Traduzir "bag" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bag" de inglês para polonês

Traduções de bag

"bag" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

bag torba

Tradução de inglês para polonês de bag

inglês
polonês

EN If you lose your bag, you can set the status to “Report as lost”. In case the bag is found and the finder contacts the Victorinox Service Center, we will contact you to reunite you with your bag.

PL Jeśli zgubisz bagaż, możesz zmienić status na „Zgłoś jako zgubiony”. Jeśli bagaż zostanie znaleziony, a jego znalazca zwróci się do Centrum Usług Victorinox, skontaktujemy się z Tobą, aby pomóc Ci go odzyskać.

EN Due to Covid 19 measures on our flights: for all fares, cabin baggage is limited to 1 piece of hand luggage (max.55x40x25 cm) and 1 piece of personal equipment (small hand bag /baby bag, briefcases or laptop) (max.40x30x15 cm)

PL W przypadku przekroczenia limitu bagażu na lotnisku zostanie naliczona dodatkowa opłata za bagaż

inglêspolonês
iszostanie
allw

EN 2 IN 1: swaddle bag convertible to sleeping bag

PL 2 w 1: Otulacz i śpiworek w jednym

inglêspolonês
inw
tojednym

EN How do I register my bag for the Swiss Tracker™ Bag Tracking Program?

PL Jak mogę zarejestrować swoją torbę lub walizkę w programie śledzenia bagażu Swiss Tracker™?

EN This flexibility is also seen to when filling bag-in-box, bag-in-drum or stainless steel transport container by using sterile valve clusters

PL Ta elastyczność jest również widoczna w przypadku napełniania opakowań typu bag-in-box, bag-in-drum lub transportowych pojemników ze stali nierdzewnej przy użyciu sterylnych zespołów zaworowych

inglêspolonês
transporttransportowych
flexibilityelastyczność
orlub
thista
alsorównież
steelstali
inw
isjest

EN Durable mailing bag or secondary protection for mailing boxes

PL Wytrzymała torba wysyłkowa lub dodatkowa ochrona dla pudełka

inglêspolonês
bagtorba
orlub
protectionochrona
boxespudełka
fordla

EN Can I order this bag with a handle?

PL Czy foliopaki są dostępne w wersji z uchwytem?

EN Plus, the second strip adds an extra eco-friendly dimension as the same bag can be reused by your customer for returns.

PL Warto dodać, że drugi pasek samoprzylepny wpływa pozytywnie na bardziej ekologiczny charakter tego opakowania ? dzięki niemu istnieje możliwość ponownego wykorzystania foliopaka.

inglêspolonês
seconddrugi
anna

EN Can I put mailer boxes in this bag?

PL Czy mogę włożyć do papieropaka pudełko wysyłkowe z tektury falistej?

inglêspolonês
inw

EN However, if we are not mushroom gourmets, the bag can be used for compost.

PL Jeśli jednak nie należymy do smakoszy grzybów, woreczek możemy przeznaczyć na kompost.

inglêspolonês
canmożemy
useddo
ifjeśli
forna
howevernie

EN The popular shopping bags can be replaced by your own reusable bag, which not only has enough space for all of your essentials, but can also become an interesting complement to many fashionable outfits.

PL Popularne siatki na zakupy można zastąpić własną torbą wielokrotnego użytku, która nie tylko pomieści wszystkie niezbędne sprawunki, ale również może stać się ciekawym dopełnieniem wielu modowych stylizacji.

inglêspolonês
popularpopularne
shoppingzakupy
manywielu
anna
notnie
butale
onlytylko
allw

EN Breathtaking creativity amongst designers of the men's bag

PL Niezmierzona kreatywność wśród projektantów męskich toreb

EN It is designed to teach DAN Oxygen Providers to use a positive pressure valve (as the MTV100) and/or a bag-valve-mask (BVM)

PL Podczas kursu uczestnicy uczą się, jak używać zaworu MTV (w wersji MTV100) i/lub worka samorozprężalnego (ambu).

inglêspolonês
orlub
asjak
andi
danw

EN Place your new or gently used clothing, shoes, and linens in a closed bag and make plans to either have your items picked up from your home or drop them off at one of our drop off locations.

PL Umieść swoją nową lub delikatnie używaną odzież, buty i pościel w zamkniętej torbie i zaplanuj odbiór przedmiotów z domu lub ich oddanie w jednym z naszych punktów odbioru.

inglêspolonês
shoesbuty
orlub
ofz
ournaszych

EN We will also advise you on choosing a special liquor for a gift, or bottles of wine to take home with you. Every wine we pack in a gift bag.

PL Doradzimy też w wyborze specjalnego trunku na prezent, albo butelki wina do zabrania ze sobą do domu. Każde wino pakujemy w okolicznościową, prezentową torebkę.

inglêspolonês
oralbo
winewina
onna
todo
inw

EN So for every new adventure, your toiletry bag looks just as clean and fresh as the precious cargo stored inside.

PL Dlatego podczas każdej nowej przygody kosmetyczka wygląda czysto i świeżo, podobnie jak jej zawartość.

inglêspolonês
newnowej
adventureprzygody
lookswygląda
thei
aspodczas

EN Pack like a Pro: How to Pack a Carry On Bag for a Long Weekend Break

PL Mistrzostwo w pakowaniu: jak spakować walizkę podręczną na długi weekend

inglêspolonês
longdługi
weekendweekend
likejak
onna
prow

EN Convertible - From a Duffel to a Hanging Garment Bag

PL 2 w 1 – torba i wiszący pokrowiec na ubranie

inglêspolonês
bagtorba

EN If you ever forget your combination, simply login to your My Victorinox profile to check your saved lock combination. The Access™ Lock Combination Recovery Program is active upon registration and valid for as long as you own the bag.

PL Jeśli zapomnisz szyfru, wystarczy wejść na swój profil My Victorinox i sprawdzić zapisaną kombinację. Program odzyskiwania szyfru Access™ aktywowany jest w momencie rejestracji i ważny tak długo, jak długo posiadasz dany produkt.

EN REUNITE WITH YOUR LOST BAG – FOR FREE

PL ODZYSKAJ ZGUBIONY BAGAŻ – BEZPŁATNIE

EN Select bags feature our free Swiss Tracker™ Bag Tracking Program which will help reunite you with your luggage should it ever be lost.

PL Wybrane modele toreb można rejestrować w programie śledzenia bagażu Swiss Tracker™ umożliwiającym odzyskanie utraconej lub zgubionej torby.

EN How it works: Your bag features a unique tracking ID number and a 24–hour-a-day, 365-days-a-year number to call collect from anywhere in the world

PL Jak działa program: Torba zaopatrzona jest w unikalny numer ID oraz numer telefonu, na który można dzwonić przez 24 godziny na dobę i 365 dni w roku, aby odzyskać zgubiony bagaż z dowolnego miejsca na świecie

EN If someone finds your lost Victorinox Travel Gear bag, they can simply call our customer service representative at the phone number provided

PL Jeśli ktoś znajdzie zgubioną torbę Victorinox, może zadzwonić do naszego centrum obsługi pod podany numer telefonu

inglêspolonês
victorinoxvictorinox
canmoże
ournaszego
serviceobsługi
numbernumer
ifjeśli
phonetelefonu
provideddo
someoneże

EN We will notify you, arrange pickup and then coordinate delivery of the bag to your desired location – at no cost to you.

PL Powiadomimy Cię, że torba się znalazła, odbierzemy ją od znalazcy, a następnie pomożemy zorganizować jej dostarczenie na wybrany przez Ciebie adres – całkowicie bezpłatnie.

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Sign up for Swiss Tracker™ now (Please note that a My Victorinox profile is required)

PL Jak wziąć udział i zarejestrować się w programie:Masz już odpowiednią walizkę?Zgłoś się już teraz do programu Swiss Tracker™! (Prosimy mieć na uwadze, że do zgłoszenia niezbędne jest posiadanie profilu My Victorinox.)

EN If someone finds your lost bag with the Tracking ID Tag attached, they can call our customer service representative at the number provided

PL Jeśli ktoś znajdzie zgubioną torbę zaopatrzoną w etykietę z numerem ID, może zadzwonić do naszego centrum obsługi pod podany na niej numer telefonu

inglêspolonês
idid
canmoże
calltelefonu
ifjeśli
atw
numbernumer

EN We will notify you, arrange pickup, and then coordinate delivery of your bag – all at no cost to you.

PL Powiadomimy Cię, że torba się znalazła, odbierzemy ją od znalazcy, a następnie pomożemy zorganizować jej dostarczenie do Ciebie – całkowicie bezpłatnie.

EN The Access™ Lock Combination Recovery Program is active upon registration and valid for as long as you own the bag.

PL Program odzyskiwania szyfru Access™ aktywowany jest w momencie rejestracji i ważny tak długo, jak długo posiadasz dany produkt.

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PL Jak wziąć udział i zarejestrować się w programie:Masz już odpowiednią walizkę?Zarejestruj się w programie odzyskiwania szyfru Access™! (Prosimy mieć na uwadze, że do zgłoszenia niezbędne jest posiadanie profilu My Victorinox.)

EN Women’s tote bag, designer, fashionable - Vitkac US

PL Torby i torebki do ręki damskie modne i markowe - Vitkac Polska

EN Ladies work bag designed from the heart

PL Torebki damskie do ręki od serca

inglêspolonês
heartserca
designeddo

EN Vitkac.com also offers many other exclusive accessories and jewelry for you and your loved ones. Women will certainly be pleased with a new bag or necklace.

PL Modne zegarki damskie z pewnością będą doskonałą ozdobą na każdą okazję.

inglêspolonês
womendamskie
onesz

EN Bright colors and floral patterns decorate the neckerchiefs in the new collection. They can be worn around the neck for a retro touch, around the wrist, tied to a bag, or even used as a belt. No matter how they are worn, they will always look great.

PL Żywe kolory i kwiatowe wzory zdobią apaszki z nowej kolekcji. Możesz je nosić na szyi w stylizacjach vintage, przewiązane na nadgarstku lub torebce, a nawet w talii jako pasek. Doskonałe w każdym wydaniu.

inglêspolonês
colorskolory
orlub
canmożesz
aa
inw
thei
forna
asjako
the newnowej

EN So for every new adventure, your toiletry bag looks just as clean and fresh as the precious cargo stored inside.

PL Dlatego podczas każdej nowej przygody kosmetyczka wygląda czysto i świeżo, podobnie jak jej zawartość.

inglêspolonês
newnowej
adventureprzygody
lookswygląda
thei
aspodczas

EN Pack like a Pro: How to Pack a Carry On Bag for a Long Weekend Break

PL Mistrzostwo w pakowaniu: jak spakować walizkę podręczną na długi weekend

inglêspolonês
longdługi
weekendweekend
likejak
onna
prow

EN REUNITE WITH YOUR LOST BAG – FOR FREE

PL ODZYSKAJ ZGUBIONY BAGAŻ – BEZPŁATNIE

EN Select bags feature our free Swiss Tracker™ Bag Tracking Program which will help reunite you with your luggage should it ever be lost.

PL Wybrane modele toreb można rejestrować w programie śledzenia bagażu Swiss Tracker™ umożliwiającym odzyskanie utraconej lub zgubionej torby.

EN How it works: Your bag features a unique tracking ID number and a 24–hour-a-day, 365-days-a-year number to call collect from anywhere in the world

PL Jak działa program: Torba zaopatrzona jest w unikalny numer ID oraz numer telefonu, na który można dzwonić przez 24 godziny na dobę i 365 dni w roku, aby odzyskać zgubiony bagaż z dowolnego miejsca na świecie

EN If someone finds your lost Victorinox Travel Gear bag, they can simply call our customer service representative at the phone number provided

PL Jeśli ktoś znajdzie zgubioną torbę Victorinox, może zadzwonić do naszego centrum obsługi pod podany numer telefonu

inglêspolonês
victorinoxvictorinox
canmoże
ournaszego
serviceobsługi
numbernumer
ifjeśli
phonetelefonu
provideddo
someoneże

EN We will notify you, arrange pickup and then coordinate delivery of the bag to your desired location – at no cost to you.

PL Powiadomimy Cię, że torba się znalazła, odbierzemy ją od znalazcy, a następnie pomożemy zorganizować jej dostarczenie na wybrany przez Ciebie adres – całkowicie bezpłatnie.

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Sign up for Swiss Tracker™ now (Please note that a My Victorinox profile is required)

PL Jak wziąć udział i zarejestrować się w programie:Masz już odpowiednią walizkę?Zgłoś się już teraz do programu Swiss Tracker™! (Prosimy mieć na uwadze, że do zgłoszenia niezbędne jest posiadanie profilu My Victorinox.)

EN Convertible - From a Duffel to a Hanging Garment Bag

PL 2 w 1 – torba i wiszący pokrowiec na ubranie

inglêspolonês
bagtorba

EN If someone finds your lost bag with the Tracking ID Tag attached, they can call our customer service representative at the number provided

PL Jeśli ktoś znajdzie zgubioną torbę zaopatrzoną w etykietę z numerem ID, może zadzwonić do naszego centrum obsługi pod podany na niej numer telefonu

inglêspolonês
idid
canmoże
calltelefonu
ifjeśli
atw
numbernumer

EN We will notify you, arrange pickup, and then coordinate delivery of your bag – all at no cost to you.

PL Powiadomimy Cię, że torba się znalazła, odbierzemy ją od znalazcy, a następnie pomożemy zorganizować jej dostarczenie do Ciebie – całkowicie bezpłatnie.

EN The Access™ Lock Combination Recovery Program is active upon registration and valid for as long as you own the bag.

PL Program odzyskiwania szyfru Access™ aktywowany jest w momencie rejestracji i ważny tak długo, jak długo posiadasz dany produkt.

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PL Jak wziąć udział i zarejestrować się w programie:Masz już odpowiednią walizkę?Zarejestruj się w programie odzyskiwania szyfru Access™! (Prosimy mieć na uwadze, że do zgłoszenia niezbędne jest posiadanie profilu My Victorinox.)

EN It is designed to teach DAN Oxygen Providers to use a positive pressure valve (as the MTV100) and/or a bag-valve-mask (BVM)

PL Podczas kursu uczestnicy uczą się, jak używać zaworu MTV (w wersji MTV100) i/lub worka samorozprężalnego (ambu).

inglêspolonês
orlub
asjak
andi
danw

EN Place your new or gently used clothing, shoes, and linens in a closed bag and make plans to either have your items picked up from your home or drop them off at one of our drop off locations.

PL Umieść swoją nową lub delikatnie używaną odzież, buty i pościel w zamkniętej torbie i zaplanuj odbiór przedmiotów z domu lub ich oddanie w jednym z naszych punktów odbioru.

inglêspolonês
shoesbuty
orlub
ofz
ournaszych

EN Bright colors and floral patterns decorate the neckerchiefs in the new collection. They can be worn around the neck for a retro touch, around the wrist, tied to a bag, or even used as a belt. No matter how they are worn, they will always look great.

PL Żywe kolory i kwiatowe wzory zdobią apaszki z nowej kolekcji. Możesz je nosić na szyi w stylizacjach vintage, przewiązane na nadgarstku lub torebce, a nawet w talii jako pasek. Doskonałe w każdym wydaniu.

inglêspolonês
colorskolory
orlub
canmożesz
aa
inw
thei
forna
asjako
the newnowej

EN Bags for all occasions: We let the cat out of the bag!

PL Ze sklepu SportRabat „pójdziesz z torbami” na każdą okazję

inglêspolonês
ofz

Mostrando 50 de 50 traduções