ES El Cliente podrá suspender los pagos solo cuando se emita una reclamación por defectos de calidad cuya justificación esté exenta de dudas
ES El Cliente podrá suspender los pagos solo cuando se emita una reclamación por defectos de calidad cuya justificación esté exenta de dudas
PL Klient może wstrzymać płatności tylko wtedy, jeśli złoży reklamację z tytułu wad, co do której zasadności nie ma żadnych wątpliwości
espanhol | polonês |
---|---|
cliente | klient |
pagos | płatności |
podrá | może |
solo | tylko |
se | nie |
por | w |
de | z |
ES 6) También puede restablecer las contraseñas de los miembros de su organización, otorgar derechos de administrador a otros miembros mientras está fuera, bloquear a un remitente y eliminar o suspender remitentes de la cuenta.
PL 6) Możesz także zresetować hasła członków w swojej organizacji, przyznać uprawnienia administratora innym członkom, gdy jesteś poza domem, zablokować nadawcę oraz usunąć lub zawiesić nadawców na koncie.
espanhol | polonês |
---|---|
puede | możesz |
contraseñas | hasła |
organización | organizacji |
administrador | administratora |
otros | innym |
cuenta | koncie |
o | lub |
miembros | członków |
a | w |
un | a |
y | oraz |
también | także |
ES Cambios en el servicio y los términos y condiciones OnlineOCR.net se reserva el derecho a modificar en cualquier momento, suspender o interrumpir la prestación del servicio o cualquier parte del mismo a su entera discreción, con o sin previo aviso.
PL OnlineOCR.net zastrzega sobie prawo do zmiany, zawieszenia lub zaprzestania świadczenia usługi lub jej części w dowolnym momencie, według własnego uznania, z powiadomieniem lub bez niego.
espanhol | polonês |
---|---|
servicio | usługi |
reserva | zastrzega |
derecho | prawo |
momento | momencie |
o | lub |
en | w |
cambios | zmiany |
sin | bez |
con | z |
ES Domestika se reserva el derecho de suspender o descontinuar el Sitio o cualquier servicio y remover cualquier contenido según lo considere, en cualquier momento y sin previo aviso
PL Domestika zastrzega sobie prawo do zawieszenia lub przerwania dostępności Serwisu i/lub jakiejkolwiek Usługi i/lub usunięcia jakiejkolwiek Treści w dowolnym momencie według własnego uznania i bez uprzedniego powiadomienia
espanhol | polonês |
---|---|
reserva | zastrzega |
derecho | prawo |
y | i |
contenido | treści |
momento | momencie |
sin | bez |
aviso | powiadomienia |
o | lub |
en | w |
de | do |
servicio | usługi |
ES Cancelación de la cuenta del comprador: IAA se reserva el derecho a suspender o revocar los privilegios de compra del comprador por cualquier motivo o sin motivo alguno, con o sin aviso previo
PL Usunięcie konta Nabywcy - Firma IAA zastrzega sobie prawo do zawieszenia lub odebrania Nabywcy prawa do zakupów z dowolnego powodu lub bez podania przyczyny, z uprzednim powiadomieniem lub bez powiadomienia
espanhol | polonês |
---|---|
cuenta | konta |
reserva | zastrzega |
motivo | powodu |
aviso | powiadomienia |
o | lub |
derecho | prawo |
sin | bez |
compra | zakup |
de | z |
a | w |
ES 7.5 En el caso de que el Cliente sea delincuente en el pago de cualquier factura más allá de los 30 días, ADAFACE PTE LTD puede, a su opción, retener entregables o suspender todos los servicios hasta que la cuenta esté actualizada.
PL 7.5 W przypadku, gdy klient jest przestępczy w płatnościach każdej faktury powyżej 30 dni, Adaface Pte Ltd może, w swojej opcji, wstrzymaj usługi lub zawiesić dowolne usługi, dopóki konto jest aktualne.
espanhol | polonês |
---|---|
cliente | klient |
factura | faktury |
días | dni |
adaface | adaface |
opción | opcji |
servicios | usługi |
cuenta | konto |
caso | przypadku |
o | lub |
en | w |
puede | może |
ES Cancelación de la cuenta del comprador: IAA se reserva el derecho a suspender o revocar los privilegios de compra del comprador por cualquier motivo o sin motivo alguno, con o sin aviso previo
PL Usunięcie konta Nabywcy - Firma IAA zastrzega sobie prawo do zawieszenia lub odebrania Nabywcy prawa do zakupów z dowolnego powodu lub bez podania przyczyny, z uprzednim powiadomieniem lub bez powiadomienia
espanhol | polonês |
---|---|
cuenta | konta |
reserva | zastrzega |
motivo | powodu |
aviso | powiadomienia |
o | lub |
derecho | prawo |
sin | bez |
compra | zakup |
de | z |
a | w |
ES El Cliente podrá suspender los pagos solo cuando se emita una reclamación por defectos de calidad cuya justificación esté exenta de dudas
PL Klient może wstrzymać płatności tylko wtedy, jeśli złoży reklamację z tytułu wad, co do której zasadności nie ma żadnych wątpliwości
espanhol | polonês |
---|---|
cliente | klient |
pagos | płatności |
podrá | może |
solo | tylko |
se | nie |
por | w |
de | z |
ES El Cliente podrá suspender los pagos solo cuando se emita una reclamación por defectos de calidad cuya justificación esté exenta de dudas
PL Klient może wstrzymać płatności tylko wtedy, jeśli złoży reklamację z tytułu wad, co do której zasadności nie ma żadnych wątpliwości
espanhol | polonês |
---|---|
cliente | klient |
pagos | płatności |
podrá | może |
solo | tylko |
se | nie |
por | w |
de | z |
ES El Cliente podrá suspender los pagos solo cuando se emita una reclamación por defectos de calidad cuya justificación esté exenta de dudas
PL Klient może wstrzymać płatności tylko wtedy, jeśli złoży reklamację z tytułu wad, co do której zasadności nie ma żadnych wątpliwości
espanhol | polonês |
---|---|
cliente | klient |
pagos | płatności |
podrá | może |
solo | tylko |
se | nie |
por | w |
de | z |
ES Webfleet Solutions se reserva el derecho de cambiar los términos y condiciones o suspender la promoción de “3 meses de prueba GRATIS” en cualquier momento.
PL Oferta obowiązuje dla umów podpisanych, złożonych i zatwierdzonych w czasie trwania promocji.
espanhol | polonês |
---|---|
y | i |
momento | czasie |
promoción | promocji |
en | w |
ES Nos reservamos el derecho de cancelar o suspender su acceso al Servicio si vemos cualquier actividad sospechosa que apunte razonablemente a que está abusando de nuestras cuentas de pago, de por vida & o de prueba
PL Zastrzegamy sobie prawo do anulowania lub zawieszenia Twojego dostępu do Serwisu, jeśli zauważymy jakiekolwiek podejrzane działania, które w sposób uzasadniony wskazują na to, że nadużywasz naszych płatnych kont, kont dożywotnich i próbnych
espanhol | polonês |
---|---|
derecho | prawo |
cuentas | kont |
pago | płatnych |
o | lub |
al | do |
servicio | serwisu |
nuestras | naszych |
a | w |
está | to |
ES Haga clic aquí para obtener más información sobre cómo proteger sus reuniones contra interrupciones y cómo suspender reuniones si es necesario.
PL Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o zabezpieczaniu spotkań przed zakłóceniami oraz o tym, jak w razie potrzeby zawieszać spotkania.
espanhol | polonês |
---|---|
clic | kliknij |
aquí | tutaj |
reuniones | spotkania |
necesario | potrzeby |
cómo | jak |
y | oraz |
sobre | w |
ES Keeper Security podrá modificar, suspender o interrumpir este tipo de apoyo en cualquier momento incluyendo la disponibilidad y continuidad de los SDK o API.
PL Firma Keeper Security może modyfikować lub zakończyć takie wsparcie w każdym momencie, co tyczy się również udostępniania SDK i API.
espanhol | polonês |
---|---|
security | security |
apoyo | wsparcie |
momento | momencie |
sdk | sdk |
api | api |
o | lub |
en | w |
y | i |
la | czy |
podrá | może |
ES No podemos influir en el tratamiento ulterior de sus datos y solo podemos darle toda la información de la que disponemos: mediante la integración de DFP, Google recibe la información de que ha accedido a un sitio o ha hecho clic en un anuncio
PL Nie mamy żadnego wpływu na zakres ani sposób dalszego przetwarzania danych użytkownika i możemy podać jedynie następującą informację: integrując DFP, Google otrzymuje informację, że użytkownik przeszedł do witryny albo kliknął reklamę
espanhol | polonês |
---|---|
tratamiento | przetwarzania |
disponemos | mamy |
recibe | otrzymuje |
sitio | witryny |
podemos | możemy |
y | i |
no | nie |
datos | danych |
a | do |
ES No podemos proporcionar números de IMEI (International Mobile Equipment Identity), ya que cada teléfono celular se le dará un conjunto único de números después de su montaje, no podemos abrir el envase
PL Nie możemy zapewnić IMEI (International Mobile Equipment Identity) Numery ponieważ każda komórka otrzyma unikalny zestaw numerów po jego montażu, nie możemy otworzyć opakowanie
espanhol | polonês |
---|---|
mobile | mobile |
montaje | montaż |
abrir | otworzyć |
podemos | możemy |
no | nie |
después | po |
proporcionar | zapewnić |
cada | w |
conjunto | zestaw |
que | ponieważ |
ES Podemos actualizar los sitios web de Webfleet Solutions de manera regular, y podemos cambiar el contenido de Webfleet Solutions en cualquier momento
PL Witryny internetowe Webfleet Solutions mogą być okresowo aktualizowane i Treści Webfleet Solutions mogą być zmieniane w dowolnym czasie
espanhol | polonês |
---|---|
contenido | treści |
momento | czasie |
solutions | solutions |
y | i |
en | w |
webfleet | webfleet |
sitios web | internetowe |
ES Contacto comercial En ocasiones, podemos ponernos en contacto con usted para proporcionarle información comercial que creemos que es de su interés o podemos solicitar su opinión en un estudio de mercado
PL Kontakt marketingowy Czasami możemy kontaktować się z użytkownikiem, aby przekazać mu informacje rynkowe, które naszym zdaniem mogą go zainteresować, lub możemy poprosić go o opinie poprzez ankietę rynkową
espanhol | polonês |
---|---|
contacto | kontakt |
ocasiones | czasami |
información | informacje |
podemos | możemy |
o | lub |
de | z |
ES Poder Superior, concédenos la serenidad para aceptar las cosas que no podemos cambiar, el coraje para cambiar las cosas que podemos y la sabiduría para reconocer la diferencia.
PL Siła Wyższa, daj nam spokój, abyśmy zaakceptowali rzeczy, których nie możemy zmienić, odwagę, by zmienić to, co możemy, i mądrość, by poznać różnicę.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
y | i |
cosas | rzeczy |
no | nie |
ES De esta manera, no solo podemos buscar literatura siempre que la necesitemos (sin tener que conectarnos a Internet), sino que también podemos resaltar, subrayar y anotar estos libros si así lo deseamos
PL W ten sposób nie tylko możemy sięgnąć po literaturę, kiedy tylko tego potrzebujemy (bez konieczności korzystania z Internetu), ale także możemy wyróżnić, podkreślić i opisać te książki, jeśli chcemy
espanhol | polonês |
---|---|
internet | internetu |
libros | książki |
podemos | możemy |
y | i |
manera | sposób |
no | nie |
a | w |
sino | ale |
estos | te |
ES A pesar de nuestros mejores esfuerzos, aún podemos experimentar un desliz o una recaída en nuestro camino hacia la sobriedad a largo plazo. ¿Qué podemos hacer cuando esto suceda?
PL Pomimo naszych najlepszych starań, możemy nadal doświadczać poślizgu lub nawrotu, gdy podążamy w kierunku długotrwałej trzeźwości. Co możemy zrobić, gdy tak się stanie?
espanhol | polonês |
---|---|
mejores | najlepszych |
podemos | możemy |
o | lub |
aún | nadal |
en | w |
nuestros | naszych |
qué | co |
ES Podemos hacerle saber a la otra persona que sus comentarios o comportamiento son inapropiados y nos hacen sentir incómodos, y podemos solicitarle que se abstenga de comentarios o comportamientos similares en el futuro.
PL Możemy powiadomić drugą osobę, że jej komentarze lub zachowanie są nieodpowiednie i sprawiają, że czujemy się niekomfortowo, a także możemy poprosić, aby powstrzymała się od podobnych komentarzy lub zachowań w przyszłości.
espanhol | polonês |
---|---|
comportamiento | zachowanie |
similares | podobnych |
futuro | przyszłości |
podemos | możemy |
o | lub |
y | i |
de | od |
en | w |
comentarios | komentarze |
ES Si alguien nos ha dicho que nuestro comportamiento o palabras fueron inapropiados, podemos reflexionar sobre la situación y considerar qué cambios podemos hacer para evitar que el comportamiento inapropiado se repita en el futuro
PL Jeśli ktoś dał nam znać, że nasze zachowanie lub słowa były nieodpowiednie, możemy zastanowić się nad sytuacją i zastanowić się, jakie zmiany możemy wprowadzić, aby uniknąć powtarzania niewłaściwego zachowania w przyszłości
espanhol | polonês |
---|---|
palabras | słowa |
cambios | zmiany |
futuro | przyszłości |
o | lub |
podemos | możemy |
y | i |
en | w |
ES A menudo pensamos que si podemos obtener la información correcta, averiguar qué decir o hacer, tal vez cambiar algo de nosotros mismos, podemos solucionar el problema
PL Często myślimy, że jeśli tylko zdołamy uzyskać właściwe informacje, wymyślić, co należy powiedzieć lub zrobić, być może zmienić coś w sobie, możemy rozwiązać problem
espanhol | polonês |
---|---|
información | informacje |
problema | problem |
podemos | możemy |
o | lub |
a | w |
algo | tylko |
qué | co |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
ES Cuando corresponda, también podemos procesar Información personal con tu consentimiento. Por ejemplo, podemos confiar en tu consentimiento, cuando lo exija la ley, para proporcionarte comunicaciones de marketing.
PL W stosownych przypadkach możemy również przetwarzać dane osobowe za Państwa zgodą. Na przykład możemy działać na podstawie Państwa zgody, jeśli jest to wymagane na mocy prawa w związku z przekazywaniem wiadomości marketingowych.
espanhol | polonês |
---|---|
podemos | możemy |
marketing | marketingowych |
procesar | przetwarzać |
consentimiento | zgody |
información | dane |
en | w |
también | również |
lo | to |
ejemplo | przykład |
de | z |
la | osobowe |
Mostrando 50 de 50 traduções