Traduzir "address the issue" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "address the issue" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de address the issue

inglês
coreano

EN An address used as the destination to which messages are published is termed the Publish Address. A Publish Address may be a Unicast Address, a pre-configured Group Address or a Virtual Address.

KO 지가 게되는 대상으로 사용되는 주소는 게시 주소라고 합니다. 게시 주소는 유니캐스트 주소, 미리 구성된 그룹 주소 또는 가상 주소 있습니다.

Transliteração mesijiga gesidoeneun daesang-eulo sayongdoeneun jusoneun gesi jusolago habnida. gesi jusoneun yunikaeseuteu juso, mili guseongdoen geulub juso ttoneun gasang jusoil su issseubnida.

EN When calling our hotline to report an ethics or compliance issue, you may give us Personal Data such as your name, address, phone number, e-mail address, and employment information

KO 윤리준문제 신고하기 위해 핫라인 전화할 때 이름, 주소, 전화번호, 전자메일 고용정보와 같은 개인정보를 제공할 있습니다

Transliteração yunlijunsumunjeleul singohagi wihae haslain-e jeonhwahal ttae ileum, juso, jeonhwabeonho, jeonjameil mich goyongjeongbowa gat-eun gaeinjeongboleul jegonghal su issseubnida

EN They are published as a separate issue of the journal or as part of a regular issue, and they are usually funded by sources other than the journal’s publisher.

KO 보충 자료는 저널의 특별호로 따로 출판되거나 정규 발행물의 일부로 출판되며, 보통은 저널 출판사가 아닌 다른서 그 자금을 제공합니다.

Transliteração bochung jalyoneun jeoneol-ui teugbyeolholo ttalo chulpandoegeona jeong-gyu balhaengmul-ui ilbulo chulpandoemyeo, botong-eun jeoneol chulpansaga anin daleun gos-eseo geu jageum-eul jegonghabnida.

EN If you’re experiencing an issue with your purchase or logging in, please reach out to a member of our account support team. If you’re having a technical issue, you can share your problem on our Customer Portal and a Red Hatter will assist you.

KO 구매 또는 로그인 관련 문제 겪고 계신 경우, Red Hat의 계정 지원 연락하기 바랍니다. 기술적인 문제있는 경우 Red Hat의 고객 포털에 문제 공유하면 Red Hatter가 도움을 드립니다.

Transliteração gumae ttoneun logeu-in gwanlyeon munjeleul gyeokkgo gyesin gyeong-u, Red Hat-ui gyejeong jiwon tim-e yeonlaghasigi balabnida. gisuljeog-in munjega issneun gyeong-u Red Hat-ui gogaeg poteol-e munjeleul gong-yuhamyeon Red Hatterga doum-eul deulibnida.

EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.

KO 슈 컨텍스트 내서 바로 개발 상태에 대한성을 확보하세요. Jira 슈 개발 패널 내서 브랜치 풀리퀘스트 보고 만들고 커밋을 볼 있습니다.

Transliteração isyu keontegseuteu naeeseo balo gaebal sangtaee daehan gasiseong-eul hwagbohaseyo. Jira isyu gaebal paeneol naeeseo beulaenchi mich pullikweseuteuleul bogo mandeulgo keomis-eul bol su issseubnida.

inglêscoreano
jirajira

EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.

KO 커밋 또는 풀리퀘스트와 같은 트리거 설정하고 Jira 슈 업트, QA 위해 슈 다 할당과 같은 규칙을 사용자 지정할 있습니다.

Transliteração keomis ttoneun pullikweseuteuwa gat-eun teuligeoleul seoljeonghago Jira isyu eobdeiteu, QAleul wihae isyu dasi haldang-gwa gat-eun gyuchig-eul sayongja jijeonghal su issseubnida.

inglêscoreano
jirajira
qaqa

EN Whenever a confidential issue is created, then edit the security level and comment on the issue. Legal teams, in particular, use this rule.

KO 기밀 만들 마다 보안 준을 편집하고 댓글을 추가합니다. 특히 법률 팀서 많이 사용하는 규칙입니다.

Transliteração gimil isyuleul mandeul ttaemada boan sujun-eul pyeonjibhago isyue daesgeul-eul chugahabnida. teughi beoblyul tim-eseo manh-i sayonghaneun gyuchig-ibnida.

EN Find out if jitter is the root cause of the issue Find out if jitter is the root cause of the issue

KO 지터가 문제의 근본 원인은 아닌지 확인하십오 지터가 문제의 근본 원인은 아닌지 확인하십

Transliteração jiteoga munje-ui geunbon won-in-eun aninji hwag-inhasibsio jiteoga munje-ui geunbon won-in-eun aninji hwag-inhasibsio

EN Issue/Bug? Create an issue on github.

KO 코드 블록은 <pre><code>여기 코드 입력</code></pre>를 사용해주세요

Transliteração kodeu beullog-eun <pre><code>yeogie kodeu iblyeog</code></pre>leul sayonghaejuseyo

EN We believe that equality is not a women’s issue, it’s a business issue

KO 평등은 여성의 문제가 아니라 기업 해결해야 할 문제라고 생합니다

Transliteração pyeongdeung-eun yeoseong-ui munjega anila gieob-i haegyeolhaeya hal munjelago saeng-gaghabnida

EN We believe that equality is not a women’s issue, it’s a business issue

KO 평등은 여성의 문제가 아니라 기업 해결해야 할 문제라고 생합니다

Transliteração pyeongdeung-eun yeoseong-ui munjega anila gieob-i haegyeolhaeya hal munjelago saeng-gaghabnida

EN They are published as a separate issue of the journal or as part of a regular issue, and they are usually funded by sources other than the journal’s publisher.

KO 보충 자료는 저널의 특별호로 따로 출판되거나 정규 발행물의 일부로 출판되며, 보통은 저널 출판사가 아닌 다른서 그 자금을 제공합니다.

Transliteração bochung jalyoneun jeoneol-ui teugbyeolholo ttalo chulpandoegeona jeong-gyu balhaengmul-ui ilbulo chulpandoemyeo, botong-eun jeoneol chulpansaga anin daleun gos-eseo geu jageum-eul jegonghabnida.

EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.

KO 슈 컨텍스트 내서 바로 개발 상태에 대한성을 확보하세요. Jira 슈 개발 패널 내서 브랜치 풀리퀘스트 보고 만들고 커밋을 볼 있습니다.

Transliteração isyu keontegseuteu naeeseo balo gaebal sangtaee daehan gasiseong-eul hwagbohaseyo. Jira isyu gaebal paeneol naeeseo beulaenchi mich pullikweseuteuleul bogo mandeulgo keomis-eul bol su issseubnida.

inglêscoreano
jirajira

EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.

KO 커밋 또는 풀리퀘스트와 같은 트리거 설정하고 Jira 슈 업트, QA 위해 슈 다 할당과 같은 규칙을 사용자 지정할 있습니다.

Transliteração keomis ttoneun pullikweseuteuwa gat-eun teuligeoleul seoljeonghago Jira isyu eobdeiteu, QAleul wihae isyu dasi haldang-gwa gat-eun gyuchig-eul sayongja jijeonghal su issseubnida.

inglêscoreano
jirajira
qaqa

EN Issue/Bug? Create an issue on github.

KO 코드 블록은 <pre><code>여기 코드 입력</code></pre>를 사용해주세요

Transliteração kodeu beullog-eun <pre><code>yeogie kodeu iblyeog</code></pre>leul sayonghaejuseyo

EN We believe that equality is not a women’s issue, it’s a business issue

KO 평등은 여성의 문제가 아니라 기업 해결해야 할 문제라고 생합니다

Transliteração pyeongdeung-eun yeoseong-ui munjega anila gieob-i haegyeolhaeya hal munjelago saeng-gaghabnida

EN Reduce context-switching by managing your Jira issues in Bitbucket with the built-in Jira UI. And when you include your issue key in commits, your Jira issue statuses update automatically.

KO 배포 기능 포함된 Bitbucket Pipelines으로 통합된 CI/CD 빌드, 테스트, 배포할 있습니다. 코드 구성과 빠른 피드백 루프의 혜택을 누리십오.

Transliteração baepo gineung-i pohamdoen Bitbucket Pipelines-eulo tonghabdoen CI/CDleul bildeu, teseuteu, baepohal su issseubnida. kodeu guseong-gwa ppaleun pideubaeg lupeuui hyetaeg-eul nulisibsio.

EN Issue/Bug? Create an issue on github.

KO 코드 블록은 <pre><code>여기 코드 입력</code></pre>를 사용해주세요

Transliteração kodeu beullog-eun <pre><code>yeogie kodeu iblyeog</code></pre>leul sayonghaejuseyo

EN Reduce context-switching by managing your Jira issues in Bitbucket with the built-in Jira UI. And when you include your issue key in commits, your Jira issue statuses update automatically.

KO 기본 제공하는 Jira UI를 통해 Bitbucket서 Jira 를 관리하여 컨텍스트 전환을 줄세요. 커밋에 이슈 키 포함하면 Jira 슈 상태가 자동으로 업트됩니다.

Transliteração gibon jegonghaneun Jira UIleul tonghae Bitbucket-eseo Jira isyuleul gwanlihayeo keontegseuteu jeonhwan-eul jul-iseyo. keomis-e isyu kileul pohamhamyeon Jira isyu sangtaega jadong-eulo eobdeiteudoebnida.

inglêscoreano
jirajira
uiui

EN Predictive issue assignment that can suggest the most contextually relevant users to work on an issue

KO 상황 따라 가장 관련성 높은 사용자가 해결하도록 제안하는 예측형 슈 할당

Transliteração sanghwang-e ttala gajang gwanlyeonseong-i nop-eun sayongjaga isyuleul haegyeolhadolog jeanhaneun yecheughyeong isyu haldang

EN Intelligent issue categorization and triage that can suggest appropriate field values for common issue fields such as labels, components, and fix versions

KO 블, 컴포넌트 및 수정 버전과 같은 일반적인 슈 필드 적절 필드 값을 제안하는 지능형 슈 분류 심사

Transliteração leibeul, keomponeonteu mich sujeong beojeongwa gat-eun ilbanjeog-in isyu pildeue jeogjeolhan pildeu gabs-eul jeanhaneun jineunghyeong isyu bunlyu mich simsa

EN issue-123 description text in one-way vectorized format as vector-123 is mathematically near the vector representation for issue-456, indicating they are “similar” issues

KO 슈-123 설명 텍스트의 단방향으로 벡터화된 형식(벡터-123)은 학적으로 슈-456의 벡터 표현과 근접하여 “유사슈임을 나타냅니다

Transliteração isyu-123 seolmyeong tegseuteuui danbanghyang-eulo begteohwadoen hyeongsig(begteo-123)eun suhagjeog-eulo isyu-456ui begteo pyohyeongwa geunjeobhayeo “yusahan” isyuim-eul natanaebnida

EN If you’re experiencing an issue with your purchase or logging in, please reach out to a member of our account support team. If you’re having a technical issue, you can share your problem on our Customer Portal and a Red Hatter will assist you.

KO 구매 또는 로그인 관련 문제 겪고 계신 경우, Red Hat의 계정 지원 연락하기 바랍니다. 기술적인 문제있는 경우 Red Hat의 고객 포털에 문제 공유하면 Red Hatter가 도움을 드립니다.

Transliteração gumae ttoneun logeu-in gwanlyeon munjeleul gyeokkgo gyesin gyeong-u, Red Hat-ui gyejeong jiwon tim-e yeonlaghasigi balabnida. gisuljeog-in munjega issneun gyeong-u Red Hat-ui gogaeg poteol-e munjeleul gong-yuhamyeon Red Hatterga doum-eul deulibnida.

EN Whenever a confidential issue is created, then edit the security level and comment on the issue. Legal teams, in particular, use this rule.

KO 기밀 만들 마다 보안 준을 편집하고 댓글을 추가합니다. 특히 법률 팀서 많이 사용하는 규칙입니다.

Transliteração gimil isyuleul mandeul ttaemada boan sujun-eul pyeonjibhago isyue daesgeul-eul chugahabnida. teughi beoblyul tim-eseo manh-i sayonghaneun gyuchig-ibnida.

EN When an issue moves to ‘In Progress’ and the sprint is empty, then move the issue to the next active sprint. Go to rule.

KO 슈가 '진행 중'으로 동하고 스프린트가 비어 있으면 다음 활성 스프린트로 동합니다. 규칙으로 동합니다.

Transliteração isyuga 'jinhaeng jung'eulo idonghago seupeulinteuga bieo iss-eumyeon isyuleul da-eum hwalseong seupeulinteulo idonghabnida. gyuchig-eulo idonghabnida.

EN Identifiers (e.g., real name, alias, postal address, unique personal identifier, online identifier, Internet Protocol address, email address, account name, or other similar identifiers)

KO 식별자(예: 실명, 별명, 우편 주소, 고유 개인 식별자, 온라인 식별자, IP 주소, 메일 주소, 계정 또는 기타 유사 식별자)

Transliteração sigbyeolja(ye: silmyeong, byeolmyeong, upyeon juso, goyu gaein sigbyeolja, onlain sigbyeolja, IP juso, imeil juso, gyejeong ileum ttoneun gita yusahan sigbyeolja)

EN This information may include first and last name, address, e-mail address, IP address, phone number, ordered products including prices and other information required for payment processing and fraud prevention.

KO 런 정보는 성명, 주소, 메일 주소, IP 주소, 전화번호, 결제 처리 사기 행위 방지하기 위해, 제품 정보, 가격 기타 정보가 포함될 있습니다.

Transliteração ileon jeongbo-eneun seongmyeong, juso, imeil juso, IP juso, jeonhwabeonho, gyeolje cheoliwa sagi haeng-wileul bangjihagi wihae, jepum jeongbo, gagyeog mich gita jeongboga pohamdoel su issseubnida.

EN Think of an IP address like the computer's equivalent of your home address. For example, a domain is similar to adding "home" in your GPS, so your GPS looks up your home address.

KO 컴퓨터의 가정 주소와 같은 IP 주소해보십오.예 들어, 도메인은 GPS "홈"을 추가하는 것과 유사하므로 GPS가 집 주소 찾습니다.

Transliteração keompyuteoui gajeong jusowa gat-eun IP jusoleul saeng-gaghaebosibsio.yeleul deul-eo, domein-eun GPSe "hom"eul chugahaneun geosgwa yusahameulo GPSga jib jusoleul chajseubnida.

inglêscoreano
gpsgps

EN Contact Data includes billing address, delivery address, email address and telephone numbers.

KO 연락처 정보는 청구서 발송지, 배송지, 메일 주소, 전화번호 등 있습니다.

Transliteração yeonlagcheo jeongbo-eneun cheong-guseo balsongji, baesongji, imeil juso, jeonhwabeonho deung-i issseubnida.

EN This information may include first and last name, address, e-mail address, IP address, phone number, ordered products including prices and other information required for payment processing and fraud prevention.

KO 런 정보는 성명, 주소, 메일 주소, IP 주소, 전화번호, 결제 처리 사기 행위 방지하기 위해, 제품 정보, 가격 기타 정보가 포함될 있습니다.

Transliteração ileon jeongbo-eneun seongmyeong, juso, imeil juso, IP juso, jeonhwabeonho, gyeolje cheoliwa sagi haeng-wileul bangjihagi wihae, jepum jeongbo, gagyeog mich gita jeongboga pohamdoel su issseubnida.

EN Contact Data includes billing address, delivery address, email address and telephone numbers.

KO 연락처 정보는 청구서 발송지, 배송지, 메일 주소, 전화번호 등 있습니다.

Transliteração yeonlagcheo jeongbo-eneun cheong-guseo balsongji, baesongji, imeil juso, jeonhwabeonho deung-i issseubnida.

EN Unsolicited messages may be published to a unicast address, group address or virtual address

KO 원치 않는 메지는 유니캐스트 주소, 그룹 주소 또는 가상 주소로게 있습니다

Transliteração wonchi anhneun mesijineun yunikaeseuteu juso, geulub juso ttoneun gasang jusologesidoel su issseubnida

EN Identifiers (e.g., real name, alias, postal address, unique personal identifier, online identifier, Internet Protocol address, email address, account name, or other similar identifiers)

KO 식별자(예: 실명, 별명, 우편 주소, 고유 개인 식별자, 온라인 식별자, IP 주소, 메일 주소, 계정 또는 기타 유사 식별자)

Transliteração sigbyeolja(ye: silmyeong, byeolmyeong, upyeon juso, goyu gaein sigbyeolja, onlain sigbyeolja, IP juso, imeil juso, gyejeong ileum ttoneun gita yusahan sigbyeolja)

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 메일 주소사용수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Information technology and cybersecurity professionals use CVE Records to ensure they are discussing the same issue, and to coordinate their efforts to prioritize and address the vulnerabilities.

KO 정보 기술 버 보안 전문가는 CVE 레코드를 사용하여 동일한 문제 논의하고 취약성의 우선 순위 지정하고 해결하기 위 노력을 조정다.

Transliteração jeongbo gisul mich saibeo boan jeonmunganeun CVE lekodeuleul sayonghayeo dong-ilhan munjeleul non-uihago chwiyagseong-ui useon sun-wileul jijeonghago haegyeolhagi wihan nolyeog-eul jojeonghanda.

EN With New Relic, we’ll be alerted as soon as there’s an abnormal activity, enabling us to immediately address the issue and ensure there’s no interruption for our customers.

KO 상 활동 감지되면 뉴렐릭이 즉시 알려주기 , 문제 신속하게 해결하고 고객이 이하는 데 지장 없도록 만들 있습니다.

Transliteração isang hwaldong-i gamjidoemyeon nyulellig-i jeugsi allyeojugi ttaemun-e, munjeleul sinsoghage haegyeolhago gogaeg-i iyonghaneun de jijang-i eobsdolog mandeul su issseubnida.

EN Chatbots can be programmed to answer common questions or recommend knowledge base articles that address the customer’s issue

KO 챗봇은 일반적인 질문 답하거나 고객 문의 관련된 지식 창고의 기사 추천하도록 프로그래밍할 있습니다

Transliteração chaesbos-eun ilbanjeog-in jilmun-e dabhageona gogaeg mun-uiwa gwanlyeondoen jisig chang-goui gisaleul chucheonhadolog peulogeulaeminghal su issseubnida

EN Simplify and accelerate IP address conflict resolution by allowing users to identify an issue, receive alerts when a conflict occurs, and remotely shut down the culprit.

KO Orion Platform의 모듈식 구조 활용하여 네트워크 내의 모든 이벤트 경고를 한 확인하여 플랫폼 전반 걸쳐 고급 장치의 문제 해결합니다.

Transliteração Orion Platformui modyulsig gujoleul hwal-yonghayeo neteuwokeu naeui modeun ibenteu mich gyeong-goleul han nun-e hwag-inhayeo peullaespom jeonban-e geolchyeo gogeub jangchiui munjeleul haegyeolhabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções