EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
EN Our seamless blend of country lake-house character and contemporary accommodation will make you feel completely at home - whether taking tea in the bar/restaurant, relaxing on our beach or enjoying a glass of wine on the lake terrace
PL Na naszych gości czeka przepiękny, niezapomniany widok na jezioro w dolinie położonej miedzy wzgórzami
inglês | polonês |
---|---|
lake | jezioro |
on | na |
you | ci |
our | naszych |
EN In addition to works by Alberto Giacometti there are also significant pictures by Picasso, Monet and Chagall as well as numerous contemporary Swiss artists.
PL Oprócz dzieł Alberta Giacometti znajdują się tutaj także obrazy Picassa, Moneta i Chagalla oraz licznych współczesnych artystów.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
pictures | obrazy |
numerous | licznych |
artists | artystów |
and | i |
EN The Kunstmuseum Basel was recently enhanced by a new building, bringing the total to three. Contemporary art is shown in the Kunstmuseum Basel | Gegenwart, about five minutes? walk from the main building.
PL Muzeum Sztuki w Bazylei ostatnio powiększyło się o nowy budynek, obejmując obecnie trzy budynki. W części muzeum prezentowana jest sztuka współczesna, tylko 5 min. spacerem do głównego budynku.
inglês | polonês |
---|---|
new | nowy |
three | trzy |
is | jest |
main | głównego |
to | do |
in | w |
art | sztuki |
EN Alison Krauss (born July 23, 1971) is an American bluegrass-country singer, songwriter and fiddler. Signed to Rounder Records as a 14-year-old fiddler from Champaign, Illinois, she has become the most recognized face in contemporary b… read more
PL Alison Krauss (ur. 23 lipca 1971 w Decatur, Illinois) - amerykańska piosenkarka bluegrass i country, gra na skrzypcach. Swój pierwszy album "Too Late to Cry" nagrała w 1987 r. Od 1989 r. występuje z zespołem jako Ali… dowiedz się więcej
EN They had a run of hit singles during the 1980s and early 1990s, scoring a total of 19 top-ten singles across the US Billboard Hot 100, Adult Contemporary and Mainstream Rock charts
PL Grupa została założona w 1979 roku w San Francisco
inglês | polonês |
---|---|
a | a |
of | została |
had | roku |
across | w |
EN He won Grammy Awards for Best Contemporary Male Vocal Performance for "Everybody's Talkin'" (1970) and "Without You" (1973), also his two biggest hits
PL Największą popularnością cieszył się na przełomie lat 60
inglês | polonês |
---|---|
you | ci |
best | na |
EN Boys Like Girls is a pop rock/power pop band that formed in Andover, Massachusetts, United States in 2005. Influenced by contemporary emo and pop punk groups, they're perhaps best know… read more
PL Boys Like Girls to amerykański zespół rockowy, pochodzący z Bostonu (Massachusetts). Grupa powstała w 2005 roku z inicjatywy wokalisty Martina Johnsona. W sierpniu 2006 wydali swój… dowiedz się więcej
EN Boys Like Girls is a pop rock/power pop band that formed in Andover, Massachusetts, United States in 2005. Influenced by contemporary emo and pop punk groups, they're perhaps best known for their hit song "The Great Escape&qu… read more
PL Boys Like Girls to amerykański zespół rockowy, pochodzący z Bostonu (Massachusetts). Grupa powstała w 2005 roku z inicjatywy wokalisty Martina Johnsona. W sierpniu 2006 wydali swój debiutancki album "Boys Like Girls"… dowiedz się więcej
EN A contemporary vision of streetwear inspired by the aesthetics of American baseball
PL Współczesna wizja streetwearu inspirowana estetyką amerykańskiego baseballu
inglês | polonês |
---|---|
vision | wizja |
EN Simon Armitage, Saleh Diab, Ferida Duraković, Hans Magnus Enzensberger, Elena Fanailova and Denise Riley are some of the most important names in the world of contemporary poetry, who will ...
PL Nawiązując do poetyckiej sylwy Czesława Miłosza, festiwal otwiera się na doświadczenia utraty, śmierci i pożegnania miłości – tematów kierunkujących literackie napięcia w Nieobjętej ziemi, pierwszym wydanym po ...
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
and | i |
most | do |
EN The organisers of the Miłosz Festival will ensure that Krakow becomes a hospitable place for contemporary poetry written in various languages. Without a space for linguistic diversity, our ...
PL Poezja żyje i ma się dobrze! Festiwal Miłosza zaprasza na kolejną zaskakującą odsłonę poetyckich działań: ruszymy w sentymentalną podróż po mieszkaniu Czesława Miłosza, odkryjemy pełne pasji i emocji poetyckie ...
inglês | polonês |
---|---|
festival | festiwal |
a | a |
in | w |
without | ma |
EN The City of Literature Foundation and the Krakow Festival Office in co-operation with the Krakow Literature Foundation and the Chair of Contemporary Critique of the Faculty of Polish Studies ...
PL Komiks Kościsko Karola „KaeRela” Kalinowskiego (Kultura Gniewu) zdobywcą Nagrody im. Ferdynanda Wspaniałego dla Najlepszej Polskiej Książki dla Dzieci 2016. Nagroda Czytelników dla ...
inglês | polonês |
---|---|
and | dla |
in | w |
EN From Urs Fischer and Yoko Ono to Ugo Rondinone: the Migros Museum für Gegenwartskunst is completely devoted to contemporary art ? and the Löwenbräu-Areal is the perfect location for it.
PL Dzięki 160.000 prac w ok. 80 językach Fundacja Martina Bodmera należy do największych prywatnych bibliotek na świecie.
inglês | polonês |
---|---|
to | do |
and | na |
EN The park surrounding the Villa dei Cedri, which today is home to the Municipal Museum for Modern and Contemporary Art, is a living example of an English-style park of the 19th century
PL W parku dookoła Grand Casino Baden rosną bardzo stare drzewa
inglês | polonês |
---|---|
park | parku |
a | a |
home | w |
EN At JWP, the angular range of view on intellectual property is full 360 °. We select proper tools to protect your intellectual and industrial property rights in the challenging contemporary reality
PL W JWP kąt patrzenia na własność intelektualną wynosi pełne 360°. Dobieramy odpowiednie narzędzia, by chronić Twoje prawa własności intelektualnej i przemysłowej w stawiającej wiele wyzwań, współczesnej rzeczywistości.
inglês | polonês |
---|---|
jwp | jwp |
range | wiele |
intellectual | intelektualnej |
full | pełne |
protect | chroni |
industrial | przemysłowej |
on | na |
rights | prawa |
EN Women, men and kids collections together with accessories interpret the brand’s DNA with a contemporary way, resulting in a multifaceted, urban-sophisticated style.
PL Kolekcje kobiet, mężczyzn i dzieci wraz z akcesoriami interpretują DNA Patrizii Pepe we współczesnym kluczu do wielowymiarowego, miejskiego i wyrafinowanego stylu.
inglês | polonês |
---|---|
women | kobiet |
kids | dzieci |
collections | kolekcje |
dna | dna |
in | we |
style | stylu |
and | i |
way | z |
EN Their manufacture is assigned to the best Italian factories equipped with advanced industrial equipment and long experience in the manufacture of contemporary furniture.
PL Sklep oferuje również wyposażenia opakowań, takie jak wypełniacz ekologiczny, przekładki tekturowe, kratownice itd...
inglês | polonês |
---|---|
the | takie |
to | również |
EN Learn to create unique textile pieces in a contemporary style
PL Naucz się kształtować i dekorować osobliwe obiekty przy użyciu oryginalnych technik
EN Learn to create contemporary and unique embroidery by combining composition, color, and texture
PL Naucz się tworzyć wyjątkowy haft współczesny, łącząc kompozycję kolor i teksturę
inglês | polonês |
---|---|
unique | wyjątkowy |
embroidery | haft |
color | kolor |
and | i |
EN Learn to create contemporary and vibrant fiction for young readers, inspired by your memories.
PL Dowiedz się, jak napisać wciągającą współczesną powieść dla młodych czytelników inspirowaną własnymi wspomnieniami
inglês | polonês |
---|---|
learn | dowiedz |
young | młodych |
readers | czytelników |
and | jak |
EN Contemporary Oil Painting Techniques
PL Techniki współczesnego malarstwa olejnego
inglês | polonês |
---|---|
techniques | techniki |
EN For a cultural smorgasbord, admire the classicism of the Prado, paintings from the 13th century to the modern day at the Thyssen-Bornemisza museum and contemporary art at the Centro de Arte Reina Sofía
PL Aby w pełni zasmakować tutejszej kultury, trzeba zobaczyć klasycyzm Prado, podziwiać w muzeum Thyssen-Bornemisza malarstwo pochodzące od wieku XIII aż po czasy współczesne, a sztukę nowoczesną odkrywać w Centrum Sztuki Królowej Zofii
inglês | polonês |
---|---|
cultural | kultury |
at | w |
museum | muzeum |
art | sztuki |
a | a |
to | aby |
EN Schneider Electric believes that contemporary building control must be easy and intelligent to be useful.
PL Firma Schneider Electric wierzy, że sterowanie budynkiem w dzisiejszych czasach musi być łatwe i inteligentne, aby mogło nosić miano przydatnego.
inglês | polonês |
---|---|
control | sterowanie |
intelligent | inteligentne |
schneider | schneider |
easy | łatwe |
and | i |
must | musi |
EN Contemporary artist Melissa Wang combines her curiosity with her love of visual storytelling in her work
PL Współczesna artystka Melissa Wang łączy w swojej twórczości ciekawość z zamiłowaniem do wizualnego sposobu opowiadania historii
inglês | polonês |
---|---|
artist | artystka |
visual | wizualnego |
in | w |
combines | łączy |
EN And therefore, the works of talented contemporary artists enrich our range
PL Dlatego też prace utalentowanych, młodych artystów znalazły swoje miejsce w naszych zbiorach
inglês | polonês |
---|---|
artists | artystów |
the | dlatego |
our | naszych |
EN Be it photography or illustration, with or without effects ? the works of our contemporary artists are true eye candy.
PL Bez względu na to, czy zdecydujecie się na zdjęcia, czy grafiki prace współczesnych artystów, które u nas znajdziecie, zachwycą nawet najbardziej nieczułych na piękno!
inglês | polonês |
---|---|
artists | artystów |
without | bez |
our | w |
it | to |
or | czy |
EN Mixing of cultures drive and stimulate the creativity of this contemporary label, which offers collections of womenswear
PL Stykające się ze sobą kultury napędzają i stymulują twórczość tej współczesnej marki, która oferuje kolekcje dla kobiet
inglês | polonês |
---|---|
cultures | kultury |
offers | oferuje |
collections | kolekcje |
and | i |
EN Tadeusz Pawlikowski becomes the director of the Municipal Theatre (now the Słowacki Theatre); in addition to contemporary Polish plays, Pawlikowski also stages Maeterlinck, Ibsen and Hauptmann.
PL Ukazuje się pismo społeczno-literackie Krytyka, reprezentatywne dla nurtu Młodej Polski.
inglês | polonês |
---|---|
polish | polski |
and | dla |
EN The first guests of the 7th Conrad Festival are: Jonathan Franzen, one of the most important contemporary American novelists; Hooman? Read more ?
PL 27 czerwca pod Wawelem rusza hackathon z największą liczbą beaconów na metr kwadratowy w historii. Uczestnicy BeaconValley Hackathon mogą liczyć?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
read | czytaj |
of | z |
first | w |
EN The University of Granada has published an anthology of contemporary Polish poetry. The publication includes poetry by Miłosz Biedrzycki, Wojciech Bonowicz,? Read more ?
PL Początek jest prosty – wystarczy odnaleźć kartę biblioteczną. Potem robi się trudniej. Trzeba pokonać sporo kilometrów na trasie dom –?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
has | jest |
an | na |
read | czytaj |
EN Miljenko Jergović ? one of the most prominent contemporary Croatian writers, whose works have been translated into many languages, including? Read more ?
PL Wielokrotnie nagradzany autor osiemnastu powieści, posiadający styl charakteryzujący się językową doskonałością John Banville, kataloński powieściopisarz, scenarzysta i filolog, autor kultowej?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
read | i |
EN Andrzej Stasiuk – one of the most outstanding contemporary Polish writers, a regular guest of the Conrad Festival – will? Read more ?
PL Choć do Świąt już tylko nieco ponad tydzień i większość z nas myślami jest już przy ustalaniu świątecznego menu, zakupach?Czytaj więcej
EN Adam Zagajewski – poet, essayist, translator, one of the most recognisable Polish contemporary authors in the world, won the prestigious? Read more ?
PL Adam Zagajewski ? poeta, eseista, tłumacz, jeden z najbardziej rozpoznawalnych na świecie współczesnych polskich twórców został laureatem prestiżowej nagrody literackiej?Czytaj więcej
EN Contemporary Design In The Studio
PL Agencja Projektowania Stron Internetowych
inglês | polonês |
---|---|
design | projektowania |
EN This is one of the most important distinctions in the field of contemporary architecture in Europe
PL To jedno z najważniejszych wyróżnień w dziedzinie architektury współczesnej w Europie
inglês | polonês |
---|---|
field | dziedzinie |
architecture | architektury |
europe | europie |
most important | najważniejszych |
in | w |
this | to |
of | z |
the | jedno |
EN THE WOMEN'S COLLECTION - TOGETHER WITH THE ACCESSORIES - INTERPRET THE BRAND'S DNA IN A CONTEMPORARY WAY, RESULTING IN A MULTIFACETED, URBAN-SOPHISTICATED STYLE.
PL Kolekcja damska wraz z akcesoriami interpretuje DNA Patrizia Pepe w nowoczesny sposób, tworząc wielowymiarowy, miejski i wyrafinowany styl.
inglês | polonês |
---|---|
dna | dna |
the | i |
in | w |
style | styl |
with | wraz |
EN Backpacks and mini backpacks are a versatile, functional alternative to bags. With their clean, refined lines, they can be used in the city to complete contemporary looks or used as a convenient storage solution on your days off.
PL Plecaki i plecaczki są uniwersalną i funkcjonalną alternatywą dla torebek. Projekty o prostych, nienagannych liniach, mogą być używane w mieście jako uzupełnienie modnych stylizacji lub jako wygodny plecak na czas wolny.
inglês | polonês |
---|---|
used | używane |
city | mieście |
convenient | wygodny |
days | czas |
or | lub |
on | na |
in | w |
the | i |
can | mogą |
as | jako |
EN A symbol of contemporary and brutalist architecture, concrete has become more and more popular in the world of interior design and decoration, introducing versatility and originality into each space
PL Beton jest symbolem współczesnej, minimalistycznej architektury
inglês | polonês |
---|---|
architecture | architektury |
the | jest |
EN At JWP, the angular range of view on intellectual property is full 360 °. We select proper tools to protect your intellectual and industrial property rights in the challenging contemporary reality
PL W JWP kąt patrzenia na własność intelektualną wynosi pełne 360°. Dobieramy odpowiednie narzędzia, by chronić Twoje prawa własności intelektualnej i przemysłowej w stawiającej wiele wyzwań, współczesnej rzeczywistości.
inglês | polonês |
---|---|
jwp | jwp |
range | wiele |
intellectual | intelektualnej |
full | pełne |
protect | chroni |
industrial | przemysłowej |
on | na |
rights | prawa |
EN At JWP, the angular range of view on intellectual property is full 360 °. We select proper tools to protect your intellectual and industrial property rights in the challenging contemporary reality
PL W JWP kąt patrzenia na własność intelektualną wynosi pełne 360°. Dobieramy odpowiednie narzędzia, by chronić Twoje prawa własności intelektualnej i przemysłowej w stawiającej wiele wyzwań, współczesnej rzeczywistości.
inglês | polonês |
---|---|
jwp | jwp |
range | wiele |
intellectual | intelektualnej |
full | pełne |
protect | chroni |
industrial | przemysłowej |
on | na |
rights | prawa |
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
EN We empower our customers to engage their employees, strengthen their brands, and become employers of choice through global, contemporary, and compassionate talent mobility solutions.
PL Umożliwiamy naszym klientom angażowanie pracowników, wzmacnianie swojej marki i zdobycie reputacji rekomendowanego pracodawcy dzięki globalnym, nowoczesnym i spersonalizowanym rozwiązaniom w zakresie mobilności talentów.
inglês | polonês |
---|---|
customers | klientom |
brands | marki |
global | globalnym |
talent | talent |
employees | pracowników |
employers | pracodawcy |
and | i |
through | w |
Mostrando 50 de 50 traduções