ES Demasiadas empresas ignoran sus estrategias de paquetes de software y precios de software y corren el riesgo de perder ingresos y ganancias.
"demasiadas empresas ignoran" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES Demasiadas empresas ignoran sus estrategias de paquetes de software y precios de software y corren el riesgo de perder ingresos y ganancias.
FR Trop d’entreprises ne prêtent aucunement attention à leurs stratégies de tarification et de regroupement de logiciels, ce qui risque d’avoir un impact négatif sur leurs revenus et leurs profits.
espanhol | francês |
---|---|
demasiadas | trop |
estrategias | stratégies |
precios | tarification |
software | logiciels |
y | et |
riesgo | risque |
de | de |
ingresos | revenus |
ES Hay muchos cursos sobre superación personal que ignoran por completo estos 12 aspectos principales de la vida que han propuesto Jon y Missy.
FR Il existe de nombreux cours sur l'amélioration de soi qui ignorent totalement ces 12 aspects principaux de la vie qui ont été mis en avant par Jon et Missy.
espanhol | francês |
---|---|
cursos | cours |
completo | totalement |
aspectos | aspects |
principales | principaux |
jon | jon |
y | et |
la | la |
vida | vie |
de | de |
ES En el competitivo mundo del marketing digital, los mensajes irrelevantes se ignoran fácilmente, lo que resulta en una baja interacción, baja tasa de apertura y, lo peor de todo, la posibilidad de que los clientes se den de baja de tus comunicaciones.
FR Dans le monde compétitif du marketing numérique, les messages non pertinents sont facilement ignorés, entraînant un faible engagement, un faible taux d’ouverture et, pire encore, la désinscription des clients de vos communications.
espanhol | francês |
---|---|
competitivo | compétitif |
mundo | monde |
digital | numérique |
interacción | engagement |
tasa | taux |
marketing | marketing |
y | et |
peor | pire |
fácilmente | facilement |
comunicaciones | communications |
de | de |
clientes | clients |
en | dans |
mensajes | messages |
baja | faible |
la | la |
una | un |
tus | vos |
ES Los investigadores establecieron su funcionamiento con respecto a memoria y otras funciones cognoscitivas, incluyendo la capacidad de tomar decisiones, razonan, atención de la paga, plan o ignoran ciertos impulsos.
FR Les chercheurs ont déterminé leur rendement concernant la mémoire et d'autres fonctions cognitives, y compris la capacité de prendre des décisions, raisonnent, attention de solde, régime ou ignorent certaines impulsions.
espanhol | francês |
---|---|
investigadores | chercheurs |
memoria | mémoire |
otras | dautres |
decisiones | décisions |
atención | attention |
plan | régime |
y | et |
funciones | fonctions |
la | la |
capacidad | capacité |
o | ou |
de | de |
su | leur |
ciertos | des |
tomar | prendre |
incluyendo | y compris |
ES La reacción de ira no funciona durante mucho tiempo, incluso en esta misma página web está en 0. Cuando me pongo en contacto con el apoyo o bien ignoran o dicen que lo han revisado y está funcionando bien.
FR La réaction de colère ne fonctionne pas pendant si longtemps, même sur cette même page d'accueil, elle est à 0. Lorsque je contacte le service d'assistance, ils ignorent ou disent qu'ils l'ont examiné et que cela fonctionne bien.
espanhol | francês |
---|---|
ira | colère |
dicen | disent |
contacto | contacte |
funciona | fonctionne |
me | je |
o | ou |
y | et |
mucho tiempo | longtemps |
reacción | réaction |
apoyo | service |
de | de |
página | page |
la | la |
no | ne |
lo | quils |
ES Hablamos con ella sobre el éxito, el sufrimiento y sobre cómo los organizadores ignoran ambos.
FR Nous avons échangé pour parler de la victoire, de la souffrance et du fait que les organisateurs continuent d’ignorer les courses féminines.
espanhol | francês |
---|---|
sufrimiento | souffrance |
y | et |
el | la |
organizadores | organisateurs |
ES 194 días y contando, los CDC ignoran las consultas de ?The Defender?
FR 194 jours et plus, les CDC ignorent les demandes de renseignements de Le Défenseur
espanhol | francês |
---|---|
cdc | cdc |
y | et |
días | jours |
consultas | demandes |
de | de |
ES 187 días y contando, los CDC ignoran las consultas de ?The Defender?
FR 187 jours et plus, les CDC ignorent les demandes de renseignements de Le Défenseur
espanhol | francês |
---|---|
cdc | cdc |
y | et |
días | jours |
consultas | demandes |
de | de |
ES ¿Y si estos dos fueran tan cachondos y centrados el uno en el otro que simplemente ignoran que eres un vago en la sala de estar? Sí, seguirían sus propios planes y tendrías un excelente espectáculo delante de tus ojos..
FR Et si ces deux-là étaient si excitées et concentrées l'une sur l'autre qu'elles ignorent simplement que vous êtes tous paresseux dans le salon ? Oui, elles ont leurs propres plans et vous auriez un excellent spectacle juste devant vos yeux..
espanhol | francês |
---|---|
planes | plans |
espectáculo | spectacle |
ojos | yeux |
y | et |
otro | lautre |
dos | deux |
fueran | vous |
simplemente | simplement |
el | le |
que | êtes |
excelente | excellent |
tan | si |
ES En ese caso, los paquetes entrantes simplemente se descartan o se ignoran, para que la red pueda recuperarse
FR Dans ce cas, les paquets entrants sont simplement rejetés ou ignorés, afin que le réseau puisse se rétablir
espanhol | francês |
---|---|
paquetes | paquets |
entrantes | entrants |
pueda | puisse |
simplemente | simplement |
o | ou |
red | réseau |
la | le |
los | les |
en | dans |
que | que |
caso | cas |
ES Los nuevos ejecutables de 16 bits para Windows ignoran el código MZ visualizado en DOS
FR Le fichier "New Executable" 16 bits sous Windows ignore le code MZ vu dans le DOS
espanhol | francês |
---|---|
bits | bits |
windows | windows |
código | code |
el | le |
ES Cuando reemplaza un diseño tan querido, existe el riesgo de que estos clientes leales se vean alienados por los cambios, mientras que aquellos que se mudaron a otras marcas lo ignoran y nunca regresan.
FR Lorsque vous remplacez un design si aimé, il y a un risque que ces clients fidèles deviennent aliénés par les changements, tandis que ceux qui ont déménagé vers d'autres marques vous ignorent et ne reviendront jamais.
espanhol | francês |
---|---|
reemplaza | remplacez |
riesgo | risque |
clientes | clients |
otras | dautres |
marcas | marques |
y | et |
lo | il |
mientras que | tandis |
que | deviennent |
nunca | jamais |
a | un |
ES Y la verdad es que esas imágenes están muy bien, pero cuando se utilizan en todos lados empiezan a pasar desapercibidas o, peor aún, directamente se ignoran
FR C’est beau, mais lorsque vous commencez à voir ce type de photos partout, vous finissez justement par ne plus les voir, ou pire, à complètement les ignorer
espanhol | francês |
---|---|
imágenes | photos |
peor | pire |
o | ou |
pero | mais |
bien | de |
es | cest |
está | ce |
a | à |
ES Hablamos con ella sobre el éxito, el sufrimiento y sobre cómo los organizadores ignoran ambos.
FR Nous avons échangé pour parler de la victoire, de la souffrance et du fait que les organisateurs continuent d’ignorer les courses féminines.
espanhol | francês |
---|---|
sufrimiento | souffrance |
y | et |
el | la |
organizadores | organisateurs |
ES La reacción de ira no funciona durante mucho tiempo, incluso en esta misma página web está en 0. Cuando me pongo en contacto con el apoyo o bien ignoran o dicen que lo han revisado y está funcionando bien.
FR La réaction de colère ne fonctionne pas pendant si longtemps, même sur cette même page d'accueil, elle est à 0. Lorsque je contacte le service d'assistance, ils ignorent ou disent qu'ils l'ont examiné et que cela fonctionne bien.
espanhol | francês |
---|---|
ira | colère |
dicen | disent |
contacto | contacte |
funciona | fonctionne |
me | je |
o | ou |
y | et |
mucho tiempo | longtemps |
reacción | réaction |
apoyo | service |
de | de |
página | page |
la | la |
no | ne |
lo | quils |
ES Sin embargo, la mayoría de las veces se ignoran
FR Cependant, la plupart du temps, ils sont ignorés
espanhol | francês |
---|---|
veces | temps |
sin embargo | cependant |
la | la |
la mayoría | plupart |
de | sont |
ES . Las áreas de sangrado e indicaciones se ignoran cuando el documento se recorta al tamaño de página final. Los objetos que se encuentran fuera del área (sea cual sea la que sobresalga más) no se imprimen.
FR . Les fonds perdus et les lignes-bloc ne sont pas pris en compte lors du rognage du document à son format final. Les objets situés hors du fond perdu ou de la ligne-bloc (selon la zone qui s’étend le plus loin) ne sont pas imprimés.
espanhol | francês |
---|---|
tamaño | format |
final | final |
objetos | objets |
documento | document |
área | zone |
o | ou |
que | à |
más | plus |
de | de |
la | la |
no | ne |
las | et |
se | qui |
ES Al intentar cubrir la mayor cantidad de terreno posible, a veces las empresas suministran demasiadas opciones en el menú de IVR cada vez
FR Dans un souci d’exhaustivité, les entreprises fournissent souvent trop d’options de menu SVI d’une traite
espanhol | francês |
---|---|
empresas | entreprises |
opciones | doptions |
menú | menu |
a veces | souvent |
de | de |
demasiadas | trop |
en | dans |
a | un |
ES Demasiadas empresas y políticos prefieren que sus clientes y votantes sean consumidores pasivos, y no los contribuyentes activos y enérgicos que pueden ser.
FR Beaucoup trop d?entreprises et d?hommes politiques préfèrent que leurs clients et leurs électeurs soient des consommateurs passifs plutôt que des contributeurs actifs et puissants comme ils peuvent l?être.
espanhol | francês |
---|---|
empresas | entreprises |
políticos | politiques |
prefieren | préfèrent |
pasivos | passifs |
contribuyentes | contributeurs |
activos | actifs |
votantes | électeurs |
y | et |
clientes | clients |
consumidores | consommateurs |
pueden | peuvent |
demasiadas | trop |
ser | être |
que | plutôt |
los | des |
ES Demasiadas empresas y políticos prefieren que sus clientes y votantes sean consumidores pasivos, y no los contribuyentes activos y enérgicos que pueden ser.
FR Beaucoup trop d?entreprises et d?hommes politiques préfèrent que leurs clients et leurs électeurs soient des consommateurs passifs plutôt que des contributeurs actifs et puissants comme ils peuvent l?être.
espanhol | francês |
---|---|
empresas | entreprises |
políticos | politiques |
prefieren | préfèrent |
pasivos | passifs |
contribuyentes | contributeurs |
activos | actifs |
votantes | électeurs |
y | et |
clientes | clients |
consumidores | consommateurs |
pueden | peuvent |
demasiadas | trop |
ser | être |
que | plutôt |
los | des |
ES Pero demasiadas empresas ofrecen programas de remuneración de ventas que son difíciles de entender o que no están sincronizados con sus objetivos estratégicos sobre el diseño de funciones o la estructura de la función de ventas.
FR Mais trop d'entreprises proposent des programmes de rémunération des ventes qui sont difficiles à comprendre ou qui ne sont pas en phase avec leurs objectifs stratégiques en termes de structure des postes ou l'organigramme des fonctions de vente.
espanhol | francês |
---|---|
programas | programmes |
remuneración | rémunération |
difíciles | difficiles |
estratégicos | stratégiques |
o | ou |
objetivos | objectifs |
funciones | fonctions |
estructura | structure |
pero | mais |
de | de |
entender | comprendre |
son | sont |
ventas | ventes |
no | ne |
demasiadas | trop |
que | à |
ES Debido a la falta de demasiadas soluciones listas para usar, muchas empresas han buscado crear sus propias herramientas de gestión de secretos. A continuación, presentamos algunos que puede aprovechar para satisfacer sus necesidades.
FR En raison du manque de solutions prêtes à l'emploi, de nombreuses entreprises ont cherché à créer leurs propres outils de gestion des secrets. Voici quelques-uns que vous pouvez utiliser pour vos besoins.
espanhol | francês |
---|---|
falta | manque |
soluciones | solutions |
listas | prêtes |
herramientas | outils |
secretos | secrets |
necesidades | besoins |
buscado | cherché |
empresas | entreprises |
de | de |
crear | créer |
usar | utiliser |
muchas | nombreuses |
gestión | gestion |
puede | pouvez |
algunos | quelques |
a | à |
ES Demasiadas empresas no lucrativas, dice, son gratificadas por gastar muy poco y no por lo que logran hacer
FR Selon lui, trop d'organisations à but non lucratif sont valorisées quand elles dépensent peu - et non pour ce qu'elles réalisent
ES OSM está, principalmente, basado en la web y no tiene demasiadas características, aparte de la navegación básica e indicaciones
FR OSM est avant tout une application web et ne contient pas beaucoup de fonctionnalités outre la navigation et les indications de base
espanhol | francês |
---|---|
demasiadas | beaucoup |
la | la |
web | web |
y | et |
características | fonctionnalités |
básica | de base |
navegación | navigation |
de | de |
indicaciones | indications |
está | est |
no | ne |
basado | base |
en | outre |
ES Debido a que los ataques son realizados por grandes botnets que provienen de distintas direcciones IP, no pueden simplemente bloquear la dirección IP, ya que hay demasiadas
FR Comme elles sont généralement réalisées par un vaste botnet qui couvre différentes adresses IP, ils ne peuvent pas simplement bloquer ces dernières, car elles sont trop nombreuses
espanhol | francês |
---|---|
ip | ip |
bloquear | bloquer |
realizados | réalisées |
grandes | vaste |
direcciones | adresses |
pueden | peuvent |
distintas | différentes |
simplemente | simplement |
demasiadas | trop |
no | n |
ES Los YouTubers nunca pueden tener demasiadas tarjetas SD.
FR Les YouTubers ne peuvent jamais avoir trop de cartes SD.
espanhol | francês |
---|---|
demasiadas | trop |
tarjetas | cartes |
pueden | peuvent |
nunca | jamais |
ES Los entornos virtuales tradicionales son bastante sencillos, ya que contienen hardware físico y máquinas virtuales. Sin embargo, en los casos donde existen demasiadas instancias, incluso estos pueden volverse inmanejables.
FR Les environnements virtuels classiques sont assez simples ; ils contiennent du matériel physique et des machines virtuelles. Mais s'il y en a trop, ils peuvent devenir complexes malgré tout.
espanhol | francês |
---|---|
entornos | environnements |
tradicionales | classiques |
sencillos | simples |
contienen | contiennent |
y | et |
máquinas | machines |
pueden | peuvent |
bastante | assez |
físico | physique |
en | en |
sin embargo | malgré |
hardware | matériel |
son | sont |
demasiadas | trop |
los | les |
que | devenir |
donde | du |
ES Siempre se puede evitar los programas más molestos si no quieres molestar a los usuarios con demasiadas galletas, pero mantener algunos es definitivamente aconsejado.
FR On peut toujours éviter les programmes les plus gênants si l’on ne veut pas déranger les utilisateurs avec trop de cookies, mais en garder certains est tout à fait recommandé.
espanhol | francês |
---|---|
programas | programmes |
usuarios | utilisateurs |
galletas | cookies |
evitar | éviter |
siempre | toujours |
puede | peut |
más | plus |
demasiadas | trop |
pero | mais |
algunos | certains |
quieres | veut |
no | ne |
a | à |
mantener | garder |
es | est |
ES Mencionar una palabra clave o frase demasiadas veces y los motores de búsqueda es probable que fruncir el ceño en su sitio
FR Mentionner un mot-clé ou une expression trop de fois et les moteurs de recherche vont froncer les sourcils probablement sur votre site
espanhol | francês |
---|---|
mencionar | mentionner |
motores | moteurs |
probable | probablement |
y | et |
búsqueda | recherche |
o | ou |
sitio | site |
palabra | mot |
de | de |
clave | mot-clé |
en | sur |
su | votre |
demasiadas | trop |
una | une |
que | vont |
ES Estas son útiles, pero cuando tienes demasiadas posibilidades, los usuarios pueden verse perdidos si estas características no se presentan adecuadamente
FR Elles sont utiles, mais plus le nombre de fonctionnalités est important, plus les utilisateurs peuvent se perdre si elles ne sont pas présentées de manière ordonnée
espanhol | francês |
---|---|
útiles | utiles |
usuarios | utilisateurs |
características | fonctionnalités |
presentan | présentées |
pueden | peuvent |
son | sont |
pero | mais |
no | ne |
ES Pensamos que la experiencia del usuario con otros plugins no era óptima. Demasiadas funciones y la configuración llevaba demasiado tiempo incluso aunque fueras una persona experta.
FR Nous trouvions que l’expérience utilisateur n’était pas optimale. Il y a une multitude d’options et la configuration prend énormément de temps même pour un utilisateur averti.
espanhol | francês |
---|---|
óptima | optimale |
configuración | configuration |
usuario | utilisateur |
y | et |
tiempo | temps |
la | la |
era | était |
no | n |
que | que |
del | de |
una | une |
persona | un |
ES Mi equipo realiza demasiadas tareas manuales
FR Mon équipe croule sous les tâches manuelles
espanhol | francês |
---|---|
mi | mon |
tareas | tâches |
manuales | manuelles |
equipo | équipe |
ES ¿Has impreso demasiadas entradas o las ventas no han sido lo que esperabas? Haz la limpieza sin esfuerzo.
FR Vous avez imprimé trop de billets ou les ventes n'ont pas été à la mesure de vos attentes ? Faites le ménage sans effort.
espanhol | francês |
---|---|
entradas | billets |
esfuerzo | effort |
impreso | imprimé |
o | ou |
ventas | ventes |
sido | été |
has | vous avez |
no | pas |
haz | faites |
han | de |
que | à |
la | la |
demasiadas | trop |
sin | sans |
las | les |
ES Hay muchas opciones cuando se trata de teléfonos inteligentes, de hecho, casi demasiadas. Si no quieres Android, ¿cuál es el mejor iPhone para ti?
FR Il y a beaucoup de choix en ce qui concerne les smartphones, presque trop en fait. Si vous ne voulez pas dAndroid, quel est le meilleur iPhone pour
espanhol | francês |
---|---|
quieres | voulez |
iphone | iphone |
teléfonos inteligentes | smartphones |
de | de |
el | le |
opciones | choix |
casi | presque |
demasiadas | trop |
no | ne |
muchas | beaucoup |
hecho | est |
para | pour |
hay | a |
ES En Suiza predomina un clima manso con frio, calor y humedad que no experimentan demasiadas diferencias.
FR Le climat est doux en Suisse avec une chaleur modérée, froid et humidité atmosphérique.
espanhol | francês |
---|---|
suiza | suisse |
clima | climat |
humedad | humidité |
un | une |
calor | chaleur |
y | et |
en | en |
no | est |
ES En Suiza predomina un clima manso con frio, calor y humedad que no experimentan demasiadas diferencias
FR Il y a un climat doux en Suisse avec une chaleur modérée, froid et humidité atmosphérique
espanhol | francês |
---|---|
suiza | suisse |
clima | climat |
humedad | humidité |
en | en |
un | une |
calor | chaleur |
y | et |
ES Si haces muchas capturas de pantalla desde el ordenador, es posible que se te acumulen y acabes teniendo demasiadas en el escritorio o en tu carpeta de descargas
FR Si vous réalisez un grand nombre de captures d'écran sur votre ordinateur, vous constaterez sans nul doute qu'elles ont tendance à s'accumuler et à encombrer l'arrière-plan de votre bureau
espanhol | francês |
---|---|
capturas | captures |
pantalla | écran |
y | et |
muchas | un |
de | de |
ordenador | ordinateur |
escritorio | bureau |
tu | votre |
ES Esta cookie limita la recopilación de datos cuando una página recibe demasiadas solicitudes. Algunas solicitudes quedan bloqueadas.
FR Ce cookie limite la collecte des données lorsqu’il y a trop de connexions sur cette page. Certains accès sont bloqués et extrapolés.
espanhol | francês |
---|---|
cookie | cookie |
limita | limite |
recopilación | collecte |
demasiadas | trop |
la | la |
de | de |
quedan | sont |
datos | données |
página | page |
recibe | a |
algunas | des |
esta | cette |
ES Y por favor, ¡evita el relleno de palabras clave! (Añadir demasiadas palabras clave repetitivas sin que tengan sentido para un humano).
FR Et s'il vous plaît, évitez de farcir des mots-clés ! (Ajouter trop de mots-clés répétitifs sans avoir aucun sens pour un humain).
espanhol | francês |
---|---|
añadir | ajouter |
evita | évitez |
y | et |
palabras | mots |
por favor | plaît |
de | de |
humano | humain |
a | un |
sin | sans |
palabras clave | mots-clés |
demasiadas | trop |
para | pour |
ES Tu lista de contactos crecerá y tendrás demasiadas tareas que ocuparán todo tu tiempo
FR Le nombre de contacts que vous devez gérer devient trop conséquent et les tâches dont vous assumez la responsabilité, trop chronophages
espanhol | francês |
---|---|
contactos | contacts |
tareas | tâches |
y | et |
tendrás | devez |
de | de |
que | dont |
tu | vous |
demasiadas | trop |
ES Hay demasiadas herramientas SEO en el mercado. ¿En qué se diferencia la herramienta Sitechecker de las demás?
FR Il y a trop d'outils de SEO sur le marché. Comment Sitechecker se distingue-t-il des autres ?
espanhol | francês |
---|---|
demasiadas | trop |
seo | seo |
demás | autres |
de | de |
en | sur |
mercado | marché |
el | le |
hay | a |
ES Si se agregan demasiadas tarjetas en la lista, esta se resaltará automáticamente para que todos vean que esta parte del flujo de trabajo se está atrasando.
FR Lorsque trop de cartes sont ajoutées à une liste, la liste est automatiquement mise en évidence pour donner à chacun une indication visuelle qu'une partie du flux de travail est bloqué par des goulots d'étranglement.
espanhol | francês |
---|---|
tarjetas | cartes |
automáticamente | automatiquement |
flujo | flux |
la | la |
lista | liste |
en | en |
de | de |
trabajo | travail |
parte | partie |
está | est |
demasiadas | trop |
si | lorsque |
ES Power-Up "Envejecimiento de tarjetas": ¿tienes demasiadas ideas en tu bitácora? Puedes usar el Power-Up Envejecimiento de tarjetas para detectar rápidamente las tarjetas que no han estado activas en un buen rato
FR Power-Up Carte inactive : vous avez trop d'idées dans votre liste Backlog ? Utilisez le Power-Up Carte inactive pour repérer facilement les cartes sans activité
espanhol | francês |
---|---|
usar | utilisez |
detectar | repérer |
tarjetas | cartes |
el | le |
tu | votre |
estado | vous |
un | facilement |
demasiadas | trop |
de | sans |
en | dans |
tienes | vous avez |
ES Si no quieres llenar el tablero con demasiadas tarjetas, puedes crear checklists en las tarjetas
FR Si vous ne voulez pas encombrer le tableau avec trop de cartes, vous pouvez créer des «checklists» dans une seule carte
espanhol | francês |
---|---|
quieres | voulez |
el | le |
crear | créer |
tarjetas | cartes |
demasiadas | trop |
no | ne |
en | dans |
ES Aunque hay demasiadas soluciones disponibles para dar detalles específicos aquí, habrá un proceso similar para todo el software:
FR Bien qu’il y ait trop de solutions disponibles pour donner des détails spécifiques ici, il y aura un processus similaire pour tous les logiciels :
espanhol | francês |
---|---|
soluciones | solutions |
similar | similaire |
disponibles | disponibles |
detalles | détails |
específicos | spécifiques |
habrá | aura |
proceso | processus |
demasiadas | trop |
software | logiciels |
aquí | ici |
para | pour |
ES Es importante que te comuniques con tu jefe, tus partes interesadas y tus equipos de proyecto acerca de tu carga de trabajo, a fin de gestionar las expectativas y obtener ayuda si te estás encargando de demasiadas cosas
FR La communication avec votre responsable, vos parties prenantes et vos équipes de projet au sujet de la charge de travail est essentielle, afin de gérer les attentes et obtenir de l’aide si vous avez trop de choses à faire
espanhol | francês |
---|---|
jefe | responsable |
partes | parties |
carga | charge |
expectativas | attentes |
partes interesadas | prenantes |
importante | essentielle |
y | et |
proyecto | projet |
equipos | équipes |
gestionar | gérer |
obtener | obtenir |
de | de |
es | est |
trabajo | travail |
cosas | choses |
demasiadas | trop |
tu | votre |
tus | vos |
a | à |
ES Como grupo, es factible migrar a los trabajadores remotos a una solución de seguridad en la nube; esto permite reducir considerablemente los riesgos y mejorar la experiencia de usuario sin demasiadas complicaciones.
FR Il est tout à fait possible d'équiper seulement les télétravailleurs d'une solution de sécurité cloud-native, et donc de réduire considérablement les risques et d'améliorer l'expérience des utilisateurs avec un minimum d'efforts.
espanhol | francês |
---|---|
trabajadores | travailleurs |
solución | solution |
nube | cloud |
reducir | réduire |
considerablemente | considérablement |
usuario | utilisateurs |
seguridad | sécurité |
riesgos | risques |
y | et |
factible | possible |
de | de |
es | est |
a | à |
ES Demasiadas aplicaciones de envío directo y esta al menos controla el tiempo de envío y tiene seguimiento (AliExpress toma como 3 meses de tiempo de envío sin seguimiento).
FR Trop d'applications de dropshipping et celle-ci contrôle au moins le temps d'expédition et a un suivi (AliExpress prend environ 3 mois d'expédition sans suivi).
espanhol | francês |
---|---|
aplicaciones | dapplications |
aliexpress | aliexpress |
y | et |
el | le |
seguimiento | suivi |
meses | mois |
controla | contrôle |
demasiadas | trop |
al | au |
menos | moins |
tiempo | temps |
toma | prend |
de | de |
sin | sans |
ES Limite la cantidad de vistas de la visualización a únicamente tres o cuatro. Si agrega demasiadas, el mensaje principal se pierde entre la multitud de detalles.
FR N'utilisez pas plus de trois ou quatre vues différentes dans votre visualisation. Si vous en ajoutez trop, les détails vont gâcher la vision générale.
espanhol | francês |
---|---|
visualización | visualisation |
agrega | ajoutez |
detalles | détails |
o | ou |
vistas | vues |
demasiadas | trop |
de | de |
principal | plus |
la | la |
a | vont |
ES Crawl-delay Esta directiva se utiliza para evitar que los rastreadores de sobrecargar el anfitrión, demasiadas peticiones pueden sobrecargar el servidor que dará lugar a la mala experiencia del usuario
FR Crawl-delay Cette directive est utilisée pour éviter de surcharger crawlers l?hôte, trop de demandes peuvent surcharger le serveur qui se traduira par une mauvaise expérience utilisateur
espanhol | francês |
---|---|
directiva | directive |
peticiones | demandes |
mala | mauvaise |
experiencia | expérience |
evitar | éviter |
anfitrión | hôte |
pueden | peuvent |
servidor | serveur |
usuario | utilisateur |
de | de |
utiliza | utilisé |
el | le |
a | une |
demasiadas | trop |
para | pour |
Mostrando 50 de 50 traduções