EN application monitoring, serverless, serverless application monitoring, serverless applications, web application
"application" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:
application | api と は アプリケーション |
EN application monitoring, serverless, serverless application monitoring, serverless applications, web application
JA Web アプリケーション, アプリケーションの監視, サーバーレス, サーバーレス アプリケーション, サーバーレス アプリケーションの監視
Transliteração Web apurikēshon, apurikēshonno jiān shì, sābāresu, sābāresu apurikēshon, sābāresu apurikēshonno jiān shì
EN Mac Editor: Application.version now returns the application's version. It no longer returns Application.unityVersion. (764054)
JA Mac Editor: Application.version がアプリケーションのバージョンを返すようになりました。もう Application.unityVersion が返されることはありません。(764054)
Transliteração Mac Editor: Application.version gaapurikēshonnobājonwo fǎnsuyouninarimashita。mou Application.unityVersion ga fǎnsarerukotohaarimasen。(764054)
EN Details about Application Period Please submit your application papers together with your application form.
JA 応募期間詳細 出願書類と同時に申請書を提出いただきます。
Transliteração yīng mù qī jiān xiáng xì chū yuàn shū lèito tóng shíni shēn qǐng shūwo tí chūitadakimasu。
EN Maintain application integrity. All associated application code and processes need to be secured to ensure integrity and prohibit unauthorised application execution.
JA アプリケーションの整合性を維持: 整合性を確保し、不正なアプリケーションの実行を禁止するために、関連するすべてのアプリケーションコードとプロセスを保護する必要があります。
Transliteração apurikēshonno zhěng hé xìngwo wéi chí: zhěng hé xìngwo què bǎoshi、 bù zhèngnaapurikēshonno shí xíngwo jìn zhǐsurutameni、 guān liánsurusubetenoapurikēshonkōdotopurosesuwo bǎo hùsuru bì yàogaarimasu。
EN Start by creating your main application file, app.js, in the root of your application directory and set up your skeleton application appropriately:
JA まず、アプリケーションディレクトリのルートにメインのアプリケーションファイル app.js を作成し、スケルトンアプリケーションを適切に設定します。
Transliteração mazu,apurikēshondirekutorinorūtonimeinnoapurikēshonfairu app.js wo zuò chéngshi,sukeruton'apurikēshonwo shì qièni shè dìngshimasu。
inglês | japonês |
---|---|
js | js |
EN Start by creating your main application file, application.py, and set up your skeleton application appropriately:
JA 最初に、メインのアプリケーションファイル application.py を作成し、スケルトンアプリケーションを適切に設定します。
Transliteração zuì chūni,meinnoapurikēshonfairu application.py wo zuò chéngshi,sukeruton'apurikēshonwo shì qièni shè dìngshimasu。
EN Each simulation application has its own customized user interface, where the application creator can control the inputs and outputs that the application user can apply and manipulate
JA 各シミュレーションアプリには, それぞれカスタマイズされたユーザーインターフェースがあり, アプリ作成者は, アプリユーザーが適用および操作できる入出力を制御できます
Transliteração gèshimyurēshon'apuriniha, sorezorekasutamaizusaretayūzāintāfēsugaari, apuri zuò chéng zhěha, apuriyūzāga shì yòngoyobi cāo zuòdekiru rù chū lìwo zhì yùdekimasu
EN Cloudflare is both identity and application agnostic, allowing you to protect any application, SaaS, cloud, or on-premises with your preferred identity provider.
JA CloudflareはIDとクラウドにとらわれません。既存のIDプロバイダーと保護プロバイダーを使用して、アプリごとに特定の認証、デバイスポスチャー、および場所の要件を適用します。
Transliteração CloudflarehaIDtokuraudonitorawaremasen。jì cúnnoIDpurobaidāto bǎo hùpurobaidāwo shǐ yòngshite,apurigotoni tè dìngno rèn zhèng,debaisuposuchā,oyobi chǎng suǒno yào jiànwo shì yòngshimasu。
inglês | japonês |
---|---|
is | は |
EN Making your applications available to Majestic users through OpenApps is as easy as registering your application with us and then receiving a unique authentication URL that users can use to connect their accounts to your application with one click.
JA OpenApps を使うと、Majestic ユーザーへのアプリ公開も当社へのアプリ登録も簡単です。ユーザーは個別の認証 URL を受け取ると、ワンクリックでお客様のアプリにアカウントを接続できます。
Transliteração OpenApps wo shǐuto、Majestic yūzāhenoapuri gōng kāimo dāng shèhenoapuri dēng lùmo jiǎn dāndesu.yūzāha gè biéno rèn zhèng URL wo shòuke qǔruto,wankurikkudeo kè yàngnoapuriniakauntowo jiē xùdekimasu。
inglês | japonês |
---|---|
url | url |
EN Requires no changes to your application regardless of development language, framework or 3rd party application
EN Comprehensive application delivery solution that allows real-time, code-level control over edge workload configurations for speed the building, deploying, testing and optimising applications and drive greater application performance.
JA 包括的アプリ配信ソリューションが、アプリの構築、導入、検査、最適化のスピードを早め、パフォーマンス向上のためのエッジワークロード設定をコードレベルでリアルタイム制御。
Transliteração bāo kuò deapuri pèi xìnsoryūshonga,apurino gòu zhú、 dǎo rù、 jiǎn zhā、 zuì shì huànosupīdowo zǎome,pafōmansu xiàng shàngnotamenoejjiwākurōdo shè dìngwokōdoreberuderiarutaimu zhì yù。
EN Minimise downtime and bolster application performance with multiple layers of defence across multi-vector and mixed application layer attacks.
JA マルチベクター攻撃や混在アプリケーション層攻撃にまたがる複数の防御層により、ダウンタイムを最小限に抑え、アプリケーションのパフォーマンスを向上させます。
Transliteração maruchibekutā gōng jīya hùn zàiapurikēshon céng gōng jīnimatagaru fù shùno fáng yù céngniyori,dauntaimuwo zuì xiǎo xiànni yìe,apurikēshonnopafōmansuwo xiàng shàngsasemasu。
EN Next-gen Web Application Firewall (WAF) and Bot Management solutions defend against application layer attacks
JA 次世代ウェブアプリケーションファイアウォール (WAF)とボット管理ソリューションがアプリケーションレイヤー攻撃を防御
Transliteração cì shì dàiu~ebuapurikēshonfaiau~ōru (WAF)tobotto guǎn lǐsoryūshongaapurikēshonreiyā gōng jīwo fáng yù
EN Certification > Web & Application > OpenJS Node.js Application Developer (JSNAD)
JA 認定 > ウェブアプリケーション > OpenJS Node.js Application Developer (JSNAD)
Transliteração rèn dìng > u~ebuapurikēshon > OpenJS Node.js Application Developer (JSNAD)
inglês | japonês |
---|---|
js | js |
EN Application practices to enable resilience, observability, and scaling of an application.
JA アプリケーションのレジリエンス、可観測性、拡張を実現するアプリケーション プラクティス。
Transliteração apurikēshonnorejiriensu, kě guān cè xìng、 kuò zhāngwo shí xiànsuruapurikēshon purakutisu.
EN Configuration and deployment of Application Lifecycle Management (ALM): creating application, script, and template boxes
JA アプリライフサイクル管理(ALM)の設定と配備・展開:アプリ、スクリプト、テンプレートボックスの作成
Transliteração apuriraifusaikuru guǎn lǐ (ALM)no shè dìngto pèi bèi・zhǎn kāi:apuri,sukuriputo,tenpurētobokkusuno zuò chéng
EN Examples: You are unable to log into the UpToDate application. You need help with the UpToDate mobile application.
JA 例: UpToDateにログインできない。 UpToDateモバイルアプリに関するヘルプ。
Transliteração lì: UpToDateniroguindekinai。 UpToDatemobairuapurini guānsuruherupu.
EN Build and deploy a new application in minutes. This service creates application scaffolding so you can focus on writing business logic and delivering value.
JA 新しいアプリケーションを数分で構築、デプロイ。サービスによりアプリケーションのスキャフォールディングが作成されるため、ビジネスロジックと価値の創出に注力できます。
Transliteração xīnshiiapurikēshonwo shù fēnde gòu zhú,depuroi.sābisuniyoriapurikēshonnosukyafōrudinguga zuò chéngsarerutame,bijinesurojikkuto sì zhíno chuàng chūni zhù lìdekimasu。
EN Streamlining application development in Red Hat JBoss Enterprise Application Platform
JA Red Hat JBoss Enterprise Application Platform でアプリケーション開発を効率化
Transliteração Red Hat JBoss Enterprise Application Platform deapurikēshon kāi fāwo xiào lǜ huà
EN Please note that only shortlisted applicants will receive our response. Please consider your application unsuccessful if you do not hear from us within six weeks after you submit your application.
JA 最終選考に残った応募者にのみご連絡をしております。 申請後、6週間以内に返事がない場合は、採用を見送らせていただいたとご認識ください。
Transliteração zuì zhōng xuǎn kǎoni cántta yīng mù zhěninomigo lián luòwoshiteorimasu。 shēn qǐng hòu、6zhōu jiān yǐ nèini fǎn shìganai chǎng héha、 cǎi yòngwo jiàn sòngraseteitadaitatogo rèn shíkudasai。
EN DeepL releases an application for Windows and MacOS that integrates into the system and allows users to translate from any application on their computer.
JA WindowsとMacOSに組み込み可能で、コンピュータ上のあらゆるプログラムやソフトを使いながらにして翻訳できるアプリケーションをリリースしました。
Transliteração WindowstoMacOSni zǔmi yūmi kě néngde,konpyūta shàngnoarayurupuroguramuyasofutowo shǐinagaranishite fān yìdekiruapurikēshonworirīsushimashita。
inglês | japonês |
---|---|
and | と |
EN Enable Single Application Mode to hide Parallels Desktop UI and notifications and to show specified Windows application only.
JA シングルアプリケーションモードを有効にすると、Parallels Desktop の UI と通知が非表示になり、指定した Windows アプリケーションのみが表示されます。
Transliteração shinguruapurikēshonmōdowo yǒu xiàonisuruto、Parallels Desktop no UI to tōng zhīga fēi biǎo shìninari、 zhǐ dìngshita Windows apurikēshonnomiga biǎo shìsaremasu。
EN The example app you deployed already has database functionality. Uncomment the following lines in the application’s conf/application.conf file to enable it.
JA デプロイしたサンプルアプリにはデータベース機能が備わっています。アプリケーションの conf/application.conf ファイル内の以下の行について、コメントを解除して有効にします。
Transliteração depuroishitasanpuruapurinihadētabēsu jī néngga bèiwatteimasu.apurikēshonno conf/application.conf fairu nèino yǐ xiàno xíngnitsuite,komentowo jiě chúshite yǒu xiàonishimasu。
EN Training > Web and Application > Node.js Application Development (LFW211)
JA トレーニング > ウェブとアプリケーション > Node.js Application Development (LFW211)
Transliteração torēningu > u~ebutoapurikēshon > Node.js Application Development (LFW211)
inglês | japonês |
---|---|
js | js |
EN Experience working with Qlik Sense sites and the Qlik Management Console, to provide data and application governance, library maintenance, as well as user and application security
JA データとアプリケーションのガバナンス、ライブラリの保守、ユーザーとアプリケーションのセキュリティを目的とした、Qlik Sense サイトと Qlik 管理コンソールの操作経験
Transliteração dētatoapurikēshonnogabanansu,raiburarino bǎo shǒu,yūzātoapurikēshonnosekyuritiwo mù detoshita、Qlik Sense saitoto Qlik guǎn lǐkonsōruno cāo zuò jīng yàn
EN Stay ahead of application performance problems Stay ahead of application performance problems
JA アプリケーションのパフォーマンスの問題を未然に防ぐ アプリケーションのパフォーマンスの問題を未然に防ぐ
Transliteração apurikēshonnopafōmansuno wèn tíwo wèi ránni fánggu apurikēshonnopafōmansuno wèn tíwo wèi ránni fánggu
EN Next, revise your application’s Procfile to use Gunicorn. Here’s an example Procfile for the Django application we created in Getting Started with Python on Heroku.
JA 次に、Gunicorn を使用するためにアプリケーションの Procfile を修正します。次に示すのは、「Heroku スターターガイド (Python)」で作成した Django アプリケーション用の Procfile の例です。
Transliteração cìni、Gunicorn wo shǐ yòngsurutameniapurikēshonno Procfile wo xiū zhèngshimasu。cìni shìsunoha、「Heroku sutātāgaido (Python)」de zuò chéngshita Django apurikēshon yòngno Procfile no lìdesu。
inglês | japonês |
---|---|
python | python |
EN Application-to-application integration
EN Calling mark() at various places in your application lets you work out how much time it took you hit that ‘mark’ in your web application.
JA アプリケーションのさまざまな場所で mark() を呼ぶことで、そのマークに当たるまでにどのくらい時間が経過したかを算出できます。
Transliteração apurikēshonnosamazamana chǎng suǒde mark() wo hūbukotode、sonomākuni dāngtarumadenidonokurai shí jiānga jīng guòshitakawo suàn chūdekimasu。
EN The Application Performance Class was introduced to realize comfortable application manipulation such as compilation of data which is stored in an SD memory card.
JA アプリケーションパフォーマンスクラスは、SDメモリカード上のデータ編集などを含むアプリケーションを快適に利用するための規格として策定されました。
Transliteração apurikēshonpafōmansukurasuha、SDmemorikādo shàngnodēta biān jínadowo hánmuapurikēshonwo kuài shìni lì yòngsurutameno guī gétoshite cè dìngsaremashita。
inglês | japonês |
---|---|
sd | sd |
EN This course is for experienced application developers who need to containerize, host, deploy, and configure an application in a multi-node cluster.
JA このコースは、マルチノードクラスタでアプリケーションをコンテナ化、ホスト、デプロイ、構成する必要がある経験豊富なアプリケーション開発者を対象としています。
Transliteração konokōsuha,maruchinōdokurasutadeapurikēshonwokontena huà,hosuto,depuroi, gòu chéngsuru bì yàogaaru jīng yàn lǐ fùnaapurikēshon kāi fā zhěwo duì xiàngtoshiteimasu。
EN The remaining header (X-NewRelic-App-Data) is inserted into the HTTP response if the called application belongs to the same New Relic account as the calling application.
JA 残りのヘッダ(X-NewRelic-App-Data)は、呼び出されたアプリケーションが呼び出し元アプリケーションと同一のNew Relicアカウントに属している場合、HTTPレスポンスに挿入されます。
Transliteração cánrinohedda(X-NewRelic-App-Data)ha、 hūbi chūsaretaapurikēshonga hūbi chūshi yuánapurikēshonto tóng yīnoNew Relicakauntoni shǔshiteiru chǎng hé、HTTPresuponsuni chā rùsaremasu。
inglês | japonês |
---|---|
http | http |
new | new |
EN Contains the account ID and application ID of the application making the call
JA アカウントIDと、呼び出しを行うアプリケーションのアプリケーションIDを含む
Transliteração akauntoIDto、 hūbi chūshiwo xínguapurikēshonnoapurikēshonIDwo hánmu
inglês | japonês |
---|---|
id | id |
EN Application maintainers may tune application performance and memory use by adjusting the MALLOC_ARENA_MAX environment variable.
JA アプリケーションの保守担当者は、MALLOC_ARENA_MAX 環境変数を調整することによってアプリケーションパフォーマンスとメモリ使用をチューニングできます。
Transliteração apurikēshonno bǎo shǒu dān dāng zhěha、MALLOC_ARENA_MAX huán jìng biàn shùwo diào zhěngsurukotoniyotteapurikēshonpafōmansutomemori shǐ yòngwochūningudekimasu。
EN The illustration above shows a UML profile diagram illustrating the application of a C# profile to the package that contains all the classes for an application under development.
JA 上に示される図では、C# プロファイルを開発中のアプリケーションで使用されるすべてのクラスが含まれるパッケージへ適用する UML プロファイル図が示されています。
Transliteração shàngni shìsareru túdeha、C# purofairuwo kāi fā zhōngnoapurikēshonde shǐ yòngsarerusubetenokurasuga hánmarerupakkējihe shì yòngsuru UML purofairu túga shìsareteimasu。
inglês | japonês |
---|---|
c | c |
EN Streamlining and automating application lifecycle management, Cloud Foundry takes your raw application code and, with a single
JA Cloud Foundryでは、効率化および自動化されたアプリケーションライフサイクル管理により、ローアプリケーションのコードを取得し、
Transliteração Cloud Foundrydeha、 xiào lǜ huàoyobi zì dòng huàsaretaapurikēshonraifusaikuru guǎn lǐniyori,rōapurikēshonnokōdowo qǔ déshi、
EN After completing the payment from the new application, install the "LETS application" from the LETS member site and use "LETS Installer" and "LETS Font ACE" to install the fonts.
JA 新規お申込みから決済完了後、LETS会員サイトから「LETSアプリ」をインストールし「LETS Installer 」、「LETS FontACE」を使い、フォントのインストールを行っていただきます。
Transliteração xīn guīo shēn yūmikara jué jì wán le hòu、LETS huì yuánsaitokara「LETSapuri」woinsutōrushi「LETS Installer 」、「LETS FontACE」wo shǐi,fontonoinsutōruwo xíngtteitadakimasu。
EN With the Grant Application Plan template set, you can build effective plans that help you organize critical components in your grant application process to keep you on target.
JA 「助成金申請計画」テンプレート セットを使用すれば、助成金申請プロセスの重要な要素を整理し、目標に向けて邁進できるような、効果的な計画を策定できます。
Transliteração 「zhù chéng jīn shēn qǐng jì huà」tenpurēto settowo shǐ yòngsureba、 zhù chéng jīn shēn qǐngpurosesuno zhòng yàona yào sùwo zhěng lǐshi、 mù biāoni xiàngkete mài jìndekiruyouna、 xiào guǒ dena jì huàwo cè dìngdekimasu。
EN You’ll receive a message stating that the Application Link was created successfully. Follow the steps in the next section to configure the Application Link.
JA アプリケーション リンクが正常に作成されたことを示すメッセージが表示されます。 次のセクションの手順に従って、アプリケーション リンクを設定してください。
Transliteração apurikēshon rinkuga zhèng chángni zuò chéngsaretakotowo shìsumessējiga biǎo shìsaremasu。 cìnosekushonno shǒu shùnni cóngtte,apurikēshon rinkuwo shè dìngshitekudasai。
EN Minimize the number of times you log out of the application. Logging out of the mobile application will clear the list of forms from the app’s Home screen.
JA アプリケーションからログアウトする回数を最小限にします。 モバイル アプリケーションからログアウトすると、アプリのホーム画面のフォーム リストがクリアされます。
Transliteração apurikēshonkararoguautosuru huí shùwo zuì xiǎo xiànnishimasu. mobairu apurikēshonkararoguautosuruto,apurinohōmu huà miànnofōmu risutogakuriasaremasu。
EN Yes, an application at SCHOTT should be submitted online. Please always use our online application portal for this.
JA はい、SCHOTTでの応募はオンラインで提出してください。 必ず当社のオンライン・アプリケーション・ポータルから応募してください。
Transliteração hai、SCHOTTdeno yīng mùhaonrainde tí chūshitekudasai。 bìzu dāng shènoonrain・apurikēshon・pōtarukara yīng mùshitekudasai。
EN Employment Application Information. Employment history, employment status, education and other background information in connection with an application for employment with ThoughtSpot.
JA 求職情報:職歴、雇用の状況、学歴その他、ThoughtSpotへの求職に関連する履歴情報。
Transliteração qiú zhí qíng bào: zhí lì、 gù yòngno zhuàng kuàng、 xué lìsono tā、ThoughtSpotheno qiú zhíni guān liánsuru lǚ lì qíng bào。
EN From cost-optimized to high-performance to application specific, Xilinx has the right SoC for your embedded application
JA コスト重視から、性能重視、また固有のアプリケーション向けに至るまで、ザイリンクスはそれぞれのエンベデッド アプリケーションに最適な SoC プラットフォームを提供
Transliteração kosuto zhòng shìkara、 xìng néng zhòng shì、mata gù yǒunoapurikēshon xiàngkeni zhìrumade,zairinkusuhasorezorenoenbededdo apurikēshonni zuì shìna SoC purattofōmuwo tí gōng
EN Licenses are checked out only when an application that needs a license starts to run. Most applications will checkout and hold this license for the duration the application is open.
JA ライセンスは、それが必要なアプリケーションが起動された時点でのみチェックアウトされます。ほとんどのアプリケーションの場合、それが開いている間は、ライセンスを保持します。
Transliteração raisensuha、sorega bì yàonaapurikēshonga qǐ dòngsareta shí diǎndenomichekkuautosaremasu。hotondonoapurikēshonno chǎng hé、sorega kāiiteiru jiānha,raisensuwo bǎo chíshimasu。
EN We offer a special pack that selects the best typeface for each specific application at an easy-to-use price range. New iPad/iPhone application.
JA 特定の用途ごとに最適な書体をセレクトした専用パックを、使いやすい価格帯でご提供します。iPad/iPhoneアプリ新登場。
Transliteração tè dìngno yòng túgotoni zuì shìna shū tǐwoserekutoshita zhuān yòngpakkuwo、 shǐiyasui sì gé dàidego tí gōngshimasu。iPad/iPhoneapuri xīn dēng chǎng。
inglês | japonês |
---|---|
ipad | ipad |
iphone | iphone |
EN black, smartphone, showing, youtube application, human, hodling, using, youtube, application, iphone Public Domain
JA androidタブレットコンピューター, 表示, 映画リスト, windows, タブレット, 回転, モバイル, 電話, ガジェット, ブラウザー Public Domain
Transliteração androidtaburettokonpyūtā, biǎo shì, yìng huàrisuto, windows, taburetto, huí zhuǎn, mobairu, diàn huà, gajetto, burauzā Public Domain
EN social, media phone, represents, news feed, application, app, application software, applications, apps, blogging Public Domain
JA iPhone 6, 接続済み, iTunes, iphone, macbook, プロ, テクノロジー, コンピューター, アップルコンピューター, インターネット Public Domain
Transliteração iPhone 6, jiē xù jìmi, iTunes, iphone, macbook, puro, tekunorojī, konpyūtā, appurukonpyūtā, intānetto Public Domain
EN social, media phone, representing, application software, computer, app, application, applications, apps, blogging Public Domain
JA iphone 6スペース, 緑, 葉, iPhone 6, スペース, グレー, 緑の葉, iphone, モバイル, オフィス Public Domain
Transliteração iphone 6supēsu, lǜ, yè, iPhone 6, supēsu, gurē, lǜno yè, iphone, mobairu, ofisu Public Domain
EN The package.json file determines both the version of Node.js that will be used to run your application on Heroku, as well as the dependencies that should be installed with your application.
JA package.json ファイルでは、Heroku でのアプリケーション実行に使用される Node.js のバージョンと、アプリケーションと一緒にインストールする必要がある依存関係を定義します。
Transliteração package.json fairudeha、Heroku denoapurikēshon shí xíngni shǐ yòngsareru Node.js nobājonto,apurikēshonto yī xùniinsutōrusuru bì yàogaaru yī cún guān xìwo dìng yìshimasu。
inglês | japonês |
---|---|
json | json |
js | js |
EN The source code for your application, together with the dependency file, should provide enough information for the Heroku platform to build your application, to produce something that can be executed.
JA アプリケーションのソースコードと依存関係ファイルで、Heroku プラットフォームでアプリケーションをビルドして実行可能なものを作成するために必要な情報を提供する必要があります。
Transliteração apurikēshonnosōsukōdoto yī cún guān xìfairude、Heroku purattofōmudeapurikēshonwobirudoshite shí xíng kě néngnamonowo zuò chéngsurutameni bì yàona qíng bàowo tí gōngsuru bì yàogaarimasu。
Mostrando 50 de 50 traduções