Traduzir "réunion de discussion" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "réunion de discussion" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de réunion de discussion

francês
espanhol

FR Au début de chaque discussion, un enregistrement est fait du fait qu?une discussion a eu lieu entre vous et votre partenaire de discussion. Cet enregistrement comprend un horodatage, une adresse IP et un cookie d?identification.

ES Al principio de cada chat, se crea un registro del hecho de que se ha realizado un chat entrey tu compañero de chat. Este registro incluye una marca de tiempo, una dirección IP y una cookie ID.

francêsespanhol
débutprincipio
enregistrementregistro
partenairecompañero
horodatagemarca de tiempo
ipip
identificationid
cookiecookie
aual
ety
discussionchat
adressedirección
dede
dudel
esthecho
votretu

FR Ouvrir la discussion Connectez-vous à la discussion La discussion est hors ligne

ES Abrir chat Iniciar sesión en chat El chat está sin conexión

francêsespanhol
discussionchat
ouvrirabrir
lael
ligneconexión
àen

FR Fil Notifications : chaque fois que vous êtes mentionné dans une discussion, cela vous est indiqué dans votre fil Notifications. L'invite Afficher cette discussion indique que le Tweet fait partie d'une discussion.  

ES Cronología de notificaciones: cada vez que te mencionen en un hilo, verás la mención en tu cronología de notificaciones. Para indicar que el Tweet forma parte de un hilo, aparecerá la opción Mostrar este hilo.  

francêsespanhol
filhilo
notificationsnotificaciones
tweettweet
partieparte
votretu
foisvez
êtesque
leel
unede
afficherindicar

FR Créez une nouvelle réunion en cliquant sur "+ nouvelle salle de réunion" depuis votre tableau de bord. Ajoutez des informations clés et validez la salle de réunion. Créez votre première réunion

ES Crear una nueva reunión es muy sencillo, solo debes seleccionar "+ new meeting room" en tu panel de control, añadir información clave, y crear la sala de reunión. ¡Crea tu primera reunión

francêsespanhol
cliquantseleccionar
ajoutezañadir
créezcrea
nouvellenueva
informationsinformación
ety
lala
enen
dede
réunionreunión
premièreprimera
tableau de bordpanel
votretu

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, l'enregistrement vidéo de votre réunion sera envoyé à la fenêtre « chat » à l'intérieur de votre réunion

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, la grabación de vídeo de la reunión se enviará a la ventana de «chat» dentro de la reunión

francêsespanhol
réunionreunión
envoyéenviar
lala
enregistrerguardar
foisvez
vidéovídeo
ety
chatchat
àa
dede
fenêtreventana
lintérieurdentro
terminéfinalizar

FR Pour une sécurité de réunion encore plus grande, les hôtes de la réunion peuvent ouvrir une salle de réunion où la réunion principale peut avoir lieu

ES Para una mayor seguridad de la reunión, los organizadores de la reunión podrían abrir una sala de reuniones donde pueda tener lugar la reunión principal

francêsespanhol
sécuritéseguridad
ouvrirabrir
lieulugar
lala
dede
réunionreunión
peutpodrían
sallesala
principaleprincipal

FR Créez une nouvelle réunion en cliquant sur "+ nouvelle salle de réunion" depuis votre tableau de bord. Ajoutez des informations clés et validez la salle de réunion. Créez votre première réunion

ES Crear una nueva reunión es muy sencillo, solo debes seleccionar "+ new meeting room" en tu panel de control, añadir información clave, y crear la sala de reunión. ¡Crea tu primera reunión

francêsespanhol
cliquantseleccionar
ajoutezañadir
créezcrea
nouvellenueva
informationsinformación
ety
lala
enen
dede
réunionreunión
premièreprimera
tableau de bordpanel
votretu

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, l'enregistrement vidéo de votre réunion sera envoyé à la fenêtre «chat» à l'intérieur de votre réunion

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, la grabación de vídeo de la reunión se enviará a la ventana de «chat» dentro de la reunión

francêsespanhol
réunionreunión
envoyéenviar
lala
enregistrerguardar
foisvez
vidéovídeo
ety
chatchat
àa
dede
fenêtreventana
lintérieurdentro
terminéfinalizar

FR Une réunion virtuelle est une réunion qui se déroule en ligne et qui utilise des outils vidéo, audio et de discussion instantanée

ES Una reunión virtual es aquella que tiene lugar en línea utilizando herramientas de vídeo, audio y chat

francêsespanhol
réunionreunión
utiliseutilizando
outilsherramientas
vidéovídeo
enen
lignelínea
ety
audioaudio
discussionchat
virtuellevirtual
dede
estes

FR Hommes d'affaires discutant ensemble dans la salle de réunion. Réunion de l'équipe commerciale et discussion du plan de projet. Investisseur professionnel travaillant ensemble avec un projet d'entreprise. Tâche des directeurs financiers.

ES Hombres de negocios discutiendo juntos en la sala de reuniones. Reunión del equipo de negocios y discusión del plan del proyecto. Inversor profesional que trabaja con un proyecto empresarial en conjunto. Tarea de los gerentes de finanzas.

francêsespanhol
hommeshombres
discussiondiscusión
investisseurinversor
directeursgerentes
financiersfinanzas
ety
planplan
lala
travaillanttrabaja
équipeequipo
dede
réunionreunión
tâchetarea
dudel
sallesala
projetproyecto
unjuntos

FR Établissez l'ordre du jour et préparer les diapos pour la réunion : envoyez l'ordre du jour avant la réunion afin que chacun puisse se préparer et remettez à chacun les diapos à l'issue de la réunion à titre de référence.

ES Establecer el programa y preparar las diapositivas para la reunión: envía el programa antes de la reunión para que todos puedan prepararse en consecuencia y proporciona las diapositivas después de la reunión como referencia.

francêsespanhol
diaposdiapositivas
réunionreunión
puissepuedan
référencereferencia
ety
sea
dede
envoyezenvía
lala
préparerpreparar
se préparerprepararse

FR La copie du code d'invitation de la réunion dans le presse-papiers peut être pénible, mais vous pouvez configurer Zoom pour copier automatiquement le code de réunion dans votre presse-papiers au début d'une réunion

ES Copiar el código de invitación de la reunión al portapapeles puede ser complicado, pero puede configurar Zoom para copiar automáticamente el código de la reunión al portapapeles cuando comience una reunión

francêsespanhol
codecódigo
réunionreunión
configurerconfigurar
zoomzoom
automatiquementautomáticamente
débutcomience
aual
dede
copiercopiar
maispero
êtreser
lala
leel
vouscuando

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementCliquez sur « Terminer la réunion » en bas de l'écran. Un enregistrement de votre réunion sera enregistré dans « Mes documents > Zoom ».

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaga clic en «Finalizar reunión» en la parte inferior de la pantalla. Se guardará una grabación de la reunión en «Mis documentos > Zoom».

francêsespanhol
réunionreunión
documentsdocumentos
gtgt
zoomzoom
lala
ety
enregistrerguardar
enregistrementgrabación
écranpantalla
mesmis
enen
dede
ununa
terminerfinalizar

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementCliquez sur « Terminer la réunion » et vous pourrez télécharger un enregistrement de votre réunion dans la section « Historique des réunions » de GoToMeeting.

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaz clic en «Finalizar reunión» y podrás descargar una grabación de tu reunión en la sección «Historial de reuniones» de GoToMeeting.

francêsespanhol
téléchargerdescargar
sectionsección
historiquehistorial
lala
ety
enregistrerguardar
enregistrementgrabación
réunionsreuniones
réunionreunión
dede
ununa
votretu
àen
terminerfinalizar
pourrezpodrá

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, un enregistrement de votre réunion sera enregistré dans « My Webex > Mes enregistrements ».

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, se guardará una grabación de la reunión en «Mi Webex > Mis grabaciones».

francêsespanhol
réunionreunión
webexwebex
gtgt
lala
ety
enregistrerguardar
enregistrementgrabación
enregistrementsgrabaciones
dede
mesmis
emi
foisvez
ununa
àen
terminéfinalizar

FR Vous pouvez trouver les détails de chaque réunion, y compris le lien vidéo, les numéros d'appel et le focus de la réunion, en cliquant sur l'événement de la réunion dans le calendrier

ES Puede encontrar los detalles de cada reunión, incluido el enlace del video, los números de acceso telefónico y el enfoque de la reunión, haciendo clic en el evento de la reunión en el calendario

francêsespanhol
vidéovideo
focusenfoque
trouverencontrar
réunionreunión
lienenlace
ety
calendriercalendario
événementevento
enen
détailsdetalles
dede
cliquanthaciendo clic
en cliquantclic
pouvezpuede
lala
y comprisincluido
leel
chaquecada

FR S'il n'y a pas de détails sur la réunion, la réunion suit probablement une version de la norme script de réunion

ES Si no hay detalles de la reunión, es probable que la reunión siga alguna versión del estándar

francêsespanhol
réunionreunión
suitsiga
silsi
lala
versionversión
dede
détailsdetalles
normeestándar
ahay
probablementprobable
pasno

FR [Si la réunion dure moins de 60 minutes ou plus de 60 minutes, vous pouvez annoncer la durée de la réunion maintenant: "Cette réunion dure xx minutes"]

ES [Si la reunión dura menos o más de 60 minutos, puede anunciar la duración de la reunión ahora: "Esta reunión dura xx minutos"]

francêsespanhol
réunionreunión
duredura
moinsmenos
ouo
annonceranunciar
minutesminutos
duréeduración
maintenantahora
dede
lala
plusmás
pouvezpuede

FR Avant le début de la réunion, vous pouvez vérifier auprès du président de la réunion s'il y a des problèmes concernant la présence d'un interprète non membre à la réunion

ES Antes de que comience la reunión, puede consultar con el presidente de la reunión si hay algún problema con la presencia de un intérprete no adicto en la reunión

francêsespanhol
débutcomience
réunionreunión
présidentpresidente
problèmesproblema
présencepresencia
interprèteintérprete
silsi
vousconsultar
nonno
dede
pouvezpuede
lala
leel
ahay

FR Une réunion Zoom est une réunion de visioconférence hébergée à laide de Zoom, tandis quune salle Zoom est un matériel physique que les entreprises peuvent installer dans les salles de réunion.

ES Una reunión de Zoom es una reunión de videoconferencia que se realiza con Zoom, mientras que una Sala de Zoom es un hardware físico que las empresas pueden instalar en las salas de reuniones.

francêsespanhol
zoomzoom
visioconférencevideoconferencia
entreprisesempresas
installerinstalar
peuventpueden
sallessalas
physiquefísico
réunionreunión
dede
matérielhardware
sallesala
estes
tandismientras que
quuneuna

FR (c) La Réunion annuelle et la Réunion intérimaire peuvent se tenir (en tout ou partie) à un emplacement réel (une telle réunion devant normalement se tenir à Dublin) ou au moyen d’une ou de plusieurs plateformes électroniques.

ES (c)    La Reunión Anual y la Reunión Interina podrán celebrarse (total o parcialmente) en un lugar físico (una de estas reuniones se celebrará normalmente en Dublín) o mediante una o más plataformas electrónicas.

francêsespanhol
annuelleanual
peuventpodrán
normalementnormalmente
dublindublín
plateformesplataformas
électroniqueselectrónicas
cc
partieparcialmente
réelfísico
lala
ety
ouo
réunionreunión
enen
dede

FR (i) le Conseil, lors de la Réunion annuelle ou de la Réunion intérimaire précédente (selon le cas), lors d’une Réunion spéciale ou par une résolution écrite ; ou 

ES (i)  por el Consejo en la Reunión Anual o Reunión Interina anterior (según el caso), en una Reunión Especial o mediante una resolución por escrito; o

francêsespanhol
annuelleanual
résolutionresolución
écriteescrito
conseilconsejo
réunionreunión
ci
ouo
lala
leel
cascaso
desegún

FR Établissez l'ordre du jour et préparer les diapos pour la réunion : envoyez l'ordre du jour avant la réunion afin que chacun puisse se préparer et remettez à chacun les diapos à l'issue de la réunion à titre de référence.

ES Establecer el programa y preparar las diapositivas para la reunión: envía el programa antes de la reunión para que todos puedan prepararse en consecuencia y proporciona las diapositivas después de la reunión como referencia.

francêsespanhol
diaposdiapositivas
réunionreunión
puissepuedan
référencereferencia
ety
sea
dede
envoyezenvía
lala
préparerpreparar
se préparerprepararse

FR Nommez la réunion. Votre réunion est-elle une synchronisation d'équipe ? Une rétrospective ? Un atelier ? Préparez le groupe pour la réunion en leur faisant savoir à quoi s'attendre.

ES Elige un nombre para la reunión. ¿La reunión es para la sincronización del equipo? ¿Es una retrospectiva? ¿Un taller? Prepara al grupo para la reunión haciéndoles saber qué esperar.

francêsespanhol
synchronisationsincronización
rétrospectiveretrospectiva
ateliertaller
préparezprepara
réunionreunión
estes
équipeequipo
groupegrupo
lala
àpara

FR La copie du code d'invitation de la réunion dans le presse-papiers peut être pénible, mais vous pouvez configurer Zoom pour copier automatiquement le code de réunion dans votre presse-papiers au début d'une réunion

ES Copiar el código de invitación de la reunión al portapapeles puede ser complicado, pero puede configurar Zoom para copiar automáticamente el código de la reunión al portapapeles cuando comience una reunión

francêsespanhol
codecódigo
réunionreunión
configurerconfigurar
zoomzoom
automatiquementautomáticamente
débutcomience
aual
dede
copiercopiar
maispero
êtreser
lala
leel
vouscuando

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementCliquez sur «Terminer la réunion» et vous pourrez télécharger un enregistrement de votre réunion dans la section «Historique des réunions» de GoToMeeting.

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaz clic en «Finalizar reunión» y podrás descargar una grabación de tu reunión en la sección «Historial de reuniones» de GoToMeeting.

francêsespanhol
téléchargerdescargar
sectionsección
historiquehistorial
lala
ety
enregistrerguardar
enregistrementgrabación
réunionsreuniones
réunionreunión
dede
ununa
votretu
àen
terminerfinalizar
pourrezpodrá

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementCliquez sur «Mettre fin à la réunion» en bas de votre écran. Un enregistrement de votre réunion sera enregistré dans «Mes documents > Zoom».

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaz clic en «Finalizar reunión» en la parte inferior de la pantalla. Se guardará una grabación de la reunión en «Mis documentos > Zoom».

francêsespanhol
réunionreunión
documentsdocumentos
gtgt
zoomzoom
lala
ety
enregistrerguardar
écranpantalla
enregistrementgrabación
mesmis
enen
dede
ununa
mettre finfinalizar

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, un enregistrement de votre réunion sera enregistré dans «My Webex > Mes enregistrements».

ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, se guardará una grabación de la reunión en «Mi Webex > Mis grabaciones».

francêsespanhol
réunionreunión
webexwebex
gtgt
lala
ety
enregistrerguardar
enregistrementgrabación
enregistrementsgrabaciones
dede
mesmis
emi
foisvez
ununa
àen
terminéfinalizar

FR S'il n'y a pas de détails sur la réunion, la réunion suit probablement une version de la norme script de réunion

ES Si no hay detalles de la reunión, es probable que la reunión siga alguna versión del estándar

francêsespanhol
réunionreunión
suitsiga
silsi
lala
versionversión
dede
détailsdetalles
normeestándar
ahay
probablementprobable
pasno

FR [Si la réunion dure moins de 60 minutes ou plus de 60 minutes, vous pouvez annoncer la durée de la réunion maintenant: "Cette réunion dure xx minutes"]

ES [Si la reunión dura menos o más de 60 minutos, puede anunciar la duración de la reunión ahora: "Esta reunión dura xx minutos"]

francêsespanhol
réunionreunión
duredura
moinsmenos
ouo
annonceranunciar
minutesminutos
duréeduración
maintenantahora
dede
lala
plusmás
pouvezpuede

FR Avant le début de la réunion, vous pouvez vérifier auprès du président de la réunion s'il y a des problèmes concernant la présence d'un interprète non membre à la réunion

ES Antes de que comience la reunión, puede consultar con el presidente de la reunión si hay algún problema con la presencia de un intérprete no adicto en la reunión

francêsespanhol
débutcomience
réunionreunión
présidentpresidente
problèmesproblema
présencepresencia
interprèteintérprete
silsi
vousconsultar
nonno
dede
pouvezpuede
lala
leel
ahay

FR Nos salles de réunion modernes et fonctionnelles offrent le cadre idéal pour votre prochaine réunion ou réunion.

ES Nuestras modernas y funcionales salas de reuniones ofrecen el escenario perfecto para su próxima reunión o reunión.

francêsespanhol
sallessalas
modernesmodernas
fonctionnellesfuncionales
offrentofrecen
idéalperfecto
cadreescenario
ety
ouo
leel
dede
réunionreunión
prochainepróxima

FR Si vous planifiez une réunion d'affaires ou un événement spécial, nos salles de réunion offrent le cadre idéal pour une réunion réussie.

ES Ya sea que esté planeando una reunión de negocios o un evento especial, nuestras salas de reuniones ofrecen el escenario perfecto para una reunión exitosa.

francêsespanhol
sallessalas
offrentofrecen
idéalperfecto
réussieexitosa
cadreescenario
événementevento
ouo
leel
réunionreunión
dede
vousque
unespecial

FR L’utilisateur qui initie une discussion peut choisir des membres de la discussion parmi les utilisateurs de la base de données de conformité

ES El usuario que inicie una discusión puede invitar a más usuarios de la BD para que participen en ese debate

francêsespanhol
peutpuede
utilisateursusuarios
dede
discussiondiscusión
lala

FR C'est dans l'onglet Discussion que vous pouvez activer, désactiver et suivre la discussion en direct de votre événement

ES La pestaña Chat es donde puedes habilitar, deshabilitar y monitorear el chat en vivo de tu evento

francêsespanhol
longletpestaña
activerhabilitar
suivremonitorear
événementevento
ety
dede
discussionchat
désactiverdeshabilitar
enen
cestes
lala
directvivo
votretu

FR Ils ne se limitent pas à la discussion sur le code source et peuvent s'avérer très utiles pour favoriser la discussion transverse sur des objectifs métier généraux, qui sont liés au développement de code source.

ES Las herramientas de mensajería no están restringidas a un hilo de código fuente y pueden ser herramientas valiosas para promocionar el debate entre equipos sobre objetivos empresariales de alto nivel relacionados con el desarrollo de código fuente.

francêsespanhol
discussiondebate
utilesvaliosas
objectifsobjetivos
liésrelacionados
développementdesarrollo
ety
peuventpueden
codecódigo
dede
sourcefuente
àa
nno

FR Cette option va de pair avec la fonctionnalité de discussion en direct ; autrement dit, si vous intégrez la discussion en direct sur votre site Web, vous intégrez également les séances de questions-réponses.

ES Esto está disponible junto con la función de chat en vivo; si insertas el chat en vivo en tu sitio web, se incluirá la sección de Preguntas y respuestas.

francêsespanhol
discussionchat
réponsesrespuestas
dede
fonctionnalitéfunción
enen
questionspreguntas
lala
directvivo
votretu
sitesitio
webweb

FR Chaque évènement en direct peut inclure un module de discussion en direct où vos spectateurs peuvent commenter et discuter entre eux de l'évènement en cours sur votre page d'évènement ou sur votre site via la discussion intégrée

ES Cada evento en vivo puede incluir un chat en vivo donde los espectadores pueden comentar y discutir el evento entre ellos mientras está sucediendo en la página del evento o en tu sitio a través del chat insertado

francêsespanhol
évènementevento
spectateursespectadores
commentercomentar
peuventpueden
ouo
intégréinsertado
enen
peutpuede
inclureincluir
ety
sitesitio
pagepágina
discussionchat
lala
directvivo
votretu
viaa

FR Une fois votre évènement terminé, la discussion sera désactivée. S'ils veulent poursuivre la discussion, les spectateurs

ES Una vez que el evento termine, el chat se desactivará. Los espectadores

francêsespanhol
évènementevento
discussionchat
lael
spectateursespectadores
uneuna
leslos
foisvez

FR Vous pouvez télécharger une transcription de votre discussion en direct à partir de la page de prévisualisation du direct depuis l'onglet Discussion. Cliquez sur l'icône Plus d'options (•••) au-dessus du chat, et en sélectionnant soit

ES Puedes descargar una transcripción de tu chat desde la página Vista previa en vivo, navegando a la pestaña Chat, haciendo clic en el icono Más opciones (•••) arriba del chat y seleccionando

FR Si le producteur de l'évènement a activé la discussion, vous apercevrez une fenêtre de discussion sur la droite du player vidéo

ES Si el productor del evento habilitó el chat, verás una ventana de chat a la derecha del reproductor de videos

francêsespanhol
producteurproductor
discussionchat
fenêtreventana
playerreproductor
vidéovideos
évènementevento
droitederecha
dede
lala
leel
dudel

FR Dans un fil de discussion (un ensemble de commentaires), la réponse la plus ancienne apparaîtra en premier et la plus ancienne en dernier. Autrement dit, la réponse la plus récente apparaîtra à la fin du fil de discussion.

ES Las respuestas incluidas en un hilo se mostrarán comenzando por la respuesta más antigua y finalizando con la más reciente. Es decir, la respuesta más reciente aparecerá al final del hilo.

francêsespanhol
filhilo
ancienneantigua
ditdecir
ety
lala
enen
premierun
réponserespuesta
dedel
plusmás

FR Vous pouvez personnaliser l’apparence du fil de discussion et en modifier l’objectif. Par exemple, vous pouvez l’appeler « fil de questions » ou un « sujet de discussion ».

ES Usted puede personalizar el look de la página y cambiar todo su propósito. Por ejemplo, usted podría llamarlo la página de las Preguntas o de Discusión.

francêsespanhol
discussiondiscusión
ety
modifiercambiar
ouo
dede
pouvezpuede
personnaliserpersonalizar
exempleejemplo
questionspreguntas
una

FR L’utilisateur qui initie une discussion peut choisir des membres de la discussion parmi les utilisateurs de la base de données de conformité

ES El usuario que inicie una discusión puede invitar a más usuarios de la BD para que participen en ese debate

francêsespanhol
peutpuede
utilisateursusuarios
dede
discussiondiscusión
lala

FR Ils ne se limitent pas à la discussion sur le code source et peuvent s'avérer très utiles pour favoriser la discussion transverse sur des objectifs métier généraux, qui sont liés au développement de code source.

ES Las herramientas de mensajería no están restringidas a un hilo de código fuente y pueden ser herramientas valiosas para promocionar el debate entre equipos sobre objetivos empresariales de alto nivel relacionados con el desarrollo de código fuente.

francêsespanhol
discussiondebate
utilesvaliosas
objectifsobjetivos
liésrelacionados
développementdesarrollo
ety
peuventpueden
codecódigo
dede
sourcefuente
àa
nno

FR permettre la participation à un sondage, à une discussion communautaire, à des blogues, à des forums de discussion ou à des babillards électroniques;

ES para permitir la participación en una encuesta, discusión comunitaria, blogs, foros de chat o tableros de mensajes;

francêsespanhol
participationparticipación
sondageencuesta
communautairecomunitaria
lala
forumsforos
ouo
permettrepermitir
dede

FR Chaque Tweet qui fait partie de votre discussion comporte une option Afficher cette discussion qui permet de la voir dans sa totalité

ES Cada Tweet que forme parte de tu hilo incluirá la opción Mostrar este hilo para que puedas ver el hilo completo

francêsespanhol
tweettweet
partieparte
totalitécompleto
affichermostrar
voirver
dede
chaquecada
votretu
optionopción
lala

FR Lorsque vous partagez un seul Tweet depuis une discussion par Message Privé, le destinataire verra l'option Afficher cette discussion qui permet de l'ouvrir en entier pour plus de contexte.

ES Cuando compartes un Tweet que forma parte de un hilo por Mensaje Directo, el destinatario verá la opción Mostrar este hilo para abrir el hilo completo y ver todo el contexto.

francêsespanhol
tweettweet
messagemensaje
destinatairedestinatario
contextecontexto
loptionla opción
affichermostrar
dede
leel
untodo
seulun

FR Lorsque vous retweetez ou citez un Tweet depuis une discussion, le Retweet ou le Tweet cité comprend une invite Afficher cette discussion qui permet aux utilisateurs de la voir dans sa totalité.

ES Cuando retwitteas o citas un Tweet que forma parte de un hilo, el Tweet retwitteado o citado incluirá la opción Mostrar este hilo para que los usuarios puedan ver el hilo completo.

francêsespanhol
tweettweet
utilisateursusuarios
totalitécompleto
ouo
affichermostrar
voirver
comprendque
dede
lala
leel
unpara

FR Documentez les points de discussion et attribuez des sujets de discussion aux participants.

ES Documenta los temas de discusión y asigna temas de debate a los asistentes.

francêsespanhol
sujetstemas
participantsasistentes
ety
dede
discussiondiscusión

Mostrando 50 de 50 traduções