Traduzir "email address" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "email address" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de email address

inglês
coreano

EN An address used as the destination to which messages are published is termed the Publish Address. A Publish Address may be a Unicast Address, a pre-configured Group Address or a Virtual Address.

KO 메시지가 게되는 대상으로 사용되는 주소는 게시 주소라고 합니다. 게시 주소는 유니캐스트 주소, 미리 구성된 그룹 주소 또는 가상 주소일 수 있습니다.

Transliteração mesijiga gesidoeneun daesang-eulo sayongdoeneun jusoneun gesi jusolago habnida. gesi jusoneun yunikaeseuteu juso, mili guseongdoen geulub juso ttoneun gasang jusoil su issseubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일는 반드 귀하가 소유 또는 관리하는 유효 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소 보낸 사람 이메일 주소사용할 수 없습니다.

Transliteração seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Email Address:Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

KO 이메일 주소:회사 이메일사용 가능. Gmail, Hotmail 등과 같은 공용 이메일 주소사용하실 수 없습니다.

Transliteração imeil juso:hoesa imeilman sayong ganeung. Gmail, Hotmail deung-gwa gat-eun gong-yong imeil jusoneun sayonghasil su eobs-seubnida.

EN Identifiers (e.g., real name, alias, postal address, unique personal identifier, online identifier, Internet Protocol address, email address, account name, or other similar identifiers)

KO 식별자(예: 실명, 별명, 우편 주소, 고유 개인 식별자, 온라인 식별자, IP 주소, 이메일 주소, 계정 또는 기타 유사 식별자)

Transliteração sigbyeolja(ye: silmyeong, byeolmyeong, upyeon juso, goyu gaein sigbyeolja, onlain sigbyeolja, IP juso, imeil juso, gyejeong ileum ttoneun gita yusahan sigbyeolja)

EN Contact Data includes billing address, delivery address, email address and telephone numbers.

KO 연락처 정보는 청구서 발송지, 배송지, 이메일 주소, 전화번호 등 있습니다.

Transliteração yeonlagcheo jeongbo-eneun cheong-guseo balsongji, baesongji, imeil juso, jeonhwabeonho deung-i issseubnida.

EN Contact Data includes billing address, delivery address, email address and telephone numbers.

KO 연락처 정보는 청구서 발송지, 배송지, 이메일 주소, 전화번호 등 있습니다.

Transliteração yeonlagcheo jeongbo-eneun cheong-guseo balsongji, baesongji, imeil juso, jeonhwabeonho deung-i issseubnida.

EN Identifiers (e.g., real name, alias, postal address, unique personal identifier, online identifier, Internet Protocol address, email address, account name, or other similar identifiers)

KO 식별자(예: 실명, 별명, 우편 주소, 고유 개인 식별자, 온라인 식별자, IP 주소, 이메일 주소, 계정 또는 기타 유사 식별자)

Transliteração sigbyeolja(ye: silmyeong, byeolmyeong, upyeon juso, goyu gaein sigbyeolja, onlain sigbyeolja, IP juso, imeil juso, gyejeong ileum ttoneun gita yusahan sigbyeolja)

EN We may ask a Child to provide a Parent’s email address in order to request this consent, and the Parent’s email address will be deleted if consent is not provided within a reasonable time.

KO 당사는 그러 동의 절차 위하여 아동게 부모의 이메일 주소 정보 제공하도록 요청할 수 있으며, 상당기간 내 동의하지 않을 경우 부모의 이메일 주소 정보는 삭제됩니다.

Transliteração dangsaneun geuleohan dong-ui jeolchaleul wihayeo adong-ege bumoui imeil juso jeongboleul jegonghadolog yocheonghal su iss-eumyeo, sangdang-gigan naee dong-uihaji anh-eul gyeong-u bumoui imeil juso jeongboneun sagjedoebnida.

EN The email address you entered is incorrect. Please check your email address and try again.

KO 입력한 이메일 주소가 잘못되었습니다. 이메일 주소 확인하고 다시 시도하십오.

Transliteração iblyeoghan imeil jusoga jalmosdoeeossseubnida. imeil jusoleul hwag-inhago dasi sidohasibsio.

EN The email address you entered is incorrect. Please check your email address and try again.

KO 입력한 이메일 주소가 잘못되었습니다. 이메일 주소 확인하고 다시 시도하십오.

Transliteração iblyeoghan imeil jusoga jalmosdoeeossseubnida. imeil jusoleul hwag-inhago dasi sidohasibsio.

EN Most of those services let anyone access any inbox knowing only email address. If your email address is leaked or guessed your account is compromised.

KO 대부분의 해당 서비스들은 이메일 주소만을 통하여 수신함으로 모든 이의 엑세스 허용합니다. 이메일 주소가 공개되거나 추측된 경우, 계정 누출될 수 있습니다.

Transliteração daebubun-ui haedang seobiseudeul-eun imeil jusoman-eul tonghayeo susinham-eulo modeun iui egseseuleul heoyonghabnida. imeil jusoga gong-gaedoegeona chucheugdoen gyeong-u, gyejeong-i nuchuldoel su issseubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

KO (o) 유효한 이메일 주소를 사용해서 계정을 등록해야 합니다. 일회성 또는시 이메일 주소, ‘봇’, 기타 공인되지 않은 자동 방식으로는 계정을 등록할 수 없습니다.

Transliteração (o) yuhyohan imeil jusoleul sayonghaeseo gyejeong-eul deungloghaeya habnida. ilhoeseong ttoneun imsi imeil juso, ‘bos’, gita gong-indoeji anh-eun jadong bangsig-euloneun gyejeong-eul deungloghal su eobs-seubnida.

EN This information may include first and last name, address, e-mail address, IP address, phone number, ordered products including prices and other information required for payment processing and fraud prevention.

KO 런 정보는 성명, 주소, 이메일 주소, IP 주소, 전화번호, 결제 처리와 사기 행위 방지하기 위해, 제품 정보, 가격 기타 정보가 포함될 수 있습니다.

Transliteração ileon jeongbo-eneun seongmyeong, juso, imeil juso, IP juso, jeonhwabeonho, gyeolje cheoliwa sagi haeng-wileul bangjihagi wihae, jepum jeongbo, gagyeog mich gita jeongboga pohamdoel su issseubnida.

EN Think of an IP address like the computer's equivalent of your home address. For example, a domain is similar to adding "home" in your GPS, so your GPS looks up your home address.

KO 컴퓨터의 가정 주소와 같은 IP 주소해보십오.예 들어, 도메인은 GPS "홈"을 추가하는 것과 유사하므로 GPS가 집 주소 찾습니다.

Transliteração keompyuteoui gajeong jusowa gat-eun IP jusoleul saeng-gaghaebosibsio.yeleul deul-eo, domein-eun GPSe "hom"eul chugahaneun geosgwa yusahameulo GPSga jib jusoleul chajseubnida.

inglêscoreano
gpsgps

EN This information may include first and last name, address, e-mail address, IP address, phone number, ordered products including prices and other information required for payment processing and fraud prevention.

KO 런 정보는 성명, 주소, 이메일 주소, IP 주소, 전화번호, 결제 처리와 사기 행위 방지하기 위해, 제품 정보, 가격 기타 정보가 포함될 수 있습니다.

Transliteração ileon jeongbo-eneun seongmyeong, juso, imeil juso, IP juso, jeonhwabeonho, gyeolje cheoliwa sagi haeng-wileul bangjihagi wihae, jepum jeongbo, gagyeog mich gita jeongboga pohamdoel su issseubnida.

EN Unsolicited messages may be published to a unicast address, group address or virtual address

KO 원치 않는 메시지는 유니캐스트 주소, 그룹 주소 또는 가상 주소로게될 수 있습니다

Transliteração wonchi anhneun mesijineun yunikaeseuteu juso, geulub juso ttoneun gasang jusologesidoel su issseubnida

EN Your complete contact information, including your name, address, telephone number, and email address.

KO 름, 주소, 전화번호, 이메일 주소 포함 귀하의 전체 연락처 정보

Transliteração ileum, juso, jeonhwabeonho, imeil jusoleul pohamhan gwihaui jeonche yeonlagcheo jeongbo

EN Contact information. Name, employer, title, email address, physical address, phone number and similar contact info, user names and passwords.

KO 연락처 정보. 름, 고용주, 직함, 이메일 주소, 주소, 전화번호 및 이와 유사한 연락처 정보, 사용름, 비밀번호.

Transliteração yeonlagcheo jeongbo. ileum, goyongju, jigham, imeil juso, juso, jeonhwabeonho mich iwa yusahan yeonlagcheo jeongbo, sayongja ileum, bimilbeonho.

EN Personal data is widely drawn - even an email address or an IP address can be considered to be personal data!

KO 개인 데터가 널리 사용됩니다 - 이메일 주소 또는 IP 주소개인 데터로 간주 될 수 있습니다!

Transliteração gaein deiteoga neolli sayongdoebnida - imeil juso ttoneun IP jusodo gaein deiteolo ganju doel su issseubnida!

EN address. Once you’ve confirmed your email address, all you have to do is select your preferred billing cycle, enter in your payment details and once it’s all confirmed, you can start using MeisterTask.

KO 주소로 가입 할 수 있습니다. 이메일 주소가 확인된 하는 결제주기 선택하고 결제 세부 정보 입력 다음 확인 완료되면 마스터태스크를 사용할 수 있습니다.

Transliteração jusolo gaib hal su issseubnida. imeil jusoga hwag-indoen ihu wonhaneun gyeoljejugileul seontaeghago gyeolje sebu jeongboleul iblyeog han da-eum hwag-in-i wanlyodoemyeon maiseuteotaeseukeuleul sayonghal su issseubnida.

EN The end-user's full name, email address, and physical billing address

KO 최종 사용자의 름, 이메일 주소 및 실제 청구 주소

Transliteração choejong sayongjaui ileum, imeil juso mich silje cheong-gu juso

EN Depending on which of these Services you use, that may include your name, mailing address, phone number, country of residency, age, and email address

KO 귀하가 제공하는 개인정보는 귀하가 하는 서비스 따라 귀하의 름, 우편 주소, 전화 번호, 거주 국가, 나이 및 이메일 주소 정보가 포함될 수 있습니다

Transliteração gwihaga jegonghaneun gaeinjeongboneun gwihaga iyonghaneun seobiseue ttala gwihaui ileum, upyeon juso, jeonhwa beonho, geoju gugga, nai mich imeil juso jeongboga pohamdoel su issseubnida

EN Never expose players’ identities without their consent (“dox”). This includes any information about another user’s identity, including their name, phone number, email address or physical address, even if a player discloses that info first.

KO 동의 없 다른 플레어의 개인정보 기재하거나 노출하지 마십오. 여기는 본인 공개 실명, 전화번호, 메일 주소, 거주지 주소 등, 다른 플레어의 신원 정보도 포함됩니다.

Transliteração dong-ui eobs-i daleun peulleieoui gaeinjeongboleul gijaehageona nochulhaji masibsio. yeogieneun bon-in-i gong-gaehan silmyeong, jeonhwabeonho, meil juso, geojuji juso deung, daleun peulleieoui sin-won-e gwanhan jeongbodo pohamdoebnida.

EN Items of customer information to be sharedItems collected when using the EDION Group or applying for a card, such as name, gender, date of birth, address, telephone number, fax number, email address, transaction history, etc.

KO 공동 하는 개인 정보의 항목성명, 성별, 생년월일, 주소, 전화 번호, FAX 번호, 이메일 주소, 거래 내역 등 디온 그룹을 시 또는 카드 신청 수집 해 드린 항목

Transliteração gongdong iyonghaneun gaein jeongboui hangmogseongmyeong, seongbyeol, saengnyeon-wol-il, juso, jeonhwa beonho, FAX beonho, imeil juso, geolae naeyeog deung edion geulub-eul iyongsi ttoneun kadeu sincheongsi sujib hae deulin hangmog

EN The first thing you should set up with your Store is the information that pertains to your store. This includes your Company Name, Address, Email Address, and Phone Number.

KO 상점을 처음 설정 해야하는 것은 상점과 관련된 정보입니다. 여기는 당신 포함됩니다 회사 름, 주소, 이메일 주소, 전화 번호.

Transliteração sangjeom-eul cheoeum seoljeong haeyahaneun geos-eun sangjeomgwa gwanlyeondoen jeongboibnida. yeogieneun dangsin-i pohamdoebnida hoesa ileum, juso, imeil juso, mich jeonhwa beonho.

EN In the "Username or e-mail address" box, enter the account's username or the email address associated with it.

KO "사용또는 전자 메일 주소"상자 계정의 사용이메일 주소 입력하십오.

Transliteração "sayongja ileum ttoneun jeonja meil juso"sangja-e gyejeong-ui sayongja ileum-ina imeil jusoleul iblyeoghasibsio.

Mostrando 50 de 50 traduções