FR Fil Notifications : chaque fois que vous êtes mentionné dans une discussion, cela vous est indiqué dans votre fil Notifications. L'invite Afficher cette discussion indique que le Tweet fait partie d'une discussion.
FR Fil Notifications : chaque fois que vous êtes mentionné dans une discussion, cela vous est indiqué dans votre fil Notifications. L'invite Afficher cette discussion indique que le Tweet fait partie d'une discussion.
TR Bildirimler zaman akışı: Bir Tweet dizisinde sizden her bahsedildiğinde, Bildirimler zaman akışınızda görünür. Bu Tweet dizisini göster komutu Tweetin bir Tweet dizisinin parçası olduğunu belirtir.
francês | turco |
---|---|
notifications | bildirimler |
fois | zaman |
partie | parçası |
FR Vous pouvez également assister à une réunion de coparrainage ou à une réunion de discussion sur la littérature, ou vous pouvez organiser une nouvelle réunion de travail par étapes
TR Ayrıca bir ortak sponsorluk toplantısına veya literatür tartışma toplantısına katılabilir veya yeni bir adım-çalışma toplantısı düzenleyebilirsiniz
francês | turco |
---|---|
étapes | adım |
FR Chaque Tweet qui fait partie de votre discussion comporte une option Afficher cette discussion qui permet de la voir dans sa totalité
TR Tweet dizinizin parçası olan her bir Tweet, Tweet dizisinin tamamının görüntülenmesi için Bu Tweeti göster seçeneğini barındırır
francês | turco |
---|---|
option | seçeneğini |
partie | parçası |
FR Lorsque vous partagez un seul Tweet depuis une discussion par Message Privé, le destinataire verra l'option Afficher cette discussion qui permet de l'ouvrir en entier pour plus de contexte.
TR Tweet dizisindeki tek bir Tweeti Direkt Mesaj aracılığıyla paylaştığınızda alıcı, bağlamın tamamını görmek için tüm Tweet dizisini genişleten Bu Tweet dizisini göster seçeneğini görür.
francês | turco |
---|---|
message | mesaj |
option | seçeneğini |
cette | bu |
contexte | bağlam |
FR Lorsque vous retweetez ou citez un Tweet depuis une discussion, le Retweet ou le Tweet cité comprend une invite Afficher cette discussion qui permet aux utilisateurs de la voir dans sa totalité.
TR Bir Tweet dizisindeki Tweeti Retweetlediğinizde veya Alıntıladığınızda, tüm Tweet dizisinin görüntülenmesi için Retweet veya Alıntı Tweet Bu Tweet dizisini göster komutunu içerir.
francês | turco |
---|---|
comprend | içerir |
FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, l'enregistrement vidéo de votre réunion sera envoyé à la fenêtre « chat » à l'intérieur de votre réunion
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın video kaydı toplantınızın içindeki “sohbet” penceresine gönderilir
francês | turco |
---|---|
et | ve |
chat | sohbet |
enregistrement | kaydı |
FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, l'enregistrement vidéo de votre réunion sera envoyé à la fenêtre «chat» à l'intérieur de votre réunion
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın video kaydı toplantınızın içindeki “sohbet” penceresine gönderilir
francês | turco |
---|---|
et | ve |
chat | sohbet |
enregistrement | kaydı |
FR Nos 15 salles de réunion et d’événement élégamment conçues stimulent la réflexion, la discussion et le plaisir, et reflètent notre philosophie et l’engagement de notre hôtel pour une expérience authentique du bien-être.
TR 15 şık tasarımlı toplantı salonumuz yaratıcılığı, sohbeti ve zevki canlandıracak ve otel genelinde otantik zindeliğe yönelik ruhumuzu ve bağlılığımızı yansıtacak.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
hôtel | otel |
authentique | otantik |
réunion | toplantı |
FR Nos 15 salles de réunion et d’événement élégamment conçues stimulent la réflexion, la discussion et le plaisir, et reflètent notre philosophie et l’engagement de notre hôtel pour une expérience authentique du bien-être.
TR 15 şık tasarımlı toplantı salonumuz yaratıcılığı, sohbeti ve zevki canlandıracak ve otel genelinde otantik zindeliğe yönelik ruhumuzu ve bağlılığımızı yansıtacak.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
hôtel | otel |
authentique | otantik |
réunion | toplantı |
FR La discussion ne se limite pas au(x) sujet(s) du jour. Si vous êtes nouveau, vous pouvez vous présenter et, si vous vous sentez à l'aise, partager ce qui vous a amené à ITAA. Il y aura du temps après la réunion pour poser des questions.
TR Tartışma, günün konu(lar)ıyla sınırlı değildir. Eğer yeniyseniz kendinizi tanıtabilir ve rahat hissediyorsanız sizi ITAA'ya getirenleri paylaşabilirsiniz. Toplantıdan sonra soru sormak için zaman olacak.
francês | turco |
---|---|
s | s |
et | ve |
itaa | itaa |
réunion | toplantı |
si | eğer |
FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementCliquez sur « Terminer la réunion » en bas de l'écran. Un enregistrement de votre réunion sera enregistré dans « Mes documents > Zoom ».
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinEkranınızın altındaki “Toplantıyı Sonlandır"a tıklayın. Toplantınızın kaydı “Belgelerim > Yakınlaştır” bölümüne kaydedilir.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
bas | alt |
un | a |
enregistrement | kaydı |
FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementCliquez sur « Terminer la réunion » et vous pourrez télécharger un enregistrement de votre réunion dans la section « Historique des réunions » de GoToMeeting.
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedin“Toplantıyı Sonlandır"a tıklayın ve GoToMeeting “Toplantı Geçmişi” bölümünde toplantınızın kaydını indirebilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
un | a |
historique | geçmişi |
FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, un enregistrement de votre réunion sera enregistré dans « My Webex > Mes enregistrements ».
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın kaydı “Webex'im > Kayıtlarım” bölümüne kaydedilir.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
webex | webex |
enregistrement | kaydı |
FR S'il n'y a pas de détails sur la réunion, la réunion suit probablement une version de la norme script de réunion
TR Toplantı ayrıntıları yoksa, toplantı muhtemelen standardın bazı versiyonlarını takip eder
francês | turco |
---|---|
suit | takip |
probablement | muhtemelen |
réunion | toplantı |
une | bazı |
FR [Si la réunion dure moins de 60 minutes ou plus de 60 minutes, vous pouvez annoncer la durée de la réunion maintenant: "Cette réunion dure xx minutes"]
TR [Toplantı 60 dakikadan kısa veya uzunsa, toplantı süresini şimdi bildirebilirsiniz: 'Bu toplantı xx dakika uzunluğunda']
francês | turco |
---|---|
minutes | dakika |
cette | bu |
réunion | toplantı |
maintenant | şimdi |
FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementCliquez sur «Terminer la réunion» et vous pourrez télécharger un enregistrement de votre réunion dans la section «Historique des réunions» de GoToMeeting.
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedin“Toplantıyı Sonlandır"a tıklayın ve GoToMeeting “Toplantı Geçmişi” bölümünde toplantınızın kaydını indirebilirsiniz.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
un | a |
historique | geçmişi |
FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, un enregistrement de votre réunion sera enregistré dans «My Webex > Mes enregistrements».
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın kaydı “Webex'im > Kayıtlarım” bölümüne kaydedilir.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
webex | webex |
enregistrement | kaydı |
FR S'il n'y a pas de détails sur la réunion, la réunion suit probablement une version de la norme script de réunion
TR Toplantı ayrıntıları yoksa, toplantı muhtemelen standardın bazı versiyonlarını takip eder
francês | turco |
---|---|
suit | takip |
probablement | muhtemelen |
réunion | toplantı |
une | bazı |
FR [Si la réunion dure moins de 60 minutes ou plus de 60 minutes, vous pouvez annoncer la durée de la réunion maintenant: "Cette réunion dure xx minutes"]
TR [Toplantı 60 dakikadan kısa veya uzunsa, toplantı süresini şimdi bildirebilirsiniz: 'Bu toplantı xx dakika uzunluğunda']
francês | turco |
---|---|
minutes | dakika |
cette | bu |
réunion | toplantı |
maintenant | şimdi |
FR Avant le début de la réunion, vous pouvez vérifier auprès du président de la réunion s'il y a des problèmes concernant la présence d'un interprète non membre à la réunion
TR Toplantı başlamadan önce, toplantıda bağımlı olmayan bir tercümanın bulunmasıyla ilgili herhangi bir sorun olup olmadığını toplantı başkanına danışabilirsiniz
francês | turco |
---|---|
réunion | toplantı |
président | başkan |
problèmes | sorun |
concernant | ilgili |
FR Affichez, mettez à jour et discutez des données de champ, d’enregistrement, de rapport, de liste et de Tableau CRM directement dans des documents, des feuilles de calcul et des salles de discussion.
TR Doğrudan belgeler, elektronik tablolar ve sohbet odaları içindeki alan, kayıt, rapor, liste ve Einstein Analytics verilerini görüntüleyin, güncelleyin ve tartışın.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
rapport | rapor |
liste | liste |
directement | doğrudan |
documents | belgeler |
FR Clôturez rapidement les cas complexes sans fils de discussion et messagerie déconnectés.
TR Zorlu vakaları, bağlantısız e-posta ve sohbet konuları olmadan, hızlıca sonuçlandırın.
francês | turco |
---|---|
sans | olmadan |
et | ve |
FR Ne faites pas de hors sujet. Si vous avez envie de parler d'un sujet qui n'a pas un lien direct avec la zone de la communauté dans laquelle vous vous trouvez, essayez d'aller voir d'autres fils de discussion ou créez-en un nouveau.
TR Konudan ayrılmamaya çalışın. Katıldığınız topluluk alanıyla ilgisi olmayan bir konuyu tartışmak istiyorsanız, başka bir başlığa gitmeyi veya yeni bir tane oluşturmayı deneyin.
francês | turco |
---|---|
zone | alan |
communauté | topluluk |
essayez | deneyin |
autres | başka |
nouveau | yeni |
FR Vous ne devrez jamais vous demander si les données que vous consultez sont obsolètes. Ouvrez des rapports Salesforce live dans Quip en un seul clic. Les données sont toujours à jour et prêtes pour la discussion.
TR Baktığınız verinin eski olup olmadığından endişelenmenize asla gerek kalmayacak. Tek bir tıklamayla Quip'te canlı Salesforce raporlarını açın. Veriler her zaman günceldir ve tartışmaya hazırdır.
francês | turco |
---|---|
ouvrez | açın |
et | ve |
si | olup |
live | canlı |
FR Les ressources et modèles sont uniquement fournis à des fins d’information et de discussion et ne doivent pas être considérés comme des conseils juridiques, médicaux ou de sécurité
TR Sağlanan kaynaklar ve şablonlar yalnızca bilgi verme ve tartışma başlatma amaçlıdır ve bunlara yasal tavsiye veya sağlık ya da güvenlik ile ilgili bir tavsiye olarak yaklaşılmamalıdır
francês | turco |
---|---|
ressources | kaynaklar |
fournis | sağlanan |
fins | amaçlı |
information | bilgi |
conseils | tavsiye |
juridiques | yasal |
modèles | şablonlar |
FR La discussion ne se limite pas au thème de la journée
TR Tartışma günün konusu ile sınırlı değil
FR Conformément à nos traditions, une conscience de groupe est le meilleur forum pour tenir une telle discussion
TR Geleneklerimize uygun olarak, böyle bir tartışmayı yürütmek için en iyi forum bir grup vicdanıdır
francês | turco |
---|---|
groupe | grup |
FR Un live chat offre ainsi une fenêtre de discussion qui fait elle même partie de la solution de chat
TR Mesele şu ki, ziyaretçilerinizin cihazlarına herhangi bir üçüncü taraf uygulaması yüklemelerine gerek yok
francês | turco |
---|---|
partie | taraf |
FR L’écran de discussion est classique et tous les utilisateurs de smartphone n’auront aucun problème à l’utiliser.
TR Sohbet ekranı gelenekseldir ve tüm akıllı telefon kullanıcılarının bunu kullanırken bir sorunu olmayacaktır.
francês | turco |
---|---|
écran | ekran |
et | ve |
problème | sorunu |
FR Pour cela, imprimez le rapport de santé MyTherapy et utilisez-le comme point de discussion lors de votre prochain rendez-vous
TR MyTherapy Sağlık Raporunuzun çıktısını alabilir ve bir sonraki randevunuzda gösterebilirsiniz
francês | turco |
---|---|
santé | sağlık |
prochain | sonraki |
FR Les clients peuvent instantanément entamer une discussion pendant la lecture de vos articles
TR Müşteriler makalelerinizi okurken anında sohbet başlatabilir
FR Appuyez sur Tweeter quand vous êtes prêt à publier ou sur Ajouter à la discussion pour relier ce Tweet à votre dernier Tweet, puis sur Ajouter pour le partager.
TR Göndermeye hazır olunca Tweetle'ye dokunun veya bu Tweeti son Tweetinize bağlamak için Tweet dizisine ekle'ye dokunun ve ardından paylaşmak için Ekle'ye basın.
francês | turco |
---|---|
appuyez | basın |
tweeter | tweet |
êtes | bu |
prêt | hazır |
ajouter | ekle |
dernier | son |
partager | paylaşmak |
FR Pour cela, imprimez le rapport de santé MyTherapy et utilisez-le comme point de discussion lors de votre prochain rendez-vous
TR MyTherapy Sağlık Raporunuzun çıktısını alabilir ve bir sonraki randevunuzda gösterebilirsiniz
francês | turco |
---|---|
santé | sağlık |
prochain | sonraki |
FR Visitez la page Communauté pour trouver des médias sociaux, des groupes d'utilisateurs, des blogs, des chaînes YouTube, des projets open source et des forums de discussion.
TR Sosyal medya kanalını, kullanıcı gruplarını, blogları, YouTube kanallarını, açık kaynak projeleri ve tartışma forumlarını bulmak için Topluluk sayfasını ziyaret edin.
francês | turco |
---|---|
visitez | ziyaret |
page | sayfası |
communauté | topluluk |
trouver | bulmak |
médias | medya |
blogs | bloglar |
youtube | youtube |
projets | projeleri |
open | açık |
source | kaynak |
et | ve |
utilisateurs | kullanıcı |
FR Restez à jour grâce aux notifications automatiques sur les fils de discussion dans lesquels vous êtes tagué sans avoir à éliminer tous les commentaires sur le design.
TR Tasarımla ilgili her yorumu gözden geçirmek zorunda kalmadan etiketlendiğiniz başlıklardaki otomatik bildirimlerle güncel kalın.
francês | turco |
---|---|
restez | kalın |
automatiques | otomatik |
sans | kalmadan |
FR Comment créer une discussion sur Twitter et comment l'afficher
TR Twitter'da Tweet dizisi oluşturma ve görüntüleme
francês | turco |
---|---|
créer | oluşturma |
et | ve |
FR Pour supprimer l'un de vos Tweets, appuyez sur l'icône grise Supprimer . Pour supprimer toute la discussion, appuyez sur l'icône bleue Supprimer .
TR Tweetlerinizden herhangi birini silmek için gri renkli silme simgesine dokunun. Tweet dizisinin tamamını silmek için mavi renkli silme simgesine dokunun
francês | turco |
---|---|
supprimer | silme |
bleue | mavi |
FR Quand vous avez ajouté tous les Tweets que vous souhaitez inclure dans votre discussion, appuyez sur Tout tweeter pour les publier
TR İstediğiniz tüm Tweetleri Tweet dizinize eklemeyi bitirdiğinizde, göndermek için Tümünü Tweetle öğesine dokunun
francês | turco |
---|---|
tweeter | tweet |
FR Quand vous avez ajouté tous les Tweets que vous souhaitez inclure dans votre discussion, cliquez sur le bouton Tout tweeter pour les publier.
TR İstediğiniz tüm Tweetleri Tweet dizinize eklemeyi bitirdiğinizde, göndermek için Tümünü Tweetle butonuna tıklayın.
francês | turco |
---|---|
tweeter | tweet |
FR Cette invite s'affiche uniquement pour l'auteur de la discussion
TR Bu komutu yalnızca Tweet dizisinin yazarı görebilir
francês | turco |
---|---|
cette | bu |
uniquement | yalnızca |
FR Ajoutez du contenu et appuyez sur Tweeter pour poursuivre votre discussion.
TR İçerik ekleyin ve Tweet dizinize eklenecek Tweete dokunun.
francês | turco |
---|---|
ajoutez | ekleyin |
et | ve |
tweeter | tweet |
FR Pour ajouter une discussion à un Tweet antérieur, cliquez sur pour sélectionner un autre Tweet.
TR Daha eski bir Tweete Tweet dizisi eklemek istiyorsanız başka bir Tweet seçmek için simgesine tıklayın.
francês | turco |
---|---|
ajouter | eklemek |
sélectionner | seçmek |
FR Si vous êtes mentionné dans une discussion, vous recevrez une notification dans votre fil Notifications, une notification push et/ou une notification par email, en fonction de vos paramètres.
TR Bir Tweet dizisinde sizden bahsedilirse ayarlarınıza bağlı olarak Bildirimler zaman akışınız, anlık bildirim ve/veya e-posta bildirimi aracılığıyla bir bildirim alırsınız:
francês | turco |
---|---|
et | ve |
en fonction de | bağlı |
FR Notification push : chaque fois que vous êtes mentionné dans une discussion, vous recevez une notification pour vous en avertir
TR Anlık bildirim: Bir Tweet dizisinde sizden her bahsedildiğinde, uyarı amaçlı bir bildirim alırsınız
francês | turco |
---|---|
notification | bildirim |
FR Par ailleurs, si vous avez choisi de recevoir des notifications push lorsqu'un compte tweete, vous en recevrez une quand il publie une discussion.
TR Buna ek olarak, bir hesap Tweetlediğinde anlık bildirim almayı seçtiyseniz Tweet dizisi gönderdiklerinde tek bir bildirim alırsınız.
francês | turco |
---|---|
notifications | bildirim |
FR Planifier une discussion avec un expert Food Trust
TR Bir Food Trust Uzmanıyla birebir görüşme için randevu alın
francês | turco |
---|---|
expert | uzman |
FR Clôturez rapidement les cas complexes sans fils de discussion et messagerie déconnectés.
TR Zorlu vakaları, bağlantısız e-posta ve sohbet konuları olmadan, hızlıca sonuçlandırın.
francês | turco |
---|---|
sans | olmadan |
et | ve |
FR Affichez, mettez à jour et discutez des données de champ, d’enregistrement, de rapport, de liste et de Tableau CRM directement dans des documents, des feuilles de calcul et des salles de discussion.
TR Doğrudan belgeler, elektronik tablolar ve sohbet odaları içindeki alan, kayıt, rapor, liste ve Einstein Analytics verilerini görüntüleyin, güncelleyin ve tartışın.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
rapport | rapor |
liste | liste |
directement | doğrudan |
documents | belgeler |
FR Ne faites pas de hors sujet. Si vous avez envie de parler d'un sujet qui n'a pas un lien direct avec la zone de la communauté dans laquelle vous vous trouvez, essayez d'aller voir d'autres fils de discussion ou créez-en un nouveau.
TR Konudan ayrılmamaya çalışın. Katıldığınız topluluk alanıyla ilgisi olmayan bir konuyu tartışmak istiyorsanız, başka bir başlığa gitmeyi veya yeni bir tane oluşturmayı deneyin.
francês | turco |
---|---|
zone | alan |
communauté | topluluk |
essayez | deneyin |
autres | başka |
nouveau | yeni |
FR Encourager la conversation et donner le ton de la discussion au sein de la Communauté
TR Topluluk içinde sohbete teşvik etmek ve tartışmanın üslubunu belirlemek.
francês | turco |
---|---|
et | ve |
communauté | topluluk |
Mostrando 50 de 50 traduções