ferramenta de seleção de cor dedicada para escolher uma cor de forma precisa, incluindo amostragem média ou de ponto único sobre uma área.
francês | português |
---|---|
outil | ferramenta |
dédié | dedicada |
échantillonnage | amostragem |
point | ponto |
moyenne | média |
zone | área |
ou | ou |
de | de |
couleur | cor |
un | único |
avec | o |
FR 3. À côté de la vignette se trouve un point bleu. Cliquez dessus pour ouvrir un sélecteur de couleur. Cette couleur sera la couleur d'accentuation sur le player de votre webinaire, comme la barre de lecture et les commandes de volume.
PT 3. Ao lado da miniatura, existe um ponto azul. Clique nele para abrir um seletor de cores. Essa será a cor de destaque no player do seu webinar, como a barra de reprodução e os controles de volume.
francês | português |
---|---|
point | ponto |
cliquez | clique |
sélecteur | seletor |
sera | será |
webinaire | webinar |
barre | barra |
lecture | reprodução |
commandes | controles |
volume | volume |
et | e |
un | um |
de | do |
vignette | miniatura |
bleu | azul |
couleur | cor |
les | os |
votre | seu |
ouvrir | abrir |
pour | no |
cette | essa |
comme | como |
FR Utilisez le Sélecteur de couleur pour une couleur personnalisée, ou cliquez sur le Nuancier pour utiliser les options de couleur disponibles
PT Use o Color picker para escolher uma cor customizada ou clique em Swatches para usar as opções de cores disponíveis
francês | português |
---|---|
disponibles | disponíveis |
ou | ou |
utilisez | use |
de | de |
utiliser | usar |
cliquez | clique |
options | opções |
une | uma |
le | o |
couleur | cor |
FR Dans les templates Brine, la couleur de la bordure en miroir est identique à celle de la page. Pour définir la couleur, utilisez l’ajustement Couleur dans la section Principal du panneau Styles du site.
PT No Brine, a cor da borda espelhada é a mesma da página. Para definir isso, use Cor na seção Principal do painel Estilos do Site.
francês | português |
---|---|
bordure | borda |
définir | definir |
utilisez | use |
principal | principal |
panneau | painel |
styles | estilos |
est | é |
site | site |
à | para |
en | no |
page | página |
section | seção |
celle | o |
de | do |
la | a |
couleur | cor |
FR Pour choisir votre propre couleur, décochez la case Couleur de chargement automatique et définissez‑en une nouvelle en cliquant sur Couleur de chargement personnalisée.
PT Para escolher sua própria cor, desmarque a opção Carregamento Automático de Cor e defina outra clicando em Cor de Carregamento Personalizado.
FR Pour utiliser la couleur de superposition personnalisée comme couleur d'arrière‑plan de formulaire sans qu'elle n'apparaisse sur le reste de la page, utilisez le curseur d'opacité pour rendre la couleur transparente.
PT Para usar a Cor de Sobreposição Personalizada como uma cor de fundo do formulário, mas ocultá-la do resto da página, use o controle deslizante de opacidade para tornar a cor transparente.
FR Affichez les histogrammes, les tons clairs, foncés ou moyens éclatés
PT Visualize histogramas, realces fundidos, sombras e tons
francês | português |
---|---|
affichez | visualize |
les | e |
tons | tons |
FR Par exemple, mettons que vous ayez un restaurant à Barcelone
PT Por exemplo, digamos que gere um restaurante em Barcelona
francês | português |
---|---|
barcelone | barcelona |
un | um |
ayez | que |
à | em |
par | por |
FR Cependant, les Buds 2 noffrent quun seul niveau dANC, tandis que le Buds Pro propose deux niveaux, bien quil sagisse dune expérience similaire qui permet de mieux réduire les tons externes inférieurs
PT No entanto, o Buds 2 oferece apenas um nível de ANC, enquanto o Buds Pro oferece dois níveis, embora seja uma experiência semelhante que é melhor para reduzir tons externos mais baixos
francês | português |
---|---|
expérience | experiência |
similaire | semelhante |
réduire | reduzir |
tons | tons |
externes | externos |
niveau | nível |
propose | oferece |
niveaux | níveis |
de | de |
pro | pro |
le | o |
bien | para |
quun | um |
deux | dois |
FR À une extrémité du spectre lumineux, il offre toutes les prouesses (et puis certaines) avec des couleurs noires et des tons sombres qui ont toujours été au cœur de lattrait du home cinéma dOLED
PT Em uma extremidade do espectro de luz, ele oferece todos os bits (e um pouco) da proeza com cores pretas e tons escuros que sempre estiveram no centro do apelo do cinema em casa OLED
francês | português |
---|---|
spectre | espectro |
lumineux | luz |
couleurs | cores |
tons | tons |
sombres | escuros |
cœur | centro |
cinéma | cinema |
avec | em |
au | no |
et | e |
toujours | sempre |
offre | oferece |
de | do |
il | ele |
FR Bien quil ne sagisse pas de la gamme de couleurs la plus large jamais proposée par Apple, il existe de nouveaux tons de choix, alors consultez lensemble complet de ce qui est disponible ici.
PT Embora não seja a gama de cores mais ampla da Apple, existem alguns novos tons de escolha, então verifique o conjunto completo do que está disponível aqui.
francês | português |
---|---|
apple | apple |
nouveaux | novos |
tons | tons |
consultez | verifique |
complet | completo |
couleurs | cores |
de | de |
gamme | gama |
large | ampla |
choix | escolha |
disponible | disponível |
plus | mais |
existe | existem |
pas | embora |
la | a |
ici | aqui |
FR La palette inspirée du soleil couchant invite sur la côte pacifique du Mexique des tons audacieux et une ambiance décontractée, promesse d?une escapade rien de moins qu?extraordinaire.
PT A paleta inspirada pelo pôr do sol traz cores ousadas e FUEL vibrante à costa do Pacífico do México, preparando o cenário para um refúgio épico.
francês | português |
---|---|
palette | paleta |
soleil | sol |
côte | costa |
pacifique | pacífico |
mexique | méxico |
et | e |
la | a |
une | um |
qu | cores |
de | do |
FR Ainsi, les tons particulièrement forts peuvent être atténués efficacement tandis que le reste du signal n'est contrôlé que modérément
PT No decorrer disso, por exemplo, especialmente as partes ruidosas podem ser efetivamente controladas, enquanto o resto do sinal é controlado apenas moderadamente
francês | português |
---|---|
efficacement | efetivamente |
signal | sinal |
contrôlé | controlado |
peuvent | podem |
le reste | resto |
particulièrement | especialmente |
être | ser |
du | do |
le | o |
les | disso |
tandis | no |
FR Ajoutez ensuite un arrière-plan qui aiguiser l'appétit de votre prospect et lui montrer que votre café est le plus confortable et que le café est le meilleur: les tons chauds d'orange, de marron ou de beige sont parfaits dans ce cas
PT Em seguida, adicione um fundo que abriria o apetite do cliente em potencial e mostraria a ele que seu café é o mais aconchegante e o melhor: tons quentes de laranja, marrom ou bege são ótimos neste caso
francês | português |
---|---|
ajoutez | adicione |
arrière-plan | fundo |
confortable | aconchegante |
tons | tons |
chauds | quentes |
marron | marrom |
beige | bege |
et | e |
est | é |
ou | ou |
un | um |
de | de |
ce | neste |
votre | seu |
plus | mais |
ensuite | seguida |
cas | caso |
FR Ensuite, vous devez porter une attention particulière à l'arrière-plan de votre logo: le plus souvent, ils utilisent des tons bruns ou rouge foncé et jaune
PT Em seguida, você deve prestar atenção especial ao plano de fundo do seu logotipo: na maioria das vezes, eles usam tons de marrom ou vermelho escuro e amarelo
francês | português |
---|---|
attention | atenção |
tons | tons |
foncé | escuro |
plan | plano |
utilisent | usam |
et | e |
ou | ou |
logo | logotipo |
jaune | amarelo |
vous | você |
de | de |
le | o |
rouge | vermelho |
votre | seu |
ensuite | seguida |
une | especial |
à | em |
FR La palette de couleurs d'un tel emblème doit être faite dans des tons verts, rouges ou bleus.
PT O esquema de cores de tal emblema deve ser feito em tons de verde, vermelho ou azul.
francês | português |
---|---|
emblème | emblema |
tons | tons |
couleurs | cores |
ou | ou |
verts | verde |
bleus | azul |
de | de |
être | ser |
faite | feito |
doit | deve |
rouges | vermelho |
FR Les couleurs ne doivent pas être des tons pastel vifs.
PT As cores não devem ser brilhantes, tons pastéis.
francês | português |
---|---|
couleurs | cores |
tons | tons |
être | ser |
doivent | devem |
pas | não |
FR Tout dépend du cas particulier: les couleurs foncées conviennent à certains, les bleus vifs et les rouges pour d'autres, tandis que d'autres se concentreront sur les tons jaunes ou verts
PT Tudo depende do caso específico: cores escuras são adequadas para alguns, azuis brilhantes e vermelhos para outros, enquanto outros se concentram em tons de amarelo ou verde
francês | português |
---|---|
dépend | depende |
bleus | azuis |
dautres | outros |
tons | tons |
cas | caso |
ou | ou |
couleurs | cores |
et | e |
rouges | vermelhos |
verts | verde |
du | do |
à | para |
Mostrando 50 de 50 traduções