FR Cet Accord de Niveau De Service ("SLA") est la politique encadrant l'utilisation du service anti-virus et anti-spam de MX Guarddog sous les conditions d'utilisation de MX Guarddog et les utilisateurs de MX Guarddog
FR Cet Accord de Niveau De Service ("SLA") est la politique encadrant l'utilisation du service anti-virus et anti-spam de MX Guarddog sous les conditions d'utilisation de MX Guarddog et les utilisateurs de MX Guarddog
EN This Service Level Agreement ("SLA") is a policy governing the use of MX Guarddog's anti-spam and anti-virus service under the terms of service for MX Guarddog and users of MX Guarddog services
francês | inglês |
---|---|
niveau | level |
sla | sla |
mx | mx |
lutilisation | use |
utilisateurs | users |
service | service |
politique | policy |
accord | agreement |
de | of |
la | the |
conditions | terms |
et | and |
FR MX Guarddog fera preuve d'efforts commerciaux raisonnables pour que MX Guarddog soit globalement disponible avec une durée de fonctionnement sur les 30 derniers jours d'au moins 99.95% pendant la période de service
EN MX Guarddog will use commercially reasonable efforts to make MX Guarddog available on a global scale with a trailing 30 day uptime percentage of at least 99.95% during the service period
francês | inglês |
---|---|
raisonnables | reasonable |
disponible | available |
mx | mx |
service | service |
de | of |
fera | will |
la | the |
période | period |
avec | with |
une | a |
sur | on |
FR MX Guarddog bloque les spams et les virus depuis 2006. Faites le ménage dans vos mails maintenant...
EN MX Guarddog has been stopping spam and viruses since 2006. Clean your email now...
francês | inglês |
---|---|
spams | spam |
virus | viruses |
mails | |
maintenant | now |
mx | mx |
vos | your |
et | and |
le | since |
FR MX Guarddog bloque les spams et les virus depuis 2006. Faites le ménage dans vos mails maintenant...
EN MX Guarddog has been stopping spam and viruses since 2006. Clean your email now...
francês | inglês |
---|---|
spams | spam |
virus | viruses |
mails | |
maintenant | now |
mx | mx |
vos | your |
et | and |
le | since |
FR MX Guarddog bloque les spams et les virus depuis 2006. Faites le ménage dans vos mails maintenant...
EN MX Guarddog has been stopping spam and viruses since 2006. Clean your email now...
francês | inglês |
---|---|
spams | spam |
virus | viruses |
mails | |
maintenant | now |
mx | mx |
vos | your |
et | and |
le | since |
FR Relativement lent, il peut être bloqué par un pare-feu puisqu’il utilise un port souvent bloqué : UDP 500.
EN Relatively slow and can be blocked by firewalls, since it uses a port that?s often blocked: UDP 500
francês | inglês |
---|---|
relativement | relatively |
lent | slow |
bloqué | blocked |
pare-feu | firewalls |
port | port |
souvent | often |
udp | udp |
il | it |
un | a |
utilise | uses |
par | by |
peut | can |
FR Il est important d'installer l'addon même si Filterbypass n'est pas bloqué chez vous afin de garantir un service ininterrompu au cas où il serait bloqué à l'avenir.
EN It is important to install the addon even if Filterbypass isn't blocked at your location to ensure uninterrupted service in case it get blocked in the future.
francês | inglês |
---|---|
important | important |
bloqué | blocked |
il | it |
si | if |
service | service |
à | to |
garantir | ensure |
FR Le gouvernement turc bloque régulièrement plusieurs sites d’information, principalement des sites de journalisme local ; il a également bloqué Wikipédia en 2017
EN The Turkish government regularly blocks several news sites, mainly local journalism; it also blocked Wikipedia in 2017
francês | inglês |
---|---|
turc | turkish |
gouvernement | government |
régulièrement | regularly |
principalement | mainly |
journalisme | journalism |
wikipédia | wikipedia |
local | local |
plusieurs | several |
sites | sites |
il | it |
en | in |
FR Si vous ajoutez « est bloqué par [clé du problème] » à un problème, l’autre problème sera mis à jour avec « bloque [clé du problème] »
EN For example, if you add “is blocked by [Issue Key]” to one issue, the other issue will update with “blocks [Issue Key]”
francês | inglês |
---|---|
ajoutez | add |
bloqué | blocked |
clé | key |
problème | issue |
bloque | blocks |
un | one |
à | to |
si | if |
avec | with |
par | by |
FR Brave bloque par défaut toutes les publicités désagréables de tous les site Web. Et ces publicités qui vous suivent sur toute la toile ? Brave les bloque aussi.
EN Brave blocks all creepy ads from every website by default. And that thing where ads follow you across the web? Brave blocks that, too.
francês | inglês |
---|---|
brave | brave |
bloque | blocks |
défaut | default |
suivent | follow |
la | the |
publicités | ads |
vous | you |
par | by |
qui | that |
site | website |
et | and |
FR Brave bloque par défaut toutes les publicités désagréables de tous les site Web. Et ces publicités qui vous suivent sur toute la toile ? Brave les bloque aussi.
EN Brave blocks all creepy ads from every website by default. And that thing where ads follow you across the web? Brave blocks that, too.
francês | inglês |
---|---|
brave | brave |
bloque | blocks |
défaut | default |
suivent | follow |
la | the |
publicités | ads |
vous | you |
par | by |
qui | that |
site | website |
et | and |
FR Brave bloque par défaut toutes les publicités désagréables de tous les site Web. Et ces publicités qui vous suivent sur toute la toile ? Brave les bloque aussi.
EN Brave blocks all creepy ads from every website by default. And that thing where ads follow you across the web? Brave blocks that, too.
francês | inglês |
---|---|
brave | brave |
bloque | blocks |
défaut | default |
suivent | follow |
la | the |
publicités | ads |
vous | you |
par | by |
qui | that |
site | website |
et | and |
FR Il est important d'installer l'addon même si Filterbypass n'est pas bloqué chez vous afin de garantir un service ininterrompu au cas où il serait bloqué à l'avenir.
EN It is important to install the addon even if Filterbypass isn't blocked at your location to ensure uninterrupted service in case it get blocked in the future.
francês | inglês |
---|---|
important | important |
bloqué | blocked |
il | it |
si | if |
service | service |
à | to |
garantir | ensure |
FR Mx Guarddog offre une sécurité mail complète, sans aucun logiciel à installer, et sans aucune modification de votre client de messagerie. Notre service hébergé protège votre adresse de courrier électronique contre:
EN MX Guarddog offers complete email security, with no software to install and no changes on your email clients. Our hosted service protects your email against:
francês | inglês |
---|---|
complète | complete |
modification | changes |
client | clients |
hébergé | hosted |
mx | mx |
logiciel | software |
service | service |
offre | offers |
sécurité | security |
protège | protects |
à | to |
votre | your |
messagerie | |
installer | install |
notre | our |
aucune | no |
FR MX Guarddog utilise les meilleurs protocoles de sécurité de la couche de transport (TLS) basés sur le cryptage comprenant la Confidentialité Persistante (PFS) afin d'assurer la sécurité de votre courrier électronique.
EN MX Guarddog uses the highest levels of Transport Layer Security (TLS) based encryption, including Perfect Forward Security (PFS) to ensure your secure email remains secure.
francês | inglês |
---|---|
utilise | uses |
couche | layer |
mx | mx |
tls | tls |
électronique | |
transport | transport |
de | of |
sécurité | security |
votre | your |
basé | based |
FR MX Guarddog est en service depuis 2006, sécuriser votre boîte mail est notre priorité
EN MX Guarddog has been in operation since 2006, securing your email is our primary objective
francês | inglês |
---|---|
sécuriser | securing |
mx | mx |
service | operation |
est | is |
votre | your |
notre | our |
en | in |
FR Je passais habituellement vingt minutes par jour à chercher parmi les spams.Après être passé à MX Guarddog, ma boîte mail est devenue propre, votre système fonctionne vraiment bien, je ne pourrais pas être plus heureux.Merci beaucoup!
EN I used to spend twenty minutes a day looking through spam.After switching to MX Guarddog my mailbox is clean, your system really works well, I could not be happier.Thanks guys!
francês | inglês |
---|---|
vingt | twenty |
spams | spam |
système | system |
bien | well |
pourrais | could |
mx | mx |
plus heureux | happier |
je | i |
minutes | minutes |
ma | my |
votre | your |
mailbox | |
à | to |
heureux | is |
par | used |
les | day |
être | be |
vraiment | really |
FR Nous avons déployé MX Guarddog pour cinq clients et pour notre serveur Exchange
EN We deployed MX Guarddog for five clients plus our own Exchange server
francês | inglês |
---|---|
déployé | deployed |
cinq | five |
clients | clients |
serveur | server |
exchange | exchange |
mx | mx |
pour | for |
notre | our |
nous | we |
FR MX Guarddog est un fournisseur leader en solutions anti-spams et anti-virus pour email depuis 2006
EN MX Guarddog has been a leading provider of anti-spam and anti-virus solutions for email since 2006
francês | inglês |
---|---|
fournisseur | provider |
solutions | solutions |
mx | mx |
en | been |
un | a |
leader | leading |
et | and |
FR Si votre email est protégé par MX Guarddog mais vous n’êtes pas le postmaster, vous trouverez des réponses aux questions les plus pertinentes sur la page générale.
EN If your email is protected by MX Guarddog, but you're not the postmaster you will find the most relevant questions answered on the general page.
francês | inglês |
---|---|
générale | general |
mx | mx |
si | if |
réponses | answered |
protégé | protected |
page | page |
votre | your |
par | by |
questions | questions |
pertinentes | relevant |
vous | you |
pas | not |
mais | but |
trouverez | will |
sur | on |
FR Si vous hésitez toujours à utiliser MX Guarddog pour protéger la messagerie de votre organisation, vous trouverez des réponses à vos questions sur la page de prevente.
EN If you are still considering MX Guarddog to protect your organization's email you will find your questions answered on the pre-sales page.
francês | inglês |
---|---|
messagerie | |
organisation | organizations |
mx | mx |
réponses | answered |
si | if |
à | to |
la | the |
protéger | protect |
questions | questions |
page | page |
sur | on |
vous | you |
toujours | still |
trouverez | will |
FR Les captures d'écran suivantes sont destinés aux nouveaux utilisateurs curieux de connaître l'interface de MX Guarddog à partir du point de vue d'un postmaster
EN The following are screenshots intended for new users who are curious about the management interface of MX Guarddog from a perspective of a postmaster
francês | inglês |
---|---|
nouveaux | new |
utilisateurs | users |
curieux | curious |
vue | perspective |
destiné | intended |
mx | mx |
de | of |
sont | are |
suivantes | a |
FR Le Centre du Domaine est le principal tableau de bord du postmaster, il vous permet de compléter rapidement les trois étapes nécessaires pour activer la sécurité de messagerie de MX Guarddog pour votre domaine
EN The Domain Center is the main dashboard for the postmaster, it quickly allows you to complete the three steps needed to activate MX Guarddog's email security for your domain
francês | inglês |
---|---|
domaine | domain |
rapidement | quickly |
nécessaires | needed |
sécurité | security |
messagerie | |
mx | mx |
centre | center |
principal | main |
il | it |
permet | allows |
activer | activate |
compléter | to complete |
tableau de bord | dashboard |
étapes | steps |
votre | your |
vous | you |
trois | three |
FR Définissez toutes les adresses emails et les alias avec MX Guarddog
EN Define all email addresses and aliases with MX Guarddog
francês | inglês |
---|---|
définissez | define |
adresses | addresses |
emails | |
alias | aliases |
mx | mx |
avec | with |
et | and |
toutes | all |
FR Vous pouvez aussi définir la politique de catch-all pour vos domaines et intégrer MX Guarddog à votre Windows AD, LDAP et serveurs cPanel pour une gestion automatisée des utilisateurs.
EN You can also define the catch-all policy for your domains and integrate MX Guarddog with your Windows AD, LDAP and cPanel servers for automated user management.
francês | inglês |
---|---|
définir | define |
politique | policy |
domaines | domains |
intégrer | integrate |
windows | windows |
ad | ad |
ldap | ldap |
serveurs | servers |
cpanel | cpanel |
gestion | management |
mx | mx |
la | the |
utilisateurs | user |
vous | you |
à | and |
FR Tous les services offerts par IK2 Limited (dba MX Guarddog), à travers son site Internet http://www.mxguarddog.com sont offerts en échange de tokens de service
EN All services provided by IK2 Limited (dba MX Guarddog), through our Internet property at http://www.mxguarddog.com are provided in exchange for service tokens
francês | inglês |
---|---|
limited | limited |
dba | dba |
http | http |
mx | mx |
internet | internet |
échange | exchange |
services | services |
sont | are |
en | in |
service | service |
les | tokens |
FR La valeur des liens de texte sera déterminée par MX Guarddog
EN Text link token value will be determined by MX Guarddog
francês | inglês |
---|---|
valeur | value |
liens | link |
mx | mx |
texte | text |
par | by |
sera | will |
déterminé | determined |
FR La Synchronisation cPanel permet la configuration et la maintenance de MX Guarddog sans intervention manuelle, ce qui est idéal pour les utilisateurs débutants.
EN cPanel Sync makes MX Guarddog setup and maintenance totally hands free, ideal for non-technical users.
francês | inglês |
---|---|
synchronisation | sync |
cpanel | cpanel |
configuration | setup |
maintenance | maintenance |
idéal | ideal |
utilisateurs | users |
mx | mx |
est | makes |
et | and |
FR Si MX Guarddog ne respecte pas le pourcentage de durée d'engagement sur une période, vous serez éligible pour recevoir un crédit de service de 100% pour les tokens consommés pendant les 30 jours précédent l'interruption de service.
EN In the event MX Guarddog does not meet the uptime percentage commitment for any period, you will be eligible to receive a 100% service credit for tokens consumed during the trailing 30 days prior to outage.
francês | inglês |
---|---|
pourcentage | percentage |
éligible | eligible |
crédit | credit |
service | service |
mx | mx |
le | the |
durée | for |
période | period |
un | a |
jours | days |
consommé | consumed |
recevoir | receive |
FR causés par des facteurs externes étant raisonnablement sous notre contrôle, incluant tout cas de force majeure ou accès Internet, ou problèmes dépassant la ligne de démarcation fixée par MX Guarddog;
EN caused by factors outside of our reasonable control, including any force majeure event or Internet access or related problems beyond the demarcation point of MX Guarddog;
francês | inglês |
---|---|
facteurs | factors |
contrôle | control |
incluant | including |
accès | access |
internet | internet |
mx | mx |
ou | or |
majeure | majeure |
force | force |
problèmes | problems |
la | the |
notre | our |
de | of |
par | by |
causé | caused |
FR découlant de la suspension ou de la résiliation de vos droits à utiliser MX Guarddog conformément à nos conditions de service.
EN arising from suspension or termination of your right to use MX Guarddog in accordance with our terms of service.
francês | inglês |
---|---|
suspension | suspension |
ou | or |
résiliation | termination |
droits | right |
conformément | accordance |
conditions | terms |
mx | mx |
service | service |
vos | your |
à | to |
de | of |
nos | our |
FR MX Guarddog offrira dans la mesure du possible le niveau de service le plus élevé défini dans notre Accord de Niveau de Service
EN MX Guarddog will provide, to the best of their ability, the highest level of service as defined in our Service Level Agreement
francês | inglês |
---|---|
offrira | provide |
possible | will |
défini | defined |
mx | mx |
accord | agreement |
niveau | level |
service | service |
dans | in |
de | of |
notre | our |
élevé | to |
FR MX Guarddog n'offre pas d'assistance aux utilisateurs finaux, seules les demandes de support provenant d'un administrateur de domaine/postmaster seront acceptées.
EN MX Guarddog does not offer support to individual end users, support requests will only be accepted from a domain administrator/postmaster.
francês | inglês |
---|---|
utilisateurs | users |
demandes | requests |
administrateur | administrator |
domaine | domain |
mx | mx |
pas | not |
support | support |
dun | a |
accepté | accepted |
provenant | from |
aux | to |
FR Aucun client n'essayera d'endommager intentionnellement, d'écrire du code qui endommagera ou causera des problèmes aux serveurs et aux ressources gérées par MX Guarddog
EN No client will attempt to maliciously harm, write code that will harm or cause any issues to the servers and resources maintained by MX Guarddog
francês | inglês |
---|---|
client | client |
serveurs | servers |
ressources | resources |
mx | mx |
code | code |
ou | or |
aucun | no |
par | by |
problèmes | issues |
écrire | write |
FR Le prix de MX Guarddog est de $0.25 par adresse email et par mois. Ne payez que pour le nombre d'adresses mail pour votre domaine. Les alias d'utilisateur et les alias de domaine sont gratuits.
EN MX Guarddog pricing is $0.25 per email address, per month. Pay only for the number of email addresses at your domain. There is no cost for user aliases or domain aliases.
francês | inglês |
---|---|
mois | month |
alias | aliases |
mx | mx |
domaine | domain |
adresse | address |
le | the |
de | of |
votre | your |
payez | pay |
email address | |
pour | for |
FR MX Guarddog n'est pas obligé d'informer ses clients de changement de ces conditions d'utilisation, nous pouvons cependant décider librement de le faire par mail ou par téléphone.
EN MX Guarddog is not required to notify clients of changes to these terms of service, though we may at our discretion do so via email, mail, or phone depending on sole preference.
francês | inglês |
---|---|
obligé | required |
clients | clients |
changement | changes |
mx | mx |
conditions | terms |
ou | or |
téléphone | phone |
nous | we |
pouvons | we may |
nous pouvons | may |
de | of |
faire | do |
pas | not |
ces | to |
le | on |
FR Le prix est en Dollars US et n'inclut pas les taxes comme la TVA ou la TPS. Tous les paiements faits à MX Guarddog sont exonérés de taxes locales, nous ne faisons payer aucune taxe.
EN Pricing is in US Dollars and is exclusive of local taxes, such as GST or VAT. All payments made to MX Guarddog are exempt of local taxes, we do not charge any taxes.
francês | inglês |
---|---|
dollars | dollars |
tps | gst |
locales | local |
mx | mx |
us | us |
ou | or |
paiements | payments |
taxes | taxes |
tva | vat |
en | in |
comme | as |
de | of |
nous | we |
à | to |
sont | are |
et | and |
FR Mx Guarddog offre une sécurité mail complète, sans aucun logiciel à installer, et sans aucune modification de votre client de messagerie. Notre service hébergé protège votre adresse de courrier électronique contre:
EN MX Guarddog offers complete email security, with no software to install and no changes on your email clients. Our hosted service protects your email against:
francês | inglês |
---|---|
complète | complete |
modification | changes |
client | clients |
hébergé | hosted |
mx | mx |
logiciel | software |
service | service |
offre | offers |
sécurité | security |
protège | protects |
à | to |
votre | your |
messagerie | |
installer | install |
notre | our |
aucune | no |
FR MX Guarddog utilise les meilleurs protocoles de sécurité de la couche de transport (TLS) basés sur le cryptage comprenant la Confidentialité Persistante (PFS) afin d'assurer la sécurité de votre courrier électronique.
EN MX Guarddog uses the highest levels of Transport Layer Security (TLS) based encryption, including Perfect Forward Security (PFS) to ensure your secure email remains secure.
francês | inglês |
---|---|
utilise | uses |
couche | layer |
mx | mx |
tls | tls |
électronique | |
transport | transport |
de | of |
sécurité | security |
votre | your |
basé | based |
FR MX Guarddog est en service depuis 2006, sécuriser votre boîte mail est notre priorité
EN MX Guarddog has been in operation since 2006, securing your email is our primary objective
francês | inglês |
---|---|
sécuriser | securing |
mx | mx |
service | operation |
est | is |
votre | your |
notre | our |
en | in |
FR Je passais habituellement vingt minutes par jour à chercher parmi les spams.Après être passé à MX Guarddog, ma boîte mail est devenue propre, votre système fonctionne vraiment bien, je ne pourrais pas être plus heureux.Merci beaucoup!
EN I used to spend twenty minutes a day looking through spam.After switching to MX Guarddog my mailbox is clean, your system really works well, I could not be happier.Thanks guys!
francês | inglês |
---|---|
vingt | twenty |
spams | spam |
système | system |
bien | well |
pourrais | could |
mx | mx |
plus heureux | happier |
je | i |
minutes | minutes |
ma | my |
votre | your |
mailbox | |
à | to |
heureux | is |
par | used |
les | day |
être | be |
vraiment | really |
FR Nous avons déployé MX Guarddog pour cinq clients et pour notre serveur Exchange
EN We deployed MX Guarddog for five clients plus our own Exchange server
francês | inglês |
---|---|
déployé | deployed |
cinq | five |
clients | clients |
serveur | server |
exchange | exchange |
mx | mx |
pour | for |
notre | our |
nous | we |
FR MX Guarddog est un fournisseur leader en solutions anti-spams et anti-virus pour email depuis 2006
EN MX Guarddog has been a leading provider of anti-spam and anti-virus solutions for email since 2006
francês | inglês |
---|---|
fournisseur | provider |
solutions | solutions |
mx | mx |
en | been |
un | a |
leader | leading |
et | and |
FR Mx Guarddog offre une sécurité mail complète, sans aucun logiciel à installer, et sans aucune modification de votre client de messagerie. Notre service hébergé protège votre adresse de courrier électronique contre:
EN MX Guarddog offers complete email security, with no software to install and no changes on your email clients. Our hosted service protects your email against:
francês | inglês |
---|---|
complète | complete |
modification | changes |
client | clients |
hébergé | hosted |
mx | mx |
logiciel | software |
service | service |
offre | offers |
sécurité | security |
protège | protects |
à | to |
votre | your |
messagerie | |
installer | install |
notre | our |
aucune | no |
FR MX Guarddog utilise les meilleurs protocoles de sécurité de la couche de transport (TLS) basés sur le cryptage comprenant la Confidentialité Persistante (PFS) afin d'assurer la sécurité de votre courrier électronique.
EN MX Guarddog uses the highest levels of Transport Layer Security (TLS) based encryption, including Perfect Forward Security (PFS) to ensure your secure email remains secure.
francês | inglês |
---|---|
utilise | uses |
couche | layer |
mx | mx |
tls | tls |
électronique | |
transport | transport |
de | of |
sécurité | security |
votre | your |
basé | based |
FR MX Guarddog est en service depuis 2006, sécuriser votre boîte mail est notre priorité
EN MX Guarddog has been in operation since 2006, securing your email is our primary objective
francês | inglês |
---|---|
sécuriser | securing |
mx | mx |
service | operation |
est | is |
votre | your |
notre | our |
en | in |
FR Je passais habituellement vingt minutes par jour à chercher parmi les spams.Après être passé à MX Guarddog, ma boîte mail est devenue propre, votre système fonctionne vraiment bien, je ne pourrais pas être plus heureux.Merci beaucoup!
EN I used to spend twenty minutes a day looking through spam.After switching to MX Guarddog my mailbox is clean, your system really works well, I could not be happier.Thanks guys!
francês | inglês |
---|---|
vingt | twenty |
spams | spam |
système | system |
bien | well |
pourrais | could |
mx | mx |
plus heureux | happier |
je | i |
minutes | minutes |
ma | my |
votre | your |
mailbox | |
à | to |
heureux | is |
par | used |
les | day |
être | be |
vraiment | really |
FR Nous avons déployé MX Guarddog pour cinq clients et pour notre serveur Exchange
EN We deployed MX Guarddog for five clients plus our own Exchange server
francês | inglês |
---|---|
déployé | deployed |
cinq | five |
clients | clients |
serveur | server |
exchange | exchange |
mx | mx |
pour | for |
notre | our |
nous | we |
FR MX Guarddog est un fournisseur leader en solutions anti-spams et anti-virus pour email depuis 2006
EN MX Guarddog has been a leading provider of anti-spam and anti-virus solutions for email since 2006
francês | inglês |
---|---|
fournisseur | provider |
solutions | solutions |
mx | mx |
en | been |
un | a |
leader | leading |
et | and |
FR Blocage du trafic personnalisé Bloque les agents utilisateurs spécifiés et les régions dans lesquelles un trafic problématique est détecté.
EN Custom Traffic Blocking Block specified user agents and regions where problematic traffic is detected.
francês | inglês |
---|---|
trafic | traffic |
agents | agents |
problématique | problematic |
détecté | detected |
personnalisé | custom |
utilisateurs | user |
blocage | blocking |
régions | regions |
et | and |
spécifié | specified |
est | is |
Mostrando 50 de 50 traduções