FR Sélectionner le type de sauvegarde - Vous pouvez sélectionner "Sauvegarde complète", "Sauvegarde rapide" (vos courriels ne sont pas sauvegardés) ou "Sauvegarde personnalisée" (vous pouvez sélectionner les données spécifiques à sauvegarder).
"puissiez sélectionner celui" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
FR Sélectionner le type de sauvegarde - Vous pouvez sélectionner "Sauvegarde complète", "Sauvegarde rapide" (vos courriels ne sont pas sauvegardés) ou "Sauvegarde personnalisée" (vous pouvez sélectionner les données spécifiques à sauvegarder).
NL Selecteer een back-uptype - U kunt "Volledige back-up", "Snelle back-up" selecteren (uw e-mailberichten worden niet geback-upt) of "Aangepaste back-up" (u kunt de specifieke gegevens selecteren om een back-up te maken)
francês | holandês |
---|---|
complète | volledige |
rapide | snelle |
spécifiques | specifieke |
ou | of |
le | de |
sélectionner | selecteren |
données | gegevens |
pas | niet |
personnalisé | aangepaste |
sauvegarde | back-up |
pouvez | kunt |
vous | u |
sont | worden |
à | te |
FR Sélectionner le type de sauvegarde - Vous pouvez sélectionner "Sauvegarde complète", "Sauvegarde rapide" (vos courriels ne sont pas sauvegardés) ou "Sauvegarde personnalisée" (vous pouvez sélectionner les données spécifiques à sauvegarder).
NL Selecteer een back-uptype - U kunt "Volledige back-up", "Snelle back-up" selecteren (uw e-mailberichten worden niet geback-upt) of "Aangepaste back-up" (u kunt de specifieke gegevens selecteren om een back-up te maken)
francês | holandês |
---|---|
complète | volledige |
rapide | snelle |
spécifiques | specifieke |
ou | of |
le | de |
sélectionner | selecteren |
données | gegevens |
pas | niet |
personnalisé | aangepaste |
sauvegarde | back-up |
pouvez | kunt |
vous | u |
sont | worden |
à | te |
FR Chez TILEFLY, nous offrons la plus grande variété de Carrelage salle de bain. Dans notre gamme de produits, vous trouverez tous les types de carrelage et de Faïence afin que vous puissiez sélectionner celui que vous recherchez.
NL Bij TILEFLY bieden wij het breedste assortiment badkamertegels. In ons assortiment vindt u alle soorten tegels en typologieën van wandtegel zodat u degene kunt kiezen die u zoekt.
francês | holandês |
---|---|
puissiez | kunt |
trouverez | vindt |
et | en |
types | soorten |
offrons | bieden |
sélectionner | kiezen |
dans | in |
notre | ons |
vous | u |
tous | alle |
FR À partir de là, vous pouvez sélectionner et exporter des contacts individuellement, ou cliquer sur le rouage en bas à gauche de l'écran et sélectionner tous les contacts, puis exporter.
NL Vanaf hier kunt u contacten afzonderlijk selecteren en exporteren of op het tandwiel links onderaan het scherm klikken en alle contacten selecteren en vervolgens exporteren.
francês | holandês |
---|---|
contacts | contacten |
individuellement | afzonderlijk |
sélectionner | selecteren |
exporter | exporteren |
gauche | links |
bas | onderaan |
écran | scherm |
cliquer | klikken |
et | en |
ou | of |
vous | u |
pouvez | kunt |
de | vanaf |
tous | alle |
puis | vervolgens |
sur | op |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement.Vous pouvez également choisir si cela devrait être d'une image instantanée existante.
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt ook kiezen of dit of dit zou moeten zijn van een bestaand momentopnamebeeld.
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
et | en |
choisir | kiezen |
la | de |
souhaitez | wilt |
sélectionner | selecteren |
également | ook |
pouvez | kunt |
si | zou |
vous | u |
donner | een |
FR La vue "Options avancées" vous permettra de sélectionner les contacts à synchroniser et même de les sélectionner par nom, adresse, courrier électronique et de nombreuses autres catégories.
NL In de weergave "Geavanceerde opties" kunt u contacten selecteren om te synchroniseren en zelfs selecteren op naam, adres, e-mail en vele andere categorieën.
francês | holandês |
---|---|
vue | weergave |
contacts | contacten |
synchroniser | synchroniseren |
nom | naam |
options | opties |
sélectionner | selecteren |
et | en |
catégories | categorieën |
la | de |
électronique | e |
autres | andere |
courrier | |
courrier électronique | |
adresse | adres |
avancées | geavanceerde |
vous | u |
à | te |
même | zelfs |
FR Avec Live Text, vous pouvez sélectionner ce texte, puis sélectionner Rechercher parmi les options disponibles qui saffichent pour en savoir plus, y compris quel restaurant est représenté, ce quil sert et connaître son emplacement.
NL Met Live Text kun je die tekst selecteren en vervolgens Opzoeken selecteren uit de beschikbare opties die verschijnen om meer te weten te komen, inclusief welk restaurant wordt afgebeeld, wat het serveert en waar het zich bevindt.
francês | holandês |
---|---|
live | live |
rechercher | opzoeken |
restaurant | restaurant |
sélectionner | selecteren |
options | opties |
et | en |
text | text |
texte | tekst |
vous | je |
compris | inclusief |
ce | wat |
puis | met |
qui | die |
en | de |
savoir | weten |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez votre enregistrement dans la section « Historique des réunions ».
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de sectie „Vergadergeschiedenis”.
francês | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
télécharger | uploaden |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
section | sectie |
fichier | bestand |
et | en |
mon | mijn |
enregistrement | opname |
sélectionner | selecteren |
cliquez | selecteer |
la | de |
votre | uw |
à | te |
dans | in |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez votre enregistrement dans le dossier « Téléchargements ».
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Downloads”.
francês | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
télécharger | uploaden |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
téléchargements | downloads |
et | en |
mon | mijn |
enregistrement | opname |
fichier | bestand |
le | de |
dossier | map |
sélectionner | selecteer |
sur | op |
votre | uw |
à | te |
dans | in |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez votre enregistrement dans le dossier « Webex > Mes enregistrements ».
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Webex > Mijn opnames”.
francês | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
télécharger | uploaden |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
webex | webex |
et | en |
fichier | bestand |
enregistrements | opnames |
enregistrement | opname |
le | de |
dossier | map |
sélectionner | selecteer |
sur | op |
mes | mijn |
votre | uw |
à | te |
dans | in |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez l'enregistrement Microsoft Teams que vous venez d'enregistrer.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek de Microsoft Teams opname die u zojuist hebt opgeslagen.
francês | holandês |
---|---|
fichier | bestand |
sonix | sonix |
mon | mijn |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
et | en |
le | de |
sélectionner | selecteer |
sur | op |
télécharger | uploaden |
à | te |
vous | u |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur « Télécharger » et « Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur » et recherchez l'enregistrement BlueJeans que vous venez d'enregistrer.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de BlueJeans-opname die u zojuist hebt opgeslagen.
francês | holandês |
---|---|
fichier | bestand |
sonix | sonix |
mon | mijn |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
et | en |
sélectionner | selecteer |
télécharger | uploaden |
le | de |
sur | op |
vous | u |
FR Vous devrez peut-être également sélectionner le mode USB dans le volet déroulant de votre téléphone et sélectionner le mode de transfert de fichiers.
NL Mogelijk moet u ook de USB-modus selecteren in de vervolgkeuzelijst op uw telefoon en de modus voor bestandsoverdracht selecteren.
francês | holandês |
---|---|
sélectionner | selecteren |
mode | modus |
usb | usb |
téléphone | telefoon |
et | en |
peut | mogelijk |
devrez | moet |
également | ook |
le | de |
dans | in |
de | voor |
votre | uw |
vous | u |
FR Il vous suffit de sélectionner le contenu que vous souhaitez envoyer pour la traduction, de sélectionner les langues cibles et c'est terminé
NL Je kunt ook het facturatieaccount en de vertaalworkflow instellen die je voor het project nodig hebt, of je kunt deze parameters bij het configureren verborgen houden als je altijd een vaste workflow wilt gebruiken
francês | holandês |
---|---|
et | en |
de | bij |
souhaitez | wilt |
vous | je |
FR Lors du traitement de votre paiement, il existe un endroit pour sélectionner un domaine.Assurez-vous de cliquer sur Sélectionner le domaine et alors Ajouter au chariot pour s'assurer que le domaine est ajouté correctement.
NL Bij het verwerken van uw kassa is er een plaats om een domein te selecteren.Zorg ervoor dat u klikt Selecteer domein en dan Voeg toe aan winkelmandje Om ervoor te zorgen dat het domein correct wordt toegevoegd.
francês | holandês |
---|---|
traitement | verwerken |
endroit | plaats |
domaine | domein |
assurez | zorgen |
et | en |
ajouté | toegevoegd |
correctement | correct |
vous | u |
cliquer | klikt |
ajouter | voeg |
de | bij |
sélectionner | selecteren |
existe | is |
votre | uw |
lors | van |
paiement | een |
un | ervoor |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Comme nous lavons mentionné, même les séquences pré-roll sont assez bonnes pour sélectionner des événements, mais ne sont pas assez bonnes la plupart du temps pour sélectionner les traits du visage, par exemple.
NL Zoals we al zeiden, zelfs de preroll-beelden zijn goed genoeg om gebeurtenissen uit te kiezen, maar meestal niet goed genoeg om bijvoorbeeld gelaatstrekken te onderscheiden.
francês | holandês |
---|---|
sélectionner | kiezen |
événements | gebeurtenissen |
la | de |
nous | we |
pas | niet |
exemple | bijvoorbeeld |
du | uit |
comme | |
la plupart | meestal |
FR À partir de là, vous pouvez sélectionner et exporter des contacts individuellement, ou cliquer sur le rouage en bas à gauche de l'écran et sélectionner tous les contacts, puis exporter.
NL Vanaf hier kunt u contacten afzonderlijk selecteren en exporteren of op het tandwiel links onderaan het scherm klikken en alle contacten selecteren en vervolgens exporteren.
francês | holandês |
---|---|
contacts | contacten |
individuellement | afzonderlijk |
sélectionner | selecteren |
exporter | exporteren |
gauche | links |
bas | onderaan |
écran | scherm |
cliquer | klikken |
et | en |
ou | of |
vous | u |
pouvez | kunt |
de | vanaf |
tous | alle |
puis | vervolgens |
sur | op |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt...
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement.Vous pouvez également choisir si cela devrait être d'une image instantanée existante.
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt ook kiezen of dit of dit zou moeten zijn van een bestaand momentopnamebeeld.
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
et | en |
choisir | kiezen |
la | de |
souhaitez | wilt |
sélectionner | selecteren |
également | ook |
pouvez | kunt |
si | zou |
vous | u |
donner | een |
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
volume | volume |
souhaitez | wilt |
et | en |
la | de |
sélectionner | selecteren |
vous | u |
donner | een |
FR Lors du traitement de votre paiement, il existe un endroit pour sélectionner un domaine.Assurez-vous de cliquer sur Sélectionner le domaine et alors Ajouter au chariot Pour s'assurer que le domaine est ajouté correctement.
NL Bij het verwerken van uw kassa is er een plaats om een domein te selecteren.Zorg ervoor dat u klikt Selecteer domein en dan Voeg toe aan winkelmandje Om ervoor te zorgen dat het domein correct wordt toegevoegd.
francês | holandês |
---|---|
traitement | verwerken |
endroit | plaats |
domaine | domein |
assurez | zorgen |
et | en |
ajouté | toegevoegd |
correctement | correct |
vous | u |
cliquer | klikt |
ajouter | voeg |
de | bij |
sélectionner | selecteren |
existe | is |
votre | uw |
lors | van |
paiement | een |
un | ervoor |
FR La vue "Options avancées" vous permettra de sélectionner les contacts à synchroniser et même de les sélectionner par nom, adresse, courrier électronique et de nombreuses autres catégories.
NL In de weergave "Geavanceerde opties" kunt u contacten selecteren om te synchroniseren en zelfs selecteren op naam, adres, e-mail en vele andere categorieën.
francês | holandês |
---|---|
vue | weergave |
contacts | contacten |
synchroniser | synchroniseren |
nom | naam |
options | opties |
sélectionner | selecteren |
et | en |
catégories | categorieën |
la | de |
électronique | e |
autres | andere |
courrier | |
courrier électronique | |
adresse | adres |
avancées | geavanceerde |
vous | u |
à | te |
même | zelfs |
FR Avec Live Text, vous pouvez sélectionner ce texte, puis sélectionner Rechercher parmi les options disponibles qui saffichent pour en savoir plus, y compris quel restaurant est représenté, ce quil sert et connaître son emplacement.
NL Met Live Text kun je die tekst selecteren en vervolgens Opzoeken selecteren uit de beschikbare opties die verschijnen om meer te weten te komen, inclusief welk restaurant wordt afgebeeld, wat het serveert en waar het zich bevindt.
francês | holandês |
---|---|
live | live |
rechercher | opzoeken |
restaurant | restaurant |
sélectionner | selecteren |
options | opties |
et | en |
text | text |
texte | tekst |
vous | je |
compris | inclusief |
ce | wat |
puis | met |
qui | die |
en | de |
savoir | weten |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur «Télécharger» et «Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur» et recherchez votre enregistrement dans la section «Historique des réunions».
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de sectie „Vergadergeschiedenis”.
francês | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
télécharger | uploaden |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
section | sectie |
fichier | bestand |
et | en |
mon | mijn |
enregistrement | opname |
sélectionner | selecteren |
cliquez | selecteer |
la | de |
votre | uw |
à | te |
dans | in |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur «Télécharger» et «Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur» et recherchez votre enregistrement dans le dossier «Webex > Mes enregistrements».
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Webex > Mijn opnames”.
francês | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
télécharger | uploaden |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
webex | webex |
et | en |
fichier | bestand |
enregistrements | opnames |
enregistrement | opname |
le | de |
dossier | map |
sélectionner | selecteer |
sur | op |
mes | mijn |
votre | uw |
à | te |
dans | in |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur «Télécharger» et «Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur» et recherchez votre enregistrement dans le dossier «Téléchargements».
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Downloads”.
francês | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
télécharger | uploaden |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
téléchargements | downloads |
et | en |
mon | mijn |
enregistrement | opname |
fichier | bestand |
le | de |
dossier | map |
sélectionner | selecteer |
sur | op |
votre | uw |
à | te |
dans | in |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur «Télécharger» et «Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur» et recherchez l'enregistrement Microsoft Teams que vous venez d'enregistrer.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek de Microsoft Teams opname die u zojuist hebt opgeslagen.
francês | holandês |
---|---|
fichier | bestand |
sonix | sonix |
mon | mijn |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
et | en |
le | de |
sélectionner | selecteer |
sur | op |
télécharger | uploaden |
à | te |
vous | u |
FR Sélectionner le fichier à téléchargerDans Sonix, cliquez sur «Télécharger» et «Sélectionner un fichier depuis mon ordinateur» et recherchez l'enregistrement BlueJeans que vous venez d'enregistrer.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de BlueJeans-opname die u zojuist hebt opgeslagen.
francês | holandês |
---|---|
fichier | bestand |
sonix | sonix |
mon | mijn |
ordinateur | computer |
recherchez | zoek |
et | en |
sélectionner | selecteer |
télécharger | uploaden |
le | de |
sur | op |
vous | u |
FR Une fois la configuration terminée, il vous suffit d'ouvrir l'application Splashtop Business, de consulter la liste des ordinateurs distants et de sélectionner celui auquel vous souhaitez accéder en un seul clic
NL Eenmaal ingesteld, kunt u eenvoudig de Splashtop Business-app openen, uw lijst met externe computers bekijken en degene selecteren die u met slechts één klik kunt openen
francês | holandês |
---|---|
splashtop | splashtop |
business | business |
consulter | bekijken |
lapplication | app |
et | en |
sélectionner | selecteren |
ordinateurs | computers |
clic | klik |
une fois | eenmaal |
une | slechts |
douvrir | openen |
de | met |
liste | lijst |
la | de |
auquel | die |
vous | u |
FR Une fois la configuration terminée, il vous suffit d'ouvrir l'application Splashtop Business, de consulter la liste des ordinateurs distants et de sélectionner celui auquel vous souhaitez accéder en un seul clic
NL Eenmaal ingesteld, kunt u eenvoudig de Splashtop Business-app openen, uw lijst met externe computers bekijken en degene selecteren die u met slechts één klik kunt openen
francês | holandês |
---|---|
splashtop | splashtop |
business | business |
consulter | bekijken |
lapplication | app |
et | en |
sélectionner | selecteren |
ordinateurs | computers |
clic | klik |
une fois | eenmaal |
une | slechts |
douvrir | openen |
de | met |
liste | lijst |
la | de |
auquel | die |
vous | u |
FR Ouvrez SQLite Manager et ouvrez le fichier bookmarks.db que vous avez extrait. Assurez-vous de sélectionner l'option "Tous les fichiers", afin que vous puissiez voir le fichier .db pour l'ouvrir.
NL Open SQLite Manager en open het bookmarks.db bestand dat u hebt uitgepakt. Zorg ervoor dat u de optie "Alle bestanden" selecteert, zodat u het .db bestand kunt zien om het te openen.
francês | holandês |
---|---|
sqlite | sqlite |
manager | manager |
db | db |
et | en |
fichier | bestand |
sélectionner | selecteert |
loption | optie |
fichiers | bestanden |
le | de |
puissiez | kunt |
pour | ervoor |
vous | u |
tous | alle |
FR Si cest du contenu que vous avez, vous pourrez choisir des applications, des livres, Audible; si ce sont des sites Web, vous pouvez ajouter lURL; vidéos vous amène à YouTube afin que vous puissiez sélectionner des vidéos pour autoriser laccès.
NL Als het inhoud is die je hebt, mag je apps, boeken, Audible kiezen; als het websites zijn, mag u de URL toevoegen; videos brengt je naar YouTube, zodat je videos kunt selecteren om toegang toe te staan.
francês | holandês |
---|---|
applications | apps |
livres | boeken |
vidéos | videos |
amène | brengt |
youtube | youtube |
autoriser | toegang |
choisir | kiezen |
ajouter | toevoegen |
sélectionner | selecteren |
afin que | zodat |
sites | websites |
si | als |
vous | je |
pour | toe |
pouvez | kunt |
contenu | inhoud |
pourrez | u |
à | te |
cest | de |
FR Pour un séjour vraiment personnalisé, votre enregistrement en ligne inclut une nouvelle fonction qui vous permet de choisir votre chambre, pour que vous puissiez sélectionner celle qui vous convient
NL Voor een echt verblijf op maat, heeft ons Online Check-in proces de nieuwe functie Choose your room, zodat u zelf de kamer kunt kiezen die aan uw wensen voldoet
francês | holandês |
---|---|
personnalisé | op maat |
nouvelle | nieuwe |
fonction | functie |
puissiez | kunt |
en ligne | online |
séjour | verblijf |
vraiment | echt |
choisir | kiezen |
en | in |
de | zodat |
pour | voor |
celle | de |
qui | die |
votre | uw |
chambre | een |
un | kamer |
FR Cela vous permettra de sélectionner la marque du téléviseur afin que vous puissiez utiliser le bouton dalimentation de la télécommande pour léteindre et lallumer, ainsi que poser des questions sur vos haut-parleurs.
NL Hiermee kunt u het merk tv selecteren, zodat u de aan / uit-knop op de afstandsbediening kunt gebruiken om deze in en uit te schakelen, en om naar uw luidsprekers te vragen.
francês | holandês |
---|---|
sélectionner | selecteren |
téléviseur | tv |
puissiez | kunt |
utiliser | gebruiken |
bouton | knop |
télécommande | afstandsbediening |
et | en |
marque | merk |
haut-parleurs | luidsprekers |
questions | vragen |
vous | u |
FR Cela vous permettra de sélectionner la marque du téléviseur afin que vous puissiez utiliser le bouton dalimentation de la télécommande pour léteindre et lallumer, ainsi que poser des questions sur vos haut-parleurs.
NL Hiermee kunt u het merk tv selecteren, zodat u de aan / uit-knop op de afstandsbediening kunt gebruiken om deze in en uit te schakelen, en om naar uw luidsprekers te vragen.
francês | holandês |
---|---|
sélectionner | selecteren |
téléviseur | tv |
puissiez | kunt |
utiliser | gebruiken |
bouton | knop |
télécommande | afstandsbediening |
et | en |
marque | merk |
haut-parleurs | luidsprekers |
questions | vragen |
vous | u |
FR Ouvrez SQLite Manager et ouvrez le fichier bookmarks.db que vous avez extrait. Assurez-vous de sélectionner l'option "Tous les fichiers", afin que vous puissiez voir le fichier .db pour l'ouvrir.
NL Open SQLite Manager en open het bookmarks.db bestand dat u hebt uitgepakt. Zorg ervoor dat u de optie "Alle bestanden" selecteert, zodat u het .db bestand kunt zien om het te openen.
francês | holandês |
---|---|
sqlite | sqlite |
manager | manager |
db | db |
et | en |
fichier | bestand |
sélectionner | selecteert |
loption | optie |
fichiers | bestanden |
le | de |
puissiez | kunt |
pour | ervoor |
vous | u |
tous | alle |
FR Si vous essayez de choisir entre le RodeVideoMic Pro et celui-ci, prenez celui-ci. Associez-le avec le Shure A83-FUR Windjammer pour le tir en extérieur.
NL Als u probeert te kiezen tussen de RodeVideoMic Pro en deze, neem dan deze. Koppel het met de Shure A83-FUR Windjammer voor buitenopnames.
francês | holandês |
---|---|
essayez | probeert |
choisir | kiezen |
prenez | neem |
et | en |
pro | pro |
le | de |
si | als |
pour | voor |
FR Vous obtiendrez un meilleur son que celui du micro intégré du téléphone, mais n'attendez pas de celui-ci une qualité professionnelle.
NL Je krijgt een beter geluid dan wat je zou krijgen van de ingebouwde telefoonmicrofoon, maar verwacht geen professionele kwaliteit van deze.
francês | holandês |
---|---|
meilleur | beter |
intégré | ingebouwde |
qualité | kwaliteit |
obtiendrez | krijgt |
de | professionele |
vous | je |
mais | de |
pas | geen |
professionnelle | van |
l | zou |
Mostrando 50 de 50 traduções