ES Gráfico de barras que muestra que en el percentil 10 0 ms pudieron ser medidos, lo mismo pasa en el percentil 25, en el percentil 50 se redujeron 150 ms, en el percentil 75 se redujeron 1.460 ms, y en el percentil 90 se redujeron 5.720 ms.
ES Gráfico de barras que muestra que en el percentil 10 0 ms pudieron ser medidos, lo mismo pasa en el percentil 25, en el percentil 50 se redujeron 150 ms, en el percentil 75 se redujeron 1.460 ms, y en el percentil 90 se redujeron 5.720 ms.
EN Bar chart showing in the 10th percentile 0 ms could be sized, same in 25th percentile, in the 50th percentile 150 ms could be saved, in the 75th percentile 1,460 ms could be saved and in the 90th percentile 5,720 ms could be saved.
espanhol | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
barras | bar |
muestra | showing |
percentil | percentile |
en | in |
el | the |
pudieron | could |
ser | be |
que | same |
ES Gráfico de barras que muestra que 70 bytes de JavaScript se usa en el percentil 10, 174 bytes para percentil 25, 373 bytes para percentil 50, 693 bytes para percentil 75 y 1.093 bytes para percentil 90
EN Bar chart showing 70 bytes of JavaScript are used in the 10th percentile, 174 bytes for 25th percentile, 373 bytes for 50th percentile, 693 bytes for 75th percentile, and 1,093 bytes for 90th percentile
espanhol | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
barras | bar |
muestra | showing |
bytes | bytes |
javascript | javascript |
usa | used |
percentil | percentile |
en | in |
el | the |
de | of |
y | and |
para | for |
ES Gráfico de barras que muestra 4/4 solicitudes se utilizan para computadoras de escritorio y dispositivos móviles respectivamente en el percentil 10, 10/9 en percentil 25, 19/18 en percentil 50, 33/32 en percentil 75 y 53/52 en percentil 90.
EN Bar chart showing 4/4 requests for desktop and mobile respectively are used in the 10th percentile, 10/9 in 25th percentile, 19/18 in 50th percentile, 33/32 in 75th percentile and 53/52 in 90th percentile.
espanhol | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
barras | bar |
muestra | showing |
solicitudes | requests |
utilizan | used |
móviles | mobile |
percentil | percentile |
el | the |
escritorio | desktop |
en | in |
para | for |
ES Gráfico de barras que muestra las solicitudes 0/1 en el escritorio es contenido de origen y contenido de terceros, respectivamente, en el percentil 10, 2/4 en la percentil 25, 6/10 en la percentil 50, 13/21 en la percentil 75 y 24/38 en la percentil 90.
EN Bar chart showing 0/1 request on desktop are first-party and third-party respectively in 10th percentile, 2/4 in 25th percentile, 6/10 in 50th percentile, 13/21 in 75th percentile, and 24/38 in 90th percentile.
espanhol | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
barras | bar |
muestra | showing |
solicitudes | request |
escritorio | desktop |
percentil | percentile |
en | in |
terceros | third |
la | third-party |
ES También estamos en el percentil 99 para limpiezas tóxicas, el percentil 97 para desechos peligrosos y el percentil 97 para contaminación de desechos sólidos
EN We are also in the 99th percentile for toxic cleanups, 97th percentile for hazardous waste, and 97th percentile for solid waste pollution
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
tóxicas | toxic |
desechos | waste |
peligrosos | hazardous |
contaminación | pollution |
en | in |
el | the |
también | also |
estamos | are |
para | for |
ES El azul más oscuro representa el percentil superior del 90% y el más claro el percentil inferior del 10%
EN The darker blue represents the upper 90% percentile and the lighter one represents the lower 10% percentile
espanhol | inglês |
---|---|
representa | represents |
percentil | percentile |
inferior | lower |
el | the |
y | and |
más oscuro | darker |
azul | blue |
ES Incluso en el percentil 10, podemos ver que un 44% de los bytes son de recursos multimedia y puede llegar al 91% del total de bytes en las páginas del percentil 90.
EN Even at the tenth percentile, we see that 44% of the bytes are from media and can rise to 91% of the total bytes at the 90th percentile of pages.
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
bytes | bytes |
multimedia | media |
páginas | pages |
puede | can |
en | at |
el | the |
de | of |
son | are |
total | total |
y | and |
incluso | even |
ES De hecho, la página web media tiene 13 imágenes, 61 imágenes en el percentil 90, y se dispara en el percentil 99 a 229 imágenes.
EN Indeed, the median website has 13 images, 61 images at the 90th percentile, and a whopping 229 images at the 99th percentile.
espanhol | inglês |
---|---|
imágenes | images |
en | at |
percentil | percentile |
de hecho | indeed |
web | website |
a | a |
ES Este número sube a 334 KB en el percentil 75 y a 567 KB en el percentil 90.
EN That number jumps to 334 KB at the 75th percentile and 567 KB at the 90th percentile.
espanhol | inglês |
---|---|
kb | kb |
en | at |
percentil | percentile |
a | to |
el | the |
y | and |
ES El percentil 10 es de 4 colores duplicados y el percentil 90 es de 62
EN The 10th percentile is 4 duplicate colors and the 90th percentile is 62
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
es | is |
el | the |
colores | colors |
ES La distribución de escritorio difiere de la móvil en el percentil 75, donde es más grande en 7 tamaños distintos y para el percentil 90 en 13 tamaños.
EN The desktop distribution diverges from mobile at the 75th percentile, where it is larger by 7 to 13 distinct sizes.
espanhol | inglês |
---|---|
distribución | distribution |
escritorio | desktop |
móvil | mobile |
percentil | percentile |
distintos | distinct |
en | at |
es | is |
tamaños | sizes |
de | from |
más grande | larger |
donde | where |
ES Las mujeres cuentan cómo pudieron mantener sus medios de vida, y cómo algunas de ellas pudieron pivotar para restablecer una fuente de ingresos.
EN The women recount how they were able to maintain their livelihoods, and how some of them were able to pivot to re-establish an income stream.
espanhol | inglês |
---|---|
mujeres | women |
ingresos | income |
mantener | maintain |
de | of |
y | and |
pudieron | were able to |
cómo | how |
ES Como cumplen con Deliverr y tienen la etiqueta de Walmart 2 días, también pudieron obtener acceso preaprobado a los productos patrocinados de Walmart, por lo que pudieron empezar a trabajar.
EN Since they fulfill with Deliverr and have the Walmart 2-day tag, they were also able to get pre-approved access to Walmart Sponsored Products, so they could hit the ground running.
espanhol | inglês |
---|---|
cumplen | fulfill |
deliverr | deliverr |
walmart | walmart |
patrocinados | sponsored |
acceso | access |
la | the |
con | with |
también | also |
días | day |
pudieron | could |
etiqueta | tag |
a | to |
productos | products |
obtener | get |
ES El ancho de banda no puede superar los 5 Gb/s a un valor de percentil 95 (Cloudflare puede actualizar esta cifra previo aviso de 15 días).
EN Bandwidth cannot exceed 5Gbps at the 95th percentile (Cloudflare may update this figure upon 15 days notice).
espanhol | inglês |
---|---|
superar | exceed |
percentil | percentile |
cloudflare | cloudflare |
actualizar | update |
cifra | figure |
aviso | notice |
ancho de banda | bandwidth |
puede | may |
el | the |
no puede | cannot |
días | days |
esta | this |
de | upon |
ES Tiempo hasta el primer byte por debajo de un milisegundo en el percentil 99
EN Sub-millisecond TTFB on the 99th%
espanhol | inglês |
---|---|
milisegundo | millisecond |
el | the |
en | on |
ES Análisis de referencia: compare su rendimiento con el de otros clientes de Proofpoint y de empresas de su sector. Descubra su rendimiento y su rango percentil en cada categoría.
EN Benchmarking: Benchmark your performance against other Proofpoint customers and your industry. See how you perform and your percentile rankings in each category.
espanhol | inglês |
---|---|
referencia | benchmark |
otros | other |
clientes | customers |
proofpoint | proofpoint |
percentil | percentile |
categoría | category |
sector | industry |
rendimiento | performance |
en | in |
y | your |
cada | each |
ES Explore el tráfico a través de períodos de tiempo establecidos. Vea su tráfico en períodos relacionados con el último tráfico registrado, el promedio de todo el tráfico, el máximo de todo el tráfico y el percentil 95 de todo el tráfico
EN Explore traffic though set time periods. See your traffic in periods pertaining to the last traffic logged, average of all traffic, maximum of all traffic and the 95th percentile of all traffic
espanhol | inglês |
---|---|
explore | explore |
registrado | logged |
promedio | average |
percentil | percentile |
el | the |
último | last |
tráfico | traffic |
a | to |
en | in |
máximo | maximum |
de | of |
períodos | periods |
tiempo | time |
y | your |
ES Actualmente, mi vecindario se encuentra en el percentil 93 de la carga de contaminación en California
EN Currently, my neighborhood sits at the 93rd percentile for pollution burdens in California
espanhol | inglês |
---|---|
actualmente | currently |
mi | my |
vecindario | neighborhood |
percentil | percentile |
contaminación | pollution |
california | california |
en | in |
ES Mi casa tiene la distinción de estar en el percentil 92 en cuanto a contaminación por diésel
EN My home possesses the distinction of being in the 92nd percentile for diesel pollution
espanhol | inglês |
---|---|
distinción | distinction |
percentil | percentile |
contaminación | pollution |
diésel | diesel |
mi | my |
en | in |
de | of |
ES Los jugadores de Grand Master League of Legends se encuentran en el percentil 0,1 de todos los jugadores
EN Grand Master League of Legends players are among the top 0.1 percentile of all the players
espanhol | inglês |
---|---|
jugadores | players |
grand | grand |
master | master |
league | league |
legends | legends |
percentil | percentile |
of | of |
el | the |
ES Los jugadores de Master League of Legends se encuentran en el percentil 1 de todos los jugadores
EN Master League of Legends gamers are among the top 1 percentile of all the players
espanhol | inglês |
---|---|
master | master |
league | league |
legends | legends |
percentil | percentile |
jugadores | players |
of | of |
el | the |
ES Análisis de referencia: compare su rendimiento con el de otros clientes de Proofpoint y de empresas de su sector. Descubra su rendimiento y su rango percentil en cada categoría.
EN Benchmarking: Benchmark your performance against other Proofpoint customers and your industry. See how you perform and your percentile rankings in each category.
espanhol | inglês |
---|---|
referencia | benchmark |
otros | other |
clientes | customers |
proofpoint | proofpoint |
percentil | percentile |
categoría | category |
sector | industry |
rendimiento | performance |
en | in |
y | your |
cada | each |
ES Para asegurarse de que está alcanzando este objetivo para la mayoría de sus usuarios, un buen umbral para medir es el percentil 75 de cargas de página, segmentado en dispositivos móviles y de escritorio.
EN To ensure you're hitting this target for most of your users, a good threshold to measure is the 75th percentile of page loads, segmented across mobile and desktop devices.
espanhol | inglês |
---|---|
usuarios | users |
umbral | threshold |
percentil | percentile |
cargas | loads |
página | page |
dispositivos | devices |
móviles | mobile |
escritorio | desktop |
es | is |
buen | good |
a | to |
un | a |
y | your |
asegurarse | to ensure |
este | this |
medir | measure |
ES Para asegurarse de que está alcanzando este objetivo para la mayoría de sus usuarios, un buen umbral para medir es el percentil 75 para cargar páginas, que se segmenta entre dispositivos móviles y equipos de escritorio.
EN To ensure you're hitting this target for most of your users, a good threshold to measure is the 75th percentile of page loads, segmented across mobile and desktop devices.
espanhol | inglês |
---|---|
usuarios | users |
umbral | threshold |
percentil | percentile |
páginas | page |
móviles | mobile |
escritorio | desktop |
dispositivos | devices |
es | is |
buen | good |
a | to |
un | a |
y | your |
asegurarse | to ensure |
este | this |
medir | measure |
ES Tiempo hasta el primer byte por debajo de un milisegundo en el percentil 99
EN Sub-millisecond TTFB on the 99th%
espanhol | inglês |
---|---|
milisegundo | millisecond |
el | the |
en | on |
ES Remind ha reducido los tiempos de respuesta del percentil 99 a la mitad, con menos variación y menos picos.
EN Remind has seen a 2X decrease in response times in the 99th percentile, with less variance and fewer spikes.
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
variación | variance |
picos | spikes |
la | the |
a | a |
menos | less |
con | with |
de | response |
y | and |
ha | has |
ES Calculadora del percentil del IMC para niños y adolescentes
EN Start Simple With MyPlate: Scavenger Hunt Worksheet
ES El ancho de banda no puede superar los 5 Gb/s a un valor de percentil 95 (Cloudflare puede actualizar esta cifra previo aviso de 15 días).
EN Bandwidth cannot exceed 5 Gbps at the 95th percentile (Cloudflare may update this figure upon 15 days’ notice).
espanhol | inglês |
---|---|
superar | exceed |
percentil | percentile |
cloudflare | cloudflare |
actualizar | update |
cifra | figure |
aviso | notice |
ancho de banda | bandwidth |
puede | may |
el | the |
no puede | cannot |
días | days |
esta | this |
de | upon |
ES Por ejemplo, los sitios que se desempeñan en el percentil 99 muestran su TTI en aproximadamente 2.2 segundos
EN For example, sites performing in the ninety-ninth percentile render TTI in about 2.2 seconds
espanhol | inglês |
---|---|
sitios | sites |
percentil | percentile |
tti | tti |
segundos | seconds |
en | in |
el | the |
ejemplo | example |
aproximadamente | about |
ES Para asegurarse de que está alcanzando este objetivo para la mayoría de sus usuarios, un buen umbral para medir es el percentil 75 de cargas de páginas, segmentado en dispositivos móviles y equipos de escritorio.
EN To ensure you're hitting this target for most of your users, a good threshold to measure is the 75th percentile of page loads, segmented across mobile and desktop devices.
espanhol | inglês |
---|---|
usuarios | users |
umbral | threshold |
percentil | percentile |
cargas | loads |
páginas | page |
móviles | mobile |
escritorio | desktop |
dispositivos | devices |
es | is |
buen | good |
a | to |
un | a |
y | your |
asegurarse | to ensure |
este | this |
medir | measure |
ES En la mediana y en el percentil 90, la cantidad de bytes por imagen es de 1 MB y de 1,9 MB respectivamente
EN At the median and 90th percentile, the volume of image bytes is 1 MB and 1.9 MB respectively
espanhol | inglês |
---|---|
mediana | median |
percentil | percentile |
bytes | bytes |
imagen | image |
mb | mb |
cantidad | volume |
es | is |
de | of |
ES A través de WhatDoesMySiteCost.com, podemos ver que el Producto Interior Bruto (PIB) per cápita en Madagascar supone al usuario un coste tal que la carga de una sola página web del percentil 90 equivaldría al 2,6% del ingreso bruto diario
EN Using WhatDoesMySiteCost.com we can see that the gross national income (GNI) per capita cost to a user in Madagascar a single web page load at the 90th percentile would cost 2.6% of the daily gross income
espanhol | inglês |
---|---|
bruto | gross |
cápita | capita |
madagascar | madagascar |
coste | cost |
carga | load |
percentil | percentile |
ingreso | income |
diario | daily |
podemos | we can |
web | web |
supone | can |
usuario | user |
página | page |
en | in |
un | a |
a | to |
de | of |
ES En la mediana, una página web en formato móvil requiere 1 MB para imágenes, y 4,9 MB en el percentil 90.
EN The median web page on mobile requires 1 MB of images and 4.9 MB at the 90th percentile.
espanhol | inglês |
---|---|
mediana | median |
móvil | mobile |
requiere | requires |
mb | mb |
imágenes | images |
percentil | percentile |
página | page |
web | web |
y | and |
en | on |
ES En el percentil 90, el volumen de la distribución del pixel CSS aumenta hasta 4,6 MP y 6,3 MP en móvil y escritorio respectivamente
EN At the 90th percentile, the CSS layout pixel volume grows to 4.6 MP and 6.3 MP mobile and desktop respectively
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
volumen | volume |
pixel | pixel |
css | css |
aumenta | grows |
móvil | mobile |
escritorio | desktop |
ES En el percentil 90 para móvil vemos que 12 MP son comprimidos a 4,6 MP.
EN At the 90th percentile for mobile we see 12 MP squeezed into 4.6 MP.
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
móvil | mobile |
vemos | we see |
el | the |
en | at |
para | for |
ES En el percentil 90 para móvil, ¡esto aumenta sustancialmente a 25x el tamaño de la ventana!
EN At the 90th percentile for mobile, this grows substantially to 25x the viewport size!
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
móvil | mobile |
aumenta | grows |
sustancialmente | substantially |
ventana | viewport |
en | at |
a | to |
tamaño | size |
esto | this |
ES Esto ayuda a explicar por qué, incluso en el percentil 90 de las páginas, la recurrencia del WebP es todavía nula; únicamente el 9% de las páginas web tienen al menos un recurso
EN This helps explain why—even at the 90th percentile of pages—the frequency of WebP is still zero; only 9% of web pages have even one resource
espanhol | inglês |
---|---|
ayuda | helps |
explicar | explain |
percentil | percentile |
webp | webp |
recurso | resource |
incluso | even |
páginas | pages |
es | is |
todavía | still |
únicamente | only |
web | web |
en | at |
tienen | have |
un | one |
de | of |
esto | this |
ES Un gráfico de velas que muestra en el percentil 10 que tenemos 0,1175 bytes por pixel para JPEG, 0,1197 para PNG, 0,1702 para GIF, 0,0586 para WebP y 0,0293 para SVG
EN A candlestick chart showing in 10th percentile we have 0.1175 bytes-per-pixel for JPEG, 0.1197 for PNG, 0.1702 for GIF, 0.0586 for WebP, and 0.0293 for SVG
espanhol | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
muestra | showing |
percentil | percentile |
bytes | bytes |
pixel | pixel |
jpeg | jpeg |
png | png |
gif | gif |
webp | webp |
svg | svg |
un | a |
en | in |
tenemos | we |
para | for |
ES En el percentil 25 tenemos 0,1848 bytes por pixel para JPEGs, 0,2874 para PNG, 0,3641 para GIF, 0,1025 para WebP, y 0,174 para SVG
EN In the 25th percentile we have 0.1848 bytes-per-pixel for JPEGs, 0.2874 for PNG, 0.3641 for GIF, 0.1025 for WebP, and 0.174 for SVG
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
bytes | bytes |
pixel | pixel |
png | png |
gif | gif |
webp | webp |
svg | svg |
en | in |
el | the |
y | and |
tenemos | we |
para | for |
ES En el percentil 50 tenemos 0,2997 bytes por pixel para JPEGs, 0,6918 para PNG, 0,7967 para GIF, 0,183 para WebP, y 0,6766 para SVG
EN In the 50th percentile we have 0.2997 bytes-per-pixel for JPEGs, 0.6918 for PNG, 0.7967 for GIF, 0.183 for WebP, and 0.6766 for SVG
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
bytes | bytes |
pixel | pixel |
png | png |
gif | gif |
webp | webp |
svg | svg |
en | in |
el | the |
y | and |
tenemos | we |
para | for |
ES En el percentil 75 tenemos 0,5456 bytes por pixel para JPEGs, 1,4548 para PNG, 2,515 para GIF, 0,3272 para WebP, y 1,9261 para SVG
EN In the 75th percentile we have 0.5456 bytes-per-pixel for JPEGs, 1.4548 for PNG, 2.515 for GIF, 0.3272 for WebP, and 1.9261 for SVG
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
bytes | bytes |
pixel | pixel |
png | png |
gif | gif |
webp | webp |
svg | svg |
en | in |
el | the |
y | and |
tenemos | we |
para | for |
ES En el percentil 90 tenemos 0,9822 bytes por pixel para JPEGs, 2,5026 para PNG, 8,5151 para GIF, 0,6474 para WebP, y 4,1075 para SVG
EN In the 90th percentile we have 0.9822 bytes-per-pixel for JPEGs, 2.5026 for PNG, 8.5151 for GIF, 0.6474 for WebP, and 4.1075 for SVG
espanhol | inglês |
---|---|
percentil | percentile |
bytes | bytes |
pixel | pixel |
png | png |
gif | gif |
webp | webp |
svg | svg |
en | in |
el | the |
y | and |
tenemos | we |
para | for |
ES Anteriormente, en la Figura 4.5, mostramos como el volumen del contenido de imagen en el percentil 75 es bastante más de lo que, en principio, puede verse en una sola ventana de escritorio o móvil
EN Earlier, in Figure 4.5, we showed that the volume of image content at the 75th percentile is far more than could theoretically be shown in a single desktop or mobile viewport
espanhol | inglês |
---|---|
volumen | volume |
contenido | content |
percentil | percentile |
escritorio | desktop |
móvil | mobile |
ventana | viewport |
imagen | image |
es | is |
o | or |
en | in |
figura | figure |
verse | be |
de | far |
una | a |
ES Esto aumenta hasta el 84% en el percentil 90.
EN This grows to 84% at the 90th percentile.
espanhol | inglês |
---|---|
aumenta | grows |
percentil | percentile |
en | at |
el | the |
esto | this |
ES Gráfico de barras que muestra el número de palabras en la etiqueta title por percentil (10, 25, 50, 75, y 90)
EN Bar chart showing the number of words in the title tag per percentile (10, 25, 50, 75, and 90)
espanhol | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
barras | bar |
muestra | showing |
percentil | percentile |
etiqueta | tag |
en | in |
ES La disparidad entre ambos contextos ha desaparecido año con año excepto con el percentil 90 donde hay un carácter de diferencia.
EN The disparity between the contexts has disappeared year-over-year except within the 90th percentile wherein there is a one character difference.
espanhol | inglês |
---|---|
disparidad | disparity |
contextos | contexts |
desaparecido | disappeared |
excepto | except |
percentil | percentile |
carácter | character |
diferencia | difference |
ha | has |
año | year |
de | within |
hay | there |
un | a |
ES Gráfico de barras que muestra el número de caracteres en la etiqueta title por percentil (10, 25, 50, 75, y 90). En promedio, el título de página es de 38 caracteres tanto en móvil como en escritorio.
EN Bar chart showing the number of characters in the title tag per percentile (10, 25, 50, 75, and 90). The median page title character count is 38 characters on both mobile and desktop.
espanhol | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
barras | bar |
muestra | showing |
percentil | percentile |
promedio | median |
página | page |
móvil | mobile |
escritorio | desktop |
es | is |
caracteres | characters |
etiqueta | tag |
en | in |
título | title |
ES Gráfico de barras que muestra el número de palabras en la meta descripción por percentil (10, 25, 50, 75, y 90). La longitud promedio de la meta descripción en nuestro conjunto de datos es de 19 palabras.
EN Bar chart showing the number of words in the meta description tag per percentile (10, 25, 50, 75, and 90). The median length of the meta description in our dataset is 19 words.
espanhol | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
barras | bar |
muestra | showing |
percentil | percentile |
longitud | length |
promedio | median |
meta | meta |
conjunto de datos | dataset |
es | is |
en | in |
nuestro | our |
ES La longitud promedio de la meta descripción es de 19 palabras. La única disparidad en el número de palabras sucede en el percentil 90 donde el contenido en desktop tiene una palabra más que en móvil.
EN The median length of the meta description is 19 words. The only disparity in word count takes place in the 90th percentile where the desktop content has one more word than mobile.
espanhol | inglês |
---|---|
longitud | length |
promedio | median |
disparidad | disparity |
percentil | percentile |
desktop | desktop |
móvil | mobile |
meta | meta |
es | is |
en | in |
contenido | content |
donde | where |
tiene | has |
palabra | word |
ES Gráfico de barras que muestra el número de caracteres en la etiqueta de la meta descripción por percentil (10, 25, 50, 75, y 90)
EN Bar chart showing the number of characters in the meta description tag per percentile (10, 25, 50, 75, and 90)
espanhol | inglês |
---|---|
gráfico | chart |
barras | bar |
muestra | showing |
caracteres | characters |
percentil | percentile |
meta | meta |
etiqueta | tag |
en | in |
Mostrando 50 de 50 traduções