FR Les propos ou contenus qui incitent à la haine sur la base de l'identité des joueurs, par exemple en raison de leur origine raciale ou ethnique, de leur religion, de leur sexe, de leur genre ou de leur orientation sexuelle.
"contenus qui incitent" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Les propos ou contenus qui incitent à la haine sur la base de l'identité des joueurs, par exemple en raison de leur origine raciale ou ethnique, de leur religion, de leur sexe, de leur genre ou de leur orientation sexuelle.
PT Discurso de ódio ou conteúdo que promova o ódio com base na identidade dos jogadores, por exemplo, raça, etnia, religião, gênero ou orientação sexual.
francês | português |
---|---|
joueurs | jogadores |
religion | religião |
orientation | orientação |
haine | ódio |
la | a |
base | base |
sexuelle | sexual |
ou | ou |
contenus | conteúdo |
de | de |
exemple | exemplo |
genre | gênero |
FR En Indonésie, des services tels que Telegram et Tenor sont bloqués, ainsi que des sites internet proposant des contenus pour adultes, des contenus LGBTQ et certains contenus politiques
PT Na Indonésia, serviços como o Telegram e Tenor são bloqueados, assim como sites que contêm conteúdo adulto, LGBTQ e certos conteúdos políticos
francês | português |
---|---|
indonésie | indonésia |
services | serviços |
adultes | adulto |
lgbtq | lgbtq |
politiques | políticos |
et | e |
sites | sites |
contenus | conteúdos |
en | os |
sont | são |
FR En Indonésie, des services tels que Telegram et Tenor sont bloqués, ainsi que des sites internet proposant des contenus pour adultes, des contenus LGBTQ et certains contenus politiques
PT Na Indonésia, serviços como o Telegram e Tenor são bloqueados, assim como sites que contêm conteúdo adulto, LGBTQ e certos conteúdos políticos
francês | português |
---|---|
indonésie | indonésia |
services | serviços |
adultes | adulto |
lgbtq | lgbtq |
politiques | políticos |
et | e |
sites | sites |
contenus | conteúdos |
en | os |
sont | são |
FR Comment écrire des textes qui incitent à l'achat ? Découvrez les secrets du copywriting et les techniques qui peuvent b…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
et | e |
FR Créez et partagez des articles qui vous rapportent du trafic et qui incitent votre audience cible à agir
PT Crie e compartilhe artigos que atraiam tráfego e façam seu público-alvo agir
francês | português |
---|---|
créez | crie |
partagez | compartilhe |
trafic | tráfego |
audience | público |
cible | alvo |
agir | agir |
et | e |
articles | artigos |
votre | seu |
FR Créez et partagez des articles qui vous rapportent du trafic et qui incitent votre audience cible à agir
PT Crie e compartilhe artigos que atraiam tráfego e façam seu público-alvo agir
francês | português |
---|---|
créez | crie |
partagez | compartilhe |
trafic | tráfego |
audience | público |
cible | alvo |
agir | agir |
et | e |
articles | artigos |
votre | seu |
FR Créez et partagez des articles qui vous rapportent du trafic et qui incitent votre audience cible à agir
PT Crie e compartilhe artigos que atraiam tráfego e façam seu público-alvo agir
FR Les questions biaisées et tendancieuses sont deux erreurs courantes qui faussent les sondages car elles incitent les participants à répondre autre chose que ce qu'ils pensent vraiment.
PT Duas fontes comuns de viés em pesquisas são as perguntas capciosas e as perguntas sugestivas. Ambas influenciam o respondente a dar uma resposta que não revela suas opiniões e preferências reais.
francês | português |
---|---|
biais | viés |
et | e |
sondages | pesquisas |
questions | perguntas |
car | a |
autre | que |
à | em |
répondre | não |
chose | é |
que | o |
FR Vous devez savoir quels tweets incitent vos followers à agir, et pas seulement ceux qui sont vus.
PT Você precisa saber quais Tuítes estão levando seus seguidores a agir, não aqueles que estão apenas sendo vistos.
francês | português |
---|---|
followers | seguidores |
agir | agir |
seulement | apenas |
vous | você |
savoir | saber |
quels | que |
et | aqueles |
devez | você precisa |
vos | seus |
sont | estão |
FR Créez des documents et des présentations qui incitent à la réflexion afin d’accroître l’impact de votre projet. Analysez les données à l’aide de feuilles de calcul. Compatibilité à 100 % avec MS Office.
PT Crie documentos e apresentações instigantes para aumentar o impacto de seu projeto. Analise dados com planilhas. Compatibilidade total com os formatos do MS Office.
francês | português |
---|---|
analysez | analise |
compatibilité | compatibilidade |
office | office |
créez | crie |
et | e |
documents | documentos |
présentations | apresentações |
données | dados |
à | para |
feuilles | planilhas |
de | de |
projet | projeto |
votre | seu |
avec | o |
FR Suivre ceux qui incitent à la révolte contre un autre redditor avant d'avoir d'abord examiné les deux points de vue du litige présenté
PT Não siga aquela demagogia contra outro redditor sem primeiro investigar os dois lados da questão apresentada
francês | português |
---|---|
suivre | siga |
ceux | o |
autre | outro |
les | os |
deux | dois |
la | primeiro |
FR Ceux qui incitent à ce type d'action agissent souvent pour des raisons malveillantes et il s'agit le plus souvent de trolls
PT Pessoas com esse tipo de comportamento costumam ter más intenções e são, na maioria das vezes, trolls
francês | português |
---|---|
et | e |
à | na |
type | tipo |
le | o |
de | de |
ce | esse |
souvent | costumam |
il | são |
FR Fidélisez votre clientèle grâce à des stratégies marketing multicanales qui incitent les acheteurs à revenir.
PT Crie uma base de clientes leais com estratégias de marketing multicanal que fazem os compradores voltarem.
francês | português |
---|---|
stratégies | estratégias |
marketing | marketing |
acheteurs | compradores |
client | clientes |
le | uma |
FR De ce fait, les groupes métier prendront l'habitude de remettre en question les informations et de les explorer afin de découvrir de puissants insights qui incitent à l'action.
PT Assim, as equipes da empresa questionarão e buscarão informações regularmente para fazer descobertas transformadoras que orientam ações concretas.
francês | português |
---|---|
informations | informações |
et | e |
à | para |
de | assim |
groupes | equipes |
afin | a |
FR Suivre ceux qui incitent à la révolte contre un autre redditor avant d'avoir d'abord examiné les deux points de vue du litige présenté
PT Não siga aquela demagogia contra outro redditor sem primeiro investigar os dois lados da questão apresentada
francês | português |
---|---|
suivre | siga |
ceux | o |
autre | outro |
les | os |
deux | dois |
la | primeiro |
FR Ceux qui incitent à ce type d'action agissent souvent pour des raisons malveillantes et il s'agit le plus souvent de trolls
PT Pessoas com esse tipo de comportamento costumam ter más intenções e são, na maioria das vezes, trolls
francês | português |
---|---|
et | e |
à | na |
type | tipo |
le | o |
de | de |
ce | esse |
souvent | costumam |
il | são |
FR Ouvrez n'importe quel manuel préliminaire de biologie, et vous verrez un tableau familier : Une cellule à l'air blobby a rempli de structures brillamment colorées - les machines intérieures qui incitent la cellule à faire tic tac.
PT Abra todo o livro de texto introdutório da biologia, e você verá um diagrama familiar: Uma pilha devista encheu-se com as estruturas brilhantemente coloridas - a maquinaria interna que faz a pilha tiquetaquear.
francês | português |
---|---|
ouvrez | abra |
manuel | livro |
biologie | biologia |
familier | familiar |
structures | estruturas |
colorées | coloridas |
machines | maquinaria |
et | e |
verrez | verá |
vous | você |
un | um |
la | a |
de | de |
à | as |
une | uma |
FR Les questions biaisées et tendancieuses sont deux erreurs courantes qui faussent les sondages car elles incitent les participants à répondre autre chose que ce qu'ils pensent vraiment.
PT Duas fontes comuns de viés em pesquisas são as perguntas capciosas e as perguntas sugestivas. Ambas influenciam o respondente a dar uma resposta que não revela suas opiniões e preferências reais.
francês | português |
---|---|
biais | viés |
et | e |
sondages | pesquisas |
questions | perguntas |
car | a |
autre | que |
à | em |
répondre | não |
chose | é |
que | o |
FR Les questions biaisées et tendancieuses sont deux erreurs courantes qui faussent les sondages car elles incitent les participants à répondre autre chose que ce qu'ils pensent vraiment.
PT Duas fontes comuns de viés em pesquisas são as perguntas capciosas e as perguntas sugestivas. Ambas influenciam o respondente a dar uma resposta que não revela suas opiniões e preferências reais.
francês | português |
---|---|
biais | viés |
et | e |
sondages | pesquisas |
questions | perguntas |
car | a |
autre | que |
à | em |
répondre | não |
chose | é |
que | o |
FR Non seulement les playlists vous permettent de regrouper vos vidéos dans des catégories pour organiser votre chaîne, mais elles incitent également vos spectateurs à enchaîner les vidéos.
PT As listas de reprodução não apenas permitem que você agrupe seus vídeos em categorias para organizar seu canal, mas também apelam ao desejo de seus espectadores de assistir a sequência completa.
francês | português |
---|---|
permettent | permitem |
vidéos | vídeos |
catégories | categorias |
organiser | organizar |
chaîne | sequência |
spectateurs | espectadores |
de | de |
mais | mas |
également | também |
vous | você |
à | para |
votre | seu |
vos | seus |
ne | não |
FR Les services professionnels de Fortinet évaluent le niveau de sécurité des clients et les incitent à définir un plan personnalisé pour mettre en œuvre une sécurité efficace et proactive :
PT O Fortinet Professional Services avaliará a postura de segurança existente de um cliente e fará parceria com ele para criar um plano de implementação de segurança personalizado para garantir sucesso e proatividade nas seguintes etapas:
francês | português |
---|---|
fortinet | fortinet |
clients | cliente |
personnalisé | personalizado |
sécurité | segurança |
et | e |
un | um |
plan | plano |
services | services |
de | de |
à | para |
en | nas |
FR Développez rapidement, mais soyez responsable : lorsque les ingénieurs et les membres de leur équipe savent qu'ils doivent assumer les pannes, ils vous incitent d'autant plus à déployer un code de qualité.
PT Crie com velocidade, mas pratique com responsabilidade: quando os engenheiros sabem que eles e os colegas de equipe estão encarregados durante as interrupções, há um incentivo adicional para garantir que você implemente código de qualidade.
francês | português |
---|---|
rapidement | velocidade |
responsable | responsabilidade |
ingénieurs | engenheiros |
équipe | equipe |
savent | sabem |
pannes | interrupções |
code | código |
qualité | qualidade |
et | e |
vous | você |
un | um |
de | de |
à | para |
mais | mas |
doivent | o |
FR Aussi, rassurez vos visiteurs en leur montrant des témoignages honnêtes et des commentaires de vos clients satisfaits. 74% des clients ont dit que les commentaires positifs les incitent à faire davantage confiance à une entreprise.
PT Além disso, dê confiança aos seus visitantes mostrando testemunhos honestos e críticas de seus clientes satisfeitos. 74% dos clientes disseram que comentários positivos os fazem confiar mais em um negócio.
francês | português |
---|---|
montrant | mostrando |
commentaires | comentários |
satisfaits | satisfeitos |
positifs | positivos |
entreprise | negócio |
et | e |
visiteurs | visitantes |
confiance | confiança |
clients | clientes |
de | de |
davantage | que |
une | um |
FR Les chercheurs d'ESET attirent les opérateurs de logiciels malveillants du GMERA et les incitent à contrôler à distance leurs honeypots Mac
PT Pesquisadores da ESET destacam as atualizações do malware e das campanhas do Grupo Winnti, conhecido por seus ataques de cadeia de suprimentos.
francês | português |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
et | e |
de | de |
du | do |
à | as |
FR Les services professionnels de Fortinet évaluent le niveau de sécurité des clients et les incitent à définir un plan personnalisé pour mettre en œuvre une sécurité efficace et proactive :
PT O Fortinet Professional Services avaliará a postura de segurança existente de um cliente e fará parceria com ele para criar um plano de implementação de segurança personalizado para garantir sucesso e proatividade nas seguintes etapas:
francês | português |
---|---|
fortinet | fortinet |
clients | cliente |
personnalisé | personalizado |
sécurité | segurança |
et | e |
un | um |
plan | plano |
services | services |
de | de |
à | para |
en | nas |
FR Ces vidéos incitent les utilisateurs à passer à l'action. Les Tweets comportant une vidéo génèrent 10 fois plus d'engagements que les Tweets sans. De plus, le coût par engagement des Video Ads permet de faire plus de 50 % d'économies.
PT Esses vídeos estimulam a ação das pessoas. Tweets com vídeo atraem 10x mais engajamento do que os que não usam vídeo. Além disso, os Anúncios de Vídeo geram uma economia de mais de 50% em custo por engajamento.
francês | português |
---|---|
tweets | tweets |
génèrent | geram |
coût | custo |
engagement | engajamento |
ads | anúncios |
vidéos | vídeos |
vidéo | vídeo |
de | de |
plus | mais |
le | o |
à | em |
passer | não |
FR Les chercheurs d'ESET attirent les opérateurs de logiciels malveillants du GMERA et les incitent à contrôler à distance leurs honeypots Mac
PT Pesquisadores da ESET destacam as atualizações do malware e das campanhas do Grupo Winnti, conhecido por seus ataques de cadeia de suprimentos.
francês | português |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
et | e |
de | de |
du | do |
à | as |
FR Les attaques d’hameçonnage incitent les utilisateurs à cliquer sur des liens malveillants et à fournir ainsi des renseignements confidentiels à des criminels
PT O phishing induz as pessoas a clicar em links maliciosos para baixar malware ou fornecer informações confidenciais a criminosos
francês | português |
---|---|
cliquer | clicar |
malveillants | maliciosos |
fournir | fornecer |
renseignements | informações |
confidentiels | confidenciais |
criminels | criminosos |
à | para |
sur | em |
liens | links |
FR Les vidéos ne servent pas seulement à les regarder mais elles incitent aussi faire de même.
PT Os videoclipes não são apenas para assistir, mas incentivam também à participação!
francês | português |
---|---|
à | para |
mais | mas |
regarder | assistir |
les | são |
elles | os |
FR Développez rapidement, mais soyez responsable : lorsque les ingénieurs et les membres de leur équipe savent qu'ils doivent assumer les pannes, ils vous incitent d'autant plus à déployer un code de qualité.
PT Crie com velocidade, mas pratique com responsabilidade: quando os engenheiros sabem que eles e os colegas de equipe estão encarregados durante as interrupções, há um incentivo adicional para garantir que você implemente código de qualidade.
francês | português |
---|---|
rapidement | velocidade |
responsable | responsabilidade |
ingénieurs | engenheiros |
équipe | equipe |
savent | sabem |
pannes | interrupções |
code | código |
qualité | qualidade |
et | e |
vous | você |
un | um |
de | de |
à | para |
mais | mas |
doivent | o |
FR Les institutions financières s’appuient sur les ventes croisées pour garantir leur croissance et leur chiffre d’affaires, mais les réglementations internationales incitent à l’adoption d’une nouvelle approche.
PT As instituições financeiras contam com o cross-sell para fins de expansão e receita, mas as normas globais estão criando uma nova abordagem.
francês | português |
---|---|
institutions | instituições |
financières | financeiras |
ventes | receita |
croissance | expansão |
réglementations | normas |
internationales | globais |
nouvelle | nova |
approche | abordagem |
et | e |
mais | mas |
à | para |
chiffre | uma |
FR En tant que leader, vos messages attirent-ils l'attention et incitent-ils les gens à agir ? Les leaders ne peuvent pas se contenter de transmettre des informations, ils doivent se connecter émotionnellement avec les autres pour inspirer
PT Como líder, suas mensagens chamam a atenção e mobilizam as pessoas? Os líderes não podem simplesmente transmitir as informações; eles devem se conectar emocionalmente com os outros para gerar inspiração
francês | português |
---|---|
inspirer | inspiração |
et | e |
peuvent | podem |
informations | informações |
leader | líder |
leaders | líderes |
de | com |
connecter | conectar |
autres | outros |
en | os |
gens | pessoas |
à | para |
tant | como |
messages | mensagens |
que | simplesmente |
transmettre | transmitir |
doivent | devem |
FR Ils vous incitent ensuite à visiter un site web contrefait, lequel vous demande de fournir des informations confidentielles, comme votre nom d’utilisateur et votre mot de passe Smartsheet
PT Em seguida, eles o levam a um site falso, que solicita que você forneça informações confidenciais, como o login e a senha do Smartsheet
francês | português |
---|---|
informations | informações |
un | um |
et | e |
site | site |
vous | você |
de | do |
à | em |
lequel | que |
ensuite | seguida |
FR Mais parfois, les résultats nous surprennent et nous incitent à prendre une mesure que nous n'avions pas initialement prévue, comme offrir certains avantages à nos fournisseurs.
PT Mas, às vezes, os resultados nos surpreendem e nos levam a um caminho que não era parte do plano, como oferecer benefícios aos nossos prestadores de serviço.
FR Les publications associées fonctionnent mieux lorsquʼelles se trouvent en bas des billets de blog, où elles incitent les visiteurs à poursuivre leur lecture avec du contenu pertinent
PT As publicações relacionadas funcionam melhor no fim de uma publicação do blog, para fazer os visitantes lerem outros conteúdos relevantes
FR Mais parfois, les résultats nous surprennent et nous incitent à prendre une mesure que nous n'avions pas initialement prévue, comme offrir certains avantages à nos fournisseurs.
PT Mas, às vezes, os resultados nos surpreendem e nos levam a um caminho que não era parte do plano, como oferecer benefícios aos nossos prestadores de serviço.
FR Vecteezy propose une Licence Pro avec tous les contenus qui sont téléchargés avec un crédit, ou tous les contenus qui sont mis à la disposition des abonnés Pro, (à l’exception du contenu ayant exclusivement une licence à usage éditorial)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
francês | português |
---|---|
licence | licença |
crédit | crédito |
abonnés | assinantes |
éditorial | editorial |
vecteezy | vecteezy |
ou | ou |
pro | pro |
à | para |
téléchargé | baixado |
du | do |
la | a |
contenu | conteúdo |
propose | oferece |
une | uma |
les | os |
ayant | com |
FR Vecteezy propose une Licence Pro avec tous les contenus qui sont téléchargés avec un crédit, ou tous les contenus qui sont mis à la disposition des abonnés Pro, (à l’exception du contenu ayant exclusivement une licence à usage éditorial)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
francês | português |
---|---|
licence | licença |
crédit | crédito |
abonnés | assinantes |
éditorial | editorial |
vecteezy | vecteezy |
ou | ou |
pro | pro |
à | para |
téléchargé | baixado |
du | do |
la | a |
contenu | conteúdo |
propose | oferece |
une | uma |
les | os |
ayant | com |
FR Vecteezy propose une Licence Pro avec tous les contenus qui sont téléchargés avec un crédit, ou tous les contenus qui sont mis à la disposition des abonnés Pro, (à l’exception du contenu ayant exclusivement une licence à usage éditorial)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
francês | português |
---|---|
licence | licença |
crédit | crédito |
abonnés | assinantes |
éditorial | editorial |
vecteezy | vecteezy |
ou | ou |
pro | pro |
à | para |
téléchargé | baixado |
du | do |
la | a |
contenu | conteúdo |
propose | oferece |
une | uma |
les | os |
ayant | com |
FR Vecteezy propose une Licence Pro avec tous les contenus qui sont téléchargés avec un crédit, ou tous les contenus qui sont mis à la disposition des abonnés Pro, (à l’exception du contenu ayant exclusivement une licence à usage éditorial)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
francês | português |
---|---|
licence | licença |
crédit | crédito |
abonnés | assinantes |
éditorial | editorial |
vecteezy | vecteezy |
ou | ou |
pro | pro |
à | para |
téléchargé | baixado |
du | do |
la | a |
contenu | conteúdo |
propose | oferece |
une | uma |
les | os |
ayant | com |
FR Vecteezy propose une Licence Pro avec tous les contenus qui sont téléchargés avec un crédit, ou tous les contenus qui sont mis à la disposition des abonnés Pro, (à l’exception du contenu ayant exclusivement une licence à usage éditorial)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
francês | português |
---|---|
licence | licença |
crédit | crédito |
abonnés | assinantes |
éditorial | editorial |
vecteezy | vecteezy |
ou | ou |
pro | pro |
à | para |
téléchargé | baixado |
du | do |
la | a |
contenu | conteúdo |
propose | oferece |
une | uma |
les | os |
ayant | com |
FR Vecteezy propose une Licence Pro avec tous les contenus qui sont téléchargés avec un crédit, ou tous les contenus qui sont mis à la disposition des abonnés Pro, (à l’exception du contenu ayant exclusivement une licence à usage éditorial)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
francês | português |
---|---|
licence | licença |
crédit | crédito |
abonnés | assinantes |
éditorial | editorial |
vecteezy | vecteezy |
ou | ou |
pro | pro |
à | para |
téléchargé | baixado |
du | do |
la | a |
contenu | conteúdo |
propose | oferece |
une | uma |
les | os |
ayant | com |
FR Vecteezy propose une Licence Pro avec tous les contenus qui sont téléchargés avec un crédit, ou tous les contenus qui sont mis à la disposition des abonnés Pro, (à l’exception du contenu ayant exclusivement une licence à usage éditorial)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
francês | português |
---|---|
licence | licença |
crédit | crédito |
abonnés | assinantes |
éditorial | editorial |
vecteezy | vecteezy |
ou | ou |
pro | pro |
à | para |
téléchargé | baixado |
du | do |
la | a |
contenu | conteúdo |
propose | oferece |
une | uma |
les | os |
ayant | com |
FR Vecteezy propose une Licence Pro avec tous les contenus qui sont téléchargés avec un crédit, ou tous les contenus qui sont mis à la disposition des abonnés Pro, (à l’exception du contenu ayant exclusivement une licence à usage éditorial)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
francês | português |
---|---|
licence | licença |
crédit | crédito |
abonnés | assinantes |
éditorial | editorial |
vecteezy | vecteezy |
ou | ou |
pro | pro |
à | para |
téléchargé | baixado |
du | do |
la | a |
contenu | conteúdo |
propose | oferece |
une | uma |
les | os |
ayant | com |
FR En Bulgarie, la liberté sur Internet est bien protégée, mais vous devrez peut-être utiliser un VPN pour accéder à certains contenus — y compris les contenus en streaming — qui peuvent être limités dans la région en raison du géoblocage.
PT Embora a liberdade na internet seja bem-protegida na Bulgária, você pode precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na região em função do geoblocking.
francês | português |
---|---|
internet | internet |
bulgarie | bulgária |
vpn | vpn |
streaming | streaming |
limités | restritos |
région | região |
accéder | acessar |
contenus | conteúdos |
peut | pode |
du | do |
compris | incluindo |
un | uma |
dans | na |
la | a |
mais | embora |
en | em |
FR Les internautes pourraient avoir besoin d’utiliser un VPN pour accéder à certains contenus — tels que les contenus en streaming — qui pourraient être limités dans la région en raison du géoblocage.
PT Os internautas podem precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (como conteúdos de streaming) restritos na região em função do geoblocking.
francês | português |
---|---|
pourraient | podem |
vpn | vpn |
contenus | conteúdos |
streaming | streaming |
limités | restritos |
région | região |
accéder | acessar |
les | os |
besoin | precisar |
du | do |
dans | na |
un | uma |
certains | alguns |
FR En Grèce, la liberté sur Internet est bien protégée, mais vous devrez peut-être utiliser un VPN pour accéder à certains contenus — y compris les contenus en streaming — qui peuvent être limités dans le pays en raison du géoblocage.
PT Embora a liberdade na internet seja bem-protegida na Grécia, você pode precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na região em função do geoblocking.
francês | português |
---|---|
internet | internet |
grèce | grécia |
vpn | vpn |
streaming | streaming |
limités | restritos |
pays | região |
accéder | acessar |
contenus | conteúdos |
du | do |
peut | pode |
compris | incluindo |
un | uma |
dans | na |
mais | embora |
FR Les internautes peuvent avoir besoin d’un VPN afin d’accéder à certains contenus — y compris les contenus en streaming — qui peuvent être limités dans le pays en raison du géoblocage.
PT Os usuários também podem precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na região em função do geoblocking.
francês | português |
---|---|
peuvent | podem |
vpn | vpn |
streaming | streaming |
limités | restritos |
pays | região |
contenus | conteúdos |
les | os |
besoin | precisar |
dans | na |
du | do |
compris | incluindo |
certains | alguns |
FR Les internautes peuvent avoir besoin d’un VPN pour accéder à certains contenus — y compris les contenus en streaming — qui peuvent être limités dans le pays en raison du géoblocage.
PT Os internautas também podem precisar usar uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na região em função do geoblocking.
francês | português |
---|---|
peuvent | podem |
vpn | vpn |
streaming | streaming |
limités | restritos |
pays | região |
accéder | acessar |
contenus | conteúdos |
les | os |
besoin | precisar |
du | do |
compris | incluindo |
dans | na |
certains | alguns |
FR Les internautes peuvent avoir besoin d’un VPN pour accéder à certains contenus — y compris les contenus en streaming — qui peuvent être limités en Serbie en raison du géoblocage.
PT Os internautas também podem precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na Sérvia em função do geoblocking.
francês | português |
---|---|
peuvent | podem |
vpn | vpn |
streaming | streaming |
limités | restritos |
serbie | sérvia |
accéder | acessar |
contenus | conteúdos |
les | os |
besoin | precisar |
du | do |
compris | incluindo |
certains | alguns |
pour | na |
qui | uma |
Mostrando 50 de 50 traduções