Traduzir "caves ambacia" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "caves ambacia" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de caves ambacia

francês
inglês

FR En bordure de Loire, les Caves Duhard font place aux Caves Ambacia et séduisent les amateurs de vins grâce à leur projet inédit d’expérience œnologique autour des cinq sens.

EN Les Caves Duhard make way for Les Caves Ambacia on the edge of the Loire, wowing wine lovers with their unique oenological experience based on the five senses.

francêsinglês
bordureedge
loireloire
amateurslovers
vinswine
lesles
cinqfive
projetof the
deof
àwith
autouron

FR Les Caves Ambacia, une expérience sensorielle unique en Touraine

EN Share incredible moments with the winegrowers of Provence

FR Les Caves Ambacia, une expérience sensorielle unique en Touraine | Les plus belles destinations dans les vignobles de France - Le portail officiel de l’œnotourisme en France

EN Les Caves Ambacia: a unique sensory experience in Touraine | The greatest destinations in the vineyards of France – France’s official wine tourism portal

francêsinglês
expérienceexperience
destinationsdestinations
vignoblesvineyards
francefrance
portailportal
officielofficial
enin
deof
lethe

FR L’histoire des Caves Ambacia remonte au XVe siècle où, lors d’une visite au Château royal d’Amboise, Louis XI goûte au savoureux vin produit dans le vignoble local

EN The history of Les Caves Ambacia dates back to the 15th century when Louis XI tasted the delicious wine produced in the local vineyard on a visit to the royal château at Amboise

francêsinglês
sièclecentury
visitevisit
châteauchâteau
royalroyal
louislouis
xixi
savoureuxdelicious
vignoblevineyard
locallocal
vinwine
dansin
lethe
auon

FR Venise a été construite sur l?eau, Berne sur le vin. C?est pourquoi la vieille ville regorge encore aujourd?hui de petites et grandes caves voûtées, utilisées par les habitants au gré de leur fantaisie. Notamment pour la «pub culture».

EN Discover the picturesque old town, impressive sights and beautiful parks in a fun way, with an enjoyable round of city golf.

francêsinglês
vieilleold
villecity
deof
culturea
etand
notammentwith

FR Dégustation Vins et Fromages dans les caves du Domaine Gérard Brisson

EN A visit with a difference to the Loir Valley wine region

francêsinglês
vinswine
domaineregion
lesthe

FR Découvrez la région de la Moselle au Luxembourg, ses sentiers de randonnée, son climat doux, ses caves à vin et à crémants.

EN Discover the region of the Moselle in Luxembourg, its hiking trails, its mild climate, its wine cellars and unique sparkling wines.

francêsinglês
découvrezdiscover
régionregion
luxembourgluxembourg
randonnéehiking
climatclimate
douxmild
sentierstrails
deof
vinwine
lathe
sesits
àand

FR La Moselle prête son nom à l'une des plus belles vallées du Luxembourg, réputée pour ses caves à vins, ses hôtels de charme et ses villes médiévales

EN Moselle lends its name to one of the most beautiful valleys of Luxembourg, famous for its wineries, charming hotels and medieval towns

francêsinglês
prêtelends
valléesvalleys
luxembourgluxembourg
hôtelshotels
villestowns
réputéfamous
lathe
nomname
bellesbeautiful
deof
àto
etand
sesits

FR Faites absolument une halte dans une ou plusieurs caves pour faire le plein de bouteilles ou dégustez ces breuvages autour d’une spécialité locale.

EN Make sure to stop off in a winery or two, either to stock up or to sample a few wines paired with the local specialities.

francêsinglês
absolumentsure
dégustezsample
ouor
lethe
unea
faitesto
dansin

FR Avec ses vignes qui s’étendent à perte de vue, la Moselle regorge de caves viticoles et d’un savoir-faire ancestral.

EN With vines stretching as far as the eye can see, Moselle is bursting with wineries and age-old know-how.

francêsinglês
vignesvines
fairecan
lathe
defar
vueeye
àand
avecwith

FR 8 caves qui font pétiller la Champagne

EN 8 cellars where the Champagne sparkles

francêsinglês
champagnechampagne
lathe

FR Construites à l’origine pour le stockage des aliments, ces caves de pierre naturelle incarnent aujourd’hui la tradition culinaire tessinoise

EN Originally built as natural rock cellars in which to store food, the grottos are now synonymous with Ticino gastronomy

francêsinglês
pierrerock
naturellenatural
àto
culinairefood

FR Les différents cépages peuvent être dégustés dans les caves des vignerons, les restaurants ou les bars à vin de Lausanne

EN The various grape varieties grown in the region can be sampled in Lausanne’s wine cellars, restaurants and wine bars

francêsinglês
restaurantsrestaurants
différentsvarious
barsbars
àand
vinwine
dansin

FR Venise a été construite sur l’eau, Berne sur le vin. C’est pourquoi la vieille ville regorge encore aujourd’hui de petites et grandes caves voûtées, utilisées par les habitants au gré de leur fantaisie. Notamment pour la «pub culture».

EN Venice was built on water, Bern on wine. Which is why the Old Town is still packed with vaulted cellars large and small, used by the locals for all imaginable purposes. Including as pubs.

francêsinglês
venisevenice
construitebuilt
bernebern
vieilleold
petitessmall
grandeslarge
étéwas
habitantslocals
villetown
vinwine
utiliséused
pourquoiwhy
notammentincluding
deall
etand
pourfor

FR Découvrez les caves, arcades et salles du palais puis allez rêver dans le jardin, enivrés par le parfum des roses, en admirant la vue sur le couvent, l'église des Jésuites et la vieille ville de Brigue avec ses tours

EN Visiting the cellars, arcades and halls of the palace, then dreaming in the palace garden under rose bushes, enjoying the view of the monastery, the Jesuit church and Brig's Old Town with their towers - simply delightful!

francêsinglês
salleshalls
palaispalace
rêverdreaming
jardingarden
rosesrose
vueview
couventmonastery
vieilleold
tourstowers
arcadesarcades
églisechurch
villetown
enin
deof
avecwith
etand

FR De l’autre côté, le paysage se fait romantique en diable: admirez les pittoresques et charmants villages vignerons des pentes sud du mont Vully, dont les irrésistibles caves vous attendent pour une petite dégustation.

EN The southern slopes of Mont Vully enchant with their charming wine-growing villages and inviting cellars that are open to visitors for tastings.

francêsinglês
villagesvillages
pentesslopes
sudsouthern
montmont
deof
lethe
etand
pourfor

FR Les vins de Baden: bénis par le soleil! Découvrez les vignobles du Rebland et apprenez tout sur la dégustation de vins et les visites de caves.

EN Baden Wines: blessed by the sun! Discover the wineries of the Rebland and learn all about wine tasting and cellar tours.

francêsinglês
badenbaden
dégustationtasting
visitestours
vinswines
deof
découvrezdiscover
soleilsun
etlearn
apprenezand
parby

FR Le Chef de caves doit superviser l’ensemble de la chaîne de production du vin

EN The Cellar Master supervises the entire wine production chain

francêsinglês
chaînechain
productionproduction
vinwine

FR Des chais séculaires de la Maison Hennessy aux magnifiques crayères de Veuve Clicquot, le Club des Actionnaires LVMH propose à ses membres des visites d’exception de caves et chais en bénéficiant d’un accueil privilégié

EN Club members can visit exceptional premises where they receive an especially warm welcome: from Hennessy’s centuries’ old cellars to the magnificent crayères at Veuve Clicquot

francêsinglês
magnifiquesmagnificent
clubclub
membresmembers
visitesvisit
àto
accueilwelcome
defrom

FR Visite des caves et dégustations chez les vignerons L'œnotourisme ou tourisme viti-vinicole est un type de séjours touristiques dont l’intérêt principal est la découverte des vignobles et des méthodes de production du vin

EN Visit of the cellars and tastings at the winegrowers' houses Wine tourism is a type of tourist stay whose main interest is the discovery of vineyards and wine production methods

francêsinglês
visitevisit
dégustationstastings
vigneronswinegrowers
tourismetourism
touristiquestourist
principalmain
découvertediscovery
vignoblesvineyards
méthodesmethods
productionproduction
séjoursstay
leshouses
una
deof
etand
typetype
vinwine
lathe

FR Liste des produits de Caves à vin les plus visités

EN List of the most-visited products in Wine coolers

francêsinglês
visitésvisited
deof
listelist
àin
vinwine
produitsproducts

FR Vous dénicherez ainsi plus facilement un hébergement au cœur des vignes, un restaurant proposant un accord mets et vins ou une carte privilégiant les produits locaux ou encore des caves prêtes à vous recevoir

EN It makes it easy to track down quality accommodation in the heart of the vineyards, restaurants that offer set menus and suggest wine pairings, meals that feature local produce and wine producers that accept visitors

francêsinglês
cœurheart
restaurantrestaurants
vinswine
locauxlocal
prêtesset
hébergementaccommodation
facilementeasy
proposantoffer
àto
etand
accordthat

FR Dégustation Vins et Fromages dans les caves du Domaine Gérard Brisson | Les plus belles destinations dans les vignobles de France - Le portail officiel de l’œnotourisme en France

EN Wine and cheese tasting in the cellars at Domaine Gérard Brisson | The greatest destinations in the vineyards of France – France’s official wine tourism portal

francêsinglês
dégustationtasting
vinswine
destinationsdestinations
vignoblesvineyards
francefrance
portailportal
officielofficial
etand
enin
lethe

FR Après la visite des vignes cultivées en agriculture raisonnée Terra Vitis, direction les caves du Domaine Gérard Brisson où se cache une sublime cave d’élevage voûtée du XVIIIe siècle !

EN After touring the vineyards – where the vines are grown in accordance with Terra Vitis integrated agriculture – head for the cellars of Domaine Gérard Brisson, home to a sublime 18th century vaulted maturing cellar!

francêsinglês
vignesvines
agricultureagriculture
sublimesublime
cavecellar
sièclecentury
seto
lathe
unea
enin

FR Quelques siècles plus tard, en 1874, les Duhard, famille de tonneliers amboisiens, s'installent à leur tour dans les Caves et deviennent courtiers en vins

EN A few centuries later, in 1874, the Duhards – a family of coopers from Amboise – moved to Les Caves in turn and became wine merchants

francêsinglês
sièclescenturies
tardlater
famillefamily
tourturn
vinswine
etand
àto
quelquesa
enin
deviennentthe

FR Immersion dans les caves troglodytiques d'Ackerman

EN Discover a different side to the Vendée!

francêsinglês
lesthe

FR Terroirs, art de la dégustation, processus de fabrication et d’élevage du vin… Autant de sujets qu’il affectionne et qu’il aime aborder lors de descentes de caves et de repas aux tables traditionnelles de la Côte

EN Terroirs, the art of wine tasting, production techniques and wine élevage are just some of the topics he likes to cover during visits to wineries and over meals at traditional local restaurants

francêsinglês
artart
vinwine
dégustationtasting
fabricationproduction
processustechniques
sujetstopics
aimelikes
repasmeals
traditionnellestraditional
deof
etand
lorsduring
auxat
lato

FR Des œuvres monumentales dans des caves troglodytiques

EN Around Chenonceaux: discovering the vineyards of the Loire Valley

FR Vin effervescent le plus connu au monde, le champagne est de toutes les célébrations. Son vignoble s?étend sur des coteaux, maisons et caves de Champagne inscrits sur la liste du patrimoine mondial par l'Unesco.

EN The world?s most famous sparkling wine, champagne, is ideal for every celebration. The Champagne vineyards, their hillsides, houses and wine cellars, are listed as a UNESCO World Heritage site.

francêsinglês
connufamous
champagnechampagne
patrimoineheritage
mondeworld
ss
vinwine
la
inscritslisted
deevery
leshouses
etand

FR Des sites inscrits au patrimoine mondial : Coteaux, Maisons et Caves de Champagne, cathédrale de Reims…

EN World Heritage sites: the Hillsides, Houses and wine Cellars of the Champagne region, and Reims Cathedral.

francêsinglês
mondialworld
patrimoineheritage
maisonshouses
champagnechampagne
cathédralecathedral
sitessites
deof
etand

FR Pour déguster les vins du Val de Loire autrement : en nocturne au château de Chenonceau, en randonnée dans les vignes, dans des caves troglodytiques monumentales…

EN To taste the Loire Valley wines in different ways: by night at the Chateau de Chenonceau, during a walk in the vineyards, or in the massive underground wine cellars.

francêsinglês
loireloire
valvalley
châteauchateau
chenonceauchenonceau
dede
vinswines
desa
dutaste
pourat

FR Caves du Conegliano Valdobbiadene, la liste complète - Prosecco.it — Conegliano Valdobbiadene - Just another WordPress site

EN The wineries of Conegliano Valdobbiadene: the complete list - Prosecco.it — Conegliano Valdobbiadene - Just another WordPress site

FR Sa vieille ville, habitée par les caves et les auberges, couronnée d’un château médiéval et entourée de vignes est le symbole de l’art de vivre local

EN Its old town full of wine cellars and inns and its medieval castle surrounded by vineyards is the symbol of the local art of living

francêsinglês
vieilleold
aubergesinns
médiévalmedieval
symbolesymbol
vivreliving
entourésurrounded
lethe
locallocal
deof
etand
châteaucastle
saits
parby

FR Les vignerons accueillent volontiers les individuels et les groupes dans leurs caves et les randonneurs parcourent plusieurs sentiers balisés à travers les vignes, à pied ou à vélo

EN Wine-makers enthusiastically welcome individuals and groups into their wine cellars and there is a variety of marked trails for walkers or cyclists

francêsinglês
accueillentwelcome
groupesgroups
randonneurswalkers
sentierstrails
ouor
traversof
individuelsa
àand
leurstheir

FR Les caves situées entre Grandson et Concise accueillent les amateurs d’excellents crus et de spécialités de vins rouges ou blancs.

EN The wine cellars between Grandson and Concise welcome wine enthusiasts looking for excellent crus and red or white speciality wines.

francêsinglês
grandsongrandson
accueillentwelcome
amateursenthusiasts
spécialitéspeciality
ouor
vinswines
blancsthe
debetween
etand
lesexcellent

FR La Maison de l’Etivaz propose de découvrir ce fromage grâce à des présentations, des dégustations et des visites des caves d’affinage.

EN The Maison de l’Etivaz offers visitors a chance to learn all about this cheese through demonstrations, tastings and visits to the ageing cellars.

francêsinglês
proposeoffers
fromagecheese
dégustationstastings
maisonmaison
dede
cethis
lathe
visitesvisits
àto
etlearn

FR Information COVID-19 : Le port du masque est obligatoire au film à partir de 6 personnes et strictement obligatoire dans les caves.

EN Information COVID-19 : Wearing the mask is mandatory in the film from 6 people and strictly mandatory in the cellars.

francêsinglês
informationinformation
masquemask
obligatoiremandatory
personnespeople
strictementstrictly
lethe
filmfilm
àand
dansin

FR Le Sentier des vignes propose un parcours œnotouristique pour relier à pied les caves vigneronnes et les principales attractions touristiques de cette magnifique région.

EN Ideal for wine enthusiasts, the Vine Trail takes visitors on a walking tour of the vineyard cellars and main tourist attractions of this beautiful region.

francêsinglês
principalesmain
touristiquestourist
régionregion
.takes
una
attractionsattractions
lethe
deof
sentiertrail
àand
pourfor
leswalking

FR Vos premières caves ouvertes vaudoises

EN Your first time at the Vaud Open Cellars days

francêsinglês
premièresfirst
vosyour
ouvertesopen

FR Sans oublier le Champagne que vous retrouverez à chaque détour d'une rue, grâce aux maisons de Champagne, caves et vignerons présents.

EN Not to mention the Champagne that you will find at every turn of the street, thanks to the Champagne houses, cellars and winegrowers.

francêsinglês
champagnechampagne
retrouverezwill find
ruestreet
vigneronswinegrowers
tourturn
lethe
maisonshouses
deof
chaqueevery
àto
etfind
vousyou

FR C?est pourquoi le climat, la température caribéenne et l?humidité de nos caves garantissent la production d?un rhum de la plus haute qualité.

EN This is why the local climate, combined with the Caribbean temperature and humidity of our cellars, guarantee the production of top-quality rum.

francêsinglês
caribéennecaribbean
humiditéhumidity
garantissentguarantee
productionproduction
rhumrum
qualitéquality
climatclimate
températuretemperature
deof
hautetop
pourquoiwhy
nosour

FR Vivez toute l?expérience du Tour Anejo Experience en ajoutant une dégustation privée dans l?une de nos caves pour savourer nos rhums les plus primés : Imperial, Imperial Onyx et Premium Blend.

EN Live the whole experience of the Anejo Experience Tour by adding a private tasting at one of our wineries to savour our most awarded rums: Imperial, Imperial Onyx and Premium Blend.

francêsinglês
vivezlive
tourtour
dégustationtasting
imperialimperial
onyxonyx
premiumpremium
ajoutantby adding
deof
privéprivate
nosour
plusadding
experienceexperience
privéethe

FR Sans oublier le Champagne que vous retrouverez à chaque détour d'une rue, grâce aux maisons de Champagne, caves et vignerons présents.

EN Not to mention the Champagne that you will find at every turn of the street, thanks to the Champagne houses, cellars and winegrowers.

francêsinglês
champagnechampagne
retrouverezwill find
ruestreet
vigneronswinegrowers
tourturn
lethe
maisonshouses
deof
chaqueevery
àto
etfind
vousyou

FR Visite des caves et dégustations chez les vignerons L'œnotourisme ou tourisme viti-vinicole est un type de séjours touristiques dont l’intérêt principal est la découverte des vignobles et des méthodes de production du vin

EN Visit of the cellars and tastings at the winegrowers' houses Wine tourism is a type of tourist stay whose main interest is the discovery of vineyards and wine production methods

francêsinglês
visitevisit
dégustationstastings
vigneronswinegrowers
tourismetourism
touristiquestourist
principalmain
découvertediscovery
vignoblesvineyards
méthodesmethods
productionproduction
séjoursstay
leshouses
una
deof
etand
typetype
vinwine
lathe

FR Chinon : les caves, domaines & châteaux à visiter

EN Wine tour and Wine tasting in Chinon

francêsinglês
visitertour
àand

FR Épernay : les caves, domaines & châteaux à visiter

EN All visits and tastings at our winemakers in Nuits Saint-Georges

francêsinglês
visitervisits
àand

FR Reims : les caves & maisons à visiter

EN All visits and tastings at our winemakers in Reims

francêsinglês
maisonsall
visitervisits
àand

FR Macon : les caves, domaines & châteaux à visiter

EN All visits and tastings at our winemakers in Mâcon

francêsinglês
visitervisits
àand

FR Montpellier : les caves, domaines & châteaux à visiter

EN Les Grappes Montpellier: at the heart of the world's leading wine-producing region

francêsinglês
montpelliermontpellier
àat
lesles

FR Nantes : les caves, domaines & châteaux à visiter

EN Wine tour and Wine tasting in Nantes

francêsinglês
nantesnantes
visitertour
àand

Mostrando 50 de 50 traduções