Traduzir "accuracy of response" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "accuracy of response" de inglês para japonês

Traduções de accuracy of response

"accuracy of response" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

response 2

Tradução de inglês para japonês de accuracy of response

inglês
japonês

EN Unify all SOC workflows: Improve the speed and accuracy of response by unifying alerts, workflows and response capabilities under a single console for complete visibility and control

JA すべてのSOCワークフローを統合: アラート、ワークフロー、および対応機能を単一のコンソールに統合して完全な可視化とコントロールを実現し、対応のスピードと精度を強化

Transliteração subetenoSOCwākufurōwo tǒng hé: arāto,wākufurō,oyobi duì yīng jī néngwo dān yīnokonsōruni tǒng héshite wán quánna kě shì huàtokontorōruwo shí xiànshi、 duì yīngnosupīdoto jīng dùwo qiáng huà

EN Unify all SOC workflows: Improve the speed and accuracy of response by unifying alerts, workflows and response capabilities under a single console for complete visibility and control

JA すべてのSOCワークフローを統合: アラート、ワークフロー、および対応機能を単一のコンソールに統合して完全な可視化とコントロールを実現し、対応のスピードと精度を強化

Transliteração subetenoSOCwākufurōwo tǒng hé: arāto,wākufurō,oyobi duì yīng jī néngwo dān yīnokonsōruni tǒng héshite wán quánna kě shì huàtokontorōruwo shí xiànshi、 duì yīngnosupīdoto jīng dùwo qiáng huà

EN Unify all SOC workflows: Improve the speed and accuracy of response by unifying alerts, workflows and response capabilities under a single console for complete visibility and control

JA すべてのSOCワークフローを統合: アラート、ワークフロー、および対応機能を単一のコンソールに統合して完全な可視化とコントロールを実現し、対応のスピードと精度を強化

Transliteração subetenoSOCwākufurōwo tǒng hé: arāto,wākufurō,oyobi duì yīng jī néngwo dān yīnokonsōruni tǒng héshite wán quánna kě shì huàtokontorōruwo shí xiànshi、 duì yīngnosupīdoto jīng dùwo qiáng huà

EN Your response time will vary depending on your entitled support level and the severity of the issue. Learn more about Target Response Times | Support Delivery Information | Hours of Coverage and Target Response Times

JA 応答時間ご契約のサポートレベルと問題の重大度によって異なります。応答時間目安 | サポート提供情報 | 受付時間と応答時間目安についての詳細

Transliteração yīng dá shí jiānhago qì yuēnosapōtoreberuto wèn tíno zhòng dà dùniyotte yìnarimasu。yīng dá shí jiān mù ān | sapōto tí gōng qíng bào | shòu fù shí jiānto yīng dá shí jiān mù ānnitsuiteno xiáng xì

EN The accuracy of the personal data is contested by the data subject, for a period enabling the controller to verify the accuracy of the personal data.

JA 個人情報の正確性についてデータ主体が異議を唱え、データコントローラーが係る個人情報の正確性を検証する期間が設けられている。

Transliteração gè rén qíng bàono zhèng què xìngnitsuitedēta zhǔ tǐga yì yìwo chànge,dētakontorōrāga xìru gè rén qíng bàono zhèng què xìngwo jiǎn zhèngsuru qī jiānga shèkerareteiru。

EN Check the benchmark performance result in mlperf_log_summary.txt; Check the accuracy result in accuracy.txt

JA mlperf_log_summary.txt でベンチマーク性能結果を確認してください。 accuracy.txt で精度結果を確認してください。

Transliteração mlperf_log_summary.txt debenchimāku xìng néng jié guǒwo què rènshitekudasai。 accuracy.txt de jīng dù jié guǒwo què rènshitekudasai。

inglêsjaponês
txttxt

EN The improved internal reference Voltage promises to on-par accuracy as the recommended external Voltage reference meeting Voltage sense accuracy of ±1% allowing to reduce overall system BOM.

JA 内部基準電圧が改善されて、推奨する外部基準電圧と同等の精度 (±1% の電圧検出精度) が提供されるため、システム全体の BOM コストを削減できます。

Transliteração nèi bù jī zhǔn diàn yāga gǎi shànsarete、 tuī jiǎngsuru wài bù jī zhǔn diàn yāto tóng děngno jīng dù (±1% no diàn yā jiǎn chū jīng dù) ga tí gōngsarerutame,shisutemu quán tǐno BOM kosutowo xuē jiǎndekimasu。

EN The accuracy of the personal data is contested by the data subject, for a period enabling the controller to verify the accuracy of the personal data.

JA 個人情報の正確性についてデータ主体が異議を唱え、データコントローラーが係る個人情報の正確性を検証する期間が設けられている。

Transliteração gè rén qíng bàono zhèng què xìngnitsuitedēta zhǔ tǐga yì yìwo chànge,dētakontorōrāga xìru gè rén qíng bàono zhèng què xìngwo jiǎn zhèngsuru qī jiānga shèkerareteiru。

EN Enjoy the accuracy of 3D FDTD, but at 2D simulation speeds. You can simulate large planar waveguides with accuracy and speed by using Lumerical MODE’s 2.5D varFDTD solver. 

JA 3D FDTDの精度を2Dシミュレーションの速度で実現します。Lumerical MODEの2.5D varFDTDソルバーを使用すると、大型平面導波路を正確かつ高速にシミュレーションできます。 

Transliteração 3D FDTDno jīng dùwo2Dshimyurēshonno sù dùde shí xiànshimasu。Lumerical MODEno2.5D varFDTDsorubāwo shǐ yòngsuruto、 dà xíng píng miàn dǎo bō lùwo zhèng quèkatsu gāo sùnishimyurēshondekimasu。 

EN Increase accuracy and accountability of assessment data through pre-built prescriptive control content and response audit trails.

JA 既製の規範統制コンテンツと対応監査証跡によって、評価データの正確さと説明責任を高めます。

Transliteração jì zhìno guī fàn tǒng zhìkontentsuto duì yīng jiān zhā zhèng jīniyotte、 píng sìdētano zhèng quèsato shuō míng zé rènwo gāomemasu。

EN Increase accuracy and accountability of assessment data through pre-built prescriptive control content and response audit trails.

JA 既製の規範統制コンテンツと対応監査証跡によって、評価データの正確さと説明責任を高めます。

Transliteração jì zhìno guī fàn tǒng zhìkontentsuto duì yīng jiān zhā zhèng jīniyotte、 píng sìdētano zhèng quèsato shuō míng zé rènwo gāomemasu。

EN Bandwidth : 14Hz to 27kHz (@-6dB) Accuracy in frequency response : ± 2dB from 20Hz to 20kHz

JA バンド幅: 14Hz から 27kHz (@-6dB) 周波数応答の正確さ: 20Hz から 20kHz までの間で ± 2dB

Transliteração bando fú: 14Hz kara 27kHz (@-6dB) zhōu bō shù yīng dáno zhèng quèsa: 20Hz kara 20kHz madeno jiānde ± 2dB

EN Bandwidth: 16Hz to 25kHz (@-6dB) Accuracy in frequency response : ± 2dB from 20Hz to 20kHz

JA バンド幅: 16Hz から 25kHz (@-6dB) 周波数応答の正確さ:20Hz から 20kHzまでの間で± 2dB

Transliteração bando fú: 16Hz kara 25kHz (@-6dB) zhōu bō shù yīng dáno zhèng quèsa:20Hz kara 20kHzmadeno jiānde± 2dB

EN Relative humidity sensors with high accuracy and fast measurement response times

JA 高精度で迅速な測定応答時間の温湿度センサ

Transliteração gāo jīng dùde xùn sùna cè dìng yīng dá shí jiānno wēn shī dùsensa

EN A successful request will return a 204 No Content response, with an empty body. An unsuccessful request will return the response 404 Not Found: The specified monitor does not exist.

JA リクエストに成功すると、空白の本文と共に、204 No Contentレスポンスが返されます。リクエストに失敗すると、404 Not Foundレスポンスが返されます:指定されたモニター存在しません。

Transliteração rikuesutoni chéng gōngsuruto、 kōng báino běn wénto gòngni、204 No Contentresuponsuga fǎnsaremasu.rikuesutoni shī bàisuruto、404 Not Foundresuponsuga fǎnsaremasu: zhǐ dìngsaretamonitāha cún zàishimasen。

EN Tolerating: The response time is greater than T and less than or equal to 4T. In this example, 4 x 1.2 = 4.8 seconds is the maximum tolerable response time.

JA 許容: レスポンスタイムがTを超過し、4T以下である。この例で、4 x 1.2 = 4.8秒が最大許容レスポンスタイムになります。

Transliteração xǔ róng: resuponsutaimugaTwo chāo guòshi、4T yǐ xiàdearu。kono lìdeha、4 x 1.2 = 4.8miǎoga zuì dà xǔ róngresuponsutaimuninarimasu。

EN An Apdex score varies from 0 to 1, with 0 as the worst possible score (100% of response times were Frustrated), and 1 as the best possible score (100% of response times were Satisfied).

JA Apdexスコア0~1の値を取り、0が最悪のスコアとなります(レスポンスタイムの100%が不満だった場合)。また、1が最高のスコアとなります(レスポンスタイムの100%が満足だった場合)。

Transliteração Apdexsukoaha0~1no zhíwo qǔri、0ga zuì ènosukoatonarimasu(resuponsutaimuno100%ga bù mǎndatta chǎng hé)。mata、1ga zuì gāonosukoatonarimasu(resuponsutaimuno100%ga mǎn zúdatta chǎng hé)。

EN Response Time: response to download is slow.

JA 応答時間: ダウンロードへの応答が遅い。

Transliteração yīng dá shí jiān: daunrōdoheno yīng dága chíi。

EN Create supporting teams devoted to related functions such as emergency response, communications, campus response and business readiness

JA サポートチームを形成すること。緊急応答、通信、施設内での応答、業務対応などの関連機能に専念するチームを作成します。

Transliteração sapōtochīmuwo xíng chéngsurukoto。jǐn jí yīng dá、 tōng xìn、 shī shè nèideno yīng dá、 yè wù duì yīngnadono guān lián jī néngni zhuān niànsuruchīmuwo zuò chéngshimasu。

EN Origin Response - This event occurs when the CloudFront server at the edge receives a response from your backend origin web server.

JA オリジンの応答 - このイベント、エッジの CloudFront サーバーがバックエンドのオリジンウェブサーバーから応答を受け取ったときに発生します。

Transliteração orijinno yīng dá - konoibentoha,ejjino CloudFront sābāgabakkuendonoorijin'u~ebusābākara yīng dáwo shòuke qǔttatokini fā shēngshimasu。

EN In fact, we are down to under five milliseconds as far as application response times at peak load. Under normal load, the response times are currently under one millisecond.

JA 実際、ピーク負荷時のアプリケーションの応答時間5ミリ秒以下まで下がっています。通常の負荷であれば、現在の応答時間1ミリ秒以下です。

Transliteração shí jì,pīku fù hé shínoapurikēshonno yīng dá shí jiānha5miri miǎo yǐ xiàmade xiàgatteimasu。tōng chángno fù hédeareba、 xiàn zàino yīng dá shí jiānha1miri miǎo yǐ xiàdesu。

EN Origin Response - This event occurs when the CloudFront server at the edge receives a response from your backend origin web server.

JA オリジンの応答 - このイベント、エッジの CloudFront サーバーがバックエンドのオリジンウェブサーバーから応答を受け取ったときに発生します。

Transliteração orijinno yīng dá - konoibentoha,ejjino CloudFront sābāgabakkuendonoorijin'u~ebusābākara yīng dáwo shòuke qǔttatokini fā shēngshimasu。

EN If there were any errors in the input, the response code is 400 Bad Request, with details about the errors in the JSON payload for the response.

JA 入力にエラーがあった場合、応答コード 400 Bad Request になり、エラーに関する詳細が応答の JSON ペイロードに含まれます。

Transliteração rù lìnierāgaatta chǎng hé、 yīng dákōdoha 400 Bad Request ninari,erāni guānsuru xiáng xìga yīng dáno JSON peirōdoni hánmaremasu。

inglêsjaponês
jsonjson

EN Cost of 2 response plans: 2 response plans * $7 = $14

JA 2 つの対応計画のコスト: 2 つの対応計画 * 7 USD = 14 USD

Transliteração 2 tsuno duì yīng jì huànokosuto: 2 tsuno duì yīng jì huà * 7 USD = 14 USD

EN Cost of 1 response plan for part of a month (0.5 month): 0.5 response plan months * $7 = $3.50

JA 1 か月の一部で 1 つの対応計画のコスト (0.5 か月): 月に 0.5 の対応計画 * 7 USD = 3.50 USD

Transliteração 1 ka yuèno yī bùde 1 tsuno duì yīng jì huànokosuto (0.5 ka yuè): yuèni 0.5 no duì yīng jì huà * 7 USD = 3.50 USD

EN captchac means CAPTCHA-Challenge and it represents an <img> element for a CAPTCHA image. captchar means CAPTCHA-Response and it represents an <input type="text"> element for a response input field.

JA captchac CAPTCHA-Challenge の意味で、CAPTCHA 画像の <img> 要素を表現します。captchar CAPTCHA-Response の意味で、レスポンス入力項目の <input type="text"> 要素を表現します。

Transliteração captchac ha CAPTCHA-Challenge no yì wèide、CAPTCHA huà xiàngno <img> yào sùwo biǎo xiànshimasu。captchar ha CAPTCHA-Response no yì wèide,resuponsu rù lì xiàng mùno <input type="text"> yào sùwo biǎo xiànshimasu。

EN captchar means CAPTCHA-Response and it represents a response input field (<input type="text"> in HTML).

JA captchar CAPTCHA-Response の意味で、CAPTCHA のレスポンス入力項目 (HTML における <input type="text">) を表現します。

Transliteração captchar ha CAPTCHA-Response no yì wèide、CAPTCHA noresuponsu rù lì xiàng mù (HTML niokeru <input type="text">) wo biǎo xiànshimasu。

inglêsjaponês
htmlhtml

EN reCAPTCHA: Changes the name of the field for reCAPTCHA response token from g-recaptcha-response to _wpcf7_recaptcha_response.

JA reCAPTCHA: reCAPTCHA レスポンストークンのフィールド名を g-recaptcha-response から _wpcf7_recaptcha_response に変更。

Transliteração reCAPTCHA: reCAPTCHA resuponsutōkunnofīrudo míngwo g-recaptcha-response kara _wpcf7_recaptcha_response ni biàn gèng。

EN "By 2025, 50% organizations will be using MDR service for threat monitoring, detection and response functions that offer threat containment capabilities." - Gartner, Market Guide for Managed Detection and Response

JA 2025年に、50%の組織がMDRサービスを使用して脅威の監視、検知、対応を行い、脅威の封じ込め機能を提供するようになります。」- Gartner、Market Guide for Managed Detection and Response

Transliteração 「2025niánniha、50%no zǔ zhīgaMDRsābisuwo shǐ yòngshite xié wēino jiān shì、 jiǎn zhī、 duì yīngwo xíngi、 xié wēino fēngji yūme jī néngwo tí gōngsuruyouninarimasu。」- Gartner、Market Guide for Managed Detection and Response

EN to specify exactly what you need from the response will reduce the workload on our servers, and increase the response time from the API. As an added perk, using the fields parameter will grant you a higher rate limit.

JA 、応答から必要なものを正確に指定すると、サーバーの負荷が軽減され、APIからの応答時間が長くなります。さらに、パラメーターフィールドを使用すると、レート制限が高くなります。

Transliteração 、 yīng dákara bì yàonamonowo zhèng quèni zhǐ dìngsuruto,sābāno fù héga zhì jiǎnsare、APIkarano yīng dá shí jiānga zhǎngkunarimasu。sarani,paramētāfīrudowo shǐ yòngsuruto,rēto zhì xiànga gāokunarimasu。

inglêsjaponês
apiapi

EN Detect and response to incidents in real-time with our suite of incident response services

JA インシデントレスポンスサービスにより、インシデントをリアルタイムに検知・対応

Transliteração inshidentoresuponsusābisuniyori,inshidentoworiarutaimuni jiǎn zhī・duì yīng

EN Threat intelligence sharing and integration with EPP/EDR (Endpoint Protection Platform/Endpoint Detection and Response), SIEM (Security Information and Event Management), and SOAR (Security Orchestration, Automation, and Response)

JA EPP/EDR (Endpoint Protection Platform/Endpoint Detection and Response)、SIEM (Security Information and Event Management)、SOAR (Security Orchestration, Automation, and Response) による脅威インテリジェンスの共有と統合

Transliteração EPP/EDR (Endpoint Protection Platform/Endpoint Detection and Response)、SIEM (Security Information and Event Management)、SOAR (Security Orchestration, Automation, and Response) niyoru xié wēiinterijensuno gòng yǒuto tǒng hé

inglêsjaponês
edredr

EN Manage bots with speed and accuracy by applying several detection methods

JA 複数の検出手段を適用して、ボットを迅速かつ正確に管理

Transliteração fù shùno jiǎn chū shǒu duànwo shì yòngshite,bottowo xùn sùkatsu zhèng quèni guǎn lǐ

EN Integrating researcher databases with Scopus: Analytical Services can create a mutual link between Scopus and your institution's or country's researcher database in order to improve the accuracy of author profiles

JA 研究者データベースとScopusの統合: 分析サービス、著者プロファイルをより正確なものとするために、Scopusと機関また国の研究者データベース間の相互リンクを作成することができます

Transliteração yán jiū zhědētabēsutoScopusno tǒng hé: fēn xīsābisuha、 zhe zhěpurofairuwoyori zhèng quènamonotosurutameni、Scopusto jī guānmataha guóno yán jiū zhědētabēsu jiānno xiāng hùrinkuwo zuò chéngsurukotogadekimasu

EN Eliminate data silos to ensure accuracy and maximize usability.

JA データサイロを解消して正確性を確保し、ユーザビリティを最大化する。

Transliteração dētasairowo jiě xiāoshite zhèng què xìngwo què bǎoshi,yūzabiritiwo zuì dà huàsuru。

EN The information in the Whois is declarative and provided by third parties. Gandi cannot guarantee its accuracy.

JA Whoisの情報宣言的であり、第三者によって提供されます。Gandiその正確性を保証できません。

Transliteração Whoisno qíng bàoha xuān yán dedeari、 dì sān zhěniyotte tí gōngsaremasu。Gandihasono zhèng què xìngwo bǎo zhèngdekimasen。

EN Improved: accuracy of binary column export.

JA 改良: バイナリ型カラムのエクスポートを正しく行う。

Transliteração gǎi liáng: bainari xíngkaramunoekusupōtowo zhèngshiku xíngu。

EN Improved accuracy of data available to call center

JA コールセンターで利用できるデータの精度が向上

Transliteração kōrusentāde lì yòngdekirudētano jīng dùga xiàng shàng

EN This is what we mean by power. From the beginning we developed our engine to work to floating point accuracy. What does this mean? 1,000,000% zoom!

JA 当社で、浮動小数点レベルの精度で機能する強力なエンジンを最初から開発しています。その成果の1つが1,000,000%というズーム倍率です。

Transliteração dāng shèdeha、 fú dòng xiǎo shù diǎnreberuno jīng dùde jī néngsuru qiáng lìnaenjinwo zuì chūkara kāi fāshiteimasu。sono chéng guǒno1tsuga1,000,000%toiuzūmu bèi lǜdesu。

EN Having the correct data is only half the battle. You need accuracy and speed to implement phone intelligence into your business logic. Lookup gives you the tools you need to do just that.

JA 電話インテリジェンスをビジネスロジックに導入するために、データの正確性だけでなく精度とスピードが必要です。Lookup、必要なツールをすべて網羅しています。

Transliteração diàn huàinterijensuwobijinesurojikkuni dǎo rùsurutameniha,dētano zhèng què xìngdakedenaku jīng dùtosupīdoga bì yàodesu。Lookupha、 bì yàonatsūruwosubete wǎng luóshiteimasu。

EN Enhanced entry helpers that display the description of built in functions, and then show helpful function and parameter details as you type, speeding development and ensuring accuracy.

JA 強化された入力ヘルパー 役に立つ関数とパラメーターを入力中に表示し、開発をスピードアップし、正確さを保証する強化された入力ヘルパー

Transliteração qiáng huàsareta rù lìherupā yìni lìtsu guān shùtoparamētāwo rù lì zhōngni biǎo shìshi、 kāi fāwosupīdoappushi、 zhèng quèsawo bǎo zhèngsuru qiáng huàsareta rù lìherupā

EN Data should be maintained for accuracy, and when it is no longer accurate or up to date, steps should be taken to rectify this or delete the data.

JA データ正確さを維持する必要があり、正確でなくなった、また最新でなくなった場合、これを修正する措置を採るか、データを削除する必要があります。

Transliteração dētaha zhèng quèsawo wéi chísuru bì yàogaari、 zhèng quèdehanakunatta、mataha zuì xīndenakunatta chǎng héha、korewo xiū zhèngsuru cuò zhìwo cǎiruka,dētawo xuē chúsuru bì yàogaarimasu。

EN Industrial Reliability and Accuracy

JA 工業用グレードの信頼性と精度

Transliteração gōng yè yònggurēdono xìn lài xìngto jīng dù

EN Patent-pending search tool saves time and improves accuracy

JA 特許出願中の検索ツールで時間短縮と精度向上

Transliteração tè xǔ chū yuàn zhōngno jiǎn suǒtsūrude shí jiān duǎn suōto jīng dù xiàng shàng

EN Get the highest degree of accuracy with fingerprinting and exact match

JA 指紋と完全一致で最高の精度を得る

Transliteração zhǐ wénto wán quán yī zhìde zuì gāono jīng dùwo déru

EN Further increase accuracy with keyword dictionaries, global data identifiers, and more

JA キーワード辞書、グローバルデータ識別子などの精度をさらに高める

Transliteração kīwādo cí shū,gurōbarudēta shí bié zinadono jīng dùwosarani gāomeru

EN With WavPack lossless compression, your projects and scores take up to 70% less space in the cloud while ensuring bit-for-bit accuracy, so the highest sound quality is preserved

JA WavPackのロスレス圧縮により、プロジェクトやスコアのクラウド上での容量が最大70%削減され、ビットごとの精度が確保されるため、最高の音質が維持されます

Transliteração WavPacknorosuresu yā suōniyori,purojekutoyasukoanokuraudo shàngdeno róng liàngga zuì dà70%xuē jiǎnsare,bittogotono jīng dùga què bǎosarerutame、 zuì gāono yīn zhìga wéi chísaremasu

EN Draw lines with an intuitive balance of accuracy and smoothing

JA 正確さと滑らかさを直感的な形で両立した線を描画

Transliteração zhèng quèsato huárakasawo zhí gǎn dena xíngde liǎng lìshita xiànwo miáo huà

EN Solve 3D applications with unmatched performance, accuracy, and ruggedness.

JA 製品寸法を検査および検証するための使いやすい測定システム

Transliteração zhì pǐn cùn fǎwo jiǎn zhāoyobi jiǎn zhèngsurutameno shǐiyasui cè dìngshisutemu

EN Message content delivered with accuracy

JA メッセージコンテンツを正確に伝達

Transliteração messējikontentsuwo zhèng quèni yún dá

Mostrando 50 de 50 traduções