Traduzir "répression gouvernementale inimaginable" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "répression gouvernementale inimaginable" de francês para inglês

Traduções de répression gouvernementale inimaginable

"répression gouvernementale inimaginable" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

gouvernementale government governmental

Tradução de francês para inglês de répression gouvernementale inimaginable

francês
inglês

FR Confrontés à un niveau de répression gouvernementale inimaginable auparavant, les Hongkongaises et les Hongkongais s’adapteront à mesure qu?ils trouveront d’autres moyens de s’exprimer

EN Faced with previously unimaginable levels of government repression, Hongkongers will adapt as they find other ways to express themselves

francês inglês
niveau levels
moyens ways
à to
auparavant previously
mesure with
les themselves
de of
dautres other
un adapt

FR La répression gouvernementale visant les militant·e·s, l’opposition politique et les médias indépendants s’est récemment étendue aux organisations de la société civile

EN A government crackdown targeting activists, opposition politicians and independent media has recently expanded to include civil society organizations

francês inglês
visant targeting
médias media
indépendants independent
récemment recently
étendue expanded
civile civil
politique government
organisations organizations
société society
e a

FR Un document de travail qui présente les engagements actuels d?AJO en matière de transparence gouvernementale et offre la possibilité d?une plus grande ouverture sur les initiatives de transparence gouvernementale à AJO et dans le système de justice.

EN A discussion paper that outlines LAO?s existing open government commitments and introduces the potential for greater open government initiatives at LAO and in the justice system.

francês inglês
document paper
présente introduces
engagements commitments
actuels existing
d s
justice justice
initiatives initiatives
système system
un a
en in
matière and
qui that

FR Les utilisateurs commencent à faire évoluer leur entreprise d'une manière jusque-là inimaginable

EN People start to drive their organisation forwards in ways that could never have been anticipated

francês inglês
commencent start
entreprise organisation
leur their
à to
faire that

FR Notre monde numérique évolue et progresse à un rythme inimaginable ? tout comme les attentes des utilisateurs finaux. Momentum est tout dans le monde uni d’aujourd’hui, et avoir un site

EN Secure Sockets Layer, or SSL, is a global security standard technology that is being adopted by a number of different organizations across the globe. Essentially, SSLs are small data files

francês inglês
le the
site by
et across
un a

FR Une violence inimaginable a fait de Cécile une veuve et une mère

EN Unimaginable Violence Made Cecile a Widow and Mother

francês inglês
violence violence
mère mother
une a
fait made
et and

FR Si Nenad Mlinarevic ne cuisine pas que des légumes, il leur accorde néanmoins une place inimaginable dans d’autres restaurants

EN Nenad Mlinarevic relies on vegetables – not exclusively, but to an extent that would be unthinkable in other restaurants

francês inglês
dautres other
légumes vegetables
restaurants restaurants
ne not
néanmoins but
dans in

FR Xanadu, une entreprise ontarienne en démarrage spécialisée dans l’informatique quantique, affirme qu’il « était inimaginable de s’installer ailleurs »

EN Ontario-based quantum computing startup Xanadu says it “couldn’t imagine setting up business anywhere else”

francês inglês
entreprise business
démarrage startup
dans up
quantique quantum
affirme says
ailleurs else

FR - Xanadu, une entreprise ontarienne en démarrage spécialisée dans l’informatique quantique, affirme qu’il « était inimaginable de s’installer ailleurs »

EN - Ontario-based quantum computing startup Xanadu says it “couldn’t imagine setting up business anywhere else”

francês inglês
entreprise business
démarrage startup
dans up
quantique quantum
affirme says
ailleurs else

FR Environ la moitié de la population mondiale est désormais connectée et cette proportion augmente à une vitesse inimaginable avant l’avènement des téléphones mobiles et des médias sociaux. Pourtant, les fractures numériques tenaces persistent.

EN About half of the world’s population is online now, and more are joining at rates unthinkable before mobile phones and social media. Yet, stubborn digital divides persist.

francês inglês
moitié half
population population
tenaces stubborn
téléphones phones
mobiles mobile
environ about
la the
sociaux social media
numériques digital
de of
à and
médias media

FR Attendez-vous à des paysages à perte de vue, d’anciens avant-postes soviétiques, une faune qui dépassera vos rêves les plus fous et un paradoxe culturel inimaginable.

EN Sweeping landscape, ancient Soviet outposts, wildlife beyond your wildest dreams and a cultural paradox like you’ve never imagined are just the beginning.

francês inglês
faune wildlife
rêves dreams
paradoxe paradox
culturel cultural
paysages landscape
un a
vous your
à and
de beyond

FR Certains me voyaient et disaient : ?Alors, où est l?ingénieur ?? C?était inimaginable pour eux

EN Some people would see me and be like “So, where’s the engineer?” It was mind-blowing to them

francês inglês
ingénieur engineer
me me
et and
était was
certains some
eux the

FR Malgré le fait que les conteneurs se sont imposés sur le marché, il est inimaginable de les mettre en production sans un élément permettant de les contrôler. Les orchestrateurs (ex. Kubernetes), sont donc indispensables pour répondre à ce besoin.

EN While containers have become a market staple, you can?t expect to launch them into production if you don?t control them. Orchestrators (e.g. Kubernetes) play an indispensable role in meeting this need.

francês inglês
conteneurs containers
kubernetes kubernetes
indispensables indispensable
ce this
besoin need
marché market
à to
en in
production production
un a
permettant can
contrôler control
est become
sur launch

FR « La dévastation à Beyrouth est inimaginable, et le chemin vers la reprise sera long et difficile. »

EN “The devastation in Beirut is unimaginable, and the road to recovery will be long and hard.”

francês inglês
beyrouth beirut
chemin road
reprise recovery
long long
difficile hard
et and
à to

FR Cette fois, les effets du virus mortel s’avéraient plus graves et leur impact sur un nombre bien plus important de vies était inimaginable

EN This time around, the effects of the deadly virus were more severe, disrupting many more lives in unimaginable ways

francês inglês
effets effects
virus virus
mortel deadly
graves severe
vies lives
plus more
de of
fois time
un many
nombre the

FR Tous ces discours sont non seulement prématurés – ils banalisent et minimisent une importante question de droits à un moment où nos libertés sont déjà supprimées d'une manière auparavant inimaginable

EN All of this talk is not only premature – it trivializes and downplays a significant rights issue at a time when our freedoms are already being suppressed in ways previously unimaginable

FR Xanadu, une entreprise ontarienne en démarrage spécialisée dans l’informatique quantique, affirme qu’il « était inimaginable de s’installer ailleurs » | Invest Ontario

EN Ontario-based quantum computing startup Xanadu says it “couldn’t imagine setting up business anywhere else” | Invest Ontario

francês inglês
entreprise business
démarrage startup
dans up
quantique quantum
affirme says
invest invest
ontario ontario
ailleurs else

FR Un monde sans Internet serait tout simplement inimaginable. L’Internet, qui relie des milliards d’utilisateurs dans le monde, est un pilier de l’infrastructure moderne.

EN A world without the internet is unimaginable. Connecting billions of people worldwide, the internet is a core pillar of modern infrastructure.

francês inglês
pilier pillar
moderne modern
le monde people
internet internet
un a
monde world
le the
de of
dans le monde worldwide
sans without
des milliards billions

FR « La dévastation à Beyrouth est inimaginable, et le chemin vers la reprise sera long et difficile. »

EN “The devastation in Beirut is unimaginable, and the road to recovery will be long and hard.”

francês inglês
beyrouth beirut
chemin road
reprise recovery
long long
difficile hard
et and
à to

FR Xanadu, une entreprise ontarienne en démarrage spécialisée dans l’informatique quantique, affirme qu’il « était inimaginable de s’installer ailleurs »

EN Where is the future hub for battery electric vehicles? Greater Sudbury

francês inglês
de for
une the
était is

FR Xanadu, une entreprise ontarienne en démarrage spécialisée dans l’informatique quantique, affirme qu’il « était inimaginable de s’installer ailleurs » | Invest Ontario

EN Ontario-based quantum computing startup Xanadu says it “couldn’t imagine setting up business anywhere else” | Invest Ontario

francês inglês
entreprise business
démarrage startup
dans up
quantique quantum
affirme says
invest invest
ontario ontario
ailleurs else

FR Environ la moitié de la population mondiale est désormais connectée et cette proportion augmente à une vitesse inimaginable avant l’avènement des téléphones mobiles et des médias sociaux. Pourtant, les fractures numériques tenaces persistent.

EN About half of the world’s population is online now, and more are joining at rates unthinkable before mobile phones and social media. Yet, stubborn digital divides persist.

francês inglês
moitié half
population population
tenaces stubborn
téléphones phones
mobiles mobile
environ about
la the
sociaux social media
numériques digital
de of
à and
médias media

FR L'éclairage naturel est inimaginable mais avec le luminaire Suspendu Pebble, c'est vraiment imaginable. Illuminez tous les espaces de vie ouverts avec ce luminaire extraordinaire.

EN Natural lighting is unimaginable but with the Pebble Suspension,it is really imaginable. Brighten all open living spaces with the extraordinary luminaire.

francês inglês
extraordinaire extraordinary
naturel natural
éclairage lighting
vie living
avec with
espaces spaces
de all
le the
mais but
vraiment really

FR Complètement improbable et inimaginable il y a quelques mois encore, le confinement nous a réappris l’attente

EN Completely improbable and unimaginable just a few months ago, the lock-down has taught us again how to wait

francês inglês
complètement completely
mois months
appris taught
le the
il y a ago
et and
a has
quelques a
encore to

FR Mais face à cette crise d'une ampleur inimaginable, nous devons faire plus. Votre soutien peut faire toute la différence : faites un don dès aujourd'hui.

EN But the scale of the crisis is unimaginable. We must do more. Your support makes a difference – please donate today.

francês inglês
soutien support
différence difference
don donate
aujourdhui today
crise crisis
la the
un a
nous we
devons must
plus more
votre your
mais but

FR Une violence inimaginable a fait de Cécile une veuve et une mère

EN Unimaginable Violence Made Cecile a Widow and Mother

francês inglês
violence violence
mère mother
une a
fait made
et and

FR Si Nenad Mlinarevic ne cuisine pas que des légumes, il leur accorde néanmoins une place inimaginable dans d’autres restaurants

EN Nenad Mlinarevic relies on vegetables – not exclusively, but to an extent that would be unthinkable in other restaurants

francês inglês
dautres other
légumes vegetables
restaurants restaurants
ne not
néanmoins but
dans in

FR Une entreprise bien établie qui ne dispose pas d'un site web adéquat est inimaginable aujourd'hui

EN A well-established business without a proper website is unimaginable now

francês inglês
entreprise business
établie established
bien well
ne without
pas now
une a
est is
site website

FR Ils font l’objet d’accusations formulées en termes vagues, au titre de la Loi relative à la répression du terrorisme

EN They face vaguely worded charges under the Suppression of Terrorism Act

francês inglês
loi act
terrorisme terrorism
la the
de of

FR Depuis le début des manifestations réclamant des réformes politiques, le gouvernement de l’Eswatini exerce une répression sans merci des droits humains

EN Since the start of protests demanding political reforms, the government of Eswatini has launched a ruthless crackdown on human rights

francês inglês
manifestations protests
humains human
gouvernement government
droits rights
politiques political
le the
début the start
de of
une a

FR L’année a été marquée par une répression sévère des activités des défenseur·e·s des droits humains et des personnes considérées comme dissidentes, ainsi que par l’oppression systématique des minorités ethniques

EN The year was marked by harsh crackdowns on human rights defenders and people perceived to be dissidents, as well as the systematic repression of ethnic minorities

francês inglês
lannée the year
systématique systematic
minorités minorities
ethniques ethnic
marqué marked
été was
droits rights
et and
personnes people
comme as
par by

FR Cuba. Amnesty International attribue le statut de prisonnier·ère d’opinion à de nouvelles personnes dans un climat de répression des manifestations

EN Cuba: Amnesty International names prisoners of conscience amidst crackdown on protesters

francês inglês
cuba cuba
amnesty amnesty
international international
de of
le on

FR Rwanda: Le Contexte des Élections: Deux Décennies de Répression Contre la Dissidence - Amnesty International

EN Rwanda: Setting the Scene for Elections: Two Decades of Silencing Dissent in Rwanda - Amnesty International

francês inglês
rwanda rwanda
décennies decades
amnesty amnesty
international international
de of

FR Rwanda: Le Contexte des Élections: Deux Décennies de Répression Contre la Dissidence

EN Rwanda: Setting the Scene for Elections: Two Decades of Silencing Dissent in Rwanda

francês inglês
rwanda rwanda
décennies decades
de of

FR Le 4 août 2017, les Rwandais se rendront aux urnes pour élire leur prochain président, dans un climat de peur qui témoigne d’années de répression contre les membres de l’opposition, les journalistes et les défenseurs des droits humains

EN Rwandans go to the polls on 4 August 2017 to elect their next president, in a climate of fear created by years of repression against opposition politicians, journalists and human rights defenders

francês inglês
août august
élire elect
président president
climat climate
peur fear
journalistes journalists
défenseurs defenders
humains human
droits rights
le the
de of
et and
un a
dans in
pour against

FR « Chaque jour, le gouvernement du président Abdelfattah al Sissi durcit la répression contre la liberté d’expression et il est primordial que les défenseurs des droits humains puissent communiquer sur Internet sans craindre de représailles

EN “President al-Sisi’s government’s crackdown on freedom of expression is growing worse by the day, and it is more important than ever that human rights defenders can communicate online without fear of reprisal

francês inglês
gouvernement governments
président president
primordial important
défenseurs defenders
humains human
puissent can
communiquer communicate
internet online
craindre fear
représailles reprisal
liberté freedom
droits rights
et and
il it
sur on
sans without

FR Aujourd’hui, nous prenons le temps de nous réjouir, mais dès demain nous reprendrons la lutte contre la répression des droits humains en Turquie

EN Today we take a moment to rejoice but tomorrow we will continue the struggle to end the crackdown on human rights in Turkey

francês inglês
lutte struggle
humains human
turquie turkey
demain tomorrow
droits rights
aujourdhui today
en in
nous we
des end
mais but

FR Algérie: Répression de la liberté d’expression et du droit de réunion : Les militant·e·s du Hirak en Algérie

EN Algeria: Suppressing free speech and assembly: The targeting of Hirak activists in Algeria

francês inglês
algérie algeria
liberté free
réunion assembly
la the
en in
de of
et and

FR Bélarus. Un an après le début de la répression, des organisations internationales de défense des droits humains demandent la libération des membres de Viasna

EN Belarus: International human rights groups demand release of Viasna members on first anniversary of crackdown

francês inglês
bélarus belarus
organisations groups
internationales international
humains human
libération release
membres members
droits rights
de of
le on

FR Au Cameroun, le durcissement de la répression n’est pas un signal positif 

EN Cameroon: President Biya must free the three students arrested over a Boko Haram joke

francês inglês
cameroun cameroon
un a
de over

FR République du Congo. Répression des voix dissidentes alors que la crise économique exacerbe les défaillances du système de santé

EN Republic of Congo: Crackdown on dissent as economic crisis exacerbates failures in health system

francês inglês
république republic
congo congo
crise crisis
économique economic
défaillances failures
système system
santé health
de of
alors in

FR Congo: Sur le dos de la crise. Violations du droit à la santé et répression des défenseurs des droits économiques et sociaux en République du Congo

EN Congo: On the back of the crisis. Violations of the right to health and repression of economic and social rights defenders in the Republic of Congo

francês inglês
congo congo
violations violations
santé health
défenseurs defenders
économiques economic
sociaux social
république republic
dos the back
crise crisis
droits rights
de of
en in
à to
et and
sur on
droit right

FR Moyen-Orient et Afrique du Nord. La pandémie de COVID-19 a creusé les inégalités et été utilisée pour intensifier encore davantage la répression

EN MENA: COVID-19 amplified inequalities and was used to further ramp up repression

francês inglês
inégalités inequalities
été was
utilisé used
et and

FR UE/Inde. Les dirigeants européens doivent faire de la crise sanitaire une priorité et aborder la répression de l’opposition

EN EU/India: EU leaders must prioritize health crisis and address the crackdown on dissent

francês inglês
ue eu
inde india
dirigeants leaders
crise crisis
aborder address
doivent must
la the
et and

FR Libye. Répression sans précédent visant les migrant·e·s : usage illégal de la force meurtrière et arrestations massives

EN Libya: Unlawful lethal force and mass arrests in unprecedented migrant crackdown

francês inglês
libye libya
illégal unlawful
sans précédent unprecedented
force force
et and

FR La répression de la liberté d’expression a pris une nouvelle dimension avec une attaque à la bombe incendiaire contre le siège d’un journal.

EN Repression of freedom of expression took a new turn when a newspaper office was firebombed.

francês inglês
liberté freedom
siège office
nouvelle new
journal newspaper
une a
de of

FR Maroc et Sahara Occidentale: Répression Ciblée de Militant-e-s Sahraouis

EN Morocco/Western Sahara: Targeted Crackdown of Sahrawi Activists

francês inglês
maroc morocco
sahara sahara
de of
ciblée targeted

FR La crise que traversait le Nicaragua sur le plan des droits humains s’est poursuivie tout au long de l’année 2020, tout comme la stratégie de répression de la dissidence adoptée par les autorités

EN Nicaragua’s human rights crisis continued throughout 2020, as did the authorities? strategy of repressing dissent

francês inglês
crise crisis
humains human
droits rights
de of
stratégie strategy
autorités authorities
comme as

FR «La prison, la ruine, la répression et l’exil» : le lourd tribut payé par des professionnels de santé du Nicaragua pour avoir fait leur travail

EN ‘Prison, economic ruin, repression and exile’: the price Nicaragua’s health workers pay for doing their jobs

francês inglês
ruine ruin
santé health
prison prison
payé pay
et and

FR Malgré la répression sanglante, la population du Nicaragua ne se laissera pas réduire au silence

EN The perfect excuse: Authorities in Mesoamerica take advantage of COVID-19 to curb migration

francês inglês
ne take
la the
au of

Mostrando 50 de 50 traduções