ES Por razones de redondeo, es posible que las cifras presentadas en nuestros sitios web no se ajusten exactamente a los totales indicados y que los porcentajes no reflejen exactamente las cifras absolutas.
"porcentajes no reflejen" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
porcentajes | percentages |
reflejen | reflect |
ES Por razones de redondeo, es posible que las cifras presentadas en nuestros sitios web no se ajusten exactamente a los totales indicados y que los porcentajes no reflejen exactamente las cifras absolutas.
EN Due to rounding, numbers presented throughout our websites may not add up precisely to the totals provided and percentages may not precisely reflect the absolute figures.
espanhol | inglês |
---|---|
redondeo | rounding |
presentadas | presented |
exactamente | precisely |
totales | totals |
porcentajes | percentages |
reflejen | reflect |
no | not |
a | to |
y | absolute |
cifras | figures |
de | numbers |
en | throughout |
ES Smartsheet considera los porcentajes como valores entre 0 y 1. Cuando cree fórmulas en columnas formateadas para porcentajes (con el botón Formato de porcentaje en la barra de herramientas), utilice valores decimales. Por ejemplo...
EN Smartsheet treats percentages as values between 0 and 1. When you create formulas in columns formatted for percent (using the Percentage Format button in the toolbar), use decimal values. For example...
espanhol | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
fórmulas | formulas |
columnas | columns |
decimales | decimal |
barra de herramientas | toolbar |
porcentajes | percentages |
valores | values |
porcentaje | percentage |
cuando | when |
en | in |
como | as |
botón | button |
utilice | use |
ejemplo | example |
para | for |
formato | format |
ES Smartsheet considera los porcentajes como valores entre 0 y 1. Cuando cree fórmulas en columnas formateadas para porcentajes (con el botón Formato de porcentaje en la barra de herramientas), utilice valores decimales. Por ejemplo...
EN Smartsheet treats percentages as values between 0 and 1. When you create formulas in columns formatted for percent (using the Percentage Format button in the toolbar), use decimal values. For example...
espanhol | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
fórmulas | formulas |
columnas | columns |
decimales | decimal |
barra de herramientas | toolbar |
porcentajes | percentages |
valores | values |
porcentaje | percentage |
cuando | when |
en | in |
como | as |
botón | button |
utilice | use |
ejemplo | example |
para | for |
formato | format |
ES Selecciona visualizaciones, métricas e intervalos de fechas personalizados que reflejen los KPI de tu organización y ofrezcan fácilmente informes listos para su presentación.
EN Select custom date ranges, metrics and visualizations that reflect your organization’s KPIs and deliver presentation-ready reports with ease.
espanhol | inglês |
---|---|
selecciona | select |
visualizaciones | visualizations |
métricas | metrics |
reflejen | reflect |
kpi | kpis |
organización | organizations |
ofrezcan | deliver |
informes | reports |
listos | ready |
presentación | presentation |
fechas | date |
tu | your |
que | that |
fácilmente | with ease |
ES Comparte con el equipo el documento definitivo en el que se reflejen los resultados del ejercicio para detectar carencias u oportunidades.
EN Share the final document reflecting the outcome of the exercise with the team to see if there are gaps or opportunities.
espanhol | inglês |
---|---|
documento | document |
ejercicio | exercise |
carencias | gaps |
oportunidades | opportunities |
resultados | outcome |
el | the |
u | or |
equipo | team |
con | with |
definitivo | the final |
del | of |
ES Aprenda a desarrollar sistemas de informes exhaustivos y ejecute presupuestos que reflejen las metas y las prioridades del programa.
EN Learn how to develop sound reporting systems, and execute budgets that reflect program goals and priorities.
espanhol | inglês |
---|---|
informes | reporting |
ejecute | execute |
presupuestos | budgets |
reflejen | reflect |
metas | goals |
prioridades | priorities |
sistemas | systems |
programa | program |
a | to |
desarrollar | develop |
ES El 56% de los consumidores hará nuevas compras que reflejen su estilo de vida de trabajo desde casa
EN of consumers find communications about sales & deals most valuable
espanhol | inglês |
---|---|
consumidores | consumers |
de | of |
el | most |
ES Impresiona a tus clientes con informes que de verdad reflejen el estilo de tu empresa.
EN Impress your clients with automatically updated reports and analytics that they can access at any time.
espanhol | inglês |
---|---|
impresiona | impress |
clientes | clients |
informes | reports |
tu | your |
con | with |
de | and |
verdad | that |
el | they |
ES Las agencias deben asegurarse de que cada meta, junto con sus objetivos reflejen adecuadamente y con precisión las distintas edades y etapas de los niños [45 CFR §1307.3(b)(1)(i)]
EN Agencies must ensure that each goal, along with its objectives, appropriately and accurately reflect the various ages and stages of the children [45 CFR § 1307.3(b)(1)(i)]
espanhol | inglês |
---|---|
agencias | agencies |
reflejen | reflect |
adecuadamente | appropriately |
distintas | various |
etapas | stages |
cfr | cfr |
b | b |
i | i |
deben | must |
niños | children |
edades | ages |
objetivos | objectives |
meta | goal |
asegurarse | ensure |
de | of |
con | with |
con precisión | accurately |
cada | each |
junto | the |
y | and |
ES Los programas pueden proporcionar apoyo al personal de manera que reflejen los apoyos que brindan a los padres
EN Programs can provide support to staff in ways that mirror the supports they provide to parents
espanhol | inglês |
---|---|
programas | programs |
manera | ways |
padres | parents |
pueden | can |
al | the |
apoyo | support |
brindan | they provide |
de | they |
a | to |
ES Es importante que, siempre que sea posible, los materiales sobre la lactancia materna que utilice reflejen a las familias en su programa
EN It is important that the breastfeeding materials that you use reflect the families in your program whenever possible
espanhol | inglês |
---|---|
importante | important |
lactancia | breastfeeding |
reflejen | reflect |
materiales | materials |
programa | program |
es | is |
la | the |
en | in |
posible | possible |
que | whenever |
familias | families |
utilice | use |
su | your |
ES (D) La capacidad de tal solicitante para mantener la proporción maestro-estudiante y la cantidad de casos de trabajadores sociales para familias que reflejen las mejores prácticas y estén vinculados a prestar servicios de alta calidad.
EN (D) the ability of such applicant to maintain child-to-teacher ratios and family service worker caseloads that reflect best practices and are tied to high-quality service delivery;
espanhol | inglês |
---|---|
d | d |
solicitante | applicant |
trabajadores | worker |
familias | family |
reflejen | reflect |
vinculados | tied |
prestar | delivery |
prácticas | practices |
estén | are |
alta calidad | high-quality |
calidad | quality |
la | the |
a | to |
servicios | service |
alta | high |
mantener | maintain |
de | of |
mejores | best |
y | and |
capacidad | ability |
ES (5) Utilizar métodos de evaluación basados en la investigación que reflejen las características que se describen en la sección 641A(b)(2) para así respaldar la enseñanza instructiva y la preparación escolar de los niños del programa.
EN (5) use research-based assessment methods that reflect the characteristics described in section 641A(b)(2) in order to support the educational instruction and school readiness of children in the program;
espanhol | inglês |
---|---|
métodos | methods |
basados | based |
reflejen | reflect |
características | characteristics |
b | b |
niños | children |
evaluación | assessment |
investigación | research |
escolar | school |
utilizar | use |
en | in |
preparación | readiness |
programa | program |
a | to |
enseñanza | instruction |
la | the |
respaldar | support |
de | of |
los | a |
y | and |
ES Controla los slugs de URL: Es mejor tener URL que reflejen el contenido de la página
EN Check URL slugs - It’s best to have URLs that reflect the content of the page
espanhol | inglês |
---|---|
controla | check |
slugs | slugs |
mejor | best |
reflejen | reflect |
contenido | content |
url | url |
página | page |
de | of |
ES Personaliza los slugs de URL: A medida que agregues páginas y elementos de la colección, verifica que sus URL reflejen el contenido de la página.
EN Customize URL slugs - As you add pages and collection items, ensure their URLs reflect the content of the page.
espanhol | inglês |
---|---|
slugs | slugs |
verifica | ensure |
reflejen | reflect |
contenido | content |
personaliza | customize |
páginas | pages |
colección | collection |
url | url |
página | page |
de | of |
y | and |
los | items |
ES Tiene la opción de aplicar una primera capa de traducción automática para agilizar la localización y luego usar nuestras herramientas de gestión de la traducción para ajustar sus traducciones y que reflejen el tono de su marca.
EN Option to use a first layer of automatic translation to give you the speed to localize, then use our translation management tools to fine-tune your translations to match your brand voice.
espanhol | inglês |
---|---|
capa | layer |
automática | automatic |
gestión | management |
herramientas | tools |
opción | option |
traducciones | translations |
y | your |
traducción | translation |
una | a |
de | of |
usar | use |
marca | brand |
luego | then |
ES El secreto del éxito reside en buscar ser relevante para cada persona. Olvide el enfoque masivo de las campañas (batch-and-blast) y concéntrese en brindar ofertas personalizadas individuales que reflejen los intereses particulares de su cliente.
EN The secret to success is to focus on being relevant to each individual. Drop the batch-and-blast approach to campaigns and focus on delivering personalized, one-to-one offers that capture your guest’s unique interests.
espanhol | inglês |
---|---|
secreto | secret |
éxito | success |
relevante | relevant |
campañas | campaigns |
ofertas | offers |
personalizadas | personalized |
intereses | interests |
el | the |
enfoque | approach |
brindar | to |
en | on |
persona | is |
y | your |
cada | each |
ES La zona horaria seleccionada garantiza que los registros de la hora, los correos electrónicos programados y demás acciones basadas en el tiempo reflejen su zona horaria.
EN The selected time zone ensures that timestamps, scheduled emails, and other time-based actions reflect your time zone. Learn more about how Smartsheert handles times zones.
espanhol | inglês |
---|---|
seleccionada | selected |
garantiza | ensures |
programados | scheduled |
acciones | actions |
basadas | based |
reflejen | reflect |
correos | emails |
tiempo | time |
zona | zones |
de | times |
y | your |
demás | more |
ES Ayuda a la oficina de gestión de proyectos o al gestor de carteras a rechazar proyectos que no reflejen las prioridades comerciales.
EN It helps the project management office or portfolio manager turn down projects that are not aligned with business priorities
espanhol | inglês |
---|---|
prioridades | priorities |
carteras | portfolio |
ayuda | helps |
oficina | office |
o | or |
no | not |
gestión | management |
proyectos | projects |
a | down |
la | the |
gestor | manager |
comerciales | business |
de | it |
ES Se recomienda difundir contenidos que contextualicen y reflejen la vulnerabilidad que viven los migrantes.
EN R4V partners in the country are focusing on training migrants in sectors where there are labor shortages to overcome some of these barriers to integration.
espanhol | inglês |
---|---|
migrantes | migrants |
la | the |
y | v |
ES El aumento de los datos de localización móvil ha proporcionado mejores oportunidades para entender cómo funcionan las ciudades. Está ayudando a crear sistemas e infraestructuras que lo reflejen.
EN The rise in mobile location data has provided better opportunities to understand how cities work. It’s helping to create systems and infrastructure that reflects this.
espanhol | inglês |
---|---|
aumento | rise |
móvil | mobile |
oportunidades | opportunities |
ayudando | helping |
sistemas | systems |
ha | has |
infraestructuras | infrastructure |
datos | data |
a | to |
ciudades | cities |
crear | create |
el | the |
de | provided |
cómo | how |
ES Establecemos los más altos estándares de calidad y es fundamental que nuestros proveedores también los reflejen
EN We set the highest standards of quality and it is essential that our suppliers reflect these standards
espanhol | inglês |
---|---|
fundamental | essential |
proveedores | suppliers |
reflejen | reflect |
altos | highest |
estándares | standards |
calidad | quality |
es | is |
de | of |
más | the |
y | and |
ES Los administradores pueden ahorrar tiempo y reducir el riesgo de que los sistemas TEST no reflejen la configuración actual de los sistemas PROD.
EN Admins can save time and reduce the risk that TEST systems do not reflect the current setup of PROD systems.
espanhol | inglês |
---|---|
administradores | admins |
riesgo | risk |
sistemas | systems |
test | test |
reflejen | reflect |
configuración | setup |
ahorrar | save |
tiempo | time |
reducir | reduce |
actual | current |
pueden | can |
no | not |
de | of |
y | and |
ES Nos esforzamos por garantizar que los valores sobre los que se construyó nuestro país, incluida nuestra creencia de que todas las personas son iguales, se reflejen en todo lo que hace nuestra nación. ? Plataforma del Partido Democrático
EN We strive to ensure that the values upon which our country was built, including our belief that all people are created equal, are reflected in everything our nation does. ? Democratic Party Platform
espanhol | inglês |
---|---|
construyó | built |
incluida | including |
creencia | belief |
plataforma | platform |
partido | party |
democrático | democratic |
valores | values |
país | country |
personas | people |
nación | nation |
en | in |
esforzamos | strive |
garantizar | ensure |
son | are |
nos | we |
sobre | to |
iguales | the |
lo | everything |
ES Nos aseguraremos de que todas las personas transgénero y no binarias puedan obtener documentos de identificación oficiales del gobierno que reflejen con precisión su identidad de género
EN We will ensure that all transgender and non-binary people can procure official government identification documents that accurately reflect their gender identity
espanhol | inglês |
---|---|
aseguraremos | we will ensure |
transgénero | transgender |
documentos | documents |
oficiales | official |
gobierno | government |
reflejen | reflect |
nos | we |
identificación | identification |
identidad | identity |
género | gender |
personas | people |
puedan | that |
obtener | procure |
su | their |
con precisión | accurately |
ES Como imagen de la organización, confieren credibilidad a nuestra generación de políticas y se aseguran de que estas reflejen una amplia gama de opiniones en el espectro ideológico
EN As the face of the organization, they confer credibility on our policy outputs and ensure that they reflect a wide-range of opinions across the ideological spectrum
espanhol | inglês |
---|---|
credibilidad | credibility |
políticas | policy |
aseguran | ensure |
reflejen | reflect |
amplia | wide |
opiniones | opinions |
gama | range |
organización | organization |
espectro | spectrum |
como | as |
a | face |
ES La ubicación vertical permite que las aplicaciones para celulares reflejen el mundo 3D en el que vivimos, lo que brinda a los desarrolladores de juegos y aplicaciones una dimensión completamente nueva de creatividad para jugar.
EN Vertical location allows mobile apps to reflect the 3D world we live in, providing game and app developers with a whole new dimension of creativity to play with.
espanhol | inglês |
---|---|
vertical | vertical |
permite | allows |
reflejen | reflect |
mundo | world |
vivimos | we live |
brinda | providing |
dimensión | dimension |
nueva | new |
creatividad | creativity |
en | in |
ubicación | location |
desarrolladores | developers |
aplicaciones | apps |
de | of |
y | and |
a | to |
una | a |
que | live |
ES Genera impresionantes plantillas de email que reflejen la identidad de tu marca en un clic
EN Generate stunning email templates reflecting your brand in just one click
espanhol | inglês |
---|---|
genera | generate |
impresionantes | stunning |
clic | click |
en | in |
tu | your |
marca | brand |
plantillas | templates |
un | just |
ES Publique siempre contenidos que reflejen un lenguaje natural
EN Always publish content that reflects natural language
espanhol | inglês |
---|---|
publique | publish |
contenidos | content |
natural | natural |
siempre | always |
ES Para que las llamativas obras del arte contemporáneo reflejen tu propia personalidad, Galería Frank Krüger, Galería Joan Peix y Pepnot Galería ofrecen fuentes de inspiración.
EN For striking statements of contemporary art to reflect your personality, Galería Frank Krüger, Galería Joan Peix and Pepnot Galería offer many sources of inspiration.
espanhol | inglês |
---|---|
arte | art |
contemporáneo | contemporary |
reflejen | reflect |
personalidad | personality |
frank | frank |
joan | joan |
ofrecen | offer |
fuentes | sources |
inspiración | inspiration |
a | to |
de | of |
tu | your |
ES Al agregar o eliminar plantillas, actualice el Generador de planes de acción, de manera tal que los nuevos proyectos reflejen los cambios.
EN When you add or remove templates, update the Blueprint Builder so new projects reflect your changes.
espanhol | inglês |
---|---|
agregar | add |
eliminar | remove |
generador | builder |
reflejen | reflect |
o | or |
plantillas | templates |
nuevos | new |
proyectos | projects |
actualice | update |
planes | blueprint |
el | the |
cambios | changes |
de | you |
ES Incorpore los logotipos y demás información específica de la empresa a los pósteres complementarios y utilice las imágenes para crear elementos de campaña que reflejen el estilo de su organización.
EN Incorporate logos and other company-specific information on the companion posters and use the images to create campaign elements that will resonate within your organization.
espanhol | inglês |
---|---|
incorpore | incorporate |
información | information |
específica | specific |
pósteres | posters |
campaña | campaign |
demás | other |
empresa | company |
imágenes | images |
organización | organization |
logotipos | logos |
a | to |
utilice | use |
de | within |
elementos | elements |
y | your |
crear | create |
ES Las niñas y niños necesitan libros con personajes, temas y entornos que reflejen y afirmen sus vidas y les brinden oportunidades para explorar el mundo
EN Children need books with characters, themes, and settings that reflect and affirm their lives, and provide them with opportunities to explore the world
espanhol | inglês |
---|---|
libros | books |
personajes | characters |
entornos | settings |
reflejen | reflect |
vidas | lives |
oportunidades | opportunities |
mundo | world |
niños | children |
el | the |
necesitan | need |
temas | themes |
y | and |
con | with |
explorar | explore |
ES El aumento de la telefonía móvil geolocalización ha proporcionado mejores oportunidades para entender cómo funcionan las ciudades. Está ayudando a crear sistemas e infraestructuras que lo reflejen.
EN The rise in mobile location data has provided better opportunities to understand how cities work. It’s helping to create systems and infrastructure that reflects this.
espanhol | inglês |
---|---|
aumento | rise |
móvil | mobile |
oportunidades | opportunities |
ayudando | helping |
sistemas | systems |
ha | has |
infraestructuras | infrastructure |
a | to |
ciudades | cities |
crear | create |
de | provided |
cómo | how |
ES Para gestionarlo bien, nos centramos en desarrollar productos y servicios que reflejen cómo los clientes quieren que interactuemos y los apoyemos
EN To manage that well, we focus on developing products and services that reflect how customers want us to interact and support them
espanhol | inglês |
---|---|
centramos | we focus |
desarrollar | developing |
reflejen | reflect |
productos | products |
servicios | services |
en | on |
y | and |
clientes | customers |
bien | well |
quieren | want |
cómo | how |
ES AWS Fault Injection Simulator cuenta con un nivel profundo de inyección de fallas que nos permitirá crear escenarios de error que reflejen con mayor precisión los eventos del mundo real
EN AWS Fault Injection Simulator has a deep level of fault injection that will enable us to create failure scenarios that more accurately reflect real-world events
espanhol | inglês |
---|---|
aws | aws |
simulator | simulator |
nivel | level |
profundo | deep |
escenarios | scenarios |
reflejen | reflect |
eventos | events |
mundo | world |
real | real |
precisión | accurately |
inyección | injection |
un | a |
fault | fault |
nos | us |
de | of |
crear | create |
permitirá | enable |
mayor | to |
ES Los consumidores quieren comprar de marcas que reflejen sus valores
EN Consumers want to purchase from brands that reflect their values
espanhol | inglês |
---|---|
consumidores | consumers |
marcas | brands |
reflejen | reflect |
valores | values |
quieren | want to |
comprar | purchase |
los | to |
de | from |
ES Incluye un pantallazo donde se reflejen claramente el precio y las mismas condiciones de tu reserva, así como el enlace a la web.
EN Include a screenshot where the same price and conditions of your reservation are clearly reflected, as well as the link to the web.
espanhol | inglês |
---|---|
claramente | clearly |
condiciones | conditions |
reserva | reservation |
web | web |
precio | price |
enlace | link |
un | a |
de | of |
tu | your |
a | to |
donde | where |
ES ofrecer contenidos que retraten a las personas de forma que atenten contra la dignidad humana y/o reflejen un hecho real sin que exista un interés legítimo imperativo precisamente en esta forma de informar,
EN to provide content that portrays people in a way that violates human dignity and/or reflects an actual event without there being an overriding legitimate interest in precisely this form of reporting,
espanhol | inglês |
---|---|
contenidos | content |
dignidad | dignity |
hecho | event |
real | actual |
interés | interest |
legítimo | legitimate |
informar | reporting |
personas | people |
o | or |
en | in |
sin | without |
esta | this |
un | a |
precisamente | that |
a | to |
ES Utilice los colores de la marca, los mensajes y las imágenes que reflejen de qué se trata
EN Use brand colors, messaging, and imagery that reflects what it’s all about
espanhol | inglês |
---|---|
marca | brand |
imágenes | imagery |
utilice | use |
colores | colors |
qué | what |
que | that |
la | its |
ES Usted debe mantener y mantener registros corporativos precisos que reflejen nuestro procesamiento, incluyendo registros de los consentimientos de los sujetos de datos y procedimientos para obtener los consentimientos
EN You must keep and maintain accurate corporate records reflecting our Processing including records of Data Subjects’ Consents and procedures for obtaining Consents
espanhol | inglês |
---|---|
corporativos | corporate |
consentimientos | consents |
sujetos | subjects |
precisos | accurate |
procesamiento | processing |
datos | data |
procedimientos | procedures |
registros | records |
obtener | obtaining |
debe | must |
mantener | maintain |
de | of |
para | for |
y | and |
nuestro | our |
incluyendo | including |
ES Nuestro objetivo es asegurarnos de que nuestros proveedores reflejen la amplia diversidad de mercados, clientes y miembros a los que servimos
EN Our goal is to ensure that our suppliers reflect the broad diversity of markets, customers and members we serve
espanhol | inglês |
---|---|
objetivo | goal |
proveedores | suppliers |
reflejen | reflect |
amplia | broad |
diversidad | diversity |
mercados | markets |
clientes | customers |
miembros | members |
es | is |
asegurarnos | to ensure |
la | the |
a | to |
de | of |
servimos | we serve |
nuestro | our |
y | and |
ES Todas las personas de la comunidad son responsables de trabajar de forma que reflejen nuestros principios y de ayudar a los demás a hacer lo mismo.
EN Everyone in our community is responsible and accountable for working in a way that reflects what we stand for and helping others do the same.
espanhol | inglês |
---|---|
comunidad | community |
la | the |
responsables | responsible |
demás | others |
ayudar a | helping |
a | a |
de | way |
que | same |
y | and |
ES A diferencia del interior, generalmente no hay techos y paredes en el exterior que reflejen la luz en el curso de la iluminación indirecta y puedan proporcionar un brillo básico agradable
EN Unlike in the interior, there are usually no ceilings and walls in the exterior that reflect light in the course of indirect lighting and can provide a nice basic brightness
espanhol | inglês |
---|---|
diferencia | unlike |
generalmente | usually |
techos | ceilings |
paredes | walls |
reflejen | reflect |
curso | course |
agradable | nice |
exterior | exterior |
iluminación | lighting |
luz | light |
brillo | brightness |
de | of |
un | a |
y | and |
en | in |
puedan | that |
interior | interior |
hay | there |
básico | basic |
ES Genera impresionantes plantillas de email que reflejen la identidad de tu marca en un clic
EN Generate stunning email templates reflecting your brand in just one click
espanhol | inglês |
---|---|
genera | generate |
impresionantes | stunning |
clic | click |
en | in |
tu | your |
marca | brand |
plantillas | templates |
un | just |
ES Crea plantillas de alta gama que reflejen la identidad de tu marca en un solo clic
EN Generate high-end templates reflecting your brand identity in just one click
espanhol | inglês |
---|---|
alta | high |
clic | click |
crea | generate |
en | in |
tu | your |
marca | brand |
plantillas | templates |
identidad | identity |
un | just |
ES Además, siempre es una buena idea revisar su testamento y otros planes patrimoniales con regularidad para asegurarse de que reflejen cualquier cambio de vida que haya experimentado
EN Plus, it’s always a good idea to review your will and other estate plans regularly to ensure they reflect any life changes you’ve experienced
espanhol | inglês |
---|---|
buena | good |
idea | idea |
planes | plans |
reflejen | reflect |
cambio | changes |
experimentado | experienced |
testamento | will |
con regularidad | regularly |
otros | other |
vida | life |
una | a |
siempre | always |
además | to |
y | your |
revisar | review |
asegurarse | to ensure |
ES Las investigaciones sugieren que la gran mayoría de los consumidores están dispuestos a aliarse con empresas que reflejen sus puntos de vista
EN Research suggests that the vast majority of consumers are willing to ally themselves with businesses that reflect their views
espanhol | inglês |
---|---|
investigaciones | research |
consumidores | consumers |
empresas | businesses |
reflejen | reflect |
gran | vast |
la | the |
están | are |
a | to |
de | of |
con | with |
mayor | majority |
ES Con Binary Tree Power365 Directory Sync obtiene una sincronización continua de un entorno a otro para garantizar que se reflejen los cambios subsiguientes
EN With Binary Tree Power365 Directory Sync, you get continuous sync from environment to environment to ensure that subsequent changes are reflected
espanhol | inglês |
---|---|
binary | binary |
tree | tree |
directory | directory |
continua | continuous |
entorno | environment |
a | to |
con | with |
garantizar | ensure |
cambios | changes |
sincronización | sync |
de | from |
una | you |
ES El software de inteligencia de contenido adecuado debería facilitar la agregación, selección, recomendación y uso compartido de activos de contenido empresarial atractivos, personalizados y que reflejen las tendencias en tiempo real
EN The right content intelligence software should make it easy to aggregate, curate, recommend and share enterprise content assets that are engaging, personalized and reflective of real-time trends
espanhol | inglês |
---|---|
empresarial | enterprise |
atractivos | engaging |
personalizados | personalized |
tendencias | trends |
inteligencia | intelligence |
contenido | content |
activos | assets |
real | real |
software | software |
tiempo | time |
a | to |
tiempo real | real-time |
de | of |
adecuado | right |
y | and |
en | make |
debería | should |
Mostrando 50 de 50 traduções