EN We therefore want to levy a tax of 40 cents per kilogram on meat and meat products, 15 cents per kilo on cheese and butter, and two cents on milk, milk products and eggs
EN We therefore want to levy a tax of 40 cents per kilogram on meat and meat products, 15 cents per kilo on cheese and butter, and two cents on milk, milk products and eggs
TR Bu yüzden et ve et ürünlerinin kilogramına 40 cent, peynir ve tereyağına kilo başına 15 cent, süt ve süt ürünleriyle yumurtaya ise iki cent vergi koymak istiyoruz
inglês | turco |
---|---|
tax | vergi |
meat | et |
cheese | peynir |
milk | süt |
products | ürünlerinin |
and | ve |
we | istiyoruz |
two | iki |
EN However, the inadequacy of pasture areas, meat and milk, and the high prices of input products at low prices have led to a decrease in the number of animals.
TR Ancak, mera alanlarının yetersizliği, et ve sütHayvancılık ürünlerinin düşük fiyatlarla alıcı bulması ve girdi fiyatlarının yüksekliği hayvan mevcudunun yıllar itibariyle azalmasına sebep olmuştur.
inglês | turco |
---|---|
meat | et |
and | ve |
input | girdi |
low | düşük |
animals | hayvan |
products | ürünlerinin |
to | alıcı |
prices | fiyatları |
the | ancak |
of | nın |
EN However, the inadequacy of pasture areas, meat and milk, and the high prices of input products at low prices have led to a decrease in the number of animals.
TR Ancak, mera alanlarının yetersizliği, et ve sütHayvancılık ürünlerinin düşük fiyatlarla alıcı bulması ve girdi fiyatlarının yüksekliği hayvan mevcudunun yıllar itibariyle azalmasına sebep olmuştur.
inglês | turco |
---|---|
meat | et |
and | ve |
input | girdi |
low | düşük |
animals | hayvan |
products | ürünlerinin |
to | alıcı |
prices | fiyatları |
the | ancak |
of | nın |
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN "Worth every penny. Animals are practically roaming free, the experience is very immersive. Check out feeding times in advance and plan ahead, it is the best opportunity to see some animals real close"
TR "Kendimi sanki tropikal ormanlarda hissettim"
EN The main agricultural products are wheat, corn, meat and wine
TR Başlıca tarım ürünleri, buğday, mısır, et ve şaraptır
inglês | turco |
---|---|
agricultural | tarım |
wheat | buğday |
meat | et |
products | ürünleri |
and | ve |
EN Chicken Meat Consumption Habits of University Students: Case of Siirt University, Turkey
TR Üniversite Öğrencilerinin Tavuk Eti Tüketim Alışkanlıkları: Siirt Üniversitesi Örneği, Türkiye
inglês | turco |
---|---|
consumption | tüketim |
turkey | türkiye |
EN The effects of Pennyroyal (Mentha pulegium L.) on performance, carcass and meat quality in Japanese quails (Coturnix coturnix japonica)
TR Yarpuzun (Mentha pulegium L.) Japon bıldırcınlarında (Coturnix coturnix japonica) performans, karkas ve et kalitesi üzerine etkisi
inglês | turco |
---|---|
and | ve |
meat | et |
japanese | japon |
effects | etkisi |
performance | performans |
quality | kalitesi |
on | üzerine |
EN Cars, poultry meat, industrial fatty acids, oils and alcohols, wheat and other edible preparations.
TR Otomobil, Kanatlı Eti, Endüstriyel yağ asitleri, yağlar ve Alkoller, Buğday ve Diğer Yenilebilir Hazırlıklardır.
inglês | turco |
---|---|
cars | otomobil |
industrial | endüstriyel |
wheat | buğday |
other | diğer |
and | ve |
EN 3. 46 percent of 14- to 29-year-olds also believe that meat manufactured in a laboratory could be a good solution when it comes to feeding the world’s population.
TR 3. Ayrıca, 14-29 yaş grubunun yüzde 46’sı, laboratuarda üretilen etin, dünya nüfusunun beslenmesinde iyi bir çözüm olabileceğine inanıyor.
inglês | turco |
---|---|
percent | yüzde |
good | iyi |
solution | çözüm |
a | bir |
also | ayrıca |
EN 5. Information about whether a meat product meets animal welfare requirements is considered even more important than the use-by date printed on foods.
TR 5. Ürünün, türüne uygun koşullarda yaşamış bir besi hayvanından gelip gelmediği bilgisi, gıdaların üzerine basılan son kullanma tarihinden bile daha önemli.
inglês | turco |
---|---|
information | bilgisi |
animal | hayvan |
date | tarihinden |
foods | gıdalar |
important | önemli |
on | üzerine |
whether | ya |
use | kullanma |
by | uygun |
even | bir |
more | daha |
EN Consumption of meat, sausage and cold cuts has declined, on the other hand
TR Et ve et ürünleri tüketimiyse azaldı
inglês | turco |
---|---|
meat | et |
and | ve |
EN In 2015, 34 percent of people in Germany still ate meat every day, while only 26 percent still do in 2021
TR 2015 yılında Almanya’da nüfusun yüzde 34’ü her gün et/et ürünleri tüketirken, 2021’de bu oran sadece yüzde 26 oldu
inglês | turco |
---|---|
percent | yüzde |
meat | et |
day | gün |
only | sadece |
of | her |
EN Two out of three respondents in studies state that they would spend more money on better meat
TR Araştırmalara katılanların üçte ikisi, daha iyi bir et için daha fazla para harcayacaklarını söylüyor
inglês | turco |
---|---|
meat | et |
better | daha iyi |
of | in |
they | için |
EN The Osnabrück University of Applied Sciences examined the actual practice – and it was less than 20 percent who bought the more expensive, better meat
TR Osnabrück Yüksekokulu, bunun hayata geçirilişini araştırdı; buna göre gerçekten daha pahalı, daha iyi kalitededki eti satın alanların oranı yüzde 20’nin altındaydı
inglês | turco |
---|---|
expensive | pahalı |
percent | yüzde |
better | iyi |
more | daha |
EN The traditionally favoured meat and sausage products come in at third place (26 %)
TR Almanya’da geleneksel olarak sevilen et ve sosis yemekleri ancak üçüncü sırada yer alıyor (% 26)
inglês | turco |
---|---|
traditionally | geleneksel |
meat | et |
and | ve |
in | yer |
third | üçüncü |
EN Customers can expect a wide range of fresh, regional goods – from fruit and vegetables sourced from neighbourhood farmers, to meat, fish and herbs from the rooftop.
TR Müşteriler ise bölgesel taze malları içeren bir mal çeşidi bekliyor: yakındaki çiftçide üretilen meyve sebzeden ete ve çatıda üretilmiş balık ve baharat bitkilerine kadar.
inglês | turco |
---|---|
customers | müşteriler |
regional | bölgesel |
fresh | taze |
goods | mal |
fruit | meyve |
fish | balık |
and | ve |
the | ise |
a | bir |
of | içeren |
to | kadar |
EN The whey collected from cheese production is a valuable raw material as whey products are used in a wide range of food products, such as processed meat, health foods and confectionery
TR Peynir üretiminden elde edilen peynir altı suyu değerli bir hammaddedir çünkü peynir altı suyu ürünleri işlenmiş et, sağlıklı gıdalar, şekerlemeler gibi geniş bir gıda ürünü yelpazesinde kullanılır
inglês | turco |
---|---|
valuable | değerli |
used | kullanılır |
meat | et |
wide | geniş |
in | da |
food | gıda |
cheese | peynir |
foods | gıdalar |
products | ürünleri |
a | bir |
EN Whey powder and WPC are used in a wide range of food products such as processed meat, sausages, health foods, baby food, beverages and confectionery
TR Peynir altı suyu tozu ve WPC (peynir altı suyu protein konsantresi), işlenmiş et, sosis, sağlıklı gıdalar, bebek mamaları, içecekler ve şekerlemeler gibi geniş bir gıda ürünü yelpazesinde kullanılır
inglês | turco |
---|---|
used | kullanılır |
meat | et |
baby | bebek |
beverages | içecekler |
wide | geniş |
and | ve |
in | da |
food | gıda |
foods | gıdalar |
as | gibi |
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN "It's four—maybe more—restaurants in one! Breakfast: sleepy, quiet, delicious. Lunch: hopping; sit at the bar at back. Afternoon: get bread and cured meat to go. Evening: slammed; yummers."
TR "Nefis italyan servis 10 numara"
EN The main agricultural products are wheat, corn, meat and wine
TR Başlıca tarım ürünleri, buğday, mısır, et ve şaraptır
inglês | turco |
---|---|
agricultural | tarım |
wheat | buğday |
meat | et |
products | ürünleri |
and | ve |
EN Most Consumed Meat In The World: It?s Not What You Think
TR Ben, Ben ve Açıklanıyorum Arasındaki Fark
EN Reviewed by Soliu. The most consumed meat in the world is pork, with its ? Read more
TR Soliu tarafından incelendi. "Ben", "Ben" ve "Ben" arasındaki farklar öncelikle şunun etrafında dönüyor: DEVAMINI OKU
EN Garlic Press Rocker with Meat Hammer Light Green
TR Siyah Kapaksız Plastik Gıda Kabı 18x13cm
EN Tending to appoint more editorial board members whose social backgrounds match ours
TR Sosyal altyapısı bizimkine benzeyen daha fazla editörlük kurulu üyesi görevlendirmeye meyletmek
inglês | turco |
---|---|
board | kurulu |
social | sosyal |
EN Authors funded by the US Department of Energy and the Smithsonian Institute are the only ones whose manuscripts are currently being opened via Elsevier. Manuscripts for other partners will become available during 2017.
TR Halihazırda makaleleri Elsevier vasıtasıyla açılan yazarlar yalnızca ABD Enerji Bakanlığı ve Smithsonian Enstitüsü tarafından finanse edilen yazarlardır. Diğer ortakların teslim ettikleri makaleleri 2017'de kullanıma sunulacaktır.
inglês | turco |
---|---|
authors | yazarlar |
us | abd |
energy | enerji |
other | diğer |
elsevier | elsevier |
institute | enstitüsü |
and | ve |
by | tarafından |
EN We provided 269 temporary animal shelters in collaboration with the Provincial Directorates of Agriculture to 244 families whose barns were damaged in the rural areas of Elazığ and Malatya.
TR Elazığ ve Malatya’nın kırsal bölgelerinde ahırları zarar görmüş 244 aileye Tarım İl Müdürlükleri ile işbirliği içinde 269 geçici hayvan barınağı sağladık.
inglês | turco |
---|---|
temporary | geçici |
animal | hayvan |
collaboration | işbirliği |
agriculture | tarım |
rural | kırsal |
and | ve |
in | içinde |
with | ile |
EN It is the passenger's responsibility to collect the baggage upon arrival at the airport. Only the passenger whose name is mentioned on the baggage tag can collect the baggage.
TR Varış havalimanında bagajın teslim alınması, yolcunun kendi sorumluluğundadır. Bagaj, sadece etiket kısmında ismi yazılı bulunan yolcu tarafından alınabilir.
inglês | turco |
---|---|
baggage | bagaj |
airport | havalimanı |
passenger | yolcu |
name | ismi |
tag | etiket |
arrival | varış |
at | nda |
is | bulunan |
EN In the meantime, the marriage of BIM, VR, and gaming has already borne fruit for Norconsult, whose efforts won third place in the infrastructure category in Autodesk’s 2017 AEC Excellence Awards (US site) competition
TR Bu arada, BIM, VR ve oyunun evliliği, Autodesk’in 2017 AEC Mükemmellik Ödülleri (İngilizce) yarışmasında altyapı kategorisinde üçüncü sırayı alan Norconsult için çoktan meyve verdi
inglês | turco |
---|---|
bim | bim |
fruit | meyve |
infrastructure | altyapı |
already | çoktan |
and | ve |
has | bu |
third | üçüncü |
of | in |
for | için |
EN Clients, meanwhile, are using the immersive environments in presentations to senior management and community stakeholders, whose critical support and buy-in are being earned more easily and enthusiastically with the help of VR visualizations.
TR Bu arada müşteriler, kritik destek ve satın alma işlemlerini VR görselleştirmeleriyle daha kolay ve hevesle kazanmış olan üst düzey yönetime ve topluluk paydaşlarına yönelik sunumlarda gerçekçi ortamları kullanıyorlar.
inglês | turco |
---|---|
clients | müşteriler |
community | topluluk |
critical | kritik |
and | ve |
support | destek |
buy | satın |
being | bu |
easily | kolay |
are | olan |
environments | ortamlar |
EN Keith Lionel Urban (born 26 October 1967) is a New Zealand-born country music singer, songwriter and guitarist whose commercial success has been mainly in the United States and Australia
TR 26 ekim 1967 wangarei yeni zelanda doğumlu grammy ödüllü şarkıcı.ayrıca nicole kidman'ın eşi.Elton john ve jackson browne şarkı sözlerinden etkilendiği belirtiliyor
inglês | turco |
---|---|
born | doğumlu |
october | ekim |
new | yeni |
and | ve |
singer | şarkıcı |
Mostrando 50 de 50 traduções