ES Puedes cambiarle el precio mensual de la suscripción en la pestaña “Precio" de tu configuración de VOD. Si estableces el precio para una suscripción existente tendrás que esperar 30 días antes de que puedas cambiar el precio de nuevo.
"reducir el precio" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES Puedes cambiarle el precio mensual de la suscripción en la pestaña “Precio" de tu configuración de VOD. Si estableces el precio para una suscripción existente tendrás que esperar 30 días antes de que puedas cambiar el precio de nuevo.
FR Vous pouvez changer votre prix d'abonnement mensuel dans l'onglet Tarification de vos paramètres VOD. Si vous définissez un prix pour un nouvel abonnement, vous devrez attendre 30 jours avant de pouvoir changer ce prix à nouveau.
espanhol | francês |
---|---|
cambiar | changer |
mensual | mensuel |
pestaña | longlet |
configuración | paramètres |
vod | vod |
esperar | attendre |
días | jours |
de | de |
tu | votre |
que | ce |
puedes | pouvez |
suscripción | dabonnement |
antes | avant |
precio | prix |
nuevo | nouvel |
ES =SUMIF([Precio por unidad]1:[Precio por unidad]3; >20; [Total de la transacción]1:[Total de la transacción]3) =SUMIF([Precio por unidad]1:[Precio por unidad]3; >20; [Total de la transacción]1:[Total de la transacción]3)
FR =SUMIF([Prix unitaire]1:[Prix unitaire]3; >20; [Total des transactions]1:[Total des transactions]3)
espanhol | francês |
---|---|
transacción | transactions |
gt | gt |
precio | prix |
total | total |
de | des |
ES Puedes cambiarle el precio mensual de la suscripción en la pestaña “Precio" de tu configuración de VOD. Si estableces el precio para una suscripción existente tendrás que esperar 30 días antes de que puedas cambiar el precio de nuevo.
FR Vous pouvez changer votre prix d'abonnement mensuel dans l'onglet Tarification de vos paramètres VOD. Si vous définissez un prix pour un nouvel abonnement, vous devrez attendre 30 jours avant de pouvoir changer ce prix à nouveau.
espanhol | francês |
---|---|
cambiar | changer |
mensual | mensuel |
pestaña | longlet |
configuración | paramètres |
vod | vod |
esperar | attendre |
días | jours |
de | de |
tu | votre |
que | ce |
puedes | pouvez |
suscripción | dabonnement |
antes | avant |
precio | prix |
nuevo | nouvel |
ES =SUMIF([Precio por unidad]1:[Precio por unidad]3; >20; [Total de la transacción]1:[Total de la transacción]3) =SUMIF([Precio por unidad]1:[Precio por unidad]3; >20; [Total de la transacción]1:[Total de la transacción]3)
FR =SUMIF([Prix unitaire]1:[Prix unitaire]3; >20; [Total des transactions]1:[Total des transactions]3)
espanhol | francês |
---|---|
transacción | transactions |
gt | gt |
precio | prix |
total | total |
de | des |
ES Se han reducido algunas esquinas para reducir el precio, pero en general, creemos que el paquete se ajusta al precio, sin algunas de las deficiencias que afectan al OnePlus 9 Pro.
FR Certains coins ont été coupés pour faire baisser le prix, mais dans lensemble, nous pensons que le package correspond au prix, sans certaines des lacunes qui affectent le OnePlus 9 Pro.
espanhol | francês |
---|---|
creemos | nous pensons |
paquete | package |
deficiencias | lacunes |
afectan | affectent |
al | au |
el | le |
pero | mais |
oneplus | oneplus |
reducir | baisser |
pro | pro |
han | ont |
precio | prix |
de | sans |
para | pour |
en | dans |
ES En el caso de los clientes que han comprado a un precio rebajado (descuento por fidelidad, descuento académico, etc.), ¿se aplica la tarifa de administración al precio de catálogo o al precio rebajado?
FR Pour les clients qui ont acheté un produit à un tarif réduit (remise de fidélité, remise Academic, etc.), le taux de frais administratifs est-il appliqué au tarif recommandé ou au tarif réduit ?
espanhol | francês |
---|---|
descuento | remise |
académico | academic |
etc | etc |
administración | administratifs |
comprado | acheté |
fidelidad | fidélité |
se aplica | appliqué |
de | de |
clientes | clients |
tarifa | tarif |
al | au |
o | ou |
el | le |
un | produit |
a | à |
ES El precio de actualización de las licencias únicas de Server se calcula con la siguiente fórmula: Nuevo precio de nivel menos el 50 % del precio de nivel actual
FR Le tarif de la mise à niveau d'une licence Server unique est calculé à l'aide de la formule suivante : Prix du nouveau tier moins 50 % du prix du tier actuel
espanhol | francês |
---|---|
licencias | licence |
server | server |
siguiente | suivante |
fórmula | formule |
nivel | niveau |
menos | moins |
actualización | mise à niveau |
nuevo | nouveau |
de | de |
actual | actuel |
únicas | unique |
precio | prix |
el precio | tarif |
la | la |
ES Si al momento del lanzamiento el precio es menor al precio con el que originalmente hiciste el pedido por adelantado del título, te cobrarán el precio más bajo
FR Au moment de la sortie, si le prix est inférieur à celui affiché lors de votre précommande, le prix le plus bas vous sera alors facturé
espanhol | francês |
---|---|
pedido | commande |
al | au |
momento | moment |
más | plus |
del | de |
precio | prix |
es | est |
que | à |
ES En el campo Price (Precio) indica el precio del producto. El nuevo producto debe tener un precio mínimo de 1 $.
FR Entrez le prix de votre produit dans le champ Price (Prix) . Votre nouveau produit doit avoir un prix équivalent à 1 $ minimum.
espanhol | francês |
---|---|
campo | champ |
mínimo | minimum |
debe | doit |
el | le |
nuevo | nouveau |
de | de |
producto | produit |
en | à |
ES Para las solicitudes referentes a una reserva de dos noches consecutivas o más (en un mismo hotel), la garantía del mejor precio se ejerce sobre la base de precio por noche y no sobre el precio total de la estancia.
FR Pour les demandes portant sur une réservation de deux nuits consécutives ou plus (pour un même hôtel), la garantie du meilleur prix s'exerce sur la base d'un prix par nuit et non sur le prix total du séjour.
espanhol | francês |
---|---|
reserva | réservation |
consecutivas | consécutives |
hotel | hôtel |
estancia | séjour |
noches | nuits |
y | et |
solicitudes | demandes |
o | ou |
garantía | garantie |
mejor | meilleur |
noche | nuit |
no | non |
de | de |
más | plus |
base | base |
un | dun |
la | la |
dos | deux |
total | total |
para | pour |
a | un |
una | une |
en | sur |
precio | prix |
ES Para las reclamaciones sobre reservas de dos noches consecutivas o más (en un mismo hotel), la Garantía de Mejor Precio se establece sobre el precio por noche, no sobre el precio total de la estancia.
FR Pour les demandes portant sur une réservation de deux nuits consécutives ou plus (pour un même hôtel), la garantie du meilleur prix s'exerce sur la base d'un prix par nuit et non sur le prix total du séjour.
espanhol | francês |
---|---|
reservas | réservation |
consecutivas | consécutives |
hotel | hôtel |
estancia | séjour |
noches | nuits |
o | ou |
garantía | garantie |
mejor | meilleur |
noche | nuit |
a | un |
no | non |
de | de |
más | plus |
un | dun |
reclamaciones | demandes |
la | la |
dos | deux |
total | total |
para | pour |
en | sur |
precio | prix |
ES =IFERROR(SUM([Precio por unidad]:[Precio por unidad]), "Hay un error en el precio")
FR =IFERROR(SUM([Prix unitaire]:[Prix unitaire]), "Il y a une erreur dans le prix")
espanhol | francês |
---|---|
error | erreur |
el | le |
en | dans |
un | une |
precio | prix |
hay | a |
ES - Agregar nivel de precio, es decir, precio de adulto y precio de niño en el mismo producto. - capacidad de seleccionar un tipo de habitación específico para un producto de venta adicional específico....
FR - Ajout d'un niveau de prix, c'est-à-dire du prix adulte et du prix enfant dans le même produit. - possibilité de sélectionner un type de chambre spécifique pour un produit de vente incitatif...
espanhol | francês |
---|---|
nivel | niveau |
adulto | adulte |
niño | enfant |
venta | vente |
agregar | ajout |
precio | prix |
y | et |
seleccionar | sélectionner |
el | le |
capacidad | possibilité |
de | de |
decir | dire |
tipo | type |
habitación | chambre |
un | dun |
en | dans |
producto | produit |
específico | spécifique |
para | pour |
ES El precio de los proyectos personalizados se basa en una escala móvil, y cuanto más compras, el precio unitario disminuye. Algunas áreas primarias también se tienen en cuenta al fijar el precio de los trabajos de bordado; éstas incluyen:
FR La tarification des projets personnalisés est basée sur une échelle mobile, et plus vous achetez, le prix unitaire diminue. Certains domaines principaux sont également pris en compte lors de la tarification des travaux de broderie; ceux-ci inclus:
espanhol | francês |
---|---|
móvil | mobile |
disminuye | diminue |
bordado | broderie |
incluyen | inclus |
escala | échelle |
y | et |
personalizados | personnalisés |
en | en |
también | également |
de | de |
proyectos | projets |
basa | basé |
cuenta | compte |
más | plus |
algunas | des |
áreas | domaines |
precio | prix |
ES El precio promocional es una estrategia de ventas en la que las marcas reducen temporalmente el precio de un producto o servicio para atraer clientes potenciales y clientes potenciales. Al bajar el precio por un corto tiempo, una marca
FR La tarification promotionnelle est une stratégie de vente dans laquelle les marques réduisent temporairement le prix d'un produit ou d'un service pour attirer des prospects et des clients. En abaissant le prix pour une courte période, une marque
espanhol | francês |
---|---|
promocional | promotionnelle |
ventas | vente |
reducen | réduisent |
temporalmente | temporairement |
corto | courte |
potenciales | prospects |
marcas | marques |
servicio | service |
clientes | clients |
y | et |
en | en |
o | ou |
atraer | attirer |
marca | marque |
estrategia | stratégie |
de | de |
un | dun |
una | une |
la | la |
producto | produit |
precio | prix |
es | est |
para | pour |
ES El precio que paga en la compra también es su precio de renovación (excepto promociones especiales). Siempre. Incluso si el precio cambia.
FR Le prix que vous payez lors de l?achat, est le prix de renouvellement (hors promotions spéciales). Pour toujours. Même si le prix change.
espanhol | francês |
---|---|
paga | payez |
compra | achat |
renovación | renouvellement |
cambia | change |
promociones | promotions |
especiales | spéciales |
siempre | toujours |
de | de |
el | le |
es | est |
precio | prix |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES Las órdenes stop son órdenes que se activan cuando un activo pasa de un precio específico. Más allá de ese precio, las órdenes de detención se convierten en órdenes de mercado que se ejecutan al mejor precio disponible.
FR Les ordres stop sont des ordres qui sont déclenchés lorsqu'un actif dépasse un point de prix spécifique. Au-delà de ce point de prix, les ordres stop sont convertis en ordres au marché qui sont exécutés au meilleur prix disponible.
espanhol | francês |
---|---|
órdenes | ordres |
mercado | marché |
activo | actif |
en | en |
mejor | meilleur |
disponible | disponible |
de | de |
precio | prix |
al | au |
más allá de | au-delà |
son | sont |
cuando | lorsquun |
se | qui |
las | les |
pasa | passe |
específico | spécifique |
ES Las órdenes Stop, son órdenes que se activan cuando una acción supera un punto de precio específico. Más allá de ese precio, las órdenes stop se convierten en órdenes de mercado que se ejecutan al mejor precio disponible.
FR Les ordres stop sont des ordres qui sont déclenchés lorsqu'une action dépasse un seuil de prix spécifique. Au-delà de ce niveau de prix, les ordres stop sont convertis en ordres de marché qui sont exécutés au meilleur prix disponible.
espanhol | francês |
---|---|
órdenes | ordres |
acción | action |
supera | dépasse |
mercado | marché |
en | en |
mejor | meilleur |
disponible | disponible |
cuando | lorsquune |
de | de |
precio | prix |
al | au |
más allá de | au-delà |
son | sont |
se | qui |
las | les |
específico | spécifique |
ES El precio de easyBus que se muestra en la tabla able es el precio más bajo disponible durante la comprobación de precio.
FR Le prix easyBus indiqué dans le tableau peut être le prix le plus bas disponible pendant le contrôle de prix.
espanhol | francês |
---|---|
tabla | tableau |
comprobación | contrôle |
disponible | disponible |
de | de |
más | plus |
el | le |
precio | prix |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES El precio de los proyectos personalizados se basa en una escala móvil, y cuanto más compras, el precio unitario disminuye. Algunas áreas primarias también se tienen en cuenta al fijar el precio de los trabajos de bordado; éstas incluyen:
FR La tarification des projets personnalisés est basée sur une échelle mobile, et plus vous achetez, le prix unitaire diminue. Certains domaines principaux sont également pris en compte lors de la tarification des travaux de broderie; ceux-ci inclus:
espanhol | francês |
---|---|
móvil | mobile |
disminuye | diminue |
bordado | broderie |
incluyen | inclus |
escala | échelle |
y | et |
personalizados | personnalisés |
en | en |
también | également |
de | de |
proyectos | projets |
basa | basé |
cuenta | compte |
más | plus |
algunas | des |
áreas | domaines |
precio | prix |
ES El precio promocional es una estrategia de ventas en la que las marcas reducen temporalmente el precio de un producto o servicio para atraer clientes potenciales y clientes potenciales. Al bajar el precio por un corto tiempo, una marca
FR La tarification promotionnelle est une stratégie de vente dans laquelle les marques réduisent temporairement le prix d'un produit ou d'un service pour attirer des prospects et des clients. En abaissant le prix pour une courte période, une marque
espanhol | francês |
---|---|
promocional | promotionnelle |
ventas | vente |
reducen | réduisent |
temporalmente | temporairement |
corto | courte |
potenciales | prospects |
marcas | marques |
servicio | service |
clientes | clients |
y | et |
en | en |
o | ou |
atraer | attirer |
marca | marque |
estrategia | stratégie |
de | de |
un | dun |
una | une |
la | la |
producto | produit |
precio | prix |
es | est |
para | pour |
ES El precio que paga en la compra también es su precio de renovación (excepto promociones especiales, la renovación automática debe dejarse activada). Siempre. Incluso si el precio cambia.
FR Le prix que vous payez lors de l?achat, est le prix de renouvellement (hors promotions spéciales, le renouvellement automatique doit être laissé activé). Pour toujours. Même si le prix change.
espanhol | francês |
---|---|
paga | payez |
compra | achat |
renovación | renouvellement |
automática | automatique |
cambia | change |
activada | activé |
promociones | promotions |
especiales | spéciales |
debe | doit |
siempre | toujours |
de | de |
el | le |
es | est |
precio | prix |
ES El precio del servicio depende del idioma y de la duración de tus archivos. El precio de la transcripción profesional en inglés tiene un precio desde $2.00 por minuto de audio.
FR Le prix du service dépend de la langue et de la durée de vos fichiers. Le prix de la transcription professionnelle en anglais commence à $2.75 par minute d'audio.
espanhol | francês |
---|---|
servicio | service |
depende | dépend |
duración | durée |
transcripción | transcription |
y | et |
archivos | fichiers |
minuto | minute |
de | de |
en | en |
inglés | anglais |
la | la |
idioma | langue |
precio | prix |
tus | vos |
ES En el caso de los clientes que han comprado a un precio rebajado (descuento por fidelidad, descuento académico, etc.), ¿se aplica la tarifa de administración al precio de catálogo o al precio rebajado?
FR Pour les clients qui ont acheté un produit à un tarif réduit (remise de fidélité, remise Academic, etc.), le taux de frais administratifs est-il appliqué au tarif recommandé ou au tarif réduit ?
espanhol | francês |
---|---|
descuento | remise |
académico | academic |
etc | etc |
administración | administratifs |
comprado | acheté |
fidelidad | fidélité |
se aplica | appliqué |
de | de |
clientes | clients |
tarifa | tarif |
al | au |
o | ou |
el | le |
un | produit |
a | à |
ES El precio de mejora de una licencia de Server se calcula mediante la siguiente fórmula: Precio del nuevo nivel menos el 50 % del precio del nivel actual
FR Le tarif de mise à niveau d'une licence Server est calculé à l'aide de la formule suivante : Prix du nouveau tier moins 50 % du prix du tier actuel
espanhol | francês |
---|---|
mejora | mise à niveau |
licencia | licence |
server | server |
fórmula | formule |
nivel | niveau |
menos | moins |
nuevo | nouveau |
de | de |
actual | actuel |
precio | prix |
el precio | tarif |
la | la |
ES Por ejemplo, un ETF de Bitcoin seguiría el precio de Bitcoin, y comprando una parte de ese vehículo, estarías ganando si sube el precio de Bitcoin, o perdiendo si baja el precio de Bitcoin
FR Par exemple, un ETF Bitcoin suivrait le prix du Bitcoin, et en achetant une partie de ce véhicule, vous gagneriez si le prix du Bitcoin augmente, ou perdez si le prix du Bitcoin baisse
espanhol | francês |
---|---|
etf | etf |
bitcoin | bitcoin |
comprando | achetant |
sube | augmente |
perdiendo | perdez |
el | le |
y | et |
o | ou |
de | de |
vehículo | véhicule |
ejemplo | exemple |
parte | partie |
a | un |
precio | prix |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS® con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS® au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS® con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS® au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS® con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS® au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS® con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS® au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS® con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS® au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS® con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS® au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS® con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS® au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES =IFERROR(SUM([Precio por unidad]:[Precio por unidad]), "Hay un error en el precio")
FR =IFERROR(SUM([Prix unitaire]:[Prix unitaire]), "Il y a une erreur dans le prix")
espanhol | francês |
---|---|
error | erreur |
el | le |
en | dans |
un | une |
precio | prix |
hay | a |
ES Calculamos nuestro ahorro comparando el precio de CityPASS® con el precio combinado en taquilla para el mismo día de la entrada de adulto incluida en las atracciones de mayor precio.
FR Nous calculons nos réductions en comparant le tarif CityPASS® au tarif d'une entrée adulte incluse au guichet pour les attractions les plus chères.
espanhol | francês |
---|---|
comparando | comparant |
taquilla | guichet |
incluida | incluse |
atracciones | attractions |
en | en |
adulto | adulte |
a | au |
entrada | entrée |
el | le |
el precio | tarif |
ES El precio ofrecido es válido durante el primer año de suscripción. A partir de ese momento, su suscripción se facturará al precio de renovación correspondiente, que podría ser superior al precio de compra inicial;
FR Le prix indiqué est valable pour la première année d'abonnement. Après cela, votre abonnement sera facturé au tarif de renouvellement applicable, qui pourra être supérieur au prix d'achat initial ;
espanhol | francês |
---|---|
válido | valable |
de | de |
renovación | renouvellement |
año | année |
al | au |
suscripción | dabonnement |
su | votre |
ser | être |
inicial | initial |
precio | prix |
es | est |
el precio | tarif |
se | qui |
ES El precio ofrecido es válido durante el primer año de suscripción. A partir de ese momento, su suscripción se facturará al precio de renovación correspondiente, que podría ser superior al precio de compra inicial;
FR Le prix indiqué est valable pour la première année d'abonnement. Après cela, votre abonnement sera facturé au tarif de renouvellement applicable, qui pourra être supérieur au prix d'achat initial ;
espanhol | francês |
---|---|
válido | valable |
de | de |
renovación | renouvellement |
año | année |
al | au |
suscripción | dabonnement |
su | votre |
ser | être |
inicial | initial |
precio | prix |
es | est |
el precio | tarif |
se | qui |
ES El precio ofrecido es válido durante el primer año de suscripción. A partir de ese momento, su suscripción se facturará al precio de renovación correspondiente, que podría ser superior al precio de compra inicial;
FR Le prix indiqué est valable pour la première année d'abonnement. Après cela, votre abonnement sera facturé au tarif de renouvellement applicable, qui pourra être supérieur au prix d'achat initial ;
espanhol | francês |
---|---|
válido | valable |
de | de |
renovación | renouvellement |
año | année |
al | au |
suscripción | dabonnement |
su | votre |
ser | être |
inicial | initial |
precio | prix |
es | est |
el precio | tarif |
se | qui |
ES El precio más alto, 1,1087$, es el precio ask, mientras que 1,1086$ es el precio bid
FR Le taux plus élevé de 1,1087 $ est le prix vendeur, alors que 1,1086 $ est le prix acheteur
espanhol | francês |
---|---|
el | le |
más | plus |
es | est |
alto | élevé |
mientras | de |
precio | prix |
ES Asimismo la oficina estadounidense de Altova ha adquirido el compromiso de reducir nuestra dependencia de combustibles fósiles, combatir el cambio climático mundial y reducir nuestra huella ecológica
FR De même, le siège social des US s'engage à combattre le changement climatique et à réduire son empreinte écologique via la neutralité carbone
espanhol | francês |
---|---|
reducir | réduire |
combatir | combattre |
cambio | changement |
huella | empreinte |
oficina | siège |
ecológica | écologique |
y | et |
de | de |
la | la |
asimismo | de même |
ES Podrás mejorar o reducir Bamboo hasta que publiquemos una versión de Data Center. Después, ya no podrás mejorar ni reducir tu licencia de Bamboo Server.
FR Vous pourrez toujours effectuer une montée ou descente de version Bamboo jusqu'à ce que nous publiions une version pour Data Center. Par la suite, vous ne pourrez plus effectuer de montée ou de descente de version de votre licence Bamboo Server.
espanhol | francês |
---|---|
data | data |
center | center |
licencia | licence |
server | server |
o | ou |
versión | version |
no | ne |
de | de |
tu | votre |
una | une |
que | suite |
podrá | pourrez |
ES Utilice la nube para disponer de burst-capacity con el fin de reducir los costes operativos, o ejecute todos sus procesos de integración en la nube para reducir los gastos de infraestructura de servidor.
FR Utilisez le cloud pour réduire les coûts d'exploitation ou exécuter tous vos workloads d'intégration afin de ne pas surcharger vos serveurs.
espanhol | francês |
---|---|
nube | cloud |
ejecute | exécuter |
servidor | serveurs |
o | ou |
costes | coûts |
de | de |
reducir | réduire |
el | le |
todos | tous |
para | pour |
ES El uso de servidores informáticos que no requieren climatización ha permitido reducir considerablemente el consumo eléctrico, sin reducir por ello el rendimiento de las máquinas
FR L’utilisation de serveurs informatiques qui ne nécessitent pas de climatisation a permis de réduire considérablement la consommation électrique sans réduire pour autant les performances des machines
espanhol | francês |
---|---|
servidores | serveurs |
informáticos | informatiques |
requieren | nécessitent |
permitido | permis |
reducir | réduire |
considerablemente | considérablement |
rendimiento | performances |
máquinas | machines |
eléctrico | électrique |
uso | lutilisation |
consumo | consommation |
el | la |
de | de |
que | autant |
sin | sans |
no | n |
las | les |
ES Tiene un filtro interno de pop para reducir p-pops y una montura de choque interna para reducir las vibraciones y el ruido de manejo
FR Il possède un filtre anti-pop interne pour réduire les p-pop et un support de choc interne pour réduire les vibrations et le bruit de manipulation
espanhol | francês |
---|---|
filtro | filtre |
pop | pop |
montura | support |
choque | choc |
vibraciones | vibrations |
ruido | bruit |
manejo | manipulation |
y | et |
de | de |
el | le |
reducir | réduire |
una | un |
para | pour |
ES Hacemos nuestro mejor esfuerzo para reducir el tamaño del archivo sin pérdida de calidad y sin reducir la calidad visual.
FR Nous faisons de notre mieux pour réduire la taille des fichiers sans perte de qualité et sans réduire la qualité visuelle.
espanhol | francês |
---|---|
mejor | mieux |
pérdida | perte |
visual | visuelle |
y | et |
archivo | fichiers |
calidad | qualité |
tamaño | taille |
de | de |
sin | sans |
reducir | réduire |
la | la |
nuestro | notre |
para | pour |
ES Combine elementos de diferentes políticas para reducir los riesgos sin bloquear servicios ni reducir la productividad.
FR Harmonisez vos politiques pour limiter les risques, sans bloquer les services ou réduire la productivité
espanhol | francês |
---|---|
políticas | politiques |
riesgos | risques |
servicios | services |
productividad | productivité |
la | la |
elementos | ou |
bloquear | bloquer |
de | sans |
los | les |
ES Debo acentuar que TRE no depende de reducir la admisión de la caloría, mientras que el término “que ayuna” significa típicamente reducir calorías por lo menos un o poco días en una semana
FR Je dois mettre l'accent sur que TRE ne dépend pas de réduire l'admission de calorie, alors que le terme « jeûnant » signifie type réduire des calories pendant au moins un ou peu de jours dans une semaine
espanhol | francês |
---|---|
depende | dépend |
término | terme |
calorías | calories |
no | ne |
reducir | réduire |
menos | moins |
días | jours |
semana | semaine |
de | de |
significa | signifie |
el | le |
o | ou |
poco | peu |
a | au |
en | sur |
una | un |
ES Aunque algunas aplicaciones de cámaras estándar intentan reducir los efectos de la retroiluminación, también debes intentar reducir los efectos en tu extremo.
FR Bien que certaines applications de caméra de série essaient de réduire les effets du contre-jour, vous devriez également essayer de réduire les effets de votre côté.
espanhol | francês |
---|---|
aplicaciones | applications |
reducir | réduire |
efectos | effets |
intentan | essaient |
algunas | certaines |
de | de |
también | également |
tu | votre |
cámaras | caméra |
debes | devriez |
intentar | essayer de |
aunque | bien que |
Mostrando 50 de 50 traduções