FR Seeds est de contrebalancer le manque de diversité génétique engendré par la perte de l'habitat naturel, l'interdiction de la recherche, la contamination génétique et la perte des cultures ancestrales
"diversité génétique" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Seeds est de contrebalancer le manque de diversité génétique engendré par la perte de l'habitat naturel, l'interdiction de la recherche, la contamination génétique et la perte des cultures ancestrales
ES Seeds es contrarrestar la falta de diversidad genética causada por la pérdida del hábitat natural, la prohibición de la investigación, la contaminación genética y el olvido de culturas ancestrales
francês | espanhol |
---|---|
seeds | seeds |
diversité | diversidad |
génétique | genética |
naturel | natural |
recherche | investigación |
contamination | contaminación |
perte | pérdida |
et | y |
cultures | culturas |
de | de |
manque | falta |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Pour évaluer la prédisposition génétique au diabète de type 2, les chercheurs avaient l'habitude 403 variants génétiques indépendants liés à la condition pour prévoir une rayure de risque génétique
ES Para fijar la predisposición genética para pulsar - la diabetes 2, los investigadores utilizó 403 variantes genéticas independientes relacionadas con la condición para calcular una muesca genética del riesgo
francês | espanhol |
---|---|
diabète | diabetes |
chercheurs | investigadores |
indépendants | independientes |
liés | relacionadas |
condition | condición |
risque | riesgo |
la | la |
génétique | genética |
une | una |
de | del |
les | los |
FR scientifique tenant tube et travaillant avec un ordinateur portable dans le laboratoire de génétique / ingénieur travail génétique en laboratoire
ES circuito de ADN humano en el fondo abstracto. Representación 3d
francês | espanhol |
---|---|
le | el |
de | de |
en | en |
FR Il a continué pour compléter son implantation en médecine interne à l'Université de Columbia et camaraderie en génétique médicale avec le programme d'implantation de génétique médicale et de génomique au NIH.
ES Él continuó terminar su residencia en remedio interno en la Universidad de Columbia y beca en genética clínica con el programa de la residencia de la genética médica y de la genómica en el NIH.
francês | espanhol |
---|---|
génétique | genética |
nih | nih |
et | y |
médicale | médica |
médecine | clínica |
de | de |
programme | programa |
en | en |
le | el |
FR L'ADN est responsable de stocker et de coder l'information génétique dans le fuselage. La structure de l'ADN tient compte pour que l'information génétique soit héritée par des enfants de leurs parents.
ES La DNA es responsable de salvar y de cifrar la información genética en la carrocería. La estructura de la DNA permite para que la información genética sea heredada por los niños de sus padres.
francês | espanhol |
---|---|
génétique | genética |
structure | estructura |
héritée | heredada |
enfants | niños |
parents | padres |
et | y |
de | de |
est | es |
la | la |
responsable | responsable |
FR « Tandis que le rôle du dépistage génétique chez les enfants a été connu pendant quelque temps, cette étude explique clairement les avantages du dépistage génétique complet dans les adultes aussi bien, » a dit M
ES “Mientras que el papel de las pruebas genéticas en niños se ha sabido por algún tiempo, este estudio demuestra sin obstrucción las ventajas de la investigación genética completa en adultos también,” dijo al Dr
francês | espanhol |
---|---|
génétique | genética |
enfants | niños |
avantages | ventajas |
complet | completa |
adultes | adultos |
dit | dijo |
étude | estudio |
rôle | papel |
temps | tiempo |
tandis | mientras |
le | el |
chez | en |
du | que |
les | de |
FR Voici un guide rapide pour vous aider à prendre une décision concernant les résultats de votre porteur génétique d'oeufs donneur lorsque vous recevez le test génétique pour votre source de sperme
ES Aquí hay una guía rápida para ayudarlo a tomar una decisión con respecto a los resultados del portador genético del óvulo donante cuando reciba la prueba genética para su fuente de esperma
francês | espanhol |
---|---|
rapide | rápida |
porteur | portador |
génétique | genética |
donneur | donante |
test | prueba |
guide | guía |
décision | decisión |
recevez | reciba |
le | la |
aider | ayudarlo |
résultats | resultados |
de | de |
votre | su |
source | fuente |
à | a |
prendre | tomar |
sperme | esperma |
FR L'Institut de génétique et de FIV, une clinique de FIV établie de longue date, utilise son expertise en génétique et en traitements de FIV pour mettre en place un programme de don d'ovules.
ES El Instituto de Genética y FIV, una clínica de FIV establecida desde hace mucho tiempo, utiliza su experiencia en genética y tratamientos de FIV para establecer un programa de donación de óvulos.
francês | espanhol |
---|---|
génétique | genética |
fiv | fiv |
clinique | clínica |
établie | establecida |
longue | mucho tiempo |
utilise | utiliza |
expertise | experiencia |
traitements | tratamientos |
programme | programa |
don | donación |
et | y |
en | en |
de | de |
place | establecer |
son | su |
FR En mariant la NYC Diesel avec leur propre Cheese, les cultivateurs de Big Buddha Seeds ont produit une variété qui mélange 60 % de génétique sativa et 40 % de génétique indica et qui est aussi vigoureuse que rapide
ES Los criadores de Big Buddha Seeds cruzaron su propia cepa Cheese con la NYC Diesel, creando una cepa con una genética 60% sativa y 40% índica, que es tan vigorosa como rápida
francês | espanhol |
---|---|
seeds | seeds |
génétique | genética |
sativa | sativa |
rapide | rápida |
nyc | nyc |
diesel | diesel |
la | la |
et | y |
de | de |
leur | su |
est | es |
FR Cette variation génétique est relativement courante en Europe du Nord et se produit chez une personne quand un des parents a la prédisposition génétique en question
ES Esta variación genética es relativamente común en Europa del Norte y ocurre en una persona cuando uno de los padres tiene la predisposición genética en la pregunta
francês | espanhol |
---|---|
variation | variación |
génétique | genética |
relativement | relativamente |
europe | europa |
parents | padres |
se produit | ocurre |
et | y |
en | en |
la | la |
question | pregunta |
du | del |
nord | norte |
a | tiene |
est | es |
personne | persona |
une | de |
FR Vous ne pouvez pas faire grand-chose contre la génétique, mais c'est à vous de tirer le meilleur parti de la génétique que vous avez reçue.
ES No hay mucho que puedas hacer con respecto a la genética, pero sí depende de ti sacar el máximo partido a la genética que te ha tocado.
francês | espanhol |
---|---|
le meilleur | máximo |
génétique | genética |
mais | pero |
faire | hacer |
de | de |
la | la |
à | a |
n | no |
FR La modification génétique implique un changement du matériel génétique d’un animal
ES La modificación genética entraña la alteración del material genético de un animal
francês | espanhol |
---|---|
génétique | genética |
matériel | material |
animal | animal |
modification | modificación |
un | a |
la | la |
du | del |
FR Le génie génétique, ou l’ensemble des processus par lequel on altère la structure génétique d'un organisme en supprimant, en introduisant ou en remplaçant de l'ADN, est un domaine scientifique en pleine évolution.
ES La ingeniería genética, un proceso que altera la estructura genética de un organismo modificando, eliminando o introduciendo ADN, es un campo científico en rápido desarrollo.
francês | espanhol |
---|---|
génie | ingeniería |
génétique | genética |
organisme | organismo |
supprimant | eliminando |
introduisant | introduciendo |
scientifique | científico |
ou | o |
processus | proceso |
structure | estructura |
évolution | desarrollo |
en | en |
un | a |
la | la |
de | de |
est | es |
FR Diversité. Les études ont montré à maintes reprises que la diversité améliore les performances. Une équipe de projet solide comprendra une variété de compétences, ainsi qu'une diversité en termes d'origine ethnique, sexe et culture.
ES Diversidad. Una y otra vez los estudios han demostrado que la diversidad mejora el rendimiento. Un sólido equipo de proyecto incluirá una variedad de conjuntos de habilidades, así como una diversidad de razas, sexos y orígenes culturales.
francês | espanhol |
---|---|
études | estudios |
montré | demostrado |
améliore | mejora |
projet | proyecto |
solide | sólido |
culture | culturales |
performances | rendimiento |
équipe | equipo |
compétences | habilidades |
et | y |
diversité | diversidad |
à | que |
de | de |
reprises | vez |
la | la |
variété | variedad |
en | como |
quune | una |
FR Diversité. Les études ont montré à maintes reprises que la diversité améliore les performances. Une équipe de projet solide comprendra une variété de compétences, ainsi qu'une diversité en termes d'origine ethnique, sexe et culture.
ES Diversidad. Una y otra vez los estudios han demostrado que la diversidad mejora el rendimiento. Un sólido equipo de proyecto incluirá una variedad de conjuntos de habilidades, así como una diversidad de razas, sexos y orígenes culturales.
francês | espanhol |
---|---|
études | estudios |
montré | demostrado |
améliore | mejora |
projet | proyecto |
solide | sólido |
culture | culturales |
performances | rendimiento |
équipe | equipo |
compétences | habilidades |
et | y |
diversité | diversidad |
à | que |
de | de |
reprises | vez |
la | la |
variété | variedad |
en | como |
quune | una |
FR Ils ont eu beaucoup de succès, donnant au spécimen mâle le plus puissant une chance de se reproduire et d’élargir la diversité génétique, tout en gardant les mères qui en valent la peine.
ES Han tenido mucho éxito dando al ejemplar macho más potente la oportunidad de reproducirse para ampliar su diversidad genética, a la vez que conservan las hembras más interesantes.
francês | espanhol |
---|---|
donnant | dando |
mâle | macho |
puissant | potente |
diversité | diversidad |
génétique | genética |
succès | éxito |
élargir | ampliar |
de | de |
au | al |
eu | tenido |
plus | más |
la | la |
chance | oportunidad |
et | las |
FR Les caractéristiques de culture des cultivars photopériodiques varient énormément ; ceci est dû à la diversité génétique présente dans cette catégorie
ES Las características de crecimiento de las variedades fotoperiódicas varían enormemente debido a la diversidad genética de esta categoría
francês | espanhol |
---|---|
varient | varían |
énormément | enormemente |
diversité | diversidad |
génétique | genética |
catégorie | categoría |
caractéristiques | características |
la | la |
de | de |
à | a |
FR Encourager l'inclusion et la diversité dans la science et la médicine Inclusion et diversité dans la science et la médicine
ES Impulsando la inclusión en la ciencia y la medicina
francês | espanhol |
---|---|
et | y |
inclusion | inclusión |
la | la |
dans | en |
science | ciencia |
FR Pourquoi et comment favoriser la diversité en entreprise ? Suivez nos conseils pour une équipe et une entreprise susceptibles de transformer la diversité en avantage compétitif !
ES Aprende a identificar y a lidiar con distintos estilos de comunicación para mejorar el ambiente laboral y armonía al equipo de trabajo, remoto o en oficina.
francês | espanhol |
---|---|
favoriser | mejorar |
en | en |
équipe | equipo |
et | y |
la | el |
de | de |
entreprise | con |
FR Le microbiome adulte se caractérise par une grande diversité de micro-organismes,29 mais sa diversité diminue avec la vieillesse et les lactobacilles et les bifidobactéries se raréfient.30, 31
ES El microbioma de los adultos se caracteriza por una gran variedad de microorganismos,29 pero, al envejecer, la diversidad disminuye y los lactobacilos y las bifidobacterias van escaseando.30, 31
francês | espanhol |
---|---|
adulte | adultos |
caractérise | caracteriza |
grande | gran |
micro-organismes | microorganismos |
diminue | disminuye |
et | y |
diversité | diversidad |
de | de |
mais | pero |
la | la |
le | el |
FR Nous sommes convaincus que la diversité des équipes présente des avantages pour nous tous. Découvrez comment et pourquoi nous donnons la priorité à la diversité et à l'intégration.
ES Creemos que los equipos diversos aportan beneficios para todos nosotros. Descubra cómo y por qué priorizamos la diversidad y la inclusión.
francês | espanhol |
---|---|
équipes | equipos |
avantages | beneficios |
découvrez | descubra |
la | la |
diversité | diversidad |
et | y |
tous | todos |
pourquoi | por |
comment | cómo |
FR En 2019, les champions GESI ont rejoint le nouveau Conseil Diversité et Inclusion de l'IYF, les champions GESI menant la diversité et l'inclusion dans les programmes et projets.
ES En 2019, los campeones de GESI se convirtieron en parte del nuevo Consejo de Diversidad e Inclusión de IYF, con los campeones de GESI liderando la diversidad y la inclusión en programas y proyectos.
francês | espanhol |
---|---|
champions | campeones |
diversité | diversidad |
inclusion | inclusión |
et | y |
programmes | programas |
projets | proyectos |
en | en |
nouveau | nuevo |
conseil | consejo |
de | de |
rejoint | con |
la | la |
FR Nous sommes convaincus que la diversité des équipes présente des avantages pour nous tous. Découvrez comment et pourquoi nous donnons la priorité à la diversité et à l’intégration.
ES Creemos que los equipos diversos aportan beneficios para todos nosotros. Descubra cómo y por qué priorizamos la diversidad y la inclusión.
francês | espanhol |
---|---|
équipes | equipos |
avantages | beneficios |
découvrez | descubra |
la | la |
diversité | diversidad |
et | y |
tous | todos |
pourquoi | por |
comment | cómo |
FR Nous avons lancé un certain nombre d'initiatives liées à la diversité sous les auspices de notre équipe chargée de la diversité, qui comprend des employés de tous les secteurs de l'entreprise.
ES Hemos puesto en marcha una serie de iniciativas relacionadas con la diversidad bajo los auspicios del equipo que se encarga de estas obligaciones, que incluye a empleados de diversas posiciones en la empresa.
francês | espanhol |
---|---|
diversité | diversidad |
équipe | equipo |
la | la |
de | de |
employés | empleados |
nous avons | hemos |
lentreprise | empresa |
à | a |
FR 2.Investissement dans le sport: S'efforçant de promouvoir la diversité dans le sport en général, Rapha engagera également des fonds supplémentaires pour investir activement en faveur de la diversité dans le cyclisme
ES 2.Inversión en el deporte: En el trabajo por promover la diversidad en un deporte más abierto, Rapha también dedicará fondos adicionales para invertir activamente en la diversidad en el ciclismo
francês | espanhol |
---|---|
promouvoir | promover |
diversité | diversidad |
rapha | rapha |
activement | activamente |
cyclisme | ciclismo |
investissement | inversión |
sport | deporte |
en | en |
également | también |
investir | invertir |
fonds | fondos |
supplémentaires | adicionales |
la | la |
le | el |
des | trabajo |
pour | para |
FR nous avons créé une équipe « Gestion de la diversité » à laquelle nos collaborateurs peuvent s’adresser personnellement pour tous les sujets liés à la diversité ;
ES Hemos creado el equipo "Diversity Management" al que nuestros empleados y empleadas pueden recurrir para consultar todas las cuestiones relacionadas con la diversidad;
francês | espanhol |
---|---|
créé | creado |
gestion | management |
diversité | diversidad |
liés | relacionadas |
sujets | cuestiones |
peuvent | pueden |
équipe | equipo |
la | la |
nos | nuestros |
tous | todas |
FR Encourager l'inclusion et la diversité dans la science et la médicine Inclusion et diversité dans la science et la médicine
ES Impulsando la inclusión en la ciencia y la medicina
francês | espanhol |
---|---|
et | y |
inclusion | inclusión |
la | la |
dans | en |
science | ciencia |
FR Le microbiome adulte se caractérise par une grande diversité de micro-organismes,29 mais sa diversité diminue avec la vieillesse et les lactobacilles et les bifidobactéries se raréfient.30, 31
ES El microbioma de los adultos se caracteriza por una gran variedad de microorganismos,29 pero, al envejecer, la diversidad disminuye y los lactobacilos y las bifidobacterias van escaseando.30, 31
francês | espanhol |
---|---|
adulte | adultos |
caractérise | caracteriza |
grande | gran |
micro-organismes | microorganismos |
diminue | disminuye |
et | y |
diversité | diversidad |
de | de |
mais | pero |
la | la |
le | el |
FR Nous sommes convaincus que la diversité des équipes présente des avantages pour nous tous. Découvrez comment et pourquoi nous donnons la priorité à la diversité et à l’intégration.
ES Creemos que los equipos diversos aportan beneficios para todos nosotros. Descubra cómo y por qué priorizamos la diversidad y la inclusión.
francês | espanhol |
---|---|
équipes | equipos |
avantages | beneficios |
découvrez | descubra |
la | la |
diversité | diversidad |
et | y |
tous | todos |
pourquoi | por |
comment | cómo |
FR 2.Investissement dans le sport: S'efforçant de promouvoir la diversité dans le sport en général, Rapha engagera également des fonds supplémentaires pour investir activement en faveur de la diversité dans le cyclisme
ES 2.Inversión en el deporte: En el trabajo por promover la diversidad en un deporte más abierto, Rapha también dedicará fondos adicionales para invertir activamente en la diversidad en el ciclismo
francês | espanhol |
---|---|
promouvoir | promover |
diversité | diversidad |
rapha | rapha |
activement | activamente |
cyclisme | ciclismo |
investissement | inversión |
sport | deporte |
en | en |
également | también |
investir | invertir |
fonds | fondos |
supplémentaires | adicionales |
la | la |
le | el |
des | trabajo |
pour | para |
FR Cette vision valorise et respecte non seulement la diversité de pensée, mais également la diversité d'identité.
ES Esta visión valora y respeta la diversidad de pensamiento y de identidad por igual.
francês | espanhol |
---|---|
vision | visión |
valorise | valora |
respecte | respeta |
diversité | diversidad |
pensée | pensamiento |
et | y |
de | de |
la | la |
également | por |
FR En 2019, les champions GESI ont rejoint le nouveau Conseil Diversité et Inclusion de l'IYF, les champions GESI menant la diversité et l'inclusion dans les programmes et projets.
ES En 2019, los campeones de GESI se convirtieron en parte del nuevo Consejo de Diversidad e Inclusión de IYF, con los campeones de GESI liderando la diversidad y la inclusión en programas y proyectos.
francês | espanhol |
---|---|
champions | campeones |
diversité | diversidad |
inclusion | inclusión |
et | y |
programmes | programas |
projets | proyectos |
en | en |
nouveau | nuevo |
conseil | consejo |
de | de |
rejoint | con |
la | la |
FR Le programme de diversité des fournisseurs d’Avaya est conçu pour atteindre notre objectif d’accroître les alliances stratégiques avec des fournisseurs diversifiés qui reflètent la diversité de nos associés et de nos clients.
ES El Programa de Diversidad de Proveedores de Avaya está diseñado para lograr nuestro objetivo de aumentar las diversas alianzas estratégicas de proveedores que reflejan la diversidad de nuestros asociados y clientes.
francês | espanhol |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
alliances | alianzas |
stratégiques | estratégicas |
reflètent | reflejan |
clients | clientes |
diversité | diversidad |
et | y |
associés | asociados |
programme | programa |
de | de |
la | la |
le | el |
nos | nuestros |
conçu | diseñado para |
atteindre | que |
notre | nuestro |
FR Biochimie, génétique et biologie moléculaire
ES Bioquímica, genética y biología molecular
francês | espanhol |
---|---|
génétique | genética |
et | y |
biologie | biología |
moléculaire | molecular |
FR Séquence d'ADN - Le code génétique Chaussettes
ES Secuencia de ADN: el código genético Calcetines
francês | espanhol |
---|---|
séquence | secuencia |
le | el |
code | código |
chaussettes | calcetines |
FR Il n'est pas rare que les gens vivent la normale, vies saines sans connaissance d'aucune condition génétique étant à la base
ES No es infrecuente que la gente viva las vidas normales, sanas sin el conocimiento de ninguna condiciones genética que son la base
francês | espanhol |
---|---|
normale | normales |
vies | vidas |
saines | sanas |
condition | condiciones |
génétique | genética |
base | base |
connaissance | conocimiento |
n | no |
la | la |
sans | de |
à | que |
FR Les chercheurs produisent un pipeline intégré pour réaliser des études de dépistage génétique
ES Los investigadores crean una tubería integrada para realizar estudios genéticos de la investigación
francês | espanhol |
---|---|
chercheurs | investigadores |
intégré | integrada |
réaliser | realizar |
un | a |
études | estudios |
de | de |
FR L'équipe de Wyss a produit un pipeline intégré pour réaliser des études de dépistage génétique, entourant chaque opération du procédé de recenser des gènes cibles d'intérêt à les copier et à examiner rapidement et efficacement
ES Las personas de Wyss han creado una tubería integrada para realizar estudios genéticos de la investigación, abarcando cada paso del proceso de determinar genes del objetivo del interés a reproducirlos y a revisar de manera rápida y eficiente
francês | espanhol |
---|---|
intégré | integrada |
gènes | genes |
équipe | determinar |
procédé | proceso |
et | y |
efficacement | eficiente |
études | estudios |
rapidement | rápida |
de | de |
du | del |
à | a |
chaque | cada |
FR Le matériel génétique des bactéries est contenu dans une boucle unique de l'acide désoxyribonucléique (ADN)
ES El material genético de bacterias se contiene en un único rizo del ácido desoxirribonucléico (DNA)
francês | espanhol |
---|---|
bactéries | bacterias |
adn | dna |
le | el |
matériel | material |
de | de |
FR Notamment, quelques bactéries ont un cercle supplémentaire de matériel génétique connu sous le nom de plasmide
ES Notablemente, algunas bacterias tienen un círculo extra del material genético conocido como el plásmido
francês | espanhol |
---|---|
bactéries | bacterias |
cercle | círculo |
supplémentaire | extra |
matériel | material |
connu | conocido |
notamment | notablemente |
le | el |
de | del |
FR Les virions ont une structure simple qui se compose du matériel génétique, d'une couche de protéine (capsid), et, dans certains cas, d'une enveloppe de lipide
ES Virions tiene una estructura simple que consista en el material genético, una cubierta de la proteína (capsid), y, en algunos casos, un envolvente del lípido
francês | espanhol |
---|---|
structure | estructura |
simple | simple |
matériel | material |
protéine | proteína |
et | y |
de | de |
du | del |
certains | algunos |
cas | el |
FR Les prions ne possèdent aucun matériel génétique et sont au lieu les protéines se perpétuant indéfinement
ES Los priones no poseen ningún material genético y son en lugar de otro proteínas autoperpetuables
francês | espanhol |
---|---|
matériel | material |
lieu | lugar |
protéines | proteínas |
et | y |
les | de |
n | no |
possèdent | poseen |
FR La recherche a constaté que l'importance des santés cardiovasculaires favorables était apparente indépendamment de la probabilité génétique d'une personne de développer le diabète de type 2
ES La investigación encontró que la importancia de la salud cardiovascular favorable era evidente sin importar la probabilidad genética de un individuo de desarrollar el tipo - diabetes 2
francês | espanhol |
---|---|
recherche | investigación |
cardiovasculaires | cardiovascular |
indépendamment | sin importar |
probabilité | probabilidad |
génétique | genética |
développer | desarrollar |
diabète | diabetes |
santé | salud |
de | de |
la | la |
le | el |
était | era |
personne | un |
type | tipo |
FR Les chercheurs prévus et comparés le risque de vie pour le diabète de type 2 dans les catégories de santés cardiovasculaires et de risque génétique.
ES Los investigadores estimaban y compararon el riesgo del curso de la vida para el tipo - diabetes 2 dentro de la salud cardiovascular y de las categorías genéticas del riesgo.
francês | espanhol |
---|---|
chercheurs | investigadores |
risque | riesgo |
diabète | diabetes |
cardiovasculaires | cardiovascular |
santé | salud |
et | y |
catégories | categorías |
vie | vida |
de | de |
le | el |
type | tipo |
FR Quand le risque génétique a été tenu compte, le risque de vie pour le diabète de type 2 était encore inférieur dans ceux avec de meilleures santés cardiovasculaires
ES Cuando el riesgo genético fue tenido en cuenta, el riesgo del curso de la vida para el tipo - la diabetes 2 era todavía más inferior en ésas con una mejor salud cardiovascular
francês | espanhol |
---|---|
risque | riesgo |
diabète | diabetes |
cardiovasculaires | cardiovascular |
santé | salud |
vie | vida |
compte | cuenta |
de | de |
meilleures | mejor |
le | el |
été | fue |
type | tipo |
FR En d'autres termes, un mode de vie sain est associé sensiblement à un plus à faible risque du diabète de type 2 dans n'importe quelle catégorie de risque génétique
ES Es decir una forma de vida sana se asocia a un importante más poco arriesgado del tipo - diabetes 2 dentro de cualquier categoría genética del riesgo
francês | espanhol |
---|---|
vie | vida |
sain | sana |
risque | riesgo |
diabète | diabetes |
catégorie | categoría |
génétique | genética |
de | de |
type | tipo |
nimporte | cualquier |
du | del |
un | poco |
à | a |
est | es |
plus | más |
FR Les coupures ont comme conséquence une particule fluorescente séparé introduite étant déchargée dans la solution de test qui peut être par la suite trouvée utilisant le laser - - signalisation de ce fait de la présence du matériel génétique.
ES Los cortes dan lugar a una partícula fluorescente por separado introducida que es liberada en la solución de la prueba que se puede descubrir posteriormente usando el laser - - de tal modo transmisión de señales de la presencia de material genético.
francês | espanhol |
---|---|
particule | partícula |
test | prueba |
signalisation | señales |
présence | presencia |
matériel | material |
laser | laser |
séparé | separado |
solution | solución |
peut | puede |
utilisant | usando |
de | de |
étant | que |
la | la |
le | el |
FR L?étude sur le coronavirus 2019-nCoV a montré une similitude (au moins 70%) avec la séquence génétique du SRAS-CoV qui a émergé en 2002 dans le monde
ES El estudio coronavirus 2019-nCoV mostró similitud (al menos 70%) con la secuencia genética del SARS-CoV que surgió en 2002 en todo el mundo
francês | espanhol |
---|---|
étude | estudio |
coronavirus | coronavirus |
génétique | genética |
monde | mundo |
moins | menos |
en | en |
au | al |
séquence | secuencia |
avec | con |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Les tests ont été réalisés à l?aide du test génétique «Kit RT-PCR fluorescent en temps réel pour la détection du SARS-2019-nCoV» de BGI Genomics Co
ES Las pruebas se llevaron a cabo utilizando la prueba genética „Kit de RT-PCR fluorescente en tiempo real para detectar SARS-2019-nCoV” de BGI Genomics Co
francês | espanhol |
---|---|
génétique | genética |
kit | kit |
réel | real |
détection | detectar |
co | co |
de | de |
temps | tiempo |
tests | pruebas |
en | en |
test | prueba |
à | a |
la | para |
FR L?étude menée à la mi-mars a montré que plus de 40 %des échantillons contenaient le matériel génétique du virus
ES El estudio realizado a mediados de marzo mostró que más del 40 %de las muestras contenían material genético del virus
francês | espanhol |
---|---|
l | s |
étude | estudio |
menée | realizado |
échantillons | muestras |
matériel | material |
virus | virus |
mi | mediados |
mars | marzo |
de | de |
plus | más |
à | a |
Mostrando 50 de 50 traduções