Traduzir "donne votre nom" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "donne votre nom" de francês para polonês

Tradução de francês para polonês de donne votre nom

francês
polonês

FR Tags : authentification du nom de domaine, vérification du nom de domaine, comment authentifier le nom de domaine, vérifier le nom de domaine, qu'est-ce que l'authentification du nom de domaine?

PL Tagi: uwierzytelnianie nazwy domeny, weryfikacja nazwy domeny, jak uwierzytelnić nazwę domeny, weryfikacja nazwy domeny, co to jest uwierzytelnianie nazwy domeny

francês polonês
tags tagi
nom nazwy
domaine domeny
vérification weryfikacja
comment jak
authentification uwierzytelnianie
que to

FR Les certificats comprennent votre nom complet, le nom du cours effectué, un QR code qui mène à votre projet de cours, ainsi que le nom et la signature du professeur.

PL Certyfikaty zawierają Twoje imię i nazwisko, nazwę zrealizowanego kursu, kod QR prowadzący do Twojego projektu na kursie oraz imię i nazwisko oraz podpis prowadzącego.

francês polonês
certificats certyfikaty
nom nazwisko
code kod
projet projektu
signature podpis
à do
la na
et i
cours kursie

FR Les certificats comprennent votre nom complet, le nom du cours effectué, un QR code qui mène à votre projet de cours, ainsi que le nom et la signature du professeur.

PL Certyfikaty zawierają Twoje imię i nazwisko, nazwę zrealizowanego kursu, kod QR prowadzący do Twojego projektu na kursie oraz imię i nazwisko oraz podpis prowadzącego.

francês polonês
certificats certyfikaty
nom nazwisko
code kod
projet projektu
signature podpis
à do
la na
et i
cours kursie

FR Collier de nom délicat avec fleur de naissance, collier de nom personnalisé, bijoux de nom en or personnalisés, cadeau d’anniversaire pour elle, cadeaux de fête des mères

PL Spersonalizowany naszyjnik z imieniem autorstwa CaitlynMinimalist • Złoty naszyjnik z imieniem z łańcuszkiem • Idealny prezent dla niej • Spersonalizowany prezent • NM81F91

francês polonês
personnalisé spersonalizowany
cadeau prezent
de z

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Bien qu'il vous présente des données précises et vous donne quelques bonnes suggestions, il ne vous donne pas une vue d'ensemble.

PL Chociaż pokazuje dokładne dane i daje kilka dobrych sugestii, nie pokazuje pełnego obrazu sytuacji.

francês polonês
bonnes dobrych
et i
données dane
donne daje
quelques kilka

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR Notre moteur de recherche Search Explorer n'affiche pas seulement les pages les plus importantes sur un sujet donné, mais également POURQUOI elles sont les plus importantes, ce qui vous donne la clé pour libérer le potentiel des contenus en ligne.

PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot. dowolnej tematyki, lecz także pokazuje, DLACZEGO najważniejsze, zapewniając magiczne narzędzie udostępniające potencjał każdej treści online.

francês polonês
importantes najważniejsze
contenus treści
pages strony
également także
pourquoi dlaczego
notre nasza
search search
seulement tylko
ce nie

FR D'autre part, le Keyword rank checker scanne les SERPs pour un mot-clé donné et donne le résultat instantanément.

PL Z drugiej strony, Keyword rank checker skanuje SERPy dla danego słowa kluczowego i natychmiast podaje wynik.

francês polonês
checker checker
et i
instantanément natychmiast
mot słowa
mot-clé kluczowego

FR Saisissez votre nom de domaine dans le champ prévu à cet effet (si l'URL de votre site Web est https://company.com, votre nom de domaine est company.com sans préfixe).

PL Wpisz nazwę swojej domeny w wyznaczone pole (jeśli adres URL Twojej strony to https://company.com Twoja nazwa domeny to company.com bez żadnego przedrostka)

francês polonês
saisissez wpisz
nom nazwa
champ pole
https https
domaine domeny
site strony
est to
sans w

FR Saisissez votre nom de domaine dans le champ prévu à cet effet (si l'URL de votre site Web est https://company.com, votre nom de domaine est company.com sans préfixe).

PL Wpisz nazwę swojej domeny w wyznaczone pole (jeśli adres URL Twojej strony to https://company.com Twoja nazwa domeny to company.com bez żadnego przedrostka)

francês polonês
saisissez wpisz
nom nazwa
champ pole
https https
domaine domeny
site strony
est to
sans w

FR Configurez votre nom d'utilisateur et votre adresse e-mail Git à l'aide des commandes suivantes, en remplaçant le nom d'Emma par le vôtre. Ces informations seront associées à tous les commits que vous créez :

PL Skonfiguruj nazwę użytkownika i adres e-mail w systemie Git, używając poniższych poleceń i zastępując nazwę Emma Paris własną. Te szczegóły będą powiązane z wszelkimi utworzonymi przez Ciebie commitami:

francês polonês
configurez skonfiguruj
git git
informations szczegóły
et i
en w
adresse adres
e-mail mail

FR Exécutez les commandes suivantes pour configurer votre nom d'utilisateur et votre adresse e-mail Git, en remplaçant le nom d'Emma par le vôtre. Ces informations seront associées à tous les commits que vous créez :

PL Skonfiguruj nazwę użytkownika i adres e-mail w systemie Git, używając poniższych poleceń i zastępując nazwę Emma Paris własną. Te szczegóły będą powiązane z wszelkimi utworzonymi przez Ciebie commitami:

francês polonês
git git
informations szczegóły
et i
en w
adresse adres
e-mail mail

FR Configurez votre nom d'utilisateur et votre adresse e-mail Git à l'aide des commandes suivantes, en remplaçant le nom d'Emma par le vôtre. Ces informations seront associées à tous les commits que vous créez.

PL Skonfiguruj nazwę użytkownika i adres e-mail w systemie Git, używając poniższych poleceń i zastępując nazwę Emma Paris własną. Te szczegóły będą powiązane z wszelkimi utworzonymi przez Ciebie commitami:

francês polonês
configurez skonfiguruj
git git
informations szczegóły
et i
en w
adresse adres
e-mail mail

FR L'usurpation de nom de domaine est une forme dangereuse d'attaque d'usurpation d'identité sur votre nom de domaine qui peut entacher votre réputation et votre crédibilité en ligne.

PL Podszywanie się pod domenę to niebezpieczna forma ataku polegająca na podszywaniu się pod nazwę domeny, która może zaszkodzić reputacji i wiarygodności użytkownika w Internecie.

francês polonês
forme forma
réputation reputacji
peut może
et i
domaine domeny
en w

FR Un mandataire peut soumettre des demandes en votre nom, à condition que vous ou votre mandataire fournissiez la preuve que ce dernier est autorisé à agir en votre nom

PL Przedstawiciel może składać wnioski w imieniu Użytkownika pod warunkiem, że Użytkownik lub jego przedstawiciel okaże dowód, że przedstawiciel jest upoważniony do działania w jego imieniu

FR S'il le souhaite, Atlassian peut vous identifier par votre nom comme la source du Contenu et identifier le nom de votre société

PL Firma Atlassian może, ale nie musi, zidentyfikować użytkownika z imienia i nazwiska jako źródło Zawartości oraz zidentyfikować nazwę jego firmy

francês polonês
atlassian atlassian
peut może
et i
de z
le nie

FR Par exemple, l'URL ou le nom de votre compte n'est pas le nom d'une personne autre que vous-même ou d'une société autre que la vôtre

PL Na przykład adres URL lub nazwa Twojego konta nie jest nazwą osoby innej niż Ty lub firmy innej niż Twoja; oraz

francês polonês
compte konta
société firmy
ou lub
personne osoby
de oraz
que niż
la na

FR Commencez par saisir votre nom de domaine dans la case prévue à cet effet. (Si l'URL de votre domaine est : https://mycompany.com, le nom de domaine suivant est company.com qui ne contiendra aucun préfixe)

PL Zacznij od wprowadzenia nazwy domeny w polu przewidzianym. (Jeśli adres URL domeny to: https://mycompany.com, następna nazwa domeny to company.com, która nie będzie zawierać prefiksu)

francês polonês
commencez zacznij
https https
domaine domeny
ne nie
de od
dans w
est to

FR Par exemple, l'URL ou le nom de votre compte n'est pas le nom d'une personne autre que vous-même ou d'une société autre que la vôtre

PL Na przykład adres URL lub nazwa Twojego konta nie jest nazwą osoby innej niż Ty lub firmy innej niż Twoja; oraz

francês polonês
compte konta
société firmy
ou lub
personne osoby
de oraz
que niż
la na

FR DKIM n'authentifie pas l'expéditeur d'un courriel. Il authentifie uniquement le nom de domaine de l'expéditeur. Ainsi, si quelqu'un a accès à votre compte de messagerie, il peut envoyer des messages en votre nom même si vous avez activé DKIM !

PL DKIM nie uwierzytelnia nadawcy wiadomości e-mail. Uwierzytelnia jedynie nazwę domeny nadawcy. Jeśli więc ktoś ma dostęp do Twojego konta pocztowego, może wysyłać wiadomości w Twoim imieniu, nawet jeśli masz włączony DKIM!

francês polonês
dkim dkim
nom imieniu
domaine domeny
compte konta
peut może
en w
messagerie mail
messages wiadomości
même nawet
ainsi a
à do
si nie

FR S'il le souhaite, Atlassian peut vous identifier par votre nom comme la source du Contenu et identifier le nom de votre société

PL Firma Atlassian może, ale nie musi, zidentyfikować użytkownika z imienia i nazwiska jako źródło Zawartości oraz zidentyfikować nazwę jego firmy

francês polonês
atlassian atlassian
peut może
et i
de z
le nie

FR Le nom utilisé pour planifier votre rendez-vous doit correspondre EXACTEMENT au nom indiqué sur votre pièce d'identité

PL Imię i nazwisko użyte do umówienia się na wizytę musi DOKŁADNIE zgadzać się z imieniem i nazwiskiem widniejącym na legitymacji

francês polonês
nom nazwisko
doit musi
au na

FR Zone alpine de randonnée, vallées romantiques, aventure sur torrents, paradis des pêcheurs, atmosphère méridionale : la diversité est l'une des caractéristiques de la rivière Ticino qui donne aussi son nom au petit paradis ensoleillé du Tessin.

PL Najważniejsza rzeka zachodniej Szwajcarii mająca swój początek w masywie Gottharda - gdzie rzeki Ren, Ruess i Ticino również mają swój początek. Podczas jej drogi na zachód przez długi czas ciągną się najlepsze w kraju winnice.

francês polonês
au na
du przez
des i

FR Nom : countryFournisseur : SoftMakerFinalité : fourniture de contenu propre à un/des pays donné(s) sur nos sites web, par exemple après avoir cliqué sur un lien dans notre newsletter.Durée : 3 jours

PL Nazwa: countryDostawca: SoftMakerCel: Dostarczanie w naszych witrynach treści specyficznych dla kraju, na przykład po kliknięciu linku w naszym biuletynie.Okres: 3 dni

francês polonês
nom nazwa
contenu treści
pays kraju
sites witrynach
lien linku
durée okres
jours dni
exemple przykład
nos naszych

FR Nom : countryFournisseur : SoftMakerFinalité : fourniture de contenu propre à un/des pays donné(s) sur nos sites web, par exemple après avoir cliqué sur un lien dans notre newsletter.Durée : 3 jours

PL Nazwa: countryDostawca: SoftMakerCel: Dostarczanie w naszych witrynach treści specyficznych dla kraju, na przykład po kliknięciu linku w naszym biuletynie.Okres: 3 dni

francês polonês
nom nazwa
contenu treści
pays kraju
sites witrynach
lien linku
durée okres
jours dni
exemple przykład
nos naszych

FR En même temps, le nom donne des explications sur le sport : Les joueurs sont équipés d’une crosse

PL Nazwa ta od razu zdradza nam także informacje na temat przebiegu gry, do której potrzebne kije hokejowe

francês polonês
nom nazwa
sport gry
sur na
le której
des do
les nam

FR Zone alpine de randonnée, vallées romantiques, aventure sur torrents, paradis des pêcheurs, atmosphère méridionale : la diversité est l'une des caractéristiques de la rivière Ticino qui donne aussi son nom au petit paradis ensoleillé du Tessin.

PL Najważniejsza rzeka zachodniej Szwajcarii mająca swój początek w masywie Gottharda - gdzie rzeki Ren, Ruess i Ticino również mają swój początek. Podczas jej drogi na zachód przez długi czas ciągną się najlepsze w kraju winnice.

francês polonês
au na
du przez
des i

FR Si vous avez besoin de trouver le meilleur nom de domaine pour votre marque, utilisez le générateur de nom de site Web à cette fin.

PL Jeśli chcesz znaleźć najlepszą nazwę domeny dla swojej marki, użyj do tego celu generatora nazw witryn.

francês polonês
domaine domeny
marque marki
générateur generatora
à do
fin celu
web witryn

FR Bien sûr, il existe un filtre Exclure par nom d'utilisateur. Il vous permet de masquer les photos du flux par le nom d'utilisateur que vous entrez. Cela vous permet de gérer votre contenu et d'afficher uniquement les images pertinentes.

PL Jasne, istnieje filtr Wyklucz według nazwy użytkownika, który pozwala ukryć zdjęcia z kanału według wprowadzonej nazwy użytkownika. W ten sposób możesz zarządzać swoimi treściami i wyświetlać tylko odpowiednie obrazy.

francês polonês
filtre filtr
nom nazwy
permet pozwala
pertinentes odpowiednie
et i
de z
uniquement tylko
existe istnieje
par w

FR Entrez votre nom de domaine dans le champ Nom

PL Wprowadź nazwę swojej domeny w polu Nazwa

francês polonês
votre swojej
nom nazwa
domaine domeny
champ polu
dans w

FR s : Également un champ obligatoire, cette balise définit le nom du sélecteur BIMI que vous souhaitez configurer. Le nom de votre sélecteur peut être une valeur alphanumérique.

PL s: Również pole obowiązkowe, ten znacznik definiuje nazwę selektora BIMI, który chcesz skonfigurować. Nazwa selektora może być wartością alfanumeryczną.

francês polonês
champ pole
balise znacznik
nom nazwa
bimi bimi
valeur wartości
souhaitez chcesz
peut może
vous ci
que że

FR Oui. Tous nos plans d'hébergement cloud comprennent l'enregistrement gratuit d'un nom de domaine pour la première année. Après, votre nom de domaine sera renouvelé au tarif normal.

PL Oczywiście! Wszystkie nasze plany hostingu w chmurze obejmują bezpłatną rejestrację domeny na pierwszy rok użytkowania. Po pierwszym roku domena zostanie odnowiona zgodnie ze standardową stawką.

francês polonês
plans plany
cloud chmurze
sera zostanie
domaine domeny
année roku
première pierwszy
au na
tous wszystkie

FR Dans le champ Nom, saisissez un nom et sélectionnez la tranche d'âge.

PL W polu Imię wpisz imię i wybierz grupę wiekową.

francês polonês
dans w
champ polu
saisissez wpisz
et i
sélectionnez wybierz

FR Donnez un nom au dépôt. C'est important ! Le nom d'un dépôt sera inclus dans son URL.

PL Nadaj repozytorium nazwę. To ważne! Nazwa repozytorium zostanie uwzględniona w jego adresie URL.

francês polonês
nom nazwa
dépôt repozytorium
important ważne
dans w
sera zostanie
son to

FR Le nom, qui aurait été popularisé par le New Musical Express (NME), tire son nom des mots anglais «shoe»… en lire plus

PL Nazwę stworzył magazyn New Musical Express, obserwując wdowiedz się więcej

FR Le nom, qui aurait été popularisé par le New Musical Express (NME), tire son nom des mots anglais «shoe» (chaussure) et «gaze» (regarder) et décrirait la tendance des guitarist… en lire plus

PL Nazwę stworzył magazyn New Musical Express, obserwując wspólną tendencję gitarzystów zespołów określanych tym mianem do patrzeni… dowiedz się więcej

FR Le nom "The Prodigy" provient du nom d'un des premiers outils de musique électronique utilisé par Liam : Le Moog Prodigy

PL Liam Howlett zatrudnił się jako DJ w klubie Barn w mieście Rayne, gdzie poznał przychodzących tam tańczyć Leeroya Thornhilla oraz Keitha Flinta

francês polonês
le czy
par w

FR Ils se sont formé en Australie en 1985, portant d'abord le nom "The News" pour finalement s'exporter aux USA en 1987 avec leur nouveau nom : "The Newsboys"

PL Od dwóch dekad, jeden z najpopularniejszych i najlepiej sprzedających się zespołów sceny CCM

francês polonês
en w
avec z

FR Les cybercriminels exploitent les entreprises sans DMARC pour effectuer des transactions frauduleuses au nom de leur nom de domaine.

PL Cyberprzestępcy wykorzystują firmy bez DMARC do przeprowadzania oszukańczych transakcji w imieniu nazwy domeny.

francês polonês
dmarc dmarc
transactions transakcji
domaine domeny
entreprises firmy
nom nazwy

FR Donnez un nom au dépôt. C'est important ! Le nom d'un dépôt sera inclus dans son URL.

PL Nadaj repozytorium nazwę. To ważne! Nazwa repozytorium zostanie uwzględniona w jego adresie URL.

francês polonês
nom nazwa
dépôt repozytorium
important ważne
dans w
sera zostanie
son to

FR Tu n'as soit pas saisi de nom de domaine ou nous ne prenons pas encore en charge ce nom de domaine.

PL Nie wprowadziłeś/aś żadnej nazwy domeny lub nie obsługujemy jeszcze tego rozszerzenia domeny.

francês polonês
nom nazwy
ou lub
domaine domeny
encore jeszcze
de tego

Mostrando 50 de 50 traduções