FR Son épouse Aïda Galstyan revient, dans un entretien vidéo, sur le parcours du cinéaste qu’elle accompagne depuis près de six décennies, collaborant notamment au montage de la plupart de ses films
FR Son épouse Aïda Galstyan revient, dans un entretien vidéo, sur le parcours du cinéaste qu’elle accompagne depuis près de six décennies, collaborant notamment au montage de la plupart de ses films
EN In a video interview, his wife, Aïda Galstyan, looks back on his film career, which she has accompanied for nearly six decades, collaborating in particular on the editing of most of his films
francês | inglês |
---|---|
épouse | wife |
entretien | interview |
accompagne | accompanied |
décennies | decades |
montage | editing |
un | a |
vidéo | video |
films | films |
a | has |
de | of |
six | six |
près | in |
FR Son épouse Aïda Galstyan revient, dans un entretien vidéo, sur le parcours du cinéaste qu’elle accompagne depuis près de six décennies, collaborant notamment au montage de la plupart de ses films
EN In a video interview, his wife, Aïda Galstyan, looks back on his film career, which she has accompanied for nearly six decades, collaborating in particular on the editing of most of his films
francês | inglês |
---|---|
épouse | wife |
entretien | interview |
accompagne | accompanied |
décennies | decades |
montage | editing |
un | a |
vidéo | video |
films | films |
a | has |
de | of |
six | six |
près | in |
FR Entretien avec Aïda Galstyan, Erevan, 2020.27:36
EN Interview with Aïda Galstyan, Yerevan, 2020.27:36
francês | inglês |
---|---|
entretien | interview |
avec | with |
FR Entretien avec Aïda Galstyan, Erevan, 2020.
EN Interview with Aïda Galstyan, Yerevan, 2020.
francês | inglês |
---|---|
entretien | interview |
avec | with |
FR Entretien avec Aïda Galstyan, Erevan, 2020.27:36
EN Interview with Aïda Galstyan, Yerevan, 2020.27:36
francês | inglês |
---|---|
entretien | interview |
avec | with |
FR Entretien avec Aïda Galstyan, Erevan, 2020.
EN Interview with Aïda Galstyan, Yerevan, 2020.
francês | inglês |
---|---|
entretien | interview |
avec | with |
FR Kerim Bajramovic et Aida Šehović sont tous deux des Bosniaques touchés de différentes manières par le génocide de Srebrenica
EN Kerim Bajramovic and Aida Šehović are both Bosniaks touched by the Srebrenica Genocide in different ways
francês | inglês |
---|---|
kerim | kerim |
bajramovic | bajramovic |
manières | ways |
touché | touched |
le | the |
sont | are |
par | by |
et | and |
FR Les réflexions personnelles de Kerim et Aida
EN The personal reflections of Kerim and Aida
francês | inglês |
---|---|
réflexions | reflections |
kerim | kerim |
de | of |
et | and |
personnelles | the |
FR La perspective d’Aida sur Srebrenica est artistique
EN Aida’s lens on Srebrenica is artistic
francês | inglês |
---|---|
sur | on |
est | is |
artistique | artistic |
FR Exilée de son pays d’origine, Aida a observé avec horreur et à distance le déroulement du génocide de Srebrenica
EN Exiled from her home country, Aida watched in horror from a distance as the Srebrenica Genocide unfolded
francês | inglês |
---|---|
horreur | horror |
distance | distance |
pays | country |
le | the |
à | in |
du | from |
FR La commémoration artistique du génocide par Aida
EN Aida's artistic commemoration of genocide
francês | inglês |
---|---|
commémoration | commemoration |
artistique | artistic |
par | of |
FR Aida parle de sa vision de l’art qui consiste à créer un espace sûr pour la conversation et la guérison après une atrocité.
EN Aida discusses her vision of art creating a safe space for conversation and healing in the aftermath of atrocity.
francês | inglês |
---|---|
vision | vision |
créer | creating |
espace | space |
conversation | conversation |
guérison | healing |
sûr | safe |
de | of |
la | the |
sa | her |
un | a |
à | and |
pour | for |
FR Aida a délibérément inclus les communautés bosniaques locales et d’autres membres du public dans ŠTO TE NEMA
EN Aida deliberately included local Bosnian communities and other members of the public in ŠTO TE NEMA
francês | inglês |
---|---|
délibérément | deliberately |
inclus | included |
dautres | other |
membres | members |
te | te |
communautés | communities |
locales | local |
public | public |
et | and |
dans | in |
les | the |
FR Aida explique pourquoi il était si important que le monument favorise la participation du public à la commémoration de Srebrenica.
EN Aida speaks about why it was so important that the monument foster public participation in the commemoration of Srebrenica.
francês | inglês |
---|---|
important | important |
monument | monument |
favorise | foster |
participation | participation |
public | public |
commémoration | commemoration |
il | it |
était | was |
de | of |
à | in |
pourquoi | why |
FR Le génocide de Srebrenica a touché Kerim et Aida différemment, mais tous les deux se sont engagés à veiller à ce que cette atrocité et ses victimes ne soient pas oubliées
EN The Srebrenica Genocide affected Kerim and Aida differently, but they both became advocates who want to ensure the atrocity and its victims are not forgotten
francês | inglês |
---|---|
touché | affected |
kerim | kerim |
différemment | differently |
victimes | victims |
oublié | forgotten |
le | the |
à | to |
et | and |
sont | are |
de | its |
mais | but |
veiller à ce que | ensure |
FR L’art d’Aida nous pousse à nous rappeler que les personnes tuées à Srebrenica étaient toutes des individus
EN Aida’s art asks us to remember that that those killed in Srebrenica were all individuals
francês | inglês |
---|---|
tué | killed |
à | to |
étaient | were |
rappeler | to remember |
des | individuals |
FR En plus des expériences de physique des particules, les physiciens et les ingénieurs hongrois participent aussi aux travaux de R&D menés au CERN : mise au point de détecteurs (AIDA) et études sur les futurs accélérateurs (FCC et AWAKE).
EN In addition to particle physics experiments, Hungarian physicists and engineers also participate in R&D work at CERN: detector development (AIDA) and studies for future accelerators (FCC and AWAKE).
francês | inglês |
---|---|
expériences | experiments |
particules | particle |
ingénieurs | engineers |
hongrois | hungarian |
participent | participate |
études | studies |
futurs | future |
accélérateurs | accelerators |
awake | awake |
cern | cern |
fcc | fcc |
physique | physics |
physiciens | physicists |
r | r |
en | in |
et | and |
FR Aida Hamdi, secrétaire d'État auprès du ministre des affaires étrangères chargée de la coopération internationale
EN Aida Hamdi, Secretary of State to the Minister of Foreign Affairs in charge of International Cooperation
francês | inglês |
---|---|
secrétaire | secretary |
ministre | minister |
affaires | affairs |
étrangères | foreign |
coopération | cooperation |
internationale | international |
auprès | to |
de | of |
la | the |
FR 5 ÉPISODES - Que font les Parisiens dans la capitale ? Pour décoder leurs habitudes, Parimal s’installe en terrasse, Aïda écoute des conseils « mode » puis se renseigne sur les sorties culturelles avec son ami Iker...
EN What do Parisians do in the capital? To fathom their way of life, Parimal sits at a café terrace, while Aïda listens to fashion tips then finds out about cultural outings with her friend, Iker. Come and discover...
francês | inglês |
---|---|
parisiens | parisians |
capitale | capital |
terrasse | terrace |
sorties | outings |
culturelles | cultural |
mode | fashion |
la | the |
conseils | tips |
en | in |
écoute | to |
ami | friend |
avec | with |
son | of |
FR Kerim Bajramovic et Aida Šehović sont tous deux des Bosniaques touchés de différentes manières par le génocide de Srebrenica
EN Kerim Bajramovic and Aida Šehović are both Bosniaks touched by the Srebrenica Genocide in different ways
francês | inglês |
---|---|
kerim | kerim |
bajramovic | bajramovic |
manières | ways |
touché | touched |
le | the |
sont | are |
par | by |
et | and |
FR Les réflexions personnelles de Kerim et Aida
EN The personal reflections of Kerim and Aida
francês | inglês |
---|---|
réflexions | reflections |
kerim | kerim |
de | of |
et | and |
personnelles | the |
FR La perspective d’Aida sur Srebrenica est artistique
EN Aida’s lens on Srebrenica is artistic
francês | inglês |
---|---|
sur | on |
est | is |
artistique | artistic |
FR Exilée de son pays d’origine, Aida a observé avec horreur et à distance le déroulement du génocide de Srebrenica
EN Exiled from her home country, Aida watched in horror from a distance as the Srebrenica Genocide unfolded
francês | inglês |
---|---|
horreur | horror |
distance | distance |
pays | country |
le | the |
à | in |
du | from |
FR La commémoration artistique du génocide par Aida
EN Aida's artistic commemoration of genocide
francês | inglês |
---|---|
commémoration | commemoration |
artistique | artistic |
par | of |
FR Aida parle de sa vision de l’art qui consiste à créer un espace sûr pour la conversation et la guérison après une atrocité.
EN Aida discusses her vision of art creating a safe space for conversation and healing in the aftermath of atrocity.
francês | inglês |
---|---|
vision | vision |
créer | creating |
espace | space |
conversation | conversation |
guérison | healing |
sûr | safe |
de | of |
la | the |
sa | her |
un | a |
à | and |
pour | for |
FR Aida a délibérément inclus les communautés bosniaques locales et d’autres membres du public dans ŠTO TE NEMA
EN Aida deliberately included local Bosnian communities and other members of the public in ŠTO TE NEMA
francês | inglês |
---|---|
délibérément | deliberately |
inclus | included |
dautres | other |
membres | members |
te | te |
communautés | communities |
locales | local |
public | public |
et | and |
dans | in |
les | the |
FR Aida explique pourquoi il était si important que le monument favorise la participation du public à la commémoration de Srebrenica.
EN Aida speaks about why it was so important that the monument foster public participation in the commemoration of Srebrenica.
francês | inglês |
---|---|
important | important |
monument | monument |
favorise | foster |
participation | participation |
public | public |
commémoration | commemoration |
il | it |
était | was |
de | of |
à | in |
pourquoi | why |
FR Le génocide de Srebrenica a touché Kerim et Aida différemment, mais tous les deux se sont engagés à veiller à ce que cette atrocité et ses victimes ne soient pas oubliées
EN The Srebrenica Genocide affected Kerim and Aida differently, but they both became advocates who want to ensure the atrocity and its victims are not forgotten
francês | inglês |
---|---|
touché | affected |
kerim | kerim |
différemment | differently |
victimes | victims |
oublié | forgotten |
le | the |
à | to |
et | and |
sont | are |
de | its |
mais | but |
veiller à ce que | ensure |
FR L’art d’Aida nous pousse à nous rappeler que les personnes tuées à Srebrenica étaient toutes des individus
EN Aida’s art asks us to remember that that those killed in Srebrenica were all individuals
francês | inglês |
---|---|
tué | killed |
à | to |
étaient | were |
rappeler | to remember |
des | individuals |
FR Ici, l’objectif est d’abord de capter l’Attention, de provoquer l’Intérêt, d’initier une forme de Désir et finalement de pousser à l’Achat. Cette stratégie se nomme AIDA, comme les initiales en majuscules des mots à retenir.
EN Here, the objective is first of all to capture Attention, to provoke Interest, to initiate a form of Desire and finally to push to Purchase. This strategy is called AIDA, like the initials in capital letters of the words to remember.
francês | inglês |
---|---|
capter | capture |
forme | form |
finalement | finally |
pousser | push |
initiales | initials |
d | letters |
de | of |
stratégie | strategy |
en | in |
ici | the |
à | to |
majuscules | capital |
et | and |
retenir | remember |
une | a |
FR Pensez également à la formule AIDA lors de l’établissement du message
EN Also think about the AIDA formula when preparing the message
francês | inglês |
---|---|
pensez | think |
formule | formula |
message | message |
également | also |
la | the |
FR Parmi les navires civils disponibles dans le magasin de maquettes Revell figurent l'AIDA, le Queen Mary 2 et le Queen Elizabeth 2.
EN Among the civilian ships that are available in the wide-ranging model shop of Revell in miniature format are the AIDA, the Queen Mary 2 and also the Queen Elizabeth 2.
francês | inglês |
---|---|
navires | ships |
magasin | shop |
maquettes | model |
revell | revell |
queen | queen |
mary | mary |
elizabeth | elizabeth |
le | the |
de | of |
et | and |
disponibles | are |
dans | in |
FR Sans oublier tous les autres thèmes abordés par Revell, tels que les bateaux de croisière AIDA ou les voitures BMW.
EN But also with modern, popular topics as the AIDA cruise ships or BMW car models personal dreams can come true at any time with true-to-the-original model kits from Revell.
francês | inglês |
---|---|
thèmes | topics |
revell | revell |
bateaux | ships |
croisière | cruise |
bmw | bmw |
ou | or |
les | car |
sans | to |
tels | as |
FR Aida Swinger et Viola Bailey, lesbiennes aux gros seins, jouent au lit avec des jouets sexuels
EN Busty lesbian babes Aida Swinger & Viola Bailey play in bed with sex toys
francês | inglês |
---|---|
viola | viola |
bailey | bailey |
lesbiennes | lesbian |
jouent | play |
lit | bed |
jouets | toys |
sexuels | sex |
gros seins | busty |
avec | with |
FR Au coeur d'un savoir-faire traditionnel, Aida Interior's puise toute sa richesse dans ses rencontres avec l'histoires des matières et les tisserands traditionnels
EN At the heart of a traditional expertise, Yeleen Design draws all its richness in its meetings with the stories of the materials and the traditional weavers
francês | inglês |
---|---|
coeur | heart |
richesse | richness |
rencontres | meetings |
matières | materials |
tisserands | weavers |
et | and |
dans | in |
savoir | expertise |
ses | its |
les | the |
FR Comment utiliser le modèle AIDA dans la publicité
EN Inclusive Marketing: The Importance for All Brands
francês | inglês |
---|---|
publicité | marketing |
utiliser | importance |
FR En plus des expériences de physique des particules, les physiciens et les ingénieurs hongrois participent aussi aux travaux de R&D menés au CERN : mise au point de détecteurs (AIDA) et études sur les futurs accélérateurs (FCC et AWAKE).
EN In addition to particle physics experiments, Hungarian physicists and engineers also participate in R&D work at CERN: detector development (AIDA) and studies for future accelerators (FCC and AWAKE).
francês | inglês |
---|---|
expériences | experiments |
particules | particle |
ingénieurs | engineers |
hongrois | hungarian |
participent | participate |
études | studies |
futurs | future |
accélérateurs | accelerators |
awake | awake |
cern | cern |
fcc | fcc |
physique | physics |
physiciens | physicists |
r | r |
en | in |
et | and |
FR Kerim Bajramovic et Aida Šehović sont tous deux des Bosniaques touchés de différentes manières par le génocide de Srebrenica
EN Kerim Bajramovic and Aida Šehović are both Bosniaks touched by the Srebrenica Genocide in different ways
francês | inglês |
---|---|
kerim | kerim |
bajramovic | bajramovic |
manières | ways |
touché | touched |
le | the |
sont | are |
par | by |
et | and |
FR 5 ÉPISODES - Que font les Parisiens dans la capitale ? Pour décoder leurs habitudes, Parimal s’installe en terrasse, Aïda écoute des conseils « mode » puis se renseigne sur les sorties culturelles avec son ami Iker...
EN What do Parisians do in the capital? To fathom their way of life, Parimal sits at a café terrace, while Aïda listens to fashion tips then finds out about cultural outings with her friend, Iker. Come and discover...
francês | inglês |
---|---|
parisiens | parisians |
capitale | capital |
terrasse | terrace |
sorties | outings |
culturelles | cultural |
mode | fashion |
la | the |
conseils | tips |
en | in |
écoute | to |
ami | friend |
avec | with |
son | of |
FR Kerim Bajramovic et Aida Šehović sont tous deux des Bosniaques touchés de différentes manières par le génocide de Srebrenica
EN Kerim Bajramovic and Aida Šehović are both Bosniaks touched by the Srebrenica Genocide in different ways
francês | inglês |
---|---|
kerim | kerim |
bajramovic | bajramovic |
manières | ways |
touché | touched |
le | the |
sont | are |
par | by |
et | and |
FR Parmi les navires civils disponibles dans le magasin de maquettes Revell figurent l'AIDA, le Queen Mary 2 et le Queen Elizabeth 2.
EN Among the civilian ships that are available in the wide-ranging model shop of Revell in miniature format are the AIDA, the Queen Mary 2 and also the Queen Elizabeth 2.
francês | inglês |
---|---|
navires | ships |
magasin | shop |
maquettes | model |
revell | revell |
queen | queen |
mary | mary |
elizabeth | elizabeth |
le | the |
de | of |
et | and |
disponibles | are |
dans | in |
FR Sans oublier tous les autres thèmes abordés par Revell, tels que les bateaux de croisière AIDA ou les voitures BMW.
EN But also with modern, popular topics as the AIDA cruise ships or BMW car models personal dreams can come true at any time with true-to-the-original model kits from Revell.
francês | inglês |
---|---|
thèmes | topics |
revell | revell |
bateaux | ships |
croisière | cruise |
bmw | bmw |
ou | or |
les | car |
sans | to |
tels | as |
FR Aïda Bruyère a grandi au Mali et son premier élan de plasticienne s’est porté sur la société malienne. À travers l’édition et les images imprimées, l’artiste travaille d’abord avec ...
EN I produce works within a wide range of artistic disciplines, including image, sound, video and installation, with a special focus on electronic and digital tools. Most of my work starts digitally and ...
francês | inglês |
---|---|
premier | starts |
travaille | works |
images | image |
l | i |
sur | on |
de | of |
son | sound |
et | and |
FR Les réflexions personnelles de Kerim et Aida
EN The personal reflections of Kerim and Aida
francês | inglês |
---|---|
réflexions | reflections |
kerim | kerim |
de | of |
et | and |
personnelles | the |
FR La perspective d’Aida sur Srebrenica est artistique
EN Aida’s lens on Srebrenica is artistic
francês | inglês |
---|---|
sur | on |
est | is |
artistique | artistic |
FR Exilée de son pays d’origine, Aida a observé avec horreur et à distance le déroulement du génocide de Srebrenica
EN Exiled from her home country, Aida watched in horror from a distance as the Srebrenica Genocide unfolded
francês | inglês |
---|---|
horreur | horror |
distance | distance |
pays | country |
le | the |
à | in |
du | from |
FR La commémoration artistique du génocide par Aida
EN Aida's artistic commemoration of genocide
francês | inglês |
---|---|
commémoration | commemoration |
artistique | artistic |
par | of |
FR Aida parle de sa vision de l’art qui consiste à créer un espace sûr pour la conversation et la guérison après une atrocité.
EN Aida discusses her vision of art creating a safe space for conversation and healing in the aftermath of atrocity.
francês | inglês |
---|---|
vision | vision |
créer | creating |
espace | space |
conversation | conversation |
guérison | healing |
sûr | safe |
de | of |
la | the |
sa | her |
un | a |
à | and |
pour | for |
FR Aida a délibérément inclus les communautés bosniaques locales et d’autres membres du public dans ŠTO TE NEMA
EN Aida deliberately included local Bosnian communities and other members of the public in ŠTO TE NEMA
francês | inglês |
---|---|
délibérément | deliberately |
inclus | included |
dautres | other |
membres | members |
te | te |
communautés | communities |
locales | local |
public | public |
et | and |
dans | in |
les | the |
FR Aida explique pourquoi il était si important que le monument favorise la participation du public à la commémoration de Srebrenica.
EN Aida speaks about why it was so important that the monument foster public participation in the commemoration of Srebrenica.
francês | inglês |
---|---|
important | important |
monument | monument |
favorise | foster |
participation | participation |
public | public |
commémoration | commemoration |
il | it |
était | was |
de | of |
à | in |
pourquoi | why |
Mostrando 50 de 50 traduções