Traduzir "coller l url" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "coller l url" de francês para português

Traduções de coller l url

"coller l url" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

coller colar cole copiar copie entre espaço fazer lugar para por página páginas site texto uma url web
url acessar ainda bem campo de destino domínio em endereço espaço link links login no nome não para para o por página recursos site sites sobre url urls verificar verifique web website é

Tradução de francês para português de coller l url

francês
português

FR Vous voulez transformer une longue URL dynamique dans l'URL statique? Utilisez notre rewriter URL! Il suffit d'entrer l'URL dans le champ URL ci-dessous et cliquez sur « URL Rewrite ».

PT Quer transformar uma longa URL dinâmico em URL estática? Utilize o nosso banner URL! Basta digitar a URL no campo URL abaixo e clique em “Rewrite URL”.

francês português
voulez quer
longue longa
url url
dynamique dinâmico
statique estática
utilisez utilize
suffit basta
champ campo
et e
ci-dessous abaixo
une uma
cliquez clique
notre nosso

FR Vous voulez transformer une longue URL dynamique dans l'URL statique? Utilisez notre rewriter URL! Il suffit d'entrer l'URL dans le champ URL ci-dessous et cliquez sur « URL Rewrite ».

PT Quer transformar uma longa URL dinâmico em URL estática? Utilize o nosso banner URL! Basta digitar a URL no campo URL abaixo e clique em “Rewrite URL”.

francês português
voulez quer
longue longa
url url
dynamique dinâmico
statique estática
utilisez utilize
suffit basta
champ campo
et e
ci-dessous abaixo
une uma
cliquez clique
notre nosso

FR Visitez lURL de votre vidéo dans votre navigateur Internet et copiez toute lURL de la vidéo, y compris http:// ou https://. Collez ensuite lURL complète dans le champ Video URL (URL de la vidéo) du bloc de contenu vidéo.

PT Acesse a URL do seu vídeo no navegador e copie a URL inteira do vídeo, incluindo http:// ou https://. Depois, cole a URL inteira no campo de URL do vídeo no bloco de conteúdo de vídeo.

francês português
copiez copie
collez cole
champ campo
url url
bloc bloco
navigateur navegador
et e
http http
https https
ou ou
vidéo vídeo
de de
compris incluindo
contenu conteúdo
du do
votre seu

FR Dans l’onglet Content (Contenu) du volet d’édition, sélectionnez Campaign page URL (URL de la page de campagne) ou Custom URL (URL personnalisée)

PT Na guia Content (Conteúdo) do painel de edição, escolha Campaign page URL (URL da página da campanha) ou Custom URL (URL personalizada)

francês português
sélectionnez escolha
url url
édition edição
ou ou
campagne campanha
la guia
contenu conteúdo
campaign campaign
page página
de de
du do
personnalisée personalizada

FR Si vous utilisez toujours longues et dynamiques URL qui ne sont pas visiteur web et SEO-friendly, est maintenant le temps d?améliorer vos URL en les convertissant à des URL statiques avec l?aide de cet outil de réécriture d?URL.

PT Se você ainda está usando longos e dinâmicos URLs que não são visitante web e SEO-friendly, agora é a hora de melhorar suas URLs, convertendo-os URLs estáticos com a ajuda desta ferramenta reescrever URL.

francês português
dynamiques dinâmicos
visiteur visitante
web web
améliorer melhorar
aide ajuda
si se
est é
maintenant agora
outil ferramenta
et e
vous você
url url
en os
de de
toujours ainda
longues longos
l o

FR Pour utiliser une redirection 301, il faut que lURL initiale cesse d'exister et qu'elle soit remplacée par une nouvelle URL. Pour que l'ancienne URL cesse d'exister, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

francês português
redirection redirecionamento
nouvelle nova
url url
lancienne antiga
ou ou
utiliser usar
et e
page página
cesse para
la a
son o
pour de
une uma

FR Dans le deuxième menu déroulant, choisissez le mode de segmentation : Any Page/URL (Page/URL quelconque) ou Specific Page/URL (Page/URL spécifique).

PT No segundo menu suspenso, escolha se deseja segmentar por Any Page/URL (Qualquer página/URL ou uma Specific page/URL (Página específica/URL).

francês português
menu menu
choisissez escolha
url url
menu déroulant suspenso
ou ou
dans no
quelconque qualquer
page página
spécifique específica

FR Qu’est-ce qu’une URL ? Quelle est la définition de l?URL? C?est la forme de l?adresse unique d?une ressource Web spécifique sur Internet. Une URL (ou une adresse URL) est une...

PT O que é URL? URL (o endereço de URL) é uma forma especial de endereço individual de uma determinada fonte na internet. Pode referir-se ao site, a um documento específico...

francês português
forme forma
url url
est é
de de
web site
internet internet
la a
adresse endereço
spécifique específico
ce que
quune uma

FR Pour utiliser une redirection 301, il faut que lURL initiale cesse d'exister et qu'elle soit remplacée par une nouvelle URL. Pour que l'ancienne URL cesse d'exister, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

francês português
redirection redirecionamento
nouvelle nova
url url
lancienne antiga
ou ou
utiliser usar
et e
page página
cesse para
la a
son o
pour de
une uma

FR Pour utiliser une redirection 301, lURL initiale ne doit plus exister et être remplacée par la nouvelle URL. Pour que l’ancienne URL n’existe plus, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.

PT Para usar o redirecionamento 301, o URL original não pode mais existir, apenas o novo URL. Para garantir que o URL antigo não exista mais, apague e desative a página antiga ou altere o URL dela.

francês português
redirection redirecionamento
exister existir
url url
lancienne antiga
supprimez apague
modifiez altere
doit pode
ou ou
utiliser usar
et e
nouvelle novo
page página
plus mais
la a
ne não
initiale para

FR Lorsque vous ajoutez des pages de collection à votre site, les slugs d’URL deviennent des URL réservées. Cela vous empêche d’utiliser des URL pour d’autres pages qui incluent le slug d’URL utilisé pour votre page de collection. 

PT Quando você adiciona páginas de coleção ao seu site, os slugs de URL tornam-se URLs reservadas. Isso impede que você use URLs para outras páginas que incluem o slug de URL usado para sua página de coleção. 

FR Saisissez un nouveau slug d’URL dans le champ URL du billet. Seul le slug d’URL du billet de blog en question peut être modifié. Pour modifier le slug de la page Blog, suivez les étapes de modification de lURL d’une page ci-dessus.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.

FR Saisissez un nouveau slug d’URL dans le champ URL. Seul le slug d’URL du produit en question peut être modifié. Pour modifier le slug de la page Boutique, suivez les étapes de modification de lURL d’une page ci-dessus.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.

FR Dans le champ URL, saisissez l'URL /executives. Cette URL sera l'URL de base de votre page dynamique.

PT No campo URL, insira um URL de /executives. O URL será o URL base para a sua página dinâmica.

FR Le Web URL ouvre ? annonces à RAPIDITE leur travail parce qu?ils n?ont plus à écrire ou copier / coller chaque URL individuellement dans la barre d?adresse du fichier.

PT A Web URL abridor anúncios rapidez para o seu trabalho, porque já não tem que escrever ou copiar / colar cada URL individualmente na barra de endereços do arquivo.

francês português
annonces anúncios
copier copiar
coller colar
individuellement individualmente
barre barra
fichier arquivo
web web
url url
ou ou
à para
travail trabalho
écrire escrever
du do
chaque cada
parce porque
n não

FR En second lieu, écrire ou copier-coller les URL dans la case prévue sur le haut de la page. Rappelez-vous que vous pouvez entrer jusqu?à 5 URL pour le contrôle en une seule fois.

PT Em segundo lugar, escrever ou copiar e colar os URLs na caixa fornecida na parte superior da página. Lembre-se que você pode inserir até 5 URLs para a verificação de uma só vez.

francês português
url urls
case caixa
rappelez-vous lembre
contrôle verificação
copier copiar
coller colar
ou ou
lieu lugar
de de
vous você
page página
à para
écrire escrever
le o
une uma
fois vez
la a
pouvez pode

FR Si par URL, il suffit de copier-coller l'URL souhaitée et de cliquer sur le bouton pour obtenir le classement.

PT Se por URL, basta copiar e colar o URL desejado e clicar no botão para obter as classificações.

francês português
url url
classement classificações
copier copiar
coller colar
souhaité desejado
si se
et e
cliquer clicar
sur no
le o
suffit para
bouton botão

FR Si par URL, il suffit de copier-coller l'URL souhaitée et de cliquer sur le bouton pour obtenir le classement.

PT Se por URL, basta copiar e colar o URL desejado e clicar no botão para obter as classificações.

francês português
url url
classement classificações
copier copiar
coller colar
souhaité desejado
si se
et e
cliquer clicar
sur no
le o
suffit para
bouton botão

FR Comme Tableau permet de copier/coller des champs calculés d'un classeur vers un autre, vous pouvez créer un classeur unique contenant toutes les fonctions communes sous forme de champs calculés à coller dans les autres classeurs.

PT Como o Tableau nos permite copiar/colar campos calculados de uma pasta de trabalho em outra, podemos criar uma pasta de trabalho “campo calculado” com todas as funções comuns.

francês português
permet permite
copier copiar
coller colar
calculés calculados
classeur pasta de trabalho
communes comuns
autre outra
champs campos
un uma
créer criar
fonctions funções
comme como
tableau tableau
de de
toutes todas
à em

FR Pour plus d’informations sur le copier-coller, reportez-vous à l’article d’aide Utiliser les fonctions copier et coller.

PT Para obter mais informações sobre como copiar e colar, confira o artigo de ajuda Uso do recurso copiar e colar.

francês português
daide ajuda
copier copiar
coller colar
et e
le o
à para
utiliser uso
plus mais

FR Les prédécesseurs et les formules ne seront pas conservés, mais vous pouvez les copier-coller d’une feuille à l’autre. Pour plus d’informations sur la manière de procéder, consultez l’article Utiliser les fonctions copier et coller.

PT Os antecessores e as fórmulas não são preservados, mas você pode copiar e colar esses itens entre as duas planilhas. Para obter mais informações sobre como fazer isso, confira o artigo Usando os recursos copiar e colar.

francês português
formules fórmulas
copier copiar
coller colar
et e
vous você
utiliser usando
mais mas
consultez confira
plus mais
fonctions recursos
de entre
les são
pouvez pode
à para

FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)

PT (Para obter dicas sobre copiar e colar no Smartsheet, confira Uso do recurso Copiar e colar.)

francês português
conseils dicas
copier copiar
coller colar
consultez confira
lutilisation uso
et e

FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)

PT (Para obter dicas sobre copiar e colar no Smartsheet, confira Uso do recurso Copiar e colar.)

francês português
conseils dicas
copier copiar
coller colar
consultez confira
lutilisation uso
et e

FR Pour coller un widget directement sous un widget existant, cliquez sur l’icône Plus d’options et sélectionnez Coller

PT Para colar um widget diretamente abaixo de um widget existente, clique no ícone Mais Opções e selecione Colar

francês português
coller colar
widget widget
directement diretamente
existant existente
un um
et e
sélectionnez selecione
cliquez clique
plus mais

FR Pour copier ou coller des pages, choisissez les vignettes nécessaires, puis sélectionnez Copier ou Coller dans la barre d'outils. Vous pouvez également appuyer sur Cmd + C ou Cmd + V.

PT Para copiar ou colar páginas, escolha as miniaturas necessárias e selecione Copiar ou Colar na barra de ferramentas. Você também pode pressionar Cmd + C ou Cmd + V.

francês português
copier copiar
coller colar
vignettes miniaturas
nécessaires necessárias
barre barra
appuyer pressionar
cmd cmd
v v
pages páginas
ou ou
sélectionnez selecione
vous você
choisissez escolha
également também
pouvez pode

FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)

PT (Para obter dicas sobre copiar e colar no Smartsheet, confira Uso do recurso Copiar e colar.)

francês português
conseils dicas
copier copiar
coller colar
consultez confira
lutilisation uso
et e

FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)

PT (Para obter dicas sobre copiar e colar no Smartsheet, confira Uso do recurso Copiar e colar.)

francês português
conseils dicas
copier copiar
coller colar
consultez confira
lutilisation uso
et e

FR Lorsque vous déplacez les lignes, les formules et les prédécesseurs ne sont pas conservés, mais vous pouvez les copier et les coller entre les deux feuilles. Pour plus d'informations, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.

PT Quando você move linhas, as fórmulas e os predecessores não são preservados, mas você pode copiá-los e colá-los entre as duas planilhas. Para obter mais informações, confira Usando os recursos Copiar e Colar.

francês português
formules fórmulas
copier copiar
coller colar
feuilles planilhas
déplacez move
lignes linhas
consultez confira
vous você
et e
plus mais
utiliser usando
fonctions recursos
lorsque quando
mais mas
entre entre
pouvez pode

FR Pour coller le widget, cliquez avec le bouton droit sur une partie vide du tableau de bord (ou passez à un autre tableau de bord pour lequel vous avez les autorisations de partage Propriétaire ou Administrateur) et sélectionnez Coller ici.

PT Para colar o widget, clique com o botão direito do mouse em uma parte vazia do painel (ou alterne para um painel diferente ao qual você tenha permissões de compartilhamento de Proprietário ou Administrador) e selecione Colar Aqui.

francês português
coller colar
widget widget
vide vazia
autorisations permissões
administrateur administrador
propriétaire proprietário
et e
cliquez clique
sélectionnez selecione
ou ou
droit direito
un um
partage compartilhamento
de de
à para
partie parte
du do
le o
bouton botão
une uma
tableau painel
vous você
ici aqui

FR Coller ASTUCE : si vous avez copié une cellule multiligne dans Excel ou un autre programme, double-cliquez sur la cellule dans Smartsheet avant de la coller pour éviter que les lignes ne débordent dans les cellules qui sont dessous.

PT Colar DICA: Se você copiou uma célula com várias linhas do Excel ou de outro programa similar, clique duas vezes na célula do Smartsheet antes de colar os dados para impedir que as linhas se espalhem pelas células abaixo.

francês português
coller colar
astuce dica
copié copiou
excel excel
programme programa
éviter impedir
si se
cellules células
ou ou
cellule célula
vous você
lignes linhas
de de
dessous abaixo
cliquez clique
autre outro
avant antes
une uma

FR Pour savoir comment copier-coller des éléments, consultez l’article Copier et coller des cellules, des lignes, des formules, des hiérarchies ou des liens hypertexte.

PT Para obter informações gerais sobre como copiar e colar, confira Copiar e Colar células, linhas, fórmulas, hierarquia ou hiperlinks.

francês português
copier copiar
coller colar
cellules células
lignes linhas
formules fórmulas
et e
ou ou
consultez confira
liens para

FR Coller les valeurs que vous avez copiées : si une formule se trouve dans la cellule copiée, utilisez cette option pour coller le résultat de la formule dans la cellule plutôt que la formule en tant que telle.

PT Cole os valores que você copiou - se houver uma fórmula na célula que foi copiada, use esta opção para colar o resultado da fórmula na célula em vez da própria fórmula.

francês português
formule fórmula
cellule célula
copié copiou
si se
utilisez use
coller colar
valeurs valores
vous você
plutôt em vez
pour para
tant que
de própria

FR Seules les sections de l’éditeur intuitif permettent de copier et de coller des blocs. Il n’est pas possible de copier ou de coller d’autres types de sections.

PT Somente as seções do Editor Intuitivo aceitam a ação de copiar e colar blocos. Não é possível copiar ou colar em outros tipos de seção.

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

francês português
cpanel cpanel
applicable aplicável
ancien antigo
hôte host
url url
client cliente
utilisez use
accéder acessar
ou ou
être ser
sites sites
de de
vous você
à para
page página
du do
doit deve
votre seu
une um

FR Redirigez les liens modifiés ou rompus - Si vous modifiez le slug d’URL sur une page de votre site, créez des redirections URL pour orienter les visiteurs qui utilisent l’ancienne URL vers la bonne page.

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

francês português
créez crie
redirections redirecionamentos
visiteurs visitantes
lancienne antiga
si se
url url
ou ou
site site
vous você
page página
de de
une uma
liens links

FR Étape # 1: Sur cette page, entrez l?URL de la page ou domaine que vous souhaitez vérifier. Cela peut être le principal domaine pointant vers la page d?accueil du site ou l?URL d?une page particulière comme une page de produit ou d?un blog URL poste.

PT Etapa # 1: Nesta página, insira o URL da página ou domínio que você deseja verificar. Este pode ser o principal domínio apontando para a página inicial do site ou o URL de uma página particular, como uma página de produto ou post URL.

francês português
vérifier verificar
pointant apontando
poste post
url url
ou ou
domaine domínio
souhaitez deseja
site site
vous você
être ser
produit produto
page página
de de
peut pode
principal principal
du do
un inicial
une uma
comme como

FR Gardez à l?esprit que l?URL statique est toujours mieux qu?une URL dynamique, car les URL statiques peuvent mieux se placer dans les moteurs de recherche comme Google

PT Tenha em mente que URL estática é sempre melhor do que um URL dinâmico porque URLs estáticos pode classificar melhor nos motores de busca como o Google

francês português
esprit mente
statique estática
dynamique dinâmico
moteurs motores
est é
toujours sempre
url url
de de
google google
comme como
à em
l o
une um

FR Pour activer votre longue URL dynamique en un plus court avec cet outil URL Rewriting, tout ce que vous avez à faire est d?entrer l?URL dans l?espace prévu, puis cliquez sur le bouton « Check »

PT Para transformar o seu URL dinâmica de longo para um mais curto com esta ferramenta URL reescrita, tudo que você tem a fazer é digitar a URL no espaço fornecido e clique no botão “Verificar

francês português
longue longo
url url
dynamique dinâmica
outil ferramenta
espace espaço
bouton botão
check verificar
un um
court curto
cliquez clique
votre seu
plus mais
faire fazer
que que
d e
entrer de
l o

FR Ajouter plusieurs URL: (Entrez une URL par ligne, maximum 10 URL).

PT Adicionar várias URLs: (Insira um URL por linha, máximo de 10 URLs).

francês português
maximum máximo
ajouter adicionar
url url
ligne linha
entrez de

FR Dans la section URL de l'éditeur de page de renvoi, cliquez sur Add URL (Ajouter une URL).

PT Na seção URL do construtor de landing page, clique em Adicionar URL.

francês português
url url
ajouter adicionar
de de
cliquez clique
section seção

FR Dans la section URL du créateur de page de destination, cliquez sur Add URL (Ajouter une URL).

PT Na seção URL do criador de página de destino, clique em Add URL (Adicionar URL).

francês português
url url
add add
ajouter adicionar
créateur criador
de de
page página
destination destino
cliquez clique
du do
section seção

FR Pour utiliser une image enregistrée en ligne, cliquez sur le menu déroulant situé à côté de l'option Upload (Télécharger) et choisissez Import from URL (Importer depuis une URL). Saisissez l'URL et cliquez sur Import (Importer).

PT Para usar uma imagem salva on-line, clique no menu suspenso ao lado de Upload (Carregar) e escolha Import from URL (Importar da URL). Insira a URL e clique em Import (Importar).

francês português
menu menu
côté lado
url url
en ligne on-line
menu déroulant suspenso
ligne line
importer importar
utiliser usar
image imagem
de de
et e
choisissez escolha
saisissez insira
charger carregar
cliquez clique
à para
une uma
le a

FR LURL de l’application fournie a été redirigée une fois. Veuillez vérifier le champ de lURL redirigée pour vous assurer qu’il s’agit d’une URL fiable.  

PT O URL de aplicativo informado foi redirecionado uma vez. Verifique o campo do URL redirecionado para garantir que seja um URL confiável.  

francês português
lapplication aplicativo
vérifier verifique
champ campo
url url
redirigé redirecionado
assurer garantir
fiable confiável
été foi
de de
le o
fois vez
une uma
sagit que

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

francês português
cpanel cpanel
applicable aplicável
ancien antigo
hôte host
url url
client cliente
utilisez use
accéder acessar
ou ou
être ser
sites sites
de de
vous você
à para
page página
du do
doit deve
votre seu
une um

FR Redirigez les liens modifiés ou rompus - Si vous modifiez le slug d’URL sur une page de votre site, créez des redirections URL pour orienter les visiteurs qui utilisent l’ancienne URL vers la bonne page.

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

francês português
créez crie
redirections redirecionamentos
visiteurs visitantes
lancienne antiga
si se
url url
ou ou
site site
vous você
page página
de de
une uma
liens links

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

francês português
cpanel cpanel
applicable aplicável
ancien antigo
hôte host
url url
client cliente
utilisez use
accéder acessar
ou ou
être ser
sites sites
de de
vous você
à para
page página
du do
doit deve
votre seu
une um

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

francês português
cpanel cpanel
applicable aplicável
ancien antigo
hôte host
url url
client cliente
utilisez use
accéder acessar
ou ou
être ser
sites sites
de de
vous você
à para
page página
du do
doit deve
votre seu
une um

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

francês português
cpanel cpanel
applicable aplicável
ancien antigo
hôte host
url url
client cliente
utilisez use
accéder acessar
ou ou
être ser
sites sites
de de
vous você
à para
page página
du do
doit deve
votre seu
une um

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

francês português
cpanel cpanel
applicable aplicável
ancien antigo
hôte host
url url
client cliente
utilisez use
accéder acessar
ou ou
être ser
sites sites
de de
vous você
à para
page página
du do
doit deve
votre seu
une um

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

francês português
cpanel cpanel
applicable aplicável
ancien antigo
hôte host
url url
client cliente
utilisez use
accéder acessar
ou ou
être ser
sites sites
de de
vous você
à para
page página
du do
doit deve
votre seu
une um

Mostrando 50 de 50 traduções