Traduzir "diversité génétique" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "diversité génétique" de francês para espanhol

Traduções de diversité génétique

"diversité génétique" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

diversité a además cada como desde diferentes diversas diversidad diversos el estas mayor mejor muchas mucho mucho más muchos muy más más de no parte pero si también tan tanto tipos un una variedad
génétique genética

Tradução de francês para espanhol de diversité génétique

francês
espanhol

FR Seeds est de contrebalancer le manque de diversité génétique engendré par la perte de l'habitat naturel, l'interdiction de la recherche, la contamination génétique et la perte des cultures ancestrales

ES Seeds es contrarrestar la falta de diversidad genética causada por la pérdida del hábitat natural, la prohibición de la investigación, la contaminación genética y el olvido de culturas ancestrales

francês espanhol
seeds seeds
diversité diversidad
génétique genética
naturel natural
recherche investigación
contamination contaminación
perte pérdida
et y
cultures culturas
de de
manque falta
la la
le el
est es

FR Pour évaluer la prédisposition génétique au diabète de type 2, les chercheurs avaient l'habitude 403 variants génétiques indépendants liés à la condition pour prévoir une rayure de risque génétique

ES Para fijar la predisposición genética para pulsar - la diabetes 2, los investigadores utilizó 403 variantes genéticas independientes relacionadas con la condición para calcular una muesca genética del riesgo

francês espanhol
diabète diabetes
chercheurs investigadores
indépendants independientes
liés relacionadas
condition condición
risque riesgo
la la
génétique genética
une una
de del
les los

FR scientifique tenant tube et travaillant avec un ordinateur portable dans le laboratoire de génétique / ingénieur travail génétique en laboratoire

ES circuito de ADN humano en el fondo abstracto. Representación 3d

francês espanhol
le el
de de
en en

FR Il a continué pour compléter son implantation en médecine interne à l'Université de Columbia et camaraderie en génétique médicale avec le programme d'implantation de génétique médicale et de génomique au NIH.

ES Él continuó terminar su residencia en remedio interno en la Universidad de Columbia y beca en genética clínica con el programa de la residencia de la genética médica y de la genómica en el NIH.

francês espanhol
génétique genética
nih nih
et y
médicale médica
médecine clínica
de de
programme programa
en en
le el

FR L'ADN est responsable de stocker et de coder l'information génétique dans le fuselage. La structure de l'ADN tient compte pour que l'information génétique soit héritée par des enfants de leurs parents.

ES La DNA es responsable de salvar y de cifrar la información genética en la carrocería. La estructura de la DNA permite para que la información genética sea heredada por los niños de sus padres.

francês espanhol
génétique genética
structure estructura
héritée heredada
enfants niños
parents padres
et y
de de
est es
la la
responsable responsable

FR « Tandis que le rôle du dépistage génétique chez les enfants a été connu pendant quelque temps, cette étude explique clairement les avantages du dépistage génétique complet dans les adultes aussi bien, » a dit M

ES “Mientras que el papel de las pruebas genéticas en niños se ha sabido por algún tiempo, este estudio demuestra sin obstrucción las ventajas de la investigación genética completa en adultos también,” dijo al Dr

francês espanhol
génétique genética
enfants niños
avantages ventajas
complet completa
adultes adultos
dit dijo
étude estudio
rôle papel
temps tiempo
tandis mientras
le el
chez en
du que
les de

FR Voici un guide rapide pour vous aider à prendre une décision concernant les résultats de votre porteur génétique d'oeufs donneur lorsque vous recevez le test génétique pour votre source de sperme

ES Aquí hay una guía rápida para ayudarlo a tomar una decisión con respecto a los resultados del portador genético del óvulo donante cuando reciba la prueba genética para su fuente de esperma

francês espanhol
rapide rápida
porteur portador
génétique genética
donneur donante
test prueba
guide guía
décision decisión
recevez reciba
le la
aider ayudarlo
résultats resultados
de de
votre su
source fuente
à a
prendre tomar
sperme esperma

FR L'Institut de génétique et de FIV, une clinique de FIV établie de longue date, utilise son expertise en génétique et en traitements de FIV pour mettre en place un programme de don d'ovules.

ES El Instituto de Genética y FIV, una clínica de FIV establecida desde hace mucho tiempo, utiliza su experiencia en genética y tratamientos de FIV para establecer un programa de donación de óvulos.

francês espanhol
génétique genética
fiv fiv
clinique clínica
établie establecida
longue mucho tiempo
utilise utiliza
expertise experiencia
traitements tratamientos
programme programa
don donación
et y
en en
de de
place establecer
son su

FR En mariant la NYC Diesel avec leur propre Cheese, les cultivateurs de Big Buddha Seeds ont produit une variété qui mélange 60 % de génétique sativa et 40 % de génétique indica et qui est aussi vigoureuse que rapide

ES Los criadores de Big Buddha Seeds cruzaron su propia cepa Cheese con la NYC Diesel, creando una cepa con una genética 60% sativa y 40% índica, que es tan vigorosa como rápida

francês espanhol
seeds seeds
génétique genética
sativa sativa
rapide rápida
nyc nyc
diesel diesel
la la
et y
de de
leur su
est es

FR Cette variation génétique est relativement courante en Europe du Nord et se produit chez une personne quand un des parents a la prédisposition génétique en question

ES Esta variación genética es relativamente común en Europa del Norte y ocurre en una persona cuando uno de los padres tiene la predisposición genética en la pregunta

francês espanhol
variation variación
génétique genética
relativement relativamente
europe europa
parents padres
se produit ocurre
et y
en en
la la
question pregunta
du del
nord norte
a tiene
est es
personne persona
une de

FR Vous ne pouvez pas faire grand-chose contre la génétique, mais c'est à vous de tirer le meilleur parti de la génétique que vous avez reçue.

ES No hay mucho que puedas hacer con respecto a la genética, pero sí depende de ti sacar el máximo partido a la genética que te ha tocado.

francês espanhol
le meilleur máximo
génétique genética
mais pero
faire hacer
de de
la la
à a
n no

FR La modification génétique implique un changement du matériel génétique d’un animal

ES La modificación genética entraña la alteración del material genético de un animal

francês espanhol
génétique genética
matériel material
animal animal
modification modificación
un a
la la
du del

FR Le génie génétique, ou l’ensemble des processus par lequel on altère la structure génétique d'un organisme en supprimant, en introduisant ou en remplaçant de l'ADN, est un domaine scientifique en pleine évolution.

ES La ingeniería genética, un proceso que altera la estructura genética de un organismo modificando, eliminando o introduciendo ADN, es un campo científico en rápido desarrollo.

francês espanhol
génie ingeniería
génétique genética
organisme organismo
supprimant eliminando
introduisant introduciendo
scientifique científico
ou o
processus proceso
structure estructura
évolution desarrollo
en en
un a
la la
de de
est es

FR Diversité. Les études ont montré à maintes reprises que la diversité améliore les performances. Une équipe de projet solide comprendra une variété de compétences, ainsi qu'une diversité en termes d'origine ethnique, sexe et culture.

ES Diversidad. Una y otra vez los estudios han demostrado que la diversidad mejora el rendimiento. Un sólido equipo de proyecto incluirá una variedad de conjuntos de habilidades, así como una diversidad de razas, sexos y orígenes culturales.

francês espanhol
études estudios
montré demostrado
améliore mejora
projet proyecto
solide sólido
culture culturales
performances rendimiento
équipe equipo
compétences habilidades
et y
diversité diversidad
à que
de de
reprises vez
la la
variété variedad
en como
quune una

FR Diversité. Les études ont montré à maintes reprises que la diversité améliore les performances. Une équipe de projet solide comprendra une variété de compétences, ainsi qu'une diversité en termes d'origine ethnique, sexe et culture.

ES Diversidad. Una y otra vez los estudios han demostrado que la diversidad mejora el rendimiento. Un sólido equipo de proyecto incluirá una variedad de conjuntos de habilidades, así como una diversidad de razas, sexos y orígenes culturales.

francês espanhol
études estudios
montré demostrado
améliore mejora
projet proyecto
solide sólido
culture culturales
performances rendimiento
équipe equipo
compétences habilidades
et y
diversité diversidad
à que
de de
reprises vez
la la
variété variedad
en como
quune una

FR Ils ont eu beaucoup de succès, donnant au spécimen mâle le plus puissant une chance de se reproduire et d’élargir la diversité génétique, tout en gardant les mères qui en valent la peine.

ES Han tenido mucho éxito dando al ejemplar macho más potente la oportunidad de reproducirse para ampliar su diversidad genética, a la vez que conservan las hembras más interesantes.

francês espanhol
donnant dando
mâle macho
puissant potente
diversité diversidad
génétique genética
succès éxito
élargir ampliar
de de
au al
eu tenido
plus más
la la
chance oportunidad
et las

FR Les caractéristiques de culture des cultivars photopériodiques varient énormément ; ceci est dû à la diversité génétique présente dans cette catégorie

ES Las características de crecimiento de las variedades fotoperiódicas varían enormemente debido a la diversidad genética de esta categoría

francês espanhol
varient varían
énormément enormemente
diversité diversidad
génétique genética
catégorie categoría
caractéristiques características
la la
de de
à a

FR Encourager l'inclusion et la diversité dans la science et la médicine Inclusion et diversité dans la science et la médicine

ES Impulsando la inclusión en la ciencia y la medicina

francês espanhol
et y
inclusion inclusión
la la
dans en
science ciencia

FR Pourquoi et comment favoriser la diversité en entreprise ? Suivez nos conseils pour une équipe et une entreprise susceptibles de transformer la diversité en avantage compétitif !

ES Aprende a identificar y a lidiar con distintos estilos de comunicación para mejorar el ambiente laboral y armonía al equipo de trabajo, remoto o en oficina.

francês espanhol
favoriser mejorar
en en
équipe equipo
et y
la el
de de
entreprise con

FR Le microbiome adulte se caractérise par une grande diversité de micro-organismes,29 mais sa diversité diminue avec la vieillesse et les lactobacilles et les bifidobactéries se raréfient.30, 31

ES El microbioma de los adultos se caracteriza por una gran variedad de microorganismos,29 pero, al envejecer, la diversidad disminuye y los lactobacilos y las bifidobacterias van escaseando.30, 31

francês espanhol
adulte adultos
caractérise caracteriza
grande gran
micro-organismes microorganismos
diminue disminuye
et y
diversité diversidad
de de
mais pero
la la
le el

FR Nous sommes convaincus que la diversité des équipes présente des avantages pour nous tous. Découvrez comment et pourquoi nous donnons la priorité à la diversité et à l'intégration.

ES Creemos que los equipos diversos aportan beneficios para todos nosotros. Descubra cómo y por qué priorizamos la diversidad y la inclusión.

francês espanhol
équipes equipos
avantages beneficios
découvrez descubra
la la
diversité diversidad
et y
tous todos
pourquoi por
comment cómo

FR En 2019, les champions GESI ont rejoint le nouveau Conseil Diversité et Inclusion de l'IYF, les champions GESI menant la diversité et l'inclusion dans les programmes et projets.

ES En 2019, los campeones de GESI se convirtieron en parte del nuevo Consejo de Diversidad e Inclusión de IYF, con los campeones de GESI liderando la diversidad y la inclusión en programas y proyectos.

francês espanhol
champions campeones
diversité diversidad
inclusion inclusión
et y
programmes programas
projets proyectos
en en
nouveau nuevo
conseil consejo
de de
rejoint con
la la

FR Nous sommes convaincus que la diversité des équipes présente des avantages pour nous tous. Découvrez comment et pourquoi nous donnons la priorité à la diversité et à l’intégration.

ES Creemos que los equipos diversos aportan beneficios para todos nosotros. Descubra cómo y por qué priorizamos la diversidad y la inclusión.

francês espanhol
équipes equipos
avantages beneficios
découvrez descubra
la la
diversité diversidad
et y
tous todos
pourquoi por
comment cómo

FR Nous avons lancé un certain nombre d'initiatives liées à la diversité sous les auspices de notre équipe chargée de la diversité, qui comprend des employés de tous les secteurs de l'entreprise.

ES Hemos puesto en marcha una serie de iniciativas relacionadas con la diversidad bajo los auspicios del equipo que se encarga de estas obligaciones, que incluye a empleados de diversas posiciones en la empresa.

francês espanhol
diversité diversidad
équipe equipo
la la
de de
employés empleados
nous avons hemos
lentreprise empresa
à a

FR 2.Investissement dans le sport: S'efforçant de promouvoir la diversité dans le sport en général, Rapha engagera également des fonds supplémentaires pour investir activement en faveur de la diversité dans le cyclisme

ES 2.Inversión en el deporte: En el trabajo por promover la diversidad en un deporte más abierto, Rapha también dedicará fondos adicionales para invertir activamente en la diversidad en el ciclismo

francês espanhol
promouvoir promover
diversité diversidad
rapha rapha
activement activamente
cyclisme ciclismo
investissement inversión
sport deporte
en en
également también
investir invertir
fonds fondos
supplémentaires adicionales
la la
le el
des trabajo
pour para

FR nous avons créé une équipe « Gestion de la diversité » à laquelle nos collaborateurs peuvent s’adresser personnellement pour tous les sujets liés à la diversité ;

ES Hemos creado el equipo "Diversity Management" al que nuestros empleados y empleadas pueden recurrir para consultar todas las cuestiones relacionadas con la diversidad;

francês espanhol
créé creado
gestion management
diversité diversidad
liés relacionadas
sujets cuestiones
peuvent pueden
équipe equipo
la la
nos nuestros
tous todas

FR Encourager l'inclusion et la diversité dans la science et la médicine Inclusion et diversité dans la science et la médicine

ES Impulsando la inclusión en la ciencia y la medicina

francês espanhol
et y
inclusion inclusión
la la
dans en
science ciencia

FR Le microbiome adulte se caractérise par une grande diversité de micro-organismes,29 mais sa diversité diminue avec la vieillesse et les lactobacilles et les bifidobactéries se raréfient.30, 31

ES El microbioma de los adultos se caracteriza por una gran variedad de microorganismos,29 pero, al envejecer, la diversidad disminuye y los lactobacilos y las bifidobacterias van escaseando.30, 31

francês espanhol
adulte adultos
caractérise caracteriza
grande gran
micro-organismes microorganismos
diminue disminuye
et y
diversité diversidad
de de
mais pero
la la
le el

FR Nous sommes convaincus que la diversité des équipes présente des avantages pour nous tous. Découvrez comment et pourquoi nous donnons la priorité à la diversité et à l’intégration.

ES Creemos que los equipos diversos aportan beneficios para todos nosotros. Descubra cómo y por qué priorizamos la diversidad y la inclusión.

francês espanhol
équipes equipos
avantages beneficios
découvrez descubra
la la
diversité diversidad
et y
tous todos
pourquoi por
comment cómo

FR 2.Investissement dans le sport: S'efforçant de promouvoir la diversité dans le sport en général, Rapha engagera également des fonds supplémentaires pour investir activement en faveur de la diversité dans le cyclisme

ES 2.Inversión en el deporte: En el trabajo por promover la diversidad en un deporte más abierto, Rapha también dedicará fondos adicionales para invertir activamente en la diversidad en el ciclismo

francês espanhol
promouvoir promover
diversité diversidad
rapha rapha
activement activamente
cyclisme ciclismo
investissement inversión
sport deporte
en en
également también
investir invertir
fonds fondos
supplémentaires adicionales
la la
le el
des trabajo
pour para

FR Cette vision valorise et respecte non seulement la diversité de pensée, mais également la diversité d'identité.

ES Esta visión valora y respeta la diversidad de pensamiento y de identidad por igual.

francês espanhol
vision visión
valorise valora
respecte respeta
diversité diversidad
pensée pensamiento
et y
de de
la la
également por

FR En 2019, les champions GESI ont rejoint le nouveau Conseil Diversité et Inclusion de l'IYF, les champions GESI menant la diversité et l'inclusion dans les programmes et projets.

ES En 2019, los campeones de GESI se convirtieron en parte del nuevo Consejo de Diversidad e Inclusión de IYF, con los campeones de GESI liderando la diversidad y la inclusión en programas y proyectos.

francês espanhol
champions campeones
diversité diversidad
inclusion inclusión
et y
programmes programas
projets proyectos
en en
nouveau nuevo
conseil consejo
de de
rejoint con
la la

FR Le programme de diversité des fournisseurs d’Avaya est conçu pour atteindre notre objectif d’accroître les alliances stratégiques avec des fournisseurs diversifiés qui reflètent la diversité de nos associés et de nos clients. 

ES El Programa de Diversidad de Proveedores de Avaya está diseñado para lograr nuestro objetivo de aumentar las diversas alianzas estratégicas de proveedores que reflejan la diversidad de nuestros asociados y clientes. 

francês espanhol
fournisseurs proveedores
alliances alianzas
stratégiques estratégicas
reflètent reflejan
clients clientes
diversité diversidad
et y
associés asociados
programme programa
de de
la la
le el
nos nuestros
conçu diseñado para
atteindre que
notre nuestro

FR Biochimie, génétique et biologie moléculaire

ES Bioquímica, genética y biología molecular

francês espanhol
génétique genética
et y
biologie biología
moléculaire molecular

FR Séquence d'ADN - Le code génétique Chaussettes

ES Secuencia de ADN: el código genético Calcetines

francês espanhol
séquence secuencia
le el
code código
chaussettes calcetines

FR Il n'est pas rare que les gens vivent la normale, vies saines sans connaissance d'aucune condition génétique étant à la base

ES No es infrecuente que la gente viva las vidas normales, sanas sin el conocimiento de ninguna condiciones genética que son la base

francês espanhol
normale normales
vies vidas
saines sanas
condition condiciones
génétique genética
base base
connaissance conocimiento
n no
la la
sans de
à que

FR Les chercheurs produisent un pipeline intégré pour réaliser des études de dépistage génétique

ES Los investigadores crean una tubería integrada para realizar estudios genéticos de la investigación

francês espanhol
chercheurs investigadores
intégré integrada
réaliser realizar
un a
études estudios
de de

FR L'équipe de Wyss a produit un pipeline intégré pour réaliser des études de dépistage génétique, entourant chaque opération du procédé de recenser des gènes cibles d'intérêt à les copier et à examiner rapidement et efficacement

ES Las personas de Wyss han creado una tubería integrada para realizar estudios genéticos de la investigación, abarcando cada paso del proceso de determinar genes del objetivo del interés a reproducirlos y a revisar de manera rápida y eficiente

francês espanhol
intégré integrada
gènes genes
équipe determinar
procédé proceso
et y
efficacement eficiente
études estudios
rapidement rápida
de de
du del
à a
chaque cada

FR Le matériel génétique des bactéries est contenu dans une boucle unique de l'acide désoxyribonucléique (ADN)

ES El material genético de bacterias se contiene en un único rizo del ácido desoxirribonucléico (DNA)

francês espanhol
bactéries bacterias
adn dna
le el
matériel material
de de

FR Notamment, quelques bactéries ont un cercle supplémentaire de matériel génétique connu sous le nom de plasmide

ES Notablemente, algunas bacterias tienen un círculo extra del material genético conocido como el plásmido

francês espanhol
bactéries bacterias
cercle círculo
supplémentaire extra
matériel material
connu conocido
notamment notablemente
le el
de del

FR Les virions ont une structure simple qui se compose du matériel génétique, d'une couche de protéine (capsid), et, dans certains cas, d'une enveloppe de lipide

ES Virions tiene una estructura simple que consista en el material genético, una cubierta de la proteína (capsid), y, en algunos casos, un envolvente del lípido

francês espanhol
structure estructura
simple simple
matériel material
protéine proteína
et y
de de
du del
certains algunos
cas el

FR Les prions ne possèdent aucun matériel génétique et sont au lieu les protéines se perpétuant indéfinement

ES Los priones no poseen ningún material genético y son en lugar de otro proteínas autoperpetuables

francês espanhol
matériel material
lieu lugar
protéines proteínas
et y
les de
n no
possèdent poseen

FR La recherche a constaté que l'importance des santés cardiovasculaires favorables était apparente indépendamment de la probabilité génétique d'une personne de développer le diabète de type 2

ES La investigación encontró que la importancia de la salud cardiovascular favorable era evidente sin importar la probabilidad genética de un individuo de desarrollar el tipo - diabetes 2

francês espanhol
recherche investigación
cardiovasculaires cardiovascular
indépendamment sin importar
probabilité probabilidad
génétique genética
développer desarrollar
diabète diabetes
santé salud
de de
la la
le el
était era
personne un
type tipo

FR Les chercheurs prévus et comparés le risque de vie pour le diabète de type 2 dans les catégories de santés cardiovasculaires et de risque génétique.

ES Los investigadores estimaban y compararon el riesgo del curso de la vida para el tipo - diabetes 2 dentro de la salud cardiovascular y de las categorías genéticas del riesgo.

francês espanhol
chercheurs investigadores
risque riesgo
diabète diabetes
cardiovasculaires cardiovascular
santé salud
et y
catégories categorías
vie vida
de de
le el
type tipo

FR Quand le risque génétique a été tenu compte, le risque de vie pour le diabète de type 2 était encore inférieur dans ceux avec de meilleures santés cardiovasculaires

ES Cuando el riesgo genético fue tenido en cuenta, el riesgo del curso de la vida para el tipo - la diabetes 2 era todavía más inferior en ésas con una mejor salud cardiovascular

francês espanhol
risque riesgo
diabète diabetes
cardiovasculaires cardiovascular
santé salud
vie vida
compte cuenta
de de
meilleures mejor
le el
été fue
type tipo

FR En d'autres termes, un mode de vie sain est associé sensiblement à un plus à faible risque du diabète de type 2 dans n'importe quelle catégorie de risque génétique

ES Es decir una forma de vida sana se asocia a un importante más poco arriesgado del tipo - diabetes 2 dentro de cualquier categoría genética del riesgo

francês espanhol
vie vida
sain sana
risque riesgo
diabète diabetes
catégorie categoría
génétique genética
de de
type tipo
nimporte cualquier
du del
un poco
à a
est es
plus más

FR Les coupures ont comme conséquence une particule fluorescente séparé introduite étant déchargée dans la solution de test qui peut être par la suite trouvée utilisant le laser - - signalisation de ce fait de la présence du matériel génétique.

ES Los cortes dan lugar a una partícula fluorescente por separado introducida que es liberada en la solución de la prueba que se puede descubrir posteriormente usando el laser - - de tal modo transmisión de señales de la presencia de material genético.

francês espanhol
particule partícula
test prueba
signalisation señales
présence presencia
matériel material
laser laser
séparé separado
solution solución
peut puede
utilisant usando
de de
étant que
la la
le el

FR L?étude sur le coronavirus 2019-nCoV a montré une similitude (au moins 70%) avec la séquence génétique du SRAS-CoV qui a émergé en 2002 dans le monde

ES El estudio coronavirus 2019-nCoV mostró similitud (al menos 70%) con la secuencia genética del SARS-CoV que surgió en 2002 en todo el mundo

francês espanhol
étude estudio
coronavirus coronavirus
génétique genética
monde mundo
moins menos
en en
au al
séquence secuencia
avec con
la la
le el
du del

FR Les tests ont été réalisés à l?aide du test génétique «Kit RT-PCR fluorescent en temps réel pour la détection du SARS-2019-nCoV» de BGI Genomics Co

ES Las pruebas se llevaron a cabo utilizando la prueba genética „Kit de RT-PCR fluorescente en tiempo real para detectar SARS-2019-nCoV” de BGI Genomics Co

francês espanhol
génétique genética
kit kit
réel real
détection detectar
co co
de de
temps tiempo
tests pruebas
en en
test prueba
à a
la para

FR L?étude menée à la mi-mars a montré que plus de 40 %des échantillons contenaient le matériel génétique du virus

ES El estudio realizado a mediados de marzo mostró que más del 40 %de las muestras contenían material genético del virus

francês espanhol
l s
étude estudio
menée realizado
échantillons muestras
matériel material
virus virus
mi mediados
mars marzo
de de
plus más
à a

Mostrando 50 de 50 traduções