Traduzir "projects are built" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "projects are built" de inglês para japonês

Traduções de projects are built

"projects are built" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

projects プロジェクト
built 建物 建築

Tradução de inglês para japonês de projects are built

inglês
japonês

EN Making changes to the portfolio as needed, including putting projects on hold, canceling projects, and adding in new projects.

JA プロジェクトの保留、取り消し、新たなプロジェクトの追加など、必要に応じてポートフォリオを修正する

Transliteração purojekutono bǎo liú、 qǔri xiāoshi、 xīntanapurojekutono zhuī jiānado、 bì yàoni yīngjitepōtoforiowo xiū zhèngsuru

EN To view the various Gadget Renesas Atelier projects, visit the GR Atlier site. The projects can also be found on the Projects tab for each Gadget Renesas board page mentioned above.

JA 作品記事一覧がじぇるね工房サイトをご確認ください。各がじぇるねボードのページの「プロジェクト」タブにも掲載しています。

Transliteração zuò pǐn jì shì yī lǎnhagajerune gōng fángsaitowogo què rènkudasai。gègajerunebōdonopējino「purojekuto」tabunimo jiē zàishiteimasu。

EN *This feature is available on company-managed and team-managed projects **This feature is only available on company-managed projects

JA *こちらの機能企業管理対象とチーム管理対象の各プロジェクトでご利用いただけます。 **こちらの機能企業管理対象プロジェクトでのみご利用いただけます。

Transliteração *kochirano jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngtochīmu guǎn lǐ duì xiàngno gèpurojekutodego lì yòngitadakemasu。 **kochirano jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngpurojekutodenomigo lì yòngitadakemasu。

EN Organize your work into shared projects as kanban boards and task lists for your initiatives, projects, and programs.

JA イニシアチブ、プロジェクト、プログラムのカンバン ボードとタスク リストとして、作業を共有プロジェクトに整理します。

Transliteração inishiachibu,purojekuto,puroguramunokanban bōdototasuku risutotoshite、 zuò yèwo gòng yǒupurojekutoni zhěng lǐshimasu。

EN Get a real-time overview of how busy team members are across projects, and rebalance work to keep projects on track.

JA プロジェクト間でチーム メンバーの忙しさをリアルタイムで把握し、作業を調整してバランスをとり、プロジェクトを円滑に進められます。

Transliteração purojekuto jiāndechīmu menbāno mángshisaworiarutaimude bǎ wòshi、 zuò yèwo diào zhěngshitebaransuwotori,purojekutowo yuán huáni jìnmeraremasu。

EN Monitor and report on projects intended to manage security risks - continue to monitor and report on programs or projects designed to manage security risks.

JA セキュリティリスク管理のためのプロジェクトを監視および報告する - セキュリティリスクを管理するために設計されたプログラムやプロジェクトを継続的に監視し、報告します。

Transliteração sekyuritirisuku guǎn lǐnotamenopurojekutowo jiān shìoyobi bào gàosuru - sekyuritirisukuwo guǎn lǐsurutameni shè jìsaretapuroguramuyapurojekutowo jì xù deni jiān shìshi、 bào gàoshimasu。

EN More than 2000 companies have trusted us with their projects since 2004. Those companies have awesome projects. Yours is awesome too. We'd love to work with you.

JA 2004年の創業以来、世界で2,000社以上の企業がAlconostの翻訳サービスを利用しています。

Transliteração 2004niánno chuàng yè yǐ lái、 shì jiède2,000shè yǐ shàngno qǐ yègaAlconostno fān yìsābisuwo lì yòngshiteimasu。

EN Don’t wait to be invited. Get the ability to invite others to collaborate on your projects and save projects on any local drive.

JA 招待されるのを待つ必要ありません。他の人を招待してプロジェクトに共同作業を行い、プロジェクトを任意のローカルドライブに保存することができます。

Transliteração zhāo dàisarerunowo dàitsu bì yàohaarimasen。tāno rénwo zhāo dàishitepurojekutoni gòng tóng zuò yèwo xíngi,purojekutowo rèn yìnorōkarudoraibuni bǎo cúnsurukotogadekimasu。

EN Projects that need to respond quickly and flexibly to changes in the environment, such as DX projects, have a high affinity with OSS and play an important role in various requirements.

JA DXプロジェクトじめとした、環境の変化に高速且つ柔軟な対応が要求される案件OSSとの親和性が高く、様々な要件で重要な役割を果たします。

Transliteração DXpurojekutowohajimetoshita、 huán jìngno biàn huàni gāo sù qiětsu róu ruǎnna duì yīngga yào qiúsareru àn jiànhaOSStono qīn hé xìngga gāoku、 yàng 々na yào jiànde zhòng yàona yì gēwo guǒtashimasu。

EN Create professional device mockups for all types of projects. Take the design of your projects to the next level within a few seconds.

JA 全てのプロジェクトのプロフェッショナルなデバイスモックアップを作りましょう。たった数分でプロジェクトの設計をより素晴らしくしましょう!

Transliteração quántenopurojekutonopurofesshonarunadebaisumokkuappuwo zuòrimashou。tatta shù fēndepurojekutono shè jìwoyori sù qíngrashikushimashou!

EN For continuous localization projects we usually recommend the cloud-based translation platform Crowdin, which allows localization projects to be managed in real time.

JA 継続的なローカライズプロジェクト、ローカライズプロジェクトをリアルタイムで管理できるクラウドベースの翻訳プラットフォームであるCrowdinをお勧めします。

Transliteração jì xù denarōkaraizupurojekutodeha,rōkaraizupurojekutoworiarutaimude guǎn lǐdekirukuraudobēsuno fān yìpurattofōmudearuCrowdinwoo quànmeshimasu。

EN To add new profile data to current projects, not just new projects, see Global Updates: Add profile data. 

JA 新しいプロファイル データを新しいプロジェクトなく、既存のプロジェクトに追加する場合、グローバル更新の プロファイル データの追加に関する説明をご覧ください。

Transliteração xīnshiipurofairu dētawo xīnshiipurojekutodehanaku、 jì cúnnopurojekutoni zhuī jiāsuru chǎng héha,gurōbaru gèng xīnno purofairu dētano zhuī jiāni guānsuru shuō míngwogo lǎnkudasai。

EN Select a sheet that you want to associate with the Jira Projects (or click Create a new sheet) and select a Jira projects to associate with it.  NOTES:

JA Jira プロジェクトに関連付けるシートを選択し (また [Create a new sheet (新しいシートの作成)] をクリックして)、Jira プロジェクトを選択して関連付けます。 注:

Transliteração Jira purojekutoni guān lián fùkerushītowo xuǎn zéshi (mataha [Create a new sheet (xīnshiishītono zuò chéng)] wokurikkushite)、Jira purojekutowo xuǎn zéshite guān lián fùkemasu。 zhù:

inglês japonês
a a
jira jira
new new

EN An Organization has users and projects. Any user that is a member of an Organization will also have access to the projects associated.

JA 組織にユーザーとプロジェクトが存在します。組織のメンバーであれば誰でも、その組織に関連付けられているプロジェクトにアクセスできます。

Transliteração zǔ zhīnihayūzātopurojekutoga cún zàishimasu。zǔ zhīnomenbādeareba shuídemo、sono zǔ zhīni guān lián fùkerareteirupurojekutoniakusesudekimasu。

EN Windows Store: Fixed WinMD references in generated C# projects when building a project with "C# projects" checkbox checked.

JA Windows Store: "C# projects" にチェックの付いたプロジェクトをビルドするとき、生成された C# プロジェクトの WinMD の参照について修正

Transliteração Windows Store: "C# projects" nichekkuno fùitapurojekutowobirudosurutoki、 shēng chéngsareta C# purojekutono WinMD no cān zhàonitsuite xiū zhèng

inglês japonês
c c

EN (726093) - Universal Windows Apps: Assembly-CSharp projects are generated in subfolder so they wouldn't conflict with other projects in the root folder.

JA (726093) - Universal Windows Apps: Assembly-CSharp プロジェクトをサブフォルダに生成することでルートフォルダ内のフォカのプロジェクトと競合が起きないよう改善

Transliteração (726093) - Universal Windows Apps: Assembly-CSharp purojekutowosabuforudani shēng chéngsurukotoderūtoforuda nèinofokanopurojekutoto jìng héga qǐkinaiyou gǎi shàn

EN (701313) - Networking: Fixed UNetWeaver exception when processing large projects, also improved speed with large projects.

JA Networking: 巨大なプロジェクトの処理中に発生する UNetWeaver の例外を修正、また巨大なプロジェクトにおいての速度を改善

Transliteração Networking: jù dànapurojekutono chǔ lǐ zhōngni fā shēngsuru UNetWeaver no lì wàiwo xiū zhèng、mata jù dànapurojekutonioiteno sù dùwo gǎi shàn

EN Antmicro and Toradex have collaborated on several projects in the past. Antmicro has deep knowledge in machine learning and computer vision and can accelerate even complex projects.

JA Antmicro社とToradexいくつかのプロジェクトで協力して、 Antmicro社が機械学習とコンピュータービジョンに関する深い知識を持っており、複雑なプロジェクトでもご相談させて頂きます。

Transliteração Antmicro shètoToradexhaikutsukanopurojekutode xié lìshite、 Antmicro shèga jī xiè xué xítokonpyūtābijonni guānsuru shēni zhī shíwo chítteori、 fù zánapurojekutodemogo xiāng tánsasete dǐngkimasu。

EN Borderless Capital is looking to use its $500 million fund to back projects powering the “next generation” of decentralized projects on the Algorand blockchain.

JA 昨年8月に3400ドル(約38万円)相当のシバイヌ(SHIB)コインを購入した人物先見の明があったようだ。現在そのコインの価値なんと15億5000万ドル(1760億円)にまで成長した。

Transliteração zuó nián8yuèni3400doru (yuē38wàn yuán) xiāng dāngnoshibainu(SHIB)koinwo gòu rùshita rén wùha xiān jiànno mínggaattayouda。xiàn zàisonokoinno sì zhíhananto15yì5000wàndoru (1760yì yuán)nimade chéng zhǎngshita。

EN It includes applied real-world projects like capstone projects where you use your learned skill. In addition, it includes the learning of programming language – Python.

JA これに、習得したスキルを使用するキャップストーンプロジェクトなどの実際のプロジェクトが含まれます。 さらに、プログラミング言語–Pythonの学習も含まれています。

Transliteração koreniha、 xí déshitasukiruwo shǐ yòngsurukyappusutōnpurojekutonadono shí jìnopurojekutoga hánmaremasu。 sarani,puroguramingu yán yǔ–Pythonno xué xímo hánmareteimasu。

EN We usually take small minority investments in projects that are already in operation (series A), and we take large majority investments at a seed stage into projects that have not started yet in which we are a key operator

JA 振興事業スタート前の構想段階やオペレーション初期段階のプロジェクト等に、シェア過半数以下の投資を行います。

Transliteração zhèn xìng shì yèsutāto qiánno gòu xiǎng duàn jiēyaoperēshon chū qī duàn jiēnopurojekuto děngni,shea guò bàn shù yǐ xiàno tóu zīwo xíngimasu。

EN Keep dependencies moving on key projects with task reminders on overall projects.  

JA プロジェクト全体でタスク リマインダーを使用して、主要なプロジェクトで依存関係を有効に活用。  

Transliteração purojekuto quán tǐdetasuku rimaindāwo shǐ yòngshite、 zhǔ yàonapurojekutode yī cún guān xìwo yǒu xiàoni huó yòng。  

EN More than 2000 companies have trusted us with their projects since 2004. Those companies have awesome projects. Yours is awesome too. We'd love to work with you.

JA 2004年の創業以来、世界で2,000社以上の企業がAlconostの翻訳サービスを利用しています。

Transliteração 2004niánno chuàng yè yǐ lái、 shì jiède2,000shè yǐ shàngno qǐ yègaAlconostno fān yìsābisuwo lì yòngshiteimasu。

EN Placing your ICO on the pages of other projects in the “Recommended Projects” section

JA 「推奨プロジェクト」セクションの他のプロジェクトのページにあなたのICOを配置する

Transliteração 「tuī jiǎngpurojekuto」sekushonno tānopurojekutonopējinianatanoICOwo pèi zhìsuru

EN Antmicro and Toradex have collaborated on several projects in the past. Antmicro has deep knowledge in machine learning and computer vision and can accelerate even complex projects.

JA Antmicro社とToradexいくつかのプロジェクトで協力して、 Antmicro社が機械学習とコンピュータービジョンに関する深い知識を持っており、複雑なプロジェクトでもご相談させて頂きます。

Transliteração Antmicro shètoToradexhaikutsukanopurojekutode xié lìshite、 Antmicro shèga jī xiè xué xítokonpyūtābijonni guānsuru shēni zhī shíwo chítteori、 fù zánapurojekutodemogo xiāng tánsasete dǐngkimasu。

EN Adobe Premiere Pro provides two major tools for video editing collaboration: “Team Projects” and “Productions”. Adobe Team Projects is a hosted service targeting remote cooperation. It uses Adobe Creative Cloud?

JA VPNと? バーチャルプライベートネットワーク (VPN)?

Transliteração VPNtoha? bācharupuraibētonettowāku (VPN)?

EN *This feature is available on company-managed and team-managed projects **This feature is only available on company-managed projects

JA *この機能企業管理対象とチーム管理対象の各プロジェクトでご利用いただけます。 **この機能企業管理対象プロジェクトでのみご利用いただけます。

Transliteração *kono jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngtochīmu guǎn lǐ duì xiàngno gèpurojekutodego lì yòngitadakemasu。 **kono jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngpurojekutodenomigo lì yòngitadakemasu。

EN Organize your work into shared projects as kanban boards and task lists for your initiatives, projects, and programs.

JA イニシアチブ、プロジェクト、プログラムのカンバン ボードとタスク リストとして、作業を共有プロジェクトに整理します。

Transliteração inishiachibu,purojekuto,puroguramunokanban bōdototasuku risutotoshite、 zuò yèwo gòng yǒupurojekutoni zhěng lǐshimasu。

EN Get a real-time overview of how busy team members are across projects, and rebalance work to keep projects on track.

JA プロジェクト間でチーム メンバーの忙しさをリアルタイムで把握し、作業を調整してバランスをとり、プロジェクトを円滑に進められます。

Transliteração purojekuto jiāndechīmu menbāno mángshisaworiarutaimude bǎ wòshi、 zuò yèwo diào zhěngshitebaransuwotori,purojekutowo yuán huáni jìnmeraremasu。

EN Monitor and report on projects intended to manage security risks - continue to monitor and report on programs or projects designed to manage security risks.

JA セキュリティリスク管理のためのプロジェクトを監視および報告する - セキュリティリスクを管理するために設計されたプログラムやプロジェクトを継続的に監視し、報告します。

Transliteração sekyuritirisuku guǎn lǐnotamenopurojekutowo jiān shìoyobi bào gàosuru - sekyuritirisukuwo guǎn lǐsurutameni shè jìsaretapuroguramuyapurojekutowo jì xù deni jiān shìshi、 bào gàoshimasu。

EN Filter projects by ownership & easily search for projects across your account.

JA オーナーシップ単位でプロジェクトをフィルターして、アカウント内のプロジェクトを容易に検索できます。

Transliteração ōnāshippu dān wèidepurojekutowofirutāshite,akaunto nèinopurojekutowo róng yìni jiǎn suǒdekimasu。

EN An Organization has users and projects. Any user that is a member of an Organization will also have access to the projects associated.

JA 組織にユーザーとプロジェクトが存在します。組織のメンバーであれば誰でも、その組織に関連付けられているプロジェクトにアクセスできます。

Transliteração zǔ zhīnihayūzātopurojekutoga cún zàishimasu。zǔ zhīnomenbādeareba shuídemo、sono zǔ zhīni guān lián fùkerareteirupurojekutoniakusesudekimasu。

EN All your video projects will be saved on Renderforest and only you can delete them. You can come back and re-edit your projects.

JA お客様のど動画作品すべてレンダーフォレストに保存され、お客様だけが削除することができます。削除したプロジェクト、再び編集もできます。

Transliteração o kè yàngnodo dòng huà zuò pǐnhasubeterendāforesutoni bǎo cúnsare、o kè yàngdakega xuē chúsurukotogadekimasu。xuē chúshitapurojekutoha、 zàibi biān jímodekimasu。

EN Cloudflare for Individuals is built on our global network. This package is ideal for people with personal or hobby projects that aren’t business-critical.

JA Cloudflare for Individuals、弊社のグローバルネットワーク上に構築されています。このパッケージ、業務上でなく個人使用や趣味のプロジェクトに最適です。

Transliteração Cloudflare for Individualsha、 bì shènogurōbarunettowāku shàngni gòu zhúsareteimasu。konopakkējiha、 yè wù shàngdehanaku gè rén shǐ yòngya qù wèinopurojekutoni zuì shìdesu。

EN Friendly and intuitive collaboration for business teams and their projects, built for cross-team coordination and breaking down silos.

JA ビジネス チームとそのプロジェクトのためのフレンドリーで直感的なコラボレーションであり、チーム間連携とオープンな環境の提供を目的としています。

Transliteração bijinesu chīmutosonopurojekutonotamenofurendorīde zhí gǎn denakoraborēshondeari,chīmu jiān lián xiétoōpunna huán jìngno tí gōngwo mù detoshiteimasu。

EN We partner with the top security organizations to ensure that your projects are built, deployed, and maintained securely.

JA CircleCI でお客様が安全にプロジェクトをビルド、デプロイ、メンテナンスできるよう、大手セキュリティ ベンダーと提携しています。

Transliteração CircleCI dehao kè yàngga ān quánnipurojekutowobirudo,depuroi,mentenansudekiruyou、 dà shǒusekyuriti bendāto tí xiéshiteimasu。

EN This massive nature pack is full of realistic prefabs, and comes with an amazing ready-to-use demo scene. Perfect for use in prototypes and released projects. Built-in, URP, and HDRP compatible.

JA ビルトイン/URP/HDRP互換、天然の大自然と見紛うほどのクオリティ、スキャンデータを丁寧に最適化した賜物です。

Transliteração birutoin/URP/HDRP hù huàn、 tiān ránno dà zì ránto jiàn fēnuhodonokuoritiha,sukyandētawo dīng níngni zuì shì huàshita cì wùdesu。

EN - Using make and Makefiles - Building large projects - More complicated rules - Built-in rules - Labs

JA -makeとMakefilesの使用 -大規模なプロジェクトの構築 -より複雑なルール -組み込みのルール -ラボ

Transliteração -maketoMakefilesno shǐ yòng -dà guī mónapurojekutono gòu zhú -yori fù zánarūru -zǔmi yūminorūru -rabo

inglês japonês
and

EN Check out the Changemakers showcase to see more social impact projects built in Unity.

JA Unity で構築された、社会に影響を与えるその他のプロジェクトについて、チェンジメーカーのショーケースでお確かめください。

Transliteração Unity de gòu zhúsareta、 shè huìni yǐng xiǎngwo yǔerusono tānopurojekutonitsuiteha,chenjimēkānoshōkēsudeo quèkamekudasai。

EN Built on top of existing open source projects/standards​

JA 既存のオープンソース プロジェクトをベースに構築されています。

Transliteração jì cúnnoōpunsōsu purojekutowobēsuni gòu zhúsareteimasu。

EN - Using make and Makefiles - Building large projects - More complicated rules - Built-in rules - Labs

JA -makeとMakefilesの使用 -大規模なプロジェクトの構築 -より複雑なルール -組み込みのルール -ラボ

Transliteração -maketoMakefilesno shǐ yòng -dà guī mónapurojekutono gòu zhú -yori fù zánarūru -zǔmi yūminorūru -rabo

inglês japonês
and

EN We partner with the top security organizations to ensure that your projects are built, deployed, and maintained securely.

JA CircleCI でお客様が安全にプロジェクトをビルド、デプロイ、メンテナンスできるよう、大手セキュリティ ベンダーと提携しています。

Transliteração CircleCI dehao kè yàngga ān quánnipurojekutowobirudo,depuroi,mentenansudekiruyou、 dà shǒusekyuriti bendāto tí xiéshiteimasu。

EN We ensure that your projects are built, deployed, and maintained securely.

JA CircleCI でお客様が安全にプロジェクトをビルド、デプロイ、メンテナンスできるよう努めています。

Transliteração CircleCI dehao kè yàngga ān quánnipurojekutowobirudo,depuroi,mentenansudekiruyou nǔmeteimasu。

EN This massive nature pack is full of realistic prefabs, and comes with an amazing ready-to-use demo scene. Perfect for use in prototypes and released projects. Built-in, URP, and HDRP compatible.

JA ビルトイン/URP/HDRP互換、天然の大自然と見紛うほどのクオリティ、スキャンデータを丁寧に最適化した賜物です。

Transliteração birutoin/URP/HDRP hù huàn、 tiān ránno dà zì ránto jiàn fēnuhodonokuoritiha,sukyandētawo dīng níngni zuì shì huàshita cì wùdesu。

EN Check out the Changemakers showcase to see more social impact projects built in Unity.

JA Unity で構築された、社会に影響を与えるその他のプロジェクトについて、チェンジメーカーのショーケースでお確かめください。

Transliteração Unity de gòu zhúsareta、 shè huìni yǐng xiǎngwo yǔerusono tānopurojekutonitsuiteha,chenjimēkānoshōkēsudeo quèkamekudasai。

EN Friendly and intuitive collaboration for business teams and their projects, built for cross-team coordination and breaking down silos.

JA ビジネス チームとそのプロジェクトのためのフレンドリーで直感的なコラボレーションであり、チーム間連携とオープンな環境の提供を目的としています。

Transliteração bijinesu chīmutosonopurojekutonotamenofurendorīde zhí gǎn denakoraborēshondeari,chīmu jiān lián xiétoōpunna huán jìngno tí gōngwo mù detoshiteimasu。

EN The built-in digital traceability of PolyWorks|PMI+Loop delivers key automated processes that significantly accelerate the creation and editing of inspection projects.

JA PolyWorks|PMI+Loopのデジタルトレーサビリティ機能によって重要なプロセスを自動化し、検査プロジェクトの作成・編集を大幅にスピードアップすることができます。

Transliteração PolyWorks|PMI+Loopnodejitarutorēsabiriti jī néngniyotte zhòng yàonapurosesuwo zì dòng huàshi、 jiǎn zhāpurojekutono zuò chéng・biān jíwo dà fúnisupīdoappusurukotogadekimasu。

EN Ensure application availability with built in security, compliance, and scalability on the only fully-managed platform built for Drupal.

JA Drupalのために構築された唯一のフルマネージドプラットフォームで、セキュリティ、コンプライアンス、スケーラビリティが組み込まれたアプリケーションの可用性を確保します。

Transliteração Drupalnotameni gòu zhúsareta wéi yīnofurumanējidopurattofōmude,sekyuriti,konpuraiansu,sukērabiritiga zǔmi yūmaretaapurikēshonno kě yòng xìngwo què bǎoshimasu。

EN Atlassian-built apps included with a Data Center subscription: As part of the end of Server sale and support, we’re including several Atlassian-built apps with a Data Center subscription:

JA Data Center サブスクリプションに追加される Atlassian 製アプリ: サーバーの販売とサポート終了の一環として、いくつかの Atlassian 製アプリを Data Center サブスクリプションに追加します。

Transliteração Data Center sabusukuripushonni zhuī jiāsareru Atlassian zhìapuri: sābāno fàn màitosapōto zhōng leno yī huántoshite、ikutsukano Atlassian zhìapuriwo Data Center sabusukuripushonni zhuī jiāshimasu。

EN The Android operating system developed by Google comes with a web browser component built into it. Instead of using that, we built Vivaldi from the bottom up.

JA 1月28日(日)データプライバシーの日でした。自分の個人情報の管理について懸念がある場合、考慮すべき簡単なことが数多くあります。Vivaldiのデベロッパー達に話を聞いてみました。

Transliteração 1yuè28rì (rì)hadētapuraibashīno rìdeshita。zì fēnno gè rén qíng bàono guǎn lǐnitsuite xuán niàngaaru chǎng hé、 kǎo lǜsubeki jiǎn dānnakotoga shù duōkuarimasu。Vivaldinodeberoppā dáni huàwo wénitemimashita。

Mostrando 50 de 50 traduções