FR Cet objectif particulier sétend électroniquement lors de la mise sous tension de lappareil photo - son zoom est également contrôlé électroniquement par barillet - pour le rendre un peu plus grand, mais rangé, cest assez soigné.
"informations stockées électroniquement" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR Cet objectif particulier sétend électroniquement lors de la mise sous tension de lappareil photo - son zoom est également contrôlé électroniquement par barillet - pour le rendre un peu plus grand, mais rangé, cest assez soigné.
IT Quel particolare obiettivo si estende elettronicamente quando si accende la fotocamera - anche il suo zoom è controllato elettronicamente a barilotto - per renderlo un po più grande, ma riposto è abbastanza pulito.
francês | italiano |
---|---|
électroniquement | elettronicamente |
lappareil | la fotocamera |
zoom | zoom |
contrôlé | controllato |
étend | estende |
objectif | obiettivo |
est | è |
un | un |
assez | abbastanza |
également | anche |
mais | ma |
particulier | particolare |
plus | più |
grand | grande |
par | a |
rendre | per |
FR Cet objectif particulier sétend électroniquement lors de la mise sous tension de lappareil photo - son zoom est également contrôlé électroniquement par barillet - pour le rendre un peu plus grand, mais rangé, cest assez soigné.
IT Quel particolare obiettivo si estende elettronicamente quando si accende la fotocamera - anche il suo zoom è controllato elettronicamente a barilotto - per renderlo un po più grande, ma riposto è abbastanza pulito.
francês | italiano |
---|---|
électroniquement | elettronicamente |
lappareil | la fotocamera |
zoom | zoom |
contrôlé | controllato |
étend | estende |
objectif | obiettivo |
est | è |
un | un |
assez | abbastanza |
également | anche |
mais | ma |
particulier | particolare |
plus | più |
grand | grande |
par | a |
rendre | per |
FR Vos informations et données sont collectées et traitées électroniquement par Kobo et la FNAC agissant en tant que responsables conjoints du traitement, quel que soit le compte utilisé pour l'accès
IT Kobo e FNAC raccolgono ed elaborano elettronicamente i tuoi dati e le tue informazioni in qualità di contitolari del trattamento, indipendentemente da quale sia l'account usato per accedere al servizio
FR Si votre organisation souhaite passer au dernier DPA, celui-ci est disponible ici pour tous les clients Cloud qui devront le télécharger et le signer électroniquement.
IT Se la tua organizzazione desidera effettuare l'upgrade alla versione più recente del DPA, tutti i clienti Cloud possono scaricarla e apporre la firma elettronica qui.
francês | italiano |
---|---|
organisation | organizzazione |
souhaite | desidera |
dpa | dpa |
cloud | cloud |
signer | firma |
et | e |
clients | clienti |
le | i |
est | effettuare |
disponible | se |
ici | qui |
FR L'addendum d'Atlassian relatif au traitement des données est disponible ici pour tous les clients Cloud, qui devront le télécharger et le signer électroniquement pour répondre aux exigences liées aux transferts en vertu du RGPD.
IT Tutti i clienti Cloud possono scaricare e apporre la firma elettronica sull'Addendum per l'elaborazione dei dati di Atlassian qui per soddisfare i requisiti dei trasferimenti successivi ai sensi del GDPR.
francês | italiano |
---|---|
cloud | cloud |
signer | firma |
répondre | soddisfare |
exigences | requisiti |
transferts | trasferimenti |
rgpd | gdpr |
et | e |
données | dati |
clients | clienti |
le | i |
télécharger | scaricare |
du | del |
ici | qui |
pour | per |
FR Convertisseur en ligne traduit les personnages dans une image en caractères désignés électroniquement
IT Il convertitore online traduce i caratteri presenti in un?immagine in caratteri definiti elettronicamente
francês | italiano |
---|---|
image | immagine |
électroniquement | elettronicamente |
en ligne | online |
en | in |
une | un |
convertisseur | convertitore |
caractères | caratteri |
les | i |
traduit | il |
FR Ce qu’un logiciel exempt d’erreur fait réellement, c’est reconnaître et traduire optiquement chaque caractère d’une image ou numérisé un document en un caractère attribué électroniquement
IT Ciò che realmente fa un software privo di errori è riconoscere e tradurre otticamente ogni carattere presente all?interno di una foto o scansionare un documento in un carattere elettronicamente assegnato
francês | italiano |
---|---|
reconnaître | riconoscere |
caractère | carattere |
image | foto |
document | documento |
attribué | assegnato |
électroniquement | elettronicamente |
exempt | privo |
fait | fa |
et | e |
ou | o |
logiciel | software |
réellement | realmente |
un | un |
ce | ciò |
chaque | ogni |
en | in |
FR Le logiciel aide à intégrer en toute sécurité les systèmes pour garantir l’intégrité des données, permettant aux entreprises de répondre électroniquement aux exigences réglementaires de plus en plus strictes en matière de rapports.
IT Il software aiuta a integrare in modo sicuro i sistemi per garantire l'integrità dei dati, consentendo alle aziende di soddisfare elettronicamente i requisiti di reporting normativo sempre più rigorosi.
francês | italiano |
---|---|
aide | aiuta |
permettant | consentendo |
entreprises | aziende |
répondre | soddisfare |
électroniquement | elettronicamente |
exigences | requisiti |
strictes | rigorosi |
intégrer | integrare |
systèmes | sistemi |
garantir | garantire |
logiciel | software |
en | in |
sécurité | sicuro |
données | dati |
le | il |
à | a |
plus | più |
de | di |
pour | per |
FR Créez, préparez et signez électroniquement vos PDF pour collecter des signatures électroniques juridiquement contraignantes où que vous soyez
IT Crea, prepara e firma elettronicamente i tuoi PDF per raccogliere firme giuridicamente vincolanti da ovunque
francês | italiano |
---|---|
créez | crea |
préparez | prepara |
électroniquement | elettronicamente |
collecter | raccogliere |
juridiquement | giuridicamente |
contraignantes | vincolanti |
signatures | firme |
et | e |
pour | per |
vos | i |
FR De plus, vos destinataires n’ont pas besoin d’avoir une application ou un compte Soda PDF pour signer ces documents électroniquement, ils peuvent simplement ajouter leurs signatures électroniques par e-mail.
IT Inoltre, i destinatari non hanno bisogno dell’applicazione Soda PDF o di un account per firmare i documenti elettronicamente, possono farlo semplicemente aggiungendo le loro firme elettroniche tramite email.
francês | italiano |
---|---|
destinataires | destinatari |
soda | soda |
électroniquement | elettronicamente |
ajouter | aggiungendo |
besoin | bisogno |
ou | o |
signer | firmare |
documents | documenti |
peuvent | possono |
signatures | firme |
un | un |
électroniques | elettroniche |
de | di |
compte | account |
simplement | semplicemente |
vos | i |
pas | non |
pour | per |
leurs | le |
FR Notre logiciel de signature en ligne gratuit élimine la nécessité d'une imprimante, d'un scanner ou d'un fax, ce qui vous permet de signer électroniquement des PDF en quelques minutes seulement, au lieu de plusieurs jours.
IT Il nostro software di firma digitale online gratis permette di fare a meno di una stampante, scanner, o fax, cosicché tu possa firmare i tuoi documenti PDF elettronicamente in pochi minuti, senza dover aspettare giorni.
francês | italiano |
---|---|
gratuit | gratis |
fax | fax |
permet | permette |
électroniquement | elettronicamente |
minutes | minuti |
signature | firma |
imprimante | stampante |
scanner | scanner |
ou | o |
en ligne | online |
logiciel | software |
en | in |
la | il |
signer | firmare |
jours | giorni |
de | di |
notre | nostro |
vous | senza |
des | pochi |
FR Une fois que vous avez tracé votre signature électroniquement, vous pouvez la télécharger et l'insérer dans votre document PDF
IT Nel momento in cui avrai disegnato elettronicamente la tua firma, potrai scaricarla e caricarla sul tuo documento PDF
francês | italiano |
---|---|
fois | momento |
signature | firma |
électroniquement | elettronicamente |
document | documento |
et | e |
vous pouvez | potrai |
dans | in |
la | cui |
votre | tuo |
FR L'abonné convient que son consentement, donné électroniquement, aura le même effet juridique que s'il avait été personnellement signé par l'Abonné
IT L'abbonato accetta che il suo consenso, dato elettronicamente, avrà lo stesso effetto legale come se fosse stato firmato personalmente dall'abbonato
francês | italiano |
---|---|
donné | dato |
électroniquement | elettronicamente |
effet | effetto |
juridique | legale |
personnellement | personalmente |
signé | firmato |
consentement | consenso |
aura | avrà |
sil | se |
le | il |
avait | fosse |
été | stato |
même | stesso |
que | che |
son | suo |
FR Elle est la première entreprise à avoir proposé des tickets imprimés électroniquement et des caisses enregistreuses pour des domaines skiables
IT È stata la prima azienda ad offrire biglietti stampati elettronicamente e registratori di cassa per aree sciistiche
francês | italiano |
---|---|
entreprise | azienda |
tickets | biglietti |
électroniquement | elettronicamente |
et | e |
imprimés | stampati |
domaines | di |
est | aree |
la | prima |
FR Core for Trading Grid offre aux PME un moyen simple et sécurisé d'envoyer électroniquement des documents commerciaux directement dans les systèmes d'entreprise internes
IT Core for Trading Grid offre alle PMI un percorso facile e sicuro per inviare elettronicamente documenti aziendali direttamente nei sistemi aziendali interni
francês | italiano |
---|---|
core | core |
trading | trading |
pme | pmi |
sécurisé | sicuro |
électroniquement | elettronicamente |
documents | documenti |
commerciaux | aziendali |
directement | direttamente |
systèmes | sistemi |
offre | offre |
et | e |
un | un |
internes | interni |
simple | facile |
moyen | per |
FR L'intégration en laboratoire numérise et échange électroniquement les données pertinentes nécessaires pour soutenir le diagnostic et le traitement des patients.
IT L'integrazione del laboratorio digitalizza e scambia elettronicamente i dati rilevanti necessari per supportare la diagnosi e il trattamento del paziente.
francês | italiano |
---|---|
laboratoire | laboratorio |
électroniquement | elettronicamente |
pertinentes | rilevanti |
nécessaires | necessari |
soutenir | supportare |
diagnostic | diagnosi |
traitement | trattamento |
patients | paziente |
et | e |
données | dati |
le | il |
pour | per |
FR Se connecte électroniquement avec les partenaires commerciaux de plusieurs manières, en protégeant la complexité des utilisateurs de GPD et en accélérant l'intégration des partenaires commerciaux avec un minimum de tracas.
IT Si collega elettronicamente con i partner commerciali in diversi modi, proteggendo la complessità dagli utenti GPD e accelerando l'onboarding dei partner commerciali con il minimo sforzo.
francês | italiano |
---|---|
connecte | collega |
électroniquement | elettronicamente |
commerciaux | commerciali |
manières | modi |
protégeant | proteggendo |
utilisateurs | utenti |
accélérant | accelerando |
minimum | minimo |
partenaires | partner |
en | in |
et | e |
la | il |
un | diversi |
de | dei |
avec | con |
FR Validez les signatures numériques, les auteurs et l’authenticité des PDF et d’autres documents transmis électroniquement avec les certificats de signature de document Entrust. Ayez confiance en vos documents pour seulement 259 $/an.
IT Convalida firme digitali, autori e autenticità per PDF e altri documenti trasmessi elettronicamente con i certificati di firma documenti Entrust. Crea la fiducia per i tuoi documenti a partire da $ 259 all’anno.
francês | italiano |
---|---|
auteurs | autori |
dautres | altri |
électroniquement | elettronicamente |
confiance | fiducia |
validez | convalida |
documents | documenti |
certificats | certificati |
signatures | firme |
signature | firma |
et | e |
de | di |
numériques | digitali |
ayez | a |
vos | i |
seulement | per |
FR Assurez l’intégrité et l’authenticité des PDF et d’autres documents transmis électroniquement.
IT Fornire integrità e autenticità per PDF e altri documenti trasmessi elettronicamente.
francês | italiano |
---|---|
dautres | altri |
documents | documenti |
transmis | trasmessi |
électroniquement | elettronicamente |
et | e |
FR Obtenez des réponses signées électroniquement avec la date et le statut spécifiques du certificat (valide, révoqué, suspendu ou inconnu).
IT Ottieni risposte firmate digitalmente complete di data e stato (valido, revocato, sospeso o sconosciuto) specifici del certificato.
francês | italiano |
---|---|
obtenez | ottieni |
réponses | risposte |
statut | stato |
spécifiques | specifici |
certificat | certificato |
valide | valido |
suspendu | sospeso |
inconnu | sconosciuto |
et | e |
ou | o |
date | data |
FR J'accepte par la présente que mes données transmises seront traitées électroniquement. Plus d'explications dans le menu Confidentialité.
IT Con la presente accetto che i miei dati trasmessi verranno elaborati elettronicamente. Ulteriori spiegazioni nella voce del menu Privacy.
francês | italiano |
---|---|
présente | presente |
données | dati |
transmises | trasmessi |
traitées | elaborati |
électroniquement | elettronicamente |
menu | menu |
confidentialité | privacy |
mes | miei |
seront | verranno |
que | che |
le | i |
la | del |
FR Après avoir placé électroniquement sa Commande, le Client recevra un courriel spécifique confirmant la réception de sa Commande
IT Successivamente all’inoltro elettronico di un Ordine, il Cliente riceverà un’apposita email a conferma dell’avvenuta ricezione dell’Ordine
francês | italiano |
---|---|
client | cliente |
courriel | |
confirmant | conferma |
réception | ricezione |
commande | ordine |
un | un |
de | di |
FR Signez électroniquement des PDF et suivez et gérez les signatures électroniques en temps réel.
IT Firma elettronicamente i PDF, monitora e gestisci le firme elettroniche in tempo reale.
francês | italiano |
---|---|
électroniquement | elettronicamente |
réel | reale |
gérez | gestisci |
signatures | firme |
en | in |
et | e |
temps | tempo |
FR Accédez à l’ensemble de votre catalogue d’articles et gérez électroniquement vos factures et vos contrats grâce à une technologie basée sur le Web.
IT Accedete all'intero catalogo dei vostri articoli e gestite elettronicamente fatture e contratti utilizzando la tecnologia basata sul web.
francês | italiano |
---|---|
catalogue | catalogo |
électroniquement | elettronicamente |
factures | fatture |
contrats | contratti |
gérez | gestite |
web | web |
et | e |
technologie | tecnologia |
basé | basata |
de | dei |
FR Les moteurs brushless, également appelés moteurs EC, sont électroniquement commutés et ont une durée de vie plus importante ainsi qu’un rayonnement parasite moins fort, grâce à la suppression des balais
IT I motori CC senza spazzole, chiamati anche motori CE, sono commutati elettronicamente e hanno una durata di servizio molto più lunga e un'emissione di rumore inferiore, grazie all'omissione delle spazzole di carbone
francês | italiano |
---|---|
moteurs | motori |
appelés | chiamati |
électroniquement | elettronicamente |
moins | inferiore |
également | anche |
et | e |
ont | hanno |
durée | durata |
de | di |
plus | più |
fort | molto |
sont | sono |
FR Le traitement de vos données à caractère personnel est effectué, électroniquement et manuellement, uniquement dans les limites nécessaires à la poursuite des objectifs décrits ci-dessus.
IT Il trattamento dei vostri Dati Personali è effettuato, con modalità elettroniche e manuali, solo nei limiti necessari all’esercizio delle finalità sopra indicate.
francês | italiano |
---|---|
traitement | trattamento |
données | dati |
effectué | effettuato |
limites | limiti |
nécessaires | necessari |
manuellement | manuali |
est | è |
et | e |
uniquement | solo |
objectifs | finalità |
dessus | sopra |
de | dei |
FR Aucun terme du présent contrat ne peut être ajouté ni supprimé si ce n’est fait par écrit et accepté par écrit par les deux parties, ou émis électroniquement par Getty Images et accepté par vous
IT Non è possibile aggiungere o eliminare termini o condizioni del presente Contratto se non tramite un documento scritto e firmato per accettazione da entrambe le parti o inviato elettronicamente da Getty Images e accettato dal Licenziatario
francês | italiano |
---|---|
accepté | accettato |
parties | parti |
électroniquement | elettronicamente |
images | images |
ajout | aggiungere |
getty | getty |
contrat | contratto |
écrit | scritto |
et | e |
ou | o |
du | del |
présent | presente |
les deux | entrambe |
les | termini |
aucun | per |
ne | non |
deux | un |
FR L'abonné convient que son consentement, donné électroniquement, aura le même effet juridique que s'il avait été personnellement signé par l'Abonné
IT L'abbonato accetta che il suo consenso, dato elettronicamente, avrà lo stesso effetto legale come se fosse stato firmato personalmente dall'abbonato
francês | italiano |
---|---|
donné | dato |
électroniquement | elettronicamente |
effet | effetto |
juridique | legale |
personnellement | personalmente |
signé | firmato |
consentement | consenso |
aura | avrà |
sil | se |
le | il |
avait | fosse |
été | stato |
même | stesso |
que | che |
son | suo |
FR Elle est la première entreprise à avoir proposé des tickets imprimés électroniquement et des caisses enregistreuses pour des domaines skiables
IT È stata la prima azienda ad offrire biglietti stampati elettronicamente e registratori di cassa per aree sciistiche
francês | italiano |
---|---|
entreprise | azienda |
tickets | biglietti |
électroniquement | elettronicamente |
et | e |
imprimés | stampati |
domaines | di |
est | aree |
la | prima |
FR Oubliez l'impression, la signature à la main, la numérisation et le renvoi. Signez électroniquement les PDF avec PDF Expert. L'ensemble du processus ne prend que quelques clics - voyez comment cela fonctionne.
IT Basta con la stampa, la firma a mano, la scansione e l'invio manuale. Firma i PDF elettronicamente con PDF Expert. L'intero processo richiede solo pochi clic: guarda come funziona.
francês | italiano |
---|---|
signature | firma |
électroniquement | elettronicamente |
expert | expert |
processus | processo |
clics | clic |
fonctionne | funziona |
à | a |
et | e |
main | mano |
quelques | pochi |
le | i |
avec | con |
FR Si votre organisation souhaite passer au dernier DPA, celui-ci est disponible ici pour tous les clients Cloud qui devront le télécharger et le signer électroniquement.
IT Se la tua organizzazione desidera effettuare l'upgrade alla versione più recente del DPA, tutti i clienti Cloud possono scaricarla e apporre la firma elettronica qui.
francês | italiano |
---|---|
organisation | organizzazione |
souhaite | desidera |
dpa | dpa |
cloud | cloud |
signer | firma |
et | e |
clients | clienti |
le | i |
est | effettuare |
disponible | se |
ici | qui |
FR L'addendum d'Atlassian relatif au traitement des données est disponible ici pour tous les clients Cloud, qui devront le télécharger et le signer électroniquement pour répondre aux exigences liées aux transferts en vertu du RGPD.
IT Tutti i clienti Cloud possono scaricare e apporre la firma elettronica sull'Addendum per l'elaborazione dei dati di Atlassian qui per soddisfare i requisiti dei trasferimenti successivi ai sensi del GDPR.
francês | italiano |
---|---|
cloud | cloud |
signer | firma |
répondre | soddisfare |
exigences | requisiti |
transferts | trasferimenti |
rgpd | gdpr |
et | e |
données | dati |
clients | clienti |
le | i |
télécharger | scaricare |
du | del |
ici | qui |
pour | per |
FR Aucun terme du présent contrat ne peut être ajouté ni supprimé si ce n’est fait par écrit et accepté par écrit par les deux parties, ou émis électroniquement par Getty Images et accepté par vous
IT Non è possibile aggiungere o eliminare termini o condizioni del presente Contratto se non tramite un documento scritto e firmato per accettazione da entrambe le parti o inviato elettronicamente da Getty Images e accettato dal Licenziatario
francês | italiano |
---|---|
accepté | accettato |
parties | parti |
électroniquement | elettronicamente |
images | images |
ajout | aggiungere |
getty | getty |
contrat | contratto |
écrit | scritto |
et | e |
ou | o |
du | del |
présent | presente |
les deux | entrambe |
les | termini |
aucun | per |
ne | non |
deux | un |
FR Créez, préparez et signez électroniquement vos PDF pour collecter des signatures électroniques juridiquement contraignantes où que vous soyez
IT Crea, prepara e firma elettronicamente i tuoi PDF per raccogliere firme giuridicamente vincolanti da ovunque
francês | italiano |
---|---|
créez | crea |
préparez | prepara |
électroniquement | elettronicamente |
collecter | raccogliere |
juridiquement | giuridicamente |
contraignantes | vincolanti |
signatures | firme |
et | e |
pour | per |
vos | i |
FR De plus, vos destinataires n’ont pas besoin d’avoir une application ou un compte Soda PDF pour signer ces documents électroniquement, ils peuvent simplement ajouter leurs signatures électroniques par e-mail.
IT Inoltre, i destinatari non hanno bisogno dell’applicazione Soda PDF o di un account per firmare i documenti elettronicamente, possono farlo semplicemente aggiungendo le loro firme elettroniche tramite email.
francês | italiano |
---|---|
destinataires | destinatari |
soda | soda |
électroniquement | elettronicamente |
ajouter | aggiungendo |
besoin | bisogno |
ou | o |
signer | firmare |
documents | documenti |
peuvent | possono |
signatures | firme |
un | un |
électroniques | elettroniche |
de | di |
compte | account |
simplement | semplicemente |
vos | i |
pas | non |
pour | per |
leurs | le |
FR Tout d'abord, les personnes testées peuvent "marquer" électroniquement les questions du test pour révision, fournissant un indicateur visuel des éléments qui doivent être revus
IT In primo luogo, i partecipanti al test possono "contrassegnare" elettronicamente le domande del test per la revisione, fornendo un indicatore visivo degli elementi che dovrebbero essere rivisitati
francês | italiano |
---|---|
marquer | contrassegnare |
électroniquement | elettronicamente |
test | test |
révision | revisione |
fournissant | fornendo |
indicateur | indicatore |
éléments | elementi |
peuvent | possono |
un | un |
du | del |
questions | domande |
visuel | visivo |
qui | che |
l | i |
doivent | dovrebbero |
être | essere |
pour | per |
FR Aucune partie du Site Web ne peut être copiée électroniquement ou par un autre procédé, sauf dans la mesure où cela s'avère nécessaire pour le consulter via Internet et utiliser ses services de manière efficace
IT Non è consentito copiare in forma elettronica o in altro modo alcuna parte del Sito Web, tranne per quanto necessario a consultare in modo efficace il Sito Web tramite Internet e utilizzare i servizi offerti dallo stesso
francês | italiano |
---|---|
sauf | tranne |
nécessaire | necessario |
e | elettronica |
ou | o |
utiliser | utilizzare |
efficace | efficace |
internet | internet |
et | e |
services | servizi |
web | web |
site | sito |
autre | altro |
dans | in |
via | tramite |
consulter | consultare |
manière | modo |
FR Les renseignements personnels sont collectés et traités électroniquement par Kobo et nos partenaires commerciaux italiens, chacun pour son compte, quel que soit le compte utilisé pour se connecter
IT Kobo e i nostri rivenditori partner commerciali italiani raccolgono ed elaborano elettronicamente i tuoi dati personali, ciascuno per il rispettivo account, indipendentemente da quale account utilizzi per accedere al servizio
FR Les données stockées pourraient également être des sous-plaines qui doivent être stockées mais ne se rapportent pas directement à un fichier particulier en général.
IT I dati memorizzati potrebbero anche essere subfile che devono essere memorizzati ma non si riferiscono direttamente a qualsiasi particolare file in generale.
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
directement | direttamente |
doivent | devono |
données | dati |
également | anche |
mais | ma |
en | in |
qui | che |
à | a |
fichier | file |
général | generale |
sous | si |
les | i |
particulier | particolare |
FR Dans certains cas, les données n'ont jamais été stockées dans iCloud, par exemple les données de reconnaissance faciale de Photos ne sont pas stockées dans la photothèque iCloud, mais mises en cache localement
IT Esistono esempi in cui i dati non sono mai stati archiviati in iCloud, ad esempio dove i dati di riconoscimento facciale di Foto non sono archiviati nella Libreria fotografica di iCloud, ma vengono memorizzati nella cache locale
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
icloud | icloud |
reconnaissance | riconoscimento |
faciale | facciale |
photos | foto |
cache | cache |
localement | locale |
données | dati |
de | di |
mais | ma |
en | in |
la | nella |
jamais | mai |
exemple | esempio |
que | vengono |
certains | ad |
été | stati |
sont | sono |
FR Les choix que vous effectuez avec les services Apple peuvent affecter les types de données stockées dans vos sauvegardes. Si vous activez les services suivants, les données ne seront pas toujours stockées dans vos sauvegardes:
IT Le scelte fatte con i servizi Apple possono influire sui tipi di dati archiviati nei backup. Abilitare i seguenti servizi significa che i dati non vengono sempre archiviati nei backup:
francês | italiano |
---|---|
services | servizi |
apple | apple |
affecter | influire |
sauvegardes | backup |
activez | abilitare |
peuvent | possono |
types | tipi |
données | dati |
choix | scelte |
vos | i |
FR Les données sont également stockées dans les fichiers journaux de notre système. Ces données ne sont pas stockées avec d'autres données personnelles de l'utilisateur·rice.
IT I dati sono anche memorizzati nei file di log del nostro sistema. Una memorizzazione di questi dati insieme ad altri dati personali dell'utente non ha luogo.
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
système | sistema |
dautres | altri |
personnelles | personali |
données | dati |
également | anche |
journaux | log |
de | di |
notre | nostro |
ces | questi |
fichiers | file |
sont | sono |
FR Les données stockées pourraient également être des sous-plaines qui doivent être stockées mais ne se rapportent pas directement à un fichier particulier en général.
IT I dati memorizzati potrebbero anche essere subfile che devono essere memorizzati ma non si riferiscono direttamente a qualsiasi particolare file in generale.
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
directement | direttamente |
doivent | devono |
données | dati |
également | anche |
mais | ma |
en | in |
qui | che |
à | a |
fichier | file |
général | generale |
sous | si |
les | i |
particulier | particolare |
FR En effet, bien que les données soient stockées en Suisse, il est courant qu’elles doivent transiter par des serveurs à l’étranger pour différents traitements avant de revenir sur les serveurs suisses pour y être stockées à nouveau
IT Infatti, nonostante i dati siano archiviati in Svizzera, è normale che debbano transitare da server ubicati all?estero per essere sottoposti a vari trattamenti prima di tornare sui server svizzeri ed esservi archiviati nuovamente
francês | italiano |
---|---|
différents | vari |
traitements | trattamenti |
en effet | infatti |
bien que | nonostante |
doivent | debbano |
étranger | estero |
nouveau | nuovamente |
suisse | svizzera |
est | è |
données | dati |
serveurs | server |
suisses | svizzeri |
en | in |
à | a |
de | di |
l | i |
pour | per |
revenir | tornare |
être | essere |
FR Les données stockées pourraient également être des sous-plaines qui doivent être stockées mais ne se rapportent pas directement à un fichier particulier en général.
IT I dati memorizzati potrebbero anche essere subfile che devono essere memorizzati ma non si riferiscono direttamente a qualsiasi particolare file in generale.
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
directement | direttamente |
doivent | devono |
données | dati |
également | anche |
mais | ma |
en | in |
qui | che |
à | a |
fichier | file |
général | generale |
sous | si |
les | i |
particulier | particolare |
FR Les données stockées pourraient également être des sous-plaines qui doivent être stockées mais ne se rapportent pas directement à un fichier particulier en général.
IT I dati memorizzati potrebbero anche essere subfile che devono essere memorizzati ma non si riferiscono direttamente a qualsiasi particolare file in generale.
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
directement | direttamente |
doivent | devono |
données | dati |
également | anche |
mais | ma |
en | in |
qui | che |
à | a |
fichier | file |
général | generale |
sous | si |
les | i |
particulier | particolare |
FR Les données stockées pourraient également être des sous-plaines qui doivent être stockées mais ne se rapportent pas directement à un fichier particulier en général.
IT I dati memorizzati potrebbero anche essere subfile che devono essere memorizzati ma non si riferiscono direttamente a qualsiasi particolare file in generale.
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
directement | direttamente |
doivent | devono |
données | dati |
également | anche |
mais | ma |
en | in |
qui | che |
à | a |
fichier | file |
général | generale |
sous | si |
les | i |
particulier | particolare |
FR Les données stockées pourraient également être des sous-plaines qui doivent être stockées mais ne se rapportent pas directement à un fichier particulier en général.
IT I dati memorizzati potrebbero anche essere subfile che devono essere memorizzati ma non si riferiscono direttamente a qualsiasi particolare file in generale.
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
directement | direttamente |
doivent | devono |
données | dati |
également | anche |
mais | ma |
en | in |
qui | che |
à | a |
fichier | file |
général | generale |
sous | si |
les | i |
particulier | particolare |
FR Les données stockées pourraient également être des sous-plaines qui doivent être stockées mais ne se rapportent pas directement à un fichier particulier en général.
IT I dati memorizzati potrebbero anche essere subfile che devono essere memorizzati ma non si riferiscono direttamente a qualsiasi particolare file in generale.
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
directement | direttamente |
doivent | devono |
données | dati |
également | anche |
mais | ma |
en | in |
qui | che |
à | a |
fichier | file |
général | generale |
sous | si |
les | i |
particulier | particolare |
FR Les données stockées pourraient également être des sous-plaines qui doivent être stockées mais ne se rapportent pas directement à un fichier particulier en général.
IT I dati memorizzati potrebbero anche essere subfile che devono essere memorizzati ma non si riferiscono direttamente a qualsiasi particolare file in generale.
francês | italiano |
---|---|
stockées | memorizzati |
directement | direttamente |
doivent | devono |
données | dati |
également | anche |
mais | ma |
en | in |
qui | che |
à | a |
fichier | file |
général | generale |
sous | si |
les | i |
particulier | particolare |
Mostrando 50 de 50 traduções