FR Nous, les grands, aimons aussi la variante avec de l'ail finement ha ha ha avec de l'ail finement ha ha ha sur les pains naan. Pour les réaliser vous-même, il suffit de préparer la pâte selon notre recette et de hacher 4 gousses d'ail.
FR Nous, les grands, aimons aussi la variante avec de l'ail finement ha ha ha avec de l'ail finement ha ha ha sur les pains naan. Pour les réaliser vous-même, il suffit de préparer la pâte selon notre recette et de hacher 4 gousses d'ail.
EN We big ones also like the variant with finely chopped garlic on the naan breads. To make these yourself, simply make the dough according to our recipe and chop 4 cloves of garlic.
francês | inglês |
---|---|
grands | big |
finement | finely |
pains | breads |
recette | recipe |
naan | naan |
la | the |
réaliser | to make |
suffit | to |
pâte | dough |
vous | we |
aimons | like |
avec | with |
de | of |
notre | our |
sur | on |
les | ones |
préparer | make |
FR Préparation : Pelez et hachez finement l’ail, lavez et hachez finement les herbes, ajoutez le reste des ingrédients et assaisonnez avec du poivre fraîchement moulu avant de faire mariner vos entrecôtes.
EN Preparation: Peel and finely chop the garlic, wash and finely chop the herbs, add the remaining ingredients and season with some freshly ground pepper before marinating your steaks.
francês | inglês |
---|---|
préparation | preparation |
finement | finely |
lavez | wash |
herbes | herbs |
ajoutez | add |
fraîchement | freshly |
ingrédients | ingredients |
poivre | pepper |
le | the |
avec | with |
reste | remaining |
de | before |
vos | your |
et | and |
FR Préparation : Pelez et hachez finement l’ail, lavez et hachez finement les herbes, ajoutez le reste des ingrédients et assaisonnez avec du poivre fraîchement moulu avant de faire mariner vos entrecôtes.
EN Preparation: Peel and finely chop the garlic, wash and finely chop the herbs, add the remaining ingredients and season with some freshly ground pepper before marinating your steaks.
francês | inglês |
---|---|
préparation | preparation |
finement | finely |
lavez | wash |
herbes | herbs |
ajoutez | add |
fraîchement | freshly |
ingrédients | ingredients |
poivre | pepper |
le | the |
avec | with |
reste | remaining |
de | before |
vos | your |
et | and |
FR Préparation : Pelez et hachez finement l’ail, lavez et hachez finement les herbes, ajoutez le reste des ingrédients et assaisonnez avec du poivre fraîchement moulu avant de faire mariner vos entrecôtes.
EN Preparation: Peel and finely chop the garlic, wash and finely chop the herbs, add the remaining ingredients and season with some freshly ground pepper before marinating your steaks.
francês | inglês |
---|---|
préparation | preparation |
finement | finely |
lavez | wash |
herbes | herbs |
ajoutez | add |
fraîchement | freshly |
ingrédients | ingredients |
poivre | pepper |
le | the |
avec | with |
reste | remaining |
de | before |
vos | your |
et | and |
FR gousses d'ail hachées finement
EN cloves of garlic, finely chopped
francês | inglês |
---|---|
finement | finely |
FR gousses d'ail hachées finement
EN cloves of garlic, finely chopped
francês | inglês |
---|---|
finement | finely |
FR Épluchez et émincez finement l’ail
EN Peel the garlic and chop finely
francês | inglês |
---|---|
et | and |
finement | finely |
FR Raison suffisante pour évoquer du fromage cottage frais à l'ail sauvage à partir d'un bouquet d'ail sauvage! Le yaourt rend la trempette plus liquide et est donc parfait avec des pommes de terre bouillies.
EN Reason enough to conjure up fresh wild garlic cottage cheese from a bunch of wild garlic! The yoghurt makes the dip more liquid and is therefore perfect with boiled potatoes.
francês | inglês |
---|---|
cottage | cottage |
frais | fresh |
sauvage | wild |
yaourt | yoghurt |
liquide | liquid |
parfait | perfect |
pommes de terre | potatoes |
raison | reason |
fromage | cheese |
pour | enough |
à | to |
dun | a |
de | of |
et | and |
avec | with |
plus | more |
est | makes |
FR Croûtons à l’ail et aux fines herbes : Dans un bol, arroser le pain avec l’enduit de cuisson et mélanger avec l’aneth et l’ail pour l’enrober uniformément
EN Herbed garlic croutons: In a bowl, spray bread with cooking spray and toss with dill and garlic to coat evenly
francês | inglês |
---|---|
bol | bowl |
pain | bread |
cuisson | cooking |
uniformément | evenly |
un | a |
à | to |
et | and |
dans | in |
avec | with |
FR Croûtons à l’ail et aux fines herbes : Dans un bol, arroser le pain avec l’enduit de cuisson et mélanger avec l’aneth et l’ail pour l’enrober uniformément
EN Herbed garlic croutons: In a bowl, spray bread with cooking spray and toss with dill and garlic to coat evenly
francês | inglês |
---|---|
bol | bowl |
pain | bread |
cuisson | cooking |
uniformément | evenly |
un | a |
à | to |
et | and |
dans | in |
avec | with |
FR Laissez-vous tenter par des croissants frais importés de France, du jambon cru finement tranché et d’autres plats délicieux.
EN Indulge in freshly baked croissants imported from France, sliced prosciutto and delectable dishes.
francês | inglês |
---|---|
croissants | croissants |
france | france |
plats | dishes |
frais | freshly |
importé | imported |
du | from |
et | and |
FR Savourez des tartes aux œufs salées et sucrées, du prosciutto finement tranché à la main et des croissants frais tout droit venus de France.
EN Enjoy sweet and savory egg tarts, hand-shaved prosciutto and freshly baked croissants imported from France.
francês | inglês |
---|---|
savourez | enjoy |
œufs | egg |
prosciutto | prosciutto |
main | hand |
croissants | croissants |
france | france |
sucré | sweet |
frais | freshly |
à | and |
du | from |
FR Le prosciutto finement tranché à la main avec la légendaire trancheuse Berkel est l’un des points forts du petit-déjeuner que vous savourerez dans les hôtels AC.
EN The hand-shaved prosciutto from the iconic Berkel Slicer enhances the breakfast experience at AC Hotel.
francês | inglês |
---|---|
prosciutto | prosciutto |
main | hand |
hôtels | hotel |
ac | ac |
à | at |
du | from |
déjeuner | breakfast |
FR Comment ça marche ? Les données de consommation des clients et de disponibilité des molécules sont finement analysées, les tournées des chauffeurs optimisées, tout cela en temps réel
EN How does it work? Customer consumption and molecule availability data are analyzed in-depth and driver routes are optimized, all in real time
francês | inglês |
---|---|
consommation | consumption |
clients | customer |
disponibilité | availability |
réel | real |
comment | how |
données | data |
sont | are |
en | in |
optimisé | optimized |
cela | it |
temps | time |
analysé | analyzed |
des | work |
de | all |
et | and |
FR Elle est dotée d'un châssis renforcé et usiné avec précision, et d'un plateau d'impression finement usiné qui peut être retiré et remplacé avec une répétabilité de 10 μm
EN It features a reinforced, precision-machined gantry and a precision ground print bed that can be removed and replaced with 10 μm repeatability
Transliteração It features a reinforced, precision-machined gantry and a precision ground print bed that can be removed and replaced with 10 mm repeatability
francês | inglês |
---|---|
renforcé | reinforced |
précision | precision |
retiré | removed |
remplacé | replaced |
avec | with |
qui | that |
une | a |
elle | it |
et | and |
peut | can |
FR Nous travaillons ensemble pour faire monter en maturité votre organisation. Intégrez au bon moment des fonctionnalités avancées d’attribution, de segmentation et d’activation pour optimiser finement votre mix média.
EN We work together to bring your organization to maturity, integrating advanced attribution, segmentation and activation features at the right time to finely optimize your media mix.
francês | inglês |
---|---|
maturité | maturity |
intégrez | integrating |
moment | time |
segmentation | segmentation |
optimiser | optimize |
finement | finely |
média | media |
organisation | organization |
fonctionnalités | features |
bon | right |
nous | we |
monter | to |
votre | your |
de | bring |
et | and |
avancées | advanced |
FR Axés sur les résultats, nous cherchons à créer de la valeur grâce à des produits fonctionnels et à des transformations numériques finement orchestrées.
EN We're a results-driven organization focused on creating value through functional products and surgically strategic digital transformation.
francês | inglês |
---|---|
résultats | results |
fonctionnels | functional |
transformations | transformation |
axé | focused |
sur | on |
valeur | value |
produits | products |
créer | creating |
ce | were |
à | and |
numériques | a |
FR Ajoutez du croquant à vos sandwichs et salades en hachant finement les branches
EN Add some crunch to sandwiches and salads by finely chopping stalks.
francês | inglês |
---|---|
ajoutez | add |
sandwichs | sandwiches |
salades | salads |
finement | finely |
à | to |
et | and |
FR Hachez finement les feuilles et ajoutez-les à votre sauce à spaghetti.
EN Finely chop leaves and add to pasta recipes.
francês | inglês |
---|---|
finement | finely |
feuilles | leaves |
ajoutez | add |
les | pasta |
à | to |
et | and |
FR Utilisez les restes cuits et hachez-les finement dans vos trempettes maison pour réduire votre apport en gras et en calories, tout en bonifiant votre apport en nutriments.
EN Chop any pieces left after cooking and add to homemade dips – a smart way to reduce your fat and calorie intake while increasing your consumption of nutrients.
francês | inglês |
---|---|
gras | fat |
nutriments | nutrients |
et | and |
réduire | reduce |
en | to |
FR Encore cru, hachez-le finement au robot pour remplacer le riz ou le couscous, ajoutez-y des herbes, des épices et faites revenir dans un peu d’huile.
EN Chop raw cauliflower in a food processor to replace rice or couscous. Add herbs and spices and cook with a splash of oil.
francês | inglês |
---|---|
cru | raw |
remplacer | replace |
riz | rice |
ajoutez | add |
ou | or |
épices | spices |
herbes | herbs |
et | and |
un | a |
le | food |
dans | in |
au | of |
FR Hachez finement le tronc et les fleurons et ajoutez-les dans vos pâtés au poulet.
EN Finely chop the stem and florets and add to chicken pot pie.
francês | inglês |
---|---|
finement | finely |
poulet | chicken |
ajoutez | add |
le | the |
et | and |
les | pie |
FR Pour garantir des traductions finement nuancées, LanguageWire a mis en place une équipe de traducteurs sélectionnés en fonction de leurs compétences professionnelles et de leurs connaissances de notre secteur d’activité
EN To guarantee properly nuanced translations, LanguageWire has set up a team of translators chosen for their professional skills and industry knowledge
francês | inglês |
---|---|
traducteurs | translators |
secteur | industry |
sélectionné | chosen |
traductions | translations |
languagewire | languagewire |
équipe | team |
compétences | skills |
garantir | guarantee |
de | of |
une | a |
connaissances | knowledge |
pour | professional |
place | set |
leurs | their |
et | and |
a | has |
FR Les finitions du packaging, dont la découpe est réalisée à l’aide d’un jet d’eau puissant, devaient être finement ourlées.
EN The finish of the case, including cutting with a high-pressure waterjet to ensure seamless edges.
francês | inglês |
---|---|
la | the |
à | to |
dun | a |
découpe | cutting |
FR Admirez les personnages finement sculptés de Vasily Konovalenko, tous fabriqués à partir de pierres précieuses, dans Konovalenko : Gem Carvings of Russian Folk Life.
EN Admire Vasily Konovalenko’s intricately carved figures, all of which are crafted from precious gems, in Konovalenko: Gem Carvings of Russian Folk Life.
francês | inglês |
---|---|
admirez | admire |
précieuses | precious |
russian | russian |
folk | folk |
fabriqué | crafted |
of | of |
life | life |
partir | from |
dans | in |
FR Nous optimisons finement les prises d?air extérieur selon les vagues de chaleur ou de froid comme on adapte la voilure d?un navire au gré des vents
EN We fine-tune the outside air intakes according to the ambient temperature as you would a ship’s sails to the wind
francês | inglês |
---|---|
finement | fine |
ou | would |
air | air |
un | a |
vents | wind |
la | the |
nous | we |
chaleur | temperature |
comme | as |
FR Ceux que nous avons récompensés sont non seulement finement conçus, mais durables, accessibles et orientés sur le confort de leurs utilisateurs
EN “The products awarded are not only well-designed, they stand out as sustainable, accessible, and have the users well-being in mind
francês | inglês |
---|---|
conçus | designed |
durables | sustainable |
accessibles | accessible |
utilisateurs | users |
seulement | only |
et | and |
sont | are |
le | the |
FR Nos joints micro-V, parmi les plus finement ciselés sur le marché, rendent les surfaces sous vos pieds aussi lisses que possible.
EN Our micro-V edges are among the finest on the market, offering the smoothest surface you’ll ever walk on.
francês | inglês |
---|---|
surfaces | surface |
le | the |
nos | our |
marché | market |
sur | on |
plus | ever |
les | walk |
FR Procure une sensation de bien-être finement équilibré et a également un effet neutralisant les odeurs
EN Provides a finely balanced feel-good climate and also has an odour neutralising effect
francês | inglês |
---|---|
sensation | feel |
finement | finely |
équilibré | balanced |
effet | effect |
également | also |
un | a |
et | and |
a | has |
FR Bonnet finement tricoté avec revers côtelé simple, orné d'une bande décorative contrastante en mohair. Ce bonnet est très doux et confortable à porter.
EN Finely knitted hat with a ribbed, simple envelope, adorned with a decorative stripe made of mohair wool. The hat is very soft and comfortable to wear.
francês | inglês |
---|---|
bonnet | hat |
finement | finely |
tricoté | knitted |
bande | stripe |
mohair | mohair |
très | very |
porter | wear |
simple | simple |
doux | soft |
confortable | comfortable |
à | to |
et | and |
avec | with |
s | a |
FR Le bas des manches et les ourlets sont finement matelassés et ne forment pas de bourrelets
EN Sleeve and torso hems are finely quilted and do not add volume
francês | inglês |
---|---|
manches | sleeve |
finement | finely |
sont | are |
et | and |
FR Pour le Fromage à la crème aux noix la mélange noix finement hachées et miel avec du fromage frais et assaisonner avec du sel, du poivre et du jus de citron
EN For the Walnut cream cheese mixes her small chopped walnuts and honey with cream cheese and season with salt, pepper and lemon juice
francês | inglês |
---|---|
noix | walnut |
miel | honey |
sel | salt |
poivre | pepper |
jus | juice |
citron | lemon |
fromage | cheese |
crème | cream |
à | and |
avec | with |
FR Au moment de servir, sau saupoudrer d'épines finement hachées Céleri vert ou du persil haché et saupoudrer d'un petit morceau de Fromage de chèvre garniture.
EN To serve with finely chopped Celery greens or chopped parsley and sprinkle with a small piece of Goat cheese garnish.
francês | inglês |
---|---|
saupoudrer | sprinkle |
finement | finely |
céleri | celery |
persil | parsley |
petit | small |
morceau | piece |
fromage | cheese |
chèvre | goat |
ou | or |
de | of |
dun | a |
et | and |
servir | serve |
FR Grâce au verre saphir côté cadran et côté fond, on peut en outre facilement admirer le nouveau calibre P.2005/MR, finement squeletté et entièrement développé par la Manufacture Panerai de Neuchâtel
EN Thanks to the sapphire crystals placed on both the front and the back of the case, the new P.2005/MR calibre, completely developed by the Panerai Manufacture in Neuchâtel and finely skeletonised, can be admired
francês | inglês |
---|---|
saphir | sapphire |
calibre | calibre |
p | p |
mr | mr |
finement | finely |
entièrement | completely |
développé | developed |
manufacture | manufacture |
panerai | panerai |
en | in |
de | of |
et | and |
nouveau | new |
au | on |
peut | can |
par | by |
FR Nous avons justement développé un couteau d’office finement aiguisé avec une poignée ergonomique spéciale
EN And we make an extremely sharp paring knife with an especially ergonomic handle
francês | inglês |
---|---|
couteau | knife |
poignée | handle |
ergonomique | ergonomic |
nous | we |
un | an |
avec | with |
FR Leurs lames finement aiguisées vous garantissent une découpe parfaite, l’acier de qualité supérieure permet de préserver leur tranchant plus longtemps tandis que leur équilibre les rend aussi efficaces qu’agréables à utiliser
EN Their ultra-sharp blades can handle anything on your plate, the high quality steel ensures the blades will hold their edge longer, and the excellent balance means they'll disappear in your hand
francês | inglês |
---|---|
lames | blades |
équilibre | balance |
qualité | quality |
longtemps | longer |
permet | ensures |
tranchant | edge |
à | and |
rend | can |
vous | your |
supérieure | on |
les | excellent |
FR Incisez finement la peau des deux côtés à intervalles réguliers
EN Make fine incisions in the skin on both sides at even intervals
francês | inglês |
---|---|
finement | fine |
peau | skin |
intervalles | intervals |
la | the |
FR Hachez finement les feuilles de citron kaffir et le thym
EN Finely chop the kaffir lime leaves and the thyme
francês | inglês |
---|---|
finement | finely |
feuilles | leaves |
citron | lime |
le | the |
et | and |
FR Préparation : Pressez les oranges et râpez-en des zestes, pelez et râpez finement le curcuma
EN Preparation: Juice and zest the oranges, peel and finely grate the turmeric
francês | inglês |
---|---|
préparation | preparation |
finement | finely |
le | the |
et | and |
FR Lavez et hachez finement le persil
EN Wash and finely chop the parsley
francês | inglês |
---|---|
lavez | wash |
finement | finely |
persil | parsley |
le | the |
et | and |
FR Tranchez la tête et la base de l’ananas. Coupez finement la peau à l’aide d’un grand couteau de cuisine.
EN Slice off the top and the bottom of the pineapple. Slice off the skin thinly, using a large kitchen knife.
francês | inglês |
---|---|
coupez | slice |
peau | skin |
couteau | knife |
cuisine | kitchen |
tête | top |
grand | large |
la | the |
de | of |
à | and |
FR Préparation : Coupez les radis en petits dés ou en lamelles fines et hachez finement les fanes
EN Preparation: Cut the radishes into fine cubes or slice them into wafer-thin slices and chop the greens very finely
francês | inglês |
---|---|
préparation | preparation |
dés | cubes |
ou | or |
fines | fine |
et | and |
finement | finely |
en | into |
coupez | cut |
les | the |
FR Pour tailler en julienne, saisissez une des lanières les plus larges et tranchez-la finement dans le sens de la longueur en tirant le couteau vers vous
EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you
francês | inglês |
---|---|
finement | finely |
couteau | knife |
de | of |
et | and |
larges | wide |
vous | you |
FR Taillez le poireau en brunoise en prenant une petite quantité de lanières de poireau et en les coupant finement et transversalement pour obtenir des dés fins.
EN Brunoise the leek by taking a small bunch of the julienne strips and cutting finely crossways to make a fine dice.
francês | inglês |
---|---|
prenant | taking |
petite | small |
dés | dice |
le | the |
de | of |
finement | finely |
et | and |
une | a |
FR Répétez le mouvement jusqu’à ce que l’herbe aromatique soit ciselée aussi finement que vous le désirez.
EN Do this repeatedly until the herb is chopped as finely as you need.
francês | inglês |
---|---|
finement | finely |
ce | this |
le | the |
jusqu | until |
FR Nous utilisons des noix de coco qui proviennent d’Indonésie et des Philippines. Les flocons finement râpés renforcent l’arôme de l’ingrédient brut et rendent nos garnitures irrésistiblement crémeuses et douces.
EN The finely shredded flakes, made from coconuts from Indonesia and the Philippines, on the one hand enhance the aroma of the raw materials and on the other make our fillings so irresistibly creamy and soft.
francês | inglês |
---|---|
philippines | philippines |
flocons | flakes |
finement | finely |
brut | raw |
douces | soft |
de | of |
nos | our |
les | the |
FR Optimisez finement votre stratégie avec les indicateurs de performance de Facebook.
EN Optimize your strategy with Facebook's performance indicators.
francês | inglês |
---|---|
optimisez | optimize |
stratégie | strategy |
performance | performance |
votre | your |
indicateurs | indicators |
avec | with |
FR Le kit modèle comprend 23 récipients finement gravés
EN The model kit includes 23 finely engraved containers
francês | inglês |
---|---|
le | the |
kit | kit |
comprend | includes |
récipients | containers |
finement | finely |
gravé | engraved |
modèle | model |
FR Les superstructures sont finement structurées et même un capitaine et deux marins sont à bord
EN The superstructures are finely structured and even a captain and two sailors are on board
francês | inglês |
---|---|
finement | finely |
capitaine | captain |
marins | sailors |
bord | board |
un | a |
sont | are |
même | the |
à | and |
structurées | structured |
FR Les outils digitaux, capables de cibler finement, ouvrent un champ des possibles très étendu pour les commerces de proximité. Une opportunité à saisir ? Enquête.
EN Sébastien Berrier, ARMIS CTO . Previously in finance, and now at adtech, he provides us with valuable insights and prospective elements on multilocal advertising.
francês | inglês |
---|---|
de | and |
pour | at |
une | in |
Mostrando 50 de 50 traduções