Traduzir "clavier digipass" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "clavier digipass" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de clavier digipass

francês
inglês

FR Digipass Les lecteurs combinent des valeurs secrètes, stockées sur des cartes à puce, avec des algorithmes Digipass préprogrammés dans le lecteur Digipass

EN Digipass Readers combine secret values, stored on smart cards, with Digipass algorithms pre-programmed into the Digipass reader

francês inglês
digipass digipass
combinent combine
cartes cards
algorithmes algorithms
lecteurs readers
le the
lecteur reader
valeurs values
stockées stored
sur on
avec with

FR Lorsque vous insérez le dongle dans le port USB d'un ordinateur (en jumelant efficacement le Digipass SecureClick avec le pont Bluetooth Digipass), vous pouvez utiliser le Digipass SecureClick comme un périphérique USB FIDO U2F

EN When you insert the dongle into the USB port of a computer, (effectively pairing the Digipass SecureClick with the Digipass Bluetooth Bridge), you can use the Digipass SecureClick like a FIDO U2F USB device

francês inglês
port port
efficacement effectively
digipass digipass
pont bridge
bluetooth bluetooth
fido fido
insérez insert
usb usb
ordinateur computer
lorsque when
le the
vous you
en into
un a
avec with
utiliser use

FR La gamme de produits Digipass GO de OneSpan offre un support multi-OTP offrant une sécurité accrue aux banques et aux fournisseurs d'applications qui ont besoin de sécuriser plusieurs applications avec un seul Digipass.

EN OneSpan's Digipass GO product line features multi-OTP support offering enhanced security for banks and application providers who need to secure multiple applications with a single Digipass.

francês inglês
gamme line
digipass digipass
banques banks
fournisseurs providers
go go
sécurité security
besoin need
support support
un a
offrant offering
sécuriser to secure
applications applications
dapplications application
plusieurs multiple
avec with
produits product
et and

FR Digipass GO 6 est un authentifiant « à un seul bouton », basé sur la technologie Digipass éprouvée de OneSpan

EN Digipass GO 6 is aone-button’ authenticator, based on OneSpan's proven Digipass technology

francês inglês
digipass digipass
bouton button
go go
éprouvée proven
est is
un a
basé based
sur on
technologie technology

FR Digipass 870 est un lecteur de carte personnelle usb qui peut être utilisé en mode connecté et non connecté. Toutes les données à signer sont présentées visuellement sur l'écran de Digipass 870 pour confirmation par le titulaire de la carte.

EN Digipass 870 is a USB enabled personal card reader which can be used in both connected and unconnected mode. All data to be signed is visually presented on the display of Digipass 870 for confirmation by the cardholder.

francês inglês
digipass digipass
usb usb
connecté connected
signer signed
visuellement visually
titulaire de la carte cardholder
carte card
utilisé used
écran display
données data
confirmation confirmation
présenté presented
un a
en in
lecteur reader
à to
de of
mode mode
peut can
pour for

FR Digipass 870 dispose d'un écran de matrice de points complet permettant une validation étendue du champ de données sur l'écran Digipass

EN Digipass 870 has a full dot matrix display allowing extended data field validation on the Digipass screen

francês inglês
digipass digipass
matrice matrix
permettant allowing
validation validation
champ field
données data
points dot
écran screen
complet full
sur on
étendue extended
une a

FR Lorsqu'il est utilisé en mode autonome non connecté, Digipass 870 offre les mêmes fonctionnalités que les autres périphériques Digipass non connectés, y compris une authentification forte et des signatures électroniques. 

EN When used in unconnected stand-alone mode, Digipass 870 offers the same functionality as other unconnected Digipass devices, including strong authentication and e-signatures. 

francês inglês
utilisé used
digipass digipass
offre offers
périphériques devices
authentification authentication
forte strong
signatures signatures
électroniques e
autonome stand-alone
autres other
fonctionnalité functionality
en in
mode mode
et and
compris including
mêmes the

FR Veuillez noter que ce téléchargement de pilote concerne les produits DP suivants : Digipass 870, Digipass 920

EN Please note that this driver download is for the following DP Products: Digipass 870, Digipass 920

francês inglês
noter note
téléchargement download
pilote driver
dp dp
digipass digipass
veuillez please
suivants is
produits products
ce this
de for

FR Cela améliore l'acceptation des utilisateurs et Digipass que seuls les appareils sans fil autorisés peuvent se connecter avec le Digipass 875. 

EN This improves user acceptance and Digipass that only authorized wireless devices can connect with the Digipass 875. 

francês inglês
améliore improves
digipass digipass
appareils devices
sans fil wireless
le the
utilisateurs user
et and
connecter connect
avec with
autorisé authorized
peuvent can

FR Lorsqu'il est utilisé en mode autonome non connecté, Digipass 875 offre les mêmes fonctionnalités que les autres lecteurs de cartes à puce sans connexion Digipass, y compris l'authentification à deux facteurs et les signatures électroniques

EN When used in unconnected stand-alone mode, Digipass 875 offers the same functionality as other Digipass unconnected smart card readers, including two-factor authentication and e-signatures

francês inglês
utilisé used
digipass digipass
offre offers
lecteurs readers
connexion authentication
facteurs factor
signatures signatures
électroniques e
autonome stand-alone
cartes card
fonctionnalité functionality
en in
compris including
mêmes the
à and
mode mode
autres other

FR bouton clavier verrouillage des majuscules flèche vers le haut la technologie verrouillage majuscule du clavier capslock casquettes clavier d'ordinateur clé

EN security lock lock padlock secure icon vector illustration safety secure

francês inglês
verrouillage lock

FR bouton clavier verrouillage des majuscules flèche vers le haut la technologie verrouillage majuscule du clavier capslock casquettes clavier d'ordinateur clé

EN security lock lock padlock secure icon vector illustration safety secure

francês inglês
verrouillage lock

FR Vous pouvez terminer des tâches de mise en forme à l'aide de vos raccourcis clavier. Pour obtenir une liste de raccourcis clavier, consultez l'article à propos des Raccourcis clavier.

EN You can complete formatting tasks with keyboard shortcuts. For a list of keyboard shortcuts, see the Keyboard Shortcuts article.

francês inglês
clavier keyboard
mise en forme formatting
de of
consultez see
vous you
raccourcis shortcuts
liste list
une a
mise with
pour for

FR Certains utilisateurs préfèrent leur clavier pour naviguer dans les pages web et les formulaires. Certains visiteurs doivent utiliser le clavier ou une sorte d'appareil d'assistance qui reproduit un clavier pour naviguer sur les sites web.

EN Some users use their keyboard to navigate webpages and forms out of preference. Some visitors must use the keyboard or some sort of assistive device that emulates a keyboard to navigate websites.

francês inglês
clavier keyboard
naviguer navigate
visiteurs visitors
doivent must
sorte sort
utilisateurs users
ou or
formulaires forms
utiliser use
le the
et and
un a
pages webpages
sites websites

FR Digipass 870 offre l'avantage sécurisé d'entrer le CODE pin directement sur le lecteur et non sur le clavier de l'ordinateur

EN Digipass 870 provides the secure advantage of entering the PIN directly on the reader and not on the computer keyboard

francês inglês
digipass digipass
directement directly
clavier keyboard
sécurisé secure
offre provides
le the
pin pin
de of
lecteur reader
sur on

FR De même, les modifications du code PIN de la carte à puce peuvent être effectuées en toute sécurité à l'aide du clavier Digipass 870

EN Similarly, smart card PIN changes can be securely performed using the Digipass 870 keyboard

francês inglês
modifications changes
carte card
sécurité securely
clavier keyboard
digipass digipass
effectué performed
pin pin
la the
de même similarly

FR La couleur de Digipass 840 Comfort Voice (y compris le clavier) et les messages vocaux peuvent être personnalisés

EN Digipass 840 Comfort Voice's color (including keyboard) and vocal messages can be customized

francês inglês
digipass digipass
clavier keyboard
messages messages
couleur color
compris including
personnalisé customized
et and

FR motif noir et blanc ornement clavier de piano, noirs, noir blanc, blancs, motif décor noir et blanc, vacances, clés, clavier, musique, outil, chat, gravures de pattes de chat

EN black and white pattern piano keyboard ornament, black, black white, white, pattern black and white, holiday, keys, keyboard, music, tool, cat, cat paw

francês inglês
motif pattern
ornement ornament
vacances holiday
musique music
chat cat
clavier keyboard
piano piano
outil tool
noir black
clés keys
et and

FR Grâce à la prise en charge d’un clavier virtuel, vous pouvez saisir des mots de passe sans utiliser un clavier physique, offrant une protection contre les enregistreurs de frappe au niveau du noyau

EN Support for Virtual Keyboard enables you to enter passwords without using a physical keyboard, providing protection against kernel level keyloggers

francês inglês
virtuel virtual
physique physical
niveau level
noyau kernel
pouvez enables
clavier keyboard
protection protection
à to
mots de passe passwords
utiliser using
un a
offrant providing
de against

FR Les applications de clavier alternatif, qui sont utilisées par les gens pour personnaliser leur clavier, peuvent également cacher un code malveillant qui vole des données ou effectue d'autres actions malveillantes.

EN Alternative keyboard apps, which are used by people to customize their keyboards, can also hide malicious code that steals data or performs other malicious actions.

francês inglês
alternatif alternative
cacher hide
effectue performs
actions actions
applications apps
clavier keyboard
code code
ou or
personnaliser customize
sont are
gens people
également also
données data
utilisé used
malveillant malicious
peuvent can
de other

FR bouton clavier verrouillage des majuscules flèche vers le haut la technologie capslock casquettes clavier d'ordinateur clé décalage

EN lock security secure safety lock key caps lock letter alphabet keyboard

francês inglês
casquettes caps
clavier keyboard
clé key
verrouillage lock
d letter

FR Grâce au clavier numérique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN With the custom number keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

francês inglês
caractères characters
clavier keyboard
le the
ne cannot
personnalisé custom
changer switch
et and

FR Nombre Décimal » est utilisé pour saisir des valeurs décimales. Grâce au clavier numérique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Decimal Number is used to enter decimal values. With the custom number keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

francês inglês
décimal decimal
utilisé used
clavier keyboard
valeurs values
le the
ne cannot
personnalisé custom
changer switch
et and

FR Nombre » est utilisé pour saisir des valeurs numériques. Grâce au clavier numérique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Number is used to enter numerical values. With the custom number keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

francês inglês
utilisé used
caractères characters
clavier keyboard
valeurs values
le the
ne cannot
personnalisé custom
changer switch
et and

FR Numéro de Téléphone – International » est utilisé pour saisir un numéro de téléphone international. Grâce au clavier téléphonique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Telephone Number - International is used to enter an International phone number. With the custom telephone keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

francês inglês
international international
un an
est is
clavier keyboard
téléphone telephone
pas no
caractères characters
ne cannot
de custom
pour to
changer switch
le number
saisir enter
et and

FR Grâce au clavier ZIP personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis

EN With the custom ZIP code keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered

francês inglês
zip zip
caractères characters
clavier keyboard
le the
ne cannot
personnalisé custom
changer switch
et and

FR Originaire de Boston, Passion Pit est un groupe d'électro-psyché-pop fondé en 2007 par l'auteur-compositeur Michael Angelakos et compte actuellement 5 membres: Michael Angelakos (chant, clavier), Ian Hultquist (clavier), A… en lire plus

EN Passion Pit is an American indietronica band from Cambridge, Massachusetts, United States, formed in 2007. The band consists solely of Michael Angelakos (lead vocals, keyboards), joined live by Chris Hartz (drums), Aaron Harrison Folb … read more

FR Cliquer sur l'icone du clavier numérique. Vous pouvez émettre des appels SIP sortants en indiquant simplement une adresse SIP au-dessus du clavier numérique ipDTL. Maintenant, cliquez sur le bouton vert.

EN Click the Dialpad icon. You can make outgoing SIP calls by simply entering a SIP address above ipDTL’s dialpad. Now click the green button.

francês inglês
appels calls
sip sip
sortants outgoing
adresse address
bouton button
vous you
cliquez click
le the
simplement simply
vert green
des above

FR Clavier AZERTY FR Sans fil / Wireless (radio avec clé USB pour récepteur) Clavier design + Touchpad Rii mini 12

EN AZERTY FR layout keyboard Wireless (radio with USB receiver) Nicely designed with touchpad Rii mini 12

francês inglês
clavier keyboard
fr fr
radio radio
usb usb
récepteur receiver
mini mini
sans fil wireless
pour designed
avec with
design layout

FR Utilisable :“Accessibilité au clavier : rendre toutes les fonctionnalités accessibles au clavier

EN Usable "Keyboard Accessible: Make all functionality available from a keyboard"

francês inglês
utilisable usable
clavier keyboard
rendre make
s a
accessibles accessible
fonctionnalité functionality
toutes all

FR Cdiscount qui propose le Logitech Mx Keys Advanced Clavier Sans Fil Rétroéclairé, Bluetooth, Saisie Tactile Réactive, Rétroéclairage, Usb-c, Pc/mac/portable Windows/linux/ios/android, Clavier Qwertz Allemand, Graphite à 60,51 €

EN Cdiscount which sells the Logitech Mx Keys Advanced Clavier Sans Fil Rétroéclairé, Bluetooth, Saisie Tactile Réactive, Rétroéclairage, Usb-c, Pc/mac/portable Windows/linux/ios/android, Clavier Qwertz Allemand, Graphite at 60,51 €

FR Ensemble clavier de jeu 104 touches rétroéclairé DEL RVB D620 et souris de jeu - conception colorée - Ensemble clavier et souris USB avec fil

EN Microsoft Bluetooth Red Tracking Desktop Keyboard & Mouse Combo (QHG-00031) - Grey - English

francês inglês
clavier keyboard
souris mouse

FR Grâce à la prise en charge d’un clavier virtuel, vous pouvez saisir des mots de passe sans utiliser un clavier physique, offrant une protection contre les enregistreurs de frappe au niveau du noyau

EN Support for Virtual Keyboard enables you to enter passwords without using a physical keyboard, providing protection against kernel level keyloggers

francês inglês
virtuel virtual
physique physical
niveau level
noyau kernel
pouvez enables
clavier keyboard
protection protection
à to
mots de passe passwords
utiliser using
un a
offrant providing
de against

FR Le nettoyage du clavier en verre résistant aux chocs prend 40 % de temps de moins qu'un clavier traditionnel et vous permet d'éliminer 60 % de résidus en plus lors du nettoyage afin de réduire le risque de contamination croisée.**

EN The impact-resistant, glass keyboard takes 40% less time to clean than a traditional keyboard and allows you to remove 60% more residue upon cleaning to help reduce the risk of cross-contamination.**

francês inglês
clavier keyboard
verre glass
résistant resistant
chocs impact
traditionnel traditional
permet allows
risque risk
contamination contamination
éliminer remove
prend takes
moins less
réduire reduce
le the
de of
nettoyage cleaning
temps time
et and
vous you
plus more
en to

FR Écrire dans l’iPhone avec un clavier complet ou utilise vos clavier Mac comme contrôle d’Apple TV

EN Type on iPhone with a full scale keyboard or use your Mac keyboard as Apple TV control

francês inglês
liphone iphone
complet full
ou or
mac mac
contrôle control
dapple apple
tv tv
un a
clavier keyboard
vos your
comme as
le on
avec with

FR Le clavier Asus ROG Strix Scope RX TKL Wireless Deluxe est un clavier haut de gamme avec quelques points forts intéressants. Nous vous livrons notre

EN The Asus ROG Strix Scope RX TKL Wireless Deluxe is a premium keyboard with some interesting highlights. We deliver our full verdict in this review.

francês inglês
clavier keyboard
asus asus
rog rog
wireless wireless
deluxe deluxe
intéressants interesting
livrons deliver
points forts highlights
scope scope
un a
le the
avec with
haut de gamme premium
notre our
nous we

FR Grâce au clavier numérique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN With the custom number keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

francês inglês
caractères characters
clavier keyboard
le the
ne cannot
personnalisé custom
changer switch
et and

FR Nombre Décimal » est utilisé pour saisir des valeurs décimales. Grâce au clavier numérique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Decimal Number is used to enter decimal values. With the custom number keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

francês inglês
décimal decimal
utilisé used
clavier keyboard
valeurs values
le the
ne cannot
personnalisé custom
changer switch
et and

FR Nombre » est utilisé pour saisir des valeurs numériques. Grâce au clavier numérique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Number is used to enter numerical values. With the custom number keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

francês inglês
utilisé used
caractères characters
clavier keyboard
valeurs values
le the
ne cannot
personnalisé custom
changer switch
et and

FR Numéro de Téléphone – International » est utilisé pour saisir un numéro de téléphone international. Grâce au clavier téléphonique personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Telephone Number - International is used to enter an International phone number. With the custom telephone keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered.

francês inglês
international international
un an
est is
clavier keyboard
téléphone telephone
pas no
caractères characters
ne cannot
de custom
pour to
changer switch
le number
saisir enter
et and

FR Grâce au clavier ZIP personnalisé, pas besoin de changer le clavier et les caractères invalides ne peuvent être saisis

EN With the custom ZIP code keypad, there is no keyboard to switch and invalid characters cannot be entered

francês inglês
zip zip
caractères characters
clavier keyboard
le the
ne cannot
personnalisé custom
changer switch
et and

FR Membres du groupe, dans l'ordre où ils l'intégrèrent: * Kerry Livgren - guitare/clavier * Dave Hope - basse * Steve Walsh - clavier/chant … en lire plus

EN The band's classic lineup consisted of Steve … read more

FR Originaire de Boston, Passion Pit est un groupe d'électro-psyché-pop fondé en 2007 par l'auteur-compositeur Michael Angelakos et compte actuellement 5 membres: Michael Angelakos (chant, clavier), Ian Hultquist (clavier), A… en lire plus

EN Passion Pit is an American indietronica band from Cambridge, Massachusetts, United States, formed in 2007. The band consists solely of Michael Angelakos (lead vocals, keyboards), joined live by Chris Hartz (drums), Aaron Harrison Folb … read more

FR Cliquer sur l'icone du clavier numérique. Vous pouvez émettre des appels SIP sortants en indiquant simplement une adresse SIP au-dessus du clavier numérique ipDTL. Maintenant, cliquez sur le bouton vert.

EN Click the Dialpad icon. You can make outgoing SIP calls by simply entering a SIP address above ipDTL’s dialpad. Now click the green button.

francês inglês
appels calls
sip sip
sortants outgoing
adresse address
bouton button
vous you
cliquez click
le the
simplement simply
vert green
des above

FR Par exemple, le type email permet au navigateur de fournir un clavier alphanumérique comprenant le symbole @, et le type tel, un clavier numérique.

EN For example, a type of email provides users with an alphanumeric keyboard including the ?@? symbol, and a type of tel will display a numeric keypad.

francês inglês
email email
alphanumérique alphanumeric
symbole symbol
clavier keyboard
le the
permet provides
de of
et and
type type
un a
exemple example

FR Nous ne proposons pas de stickers pour clavier. Les plus petits stickers personnalisés que nous fabriquons mesurent 25 mm, ce qui est trop large pour une touche de clavier standar…

EN We do not offer keyboard stickers. The smallest custom stickers we make are 25 mm, in size, which is too large for a standard keyboard key. We recommend 4Keyboard or a similar com…

FR Vulnérabilité de script inter-site réfléchie dans l'authentification DIGIPASS pour Citrix Web Interface

EN Reflected cross-site scripting vulnerability in DIGIPASS authentication for Citrix Web Interface

francês inglês
vulnérabilité vulnerability
script scripting
digipass digipass
citrix citrix
interface interface
dans in
web web

FR Le produit OneSpan Digipass pour Windows est en mode maintenance

EN The OneSpan Digipass for Windows product is in maintenance mode. 

francês inglês
onespan onespan
digipass digipass
windows windows
mode mode
maintenance maintenance
en in
le the
produit product
pour for

FR Sécurisez les transactions à haute valeur grâce aux dispositifs Digipass® et à l'authentification à deux facteurs

EN Secure high-value transactions with user-friendly Digipass® hardware authenticators and two factor authentication

francês inglês
sécurisez secure
transactions transactions
haute high
valeur value
dispositifs hardware
digipass digipass
facteurs factor
deux two
à and

FR Les dispositifs Digipass assurent la signature des données de transaction et une authentification multi-factorielle à l'efficacité démontrée.

EN Digipass hardware authenticators provide proven multi factor authentication and transaction data signing

francês inglês
dispositifs hardware
digipass digipass
signature signing
transaction transaction
authentification authentication
démontré proven
données data
multi multi
à and

Mostrando 50 de 50 traduções