Traduzir "wines of ticino" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "wines of ticino" de inglês para alemão

Traduções de wines of ticino

"wines of ticino" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

wines wein weine
ticino tessin ticino

Tradução de inglês para alemão de wines of ticino

inglês
alemão

EN A fantastic selection, from Bordeaux and Burgundy wines to wines in the mid- and low-cost range. The Stanglwirt wine cellar is home to thousands of wines. Our guests can choose from 800 different wines... Discover

DE Ein guter Mix aus großen Bordeaux und Burgunder ebenso wie Weine im mittleren und günstigeren Segment. Im Stanglwirt-Weinkeller lagern Tausende Flaschen. 800 unterschiedliche Weine stehen hier unseren Gästen zur Auswahl... Entdecken

inglês alemão
stanglwirt stanglwirt
cellar weinkeller
guests gästen
discover entdecken
bordeaux bordeaux
and und
wines weine
in the im
mid mittleren
selection auswahl
thousands of tausende
from aus
a ein
to stehen
the zur
our unseren
different unterschiedliche

EN Become familiar with the Wine Makers and their secrets, succumb to the passion that they put into producing quality wines, wines with labels that have raised Canton Ticino to land of oenological

DE <strong>Das Tessin widmet zwei Wochenenden seinem Wein.</strong>

inglês alemão
ticino tessin
wine wein
the seinem

EN The wines of Ticino in one place. Beautifully situated, right at the entrance to the park of the Breggia Gorges in Morbio Inferiore, is the House of Wines, where the products of the terroir can be enjoyed in the associated restaurant.

DE Die Tessiner Weine an einem Ort. Schön gelegen, direkt am Eingang zum Park der Breggia Schluchten in Morbio Inferiore, befindet sich das Haus der Weine, wo die Produkte des Terroirs im dazugehörigen Restaurant genossen werden können.

inglês alemão
wines weine
entrance eingang
park park
enjoyed genossen
associated dazugehörigen
restaurant restaurant
place ort
beautifully schön
where wo
at the am
in the im
in in
right direkt
products produkte
can können
the haus
to gelegen
situated befindet
be werden

EN Its great wines, particularly its white wines made from the chasselas grape, are some of the finest and best-known wines in Switzerland.

DE Seine bekannten Weine – insbesondere die aus Chasselas-Reben gewonnenen Weissweine – gehören zu den besten Crus der Schweiz und sind im ganzen Land berühmt.

inglês alemão
wines weine
particularly insbesondere
switzerland schweiz
finest besten
of die
and und
white den

EN Refreshing and fruity rosés, accessible young wines and powerfully elegant red wines. Discover wines from the Spanish region of Ribera del Duero.

DE Erfrischende und fruchtige Rosés, zugängliche junge sowie kraftvoll elegante Rotweine. Entdecken Sie die Weine aus dem spanischen Ribera del Duero.

inglês alemão
refreshing erfrischende
accessible zugängliche
young junge
wines weine
elegant elegante
and und
discover entdecken
from aus
the del
red die

EN Ticino Ticket ? Free public transport in Ticino

DE Ticino Ticket ? Gratis öffentlicher Verkehr im Tessin

inglês alemão
ticket ticket
free gratis
transport verkehr
public öffentlicher
ticino tessin

EN Find out more about: Ticino Ticket ? Free public transport in Ticino

DE Mehr erfahren über: Ticino Ticket ? Gratis öffentlicher Verkehr im Tessin

inglês alemão
ticket ticket
free gratis
transport verkehr
public öffentlicher
more mehr
find out erfahren
ticino tessin
out im

EN Find out more about: + Ticino Ticket ? Free public transport in Ticino

DE Mehr erfahren über: + Ticino Ticket ? Gratis öffentlicher Verkehr im Tessin

inglês alemão
ticket ticket
free gratis
transport verkehr
public öffentlicher
more mehr
find out erfahren
ticino tessin
out im

EN Ticino Ticket – Free public transport in Ticino

DE Ticino Ticket – Gratis öffentlicher Verkehr im Tessin

EN Alpine hiking region, romantic side valleys, wildwater adventures, fishing paradise, and southern flair: Variety is the trademark of the Ticino River, which also lent its name to Ticino, the ?Sun Parlor?.

DE Alpines Wandergebiet, romantische Seitentäler, Wildwasser-Abenteuer, Fischerparadies, südländisches Flair: Vielfalt ist ein Markenzeichen des Flusses Ticino, der auch Namensgeber für die Sonnenstube Tessin ist.

inglês alemão
romantic romantische
adventures abenteuer
flair flair
variety vielfalt
trademark markenzeichen
river flusses
ticino tessin
is ist

EN The “Al Ritrovo” grotto with its unmistakable view is probably the best-known insider tip in Ticino. Excellent local Ticino cuisine with a special focus on regional “terroir” products with simple “grotto-style” preparation.

DE Das Grotto “Al Ritrovo” mit seiner unverkennbaren Aussicht ist der wohl bekannteste Geheimtipp im Tessin. Exzellente lokale Tessiner-Küche mit besonderem Augenmerk auf regionale “terroir”-Produkte mit einfacher “Grotto”-Zubereitung.

EN Belonging to the SAC Section Ticino, the Campo-Tencia hut is the first mountain hut in the Ticino Alps

DE Als Eigentum der SAC-Sektion Tessin ist die Campo-Tencia-Hütte die erste Berghütte der Tessiner Alpen

inglês alemão
ticino tessin
hut hütte
mountain hut berghütte
alps alpen
is ist
the first erste
the der

EN Escorts in Ticino - Find your dream sex Ticino escort! - lEscort

DE Escorts in Ticino - Finden Sie heute Nacht Ihren Traum-sex Ticino Escort - lEscort

inglês alemão
in in
ticino ticino
find finden
dream traum
sex sex
escorts escorts
escort escort
your ihren

EN Ticino Ticket – Free public transport in Ticino

DE Ticino Ticket – Gratis öffentlicher Verkehr im Tessin

EN Alpine hiking region, romantic side valleys, wildwater adventures, fishing paradise, and southern flair: Variety is the trademark of the Ticino River, which also lent its name to Ticino, the ?Sun Parlor?.

DE Alpines Wandergebiet, romantische Seitentäler, Wildwasser-Abenteuer, Fischerparadies, südländisches Flair: Vielfalt ist ein Markenzeichen des Flusses Ticino, der auch Namensgeber für die Sonnenstube Tessin ist.

inglês alemão
romantic romantische
adventures abenteuer
flair flair
variety vielfalt
trademark markenzeichen
river flusses
ticino tessin
is ist

EN The Blenio Valley in Upper Ticino is a typical Ticino mountain valley. Densely forested mountain slopes rise majestically above the sunny valley floors far below.

DE Als typisches Tessiner Bergtal präsentiert sich die Valle di Blenio im Nordtessin: Steil aufragende, dicht bewachsene Bergflanken über einer stark eingetieften, sonnigen Talsohle.

inglês alemão
typical typisches
sunny sonnigen
upper im
the valle
a einer
in als

EN The “Al Ritrovo” grotto with its unmistakable view is probably the best-known insider tip in Ticino. Excellent local Ticino cuisine with a special focus on regional “terroir” products with simple “grotto-style” preparation.

DE Das Grotto “Al Ritrovo” mit seiner unverkennbaren Aussicht ist der wohl bekannteste Geheimtipp im Tessin. Exzellente lokale Tessiner-Küche mit besonderem Augenmerk auf regionale “terroir”-Produkte mit einfacher “Grotto”-Zubereitung.

EN Learn to identify the aromas and flavours of exquisite Ticino wines during a tasting in the heart of the golden vineyard with breathtaking views across the entire region

DE Bei einer Weindegustation mitten im goldenen Rebberg und mit der atemberaubenden Aussicht auf die gesamte Region, lernt man Duft und Geschmack eines guten Tessiner Weins zu erkennen

inglês alemão
flavours geschmack
golden goldenen
breathtaking atemberaubenden
views aussicht
region region
in the im
to zu
with mit
entire gesamte
in mitten
identify erkennen

EN Find out more about: The Wines of Southern Ticino

DE Mehr erfahren über: Die Reben des südlichen Tessins

inglês alemão
southern südlichen
more mehr
of über
the des

EN Find out more about: + The Wines of Southern Ticino

DE Mehr erfahren über: + Die Reben des südlichen Tessins

inglês alemão
southern südlichen
more mehr
of über
the des

EN Ticino specialties and wines in an idyllic setting by the forest, with a view of the city.

DE Authentische Tessiner Spezialitäten und Weine, idyllisch am Waldrand mit Sicht auf die Stadt.

inglês alemão
specialties spezialitäten
wines weine
idyllic idyllisch
city stadt
and und
with mit
the sicht

EN Learn to identify the aromas and flavours of exquisite Ticino wines during a tasting in the heart of the golden vineyard with breathtaking views across the entire region

DE Bei einer Weindegustation mitten im goldenen Rebberg und mit der atemberaubenden Aussicht auf die gesamte Region, lernt man Duft und Geschmack eines guten Tessiner Weins zu erkennen

inglês alemão
flavours geschmack
golden goldenen
breathtaking atemberaubenden
views aussicht
region region
in the im
to zu
with mit
entire gesamte
in mitten
identify erkennen

EN Find out more about: The Wines of Southern Ticino

DE Mehr erfahren über: Die Reben des südlichen Tessins

inglês alemão
southern südlichen
more mehr
of über
the des

EN Find out more about: + The Wines of Southern Ticino

DE Mehr erfahren über: + Die Reben des südlichen Tessins

inglês alemão
southern südlichen
more mehr
of über
the des

EN The in-house grill restaurant serves Ticino specialties and pizza, as well as a fine selection of local wines

DE Das Grill-Restaurant im Haus serviert Tessiner Spezialitäten und Pizza, delikate Auswahl an lokalen Weinen

inglês alemão
serves serviert
specialties spezialitäten
selection auswahl
local lokalen
grill grill
restaurant restaurant
and und
in an
pizza pizza

EN The in-house grill restaurant serves Ticino specialties and pizza, as well as a fine selection of local wines

DE Das Grill-Restaurant im Haus serviert Tessiner Spezialitäten und Pizza, delikate Auswahl an lokalen Weinen

inglês alemão
serves serviert
specialties spezialitäten
selection auswahl
local lokalen
grill grill
restaurant restaurant
and und
in an
pizza pizza

EN Anyone who wishes to enjoy these fine wines cannot avoid visiting Switzerland as only 1 – 2% of Swiss wines are exported

DE Um in den Genuss dieser edlen Tropfen zu gelangen, kommt man um eine Reise in die Schweiz kaum herum – denn nur rund 1-2% der Schweizer Weine werden exportiert

EN "Around 90 open wines, beer, coffee, tee and softdrinks. Most of wines are German, but there's also some Italian, Portuguese, Spanish, French, etc. Small, cozy and with a very nice decoration."

DE "Zum leckeren Wein gibt es kostenloses Wasser. So kann man schön draußen sitzen und sich den Sonnenuntergang ansehen."

inglês alemão
german kann
nice schön
open kostenloses
but es
and und
are gibt
a man
wines wein
with sich

EN Four terroir wines are certified organic wines and boast the official product label of the Swiss parks.

DE Vier Terroirweine sind zertifizierte Bio-Weine und tragen das Produktelabel der Schweizer Pärke.

inglês alemão
wines weine
certified zertifizierte
organic bio
four vier
and und
are sind
swiss schweizer

EN Matching wines are selected with plenty of passion and emotion, with a consistent focus on Valais wines.

DE Mit viel Leidenschaft und Emotionen werden die dazu passenden Weine ausgesucht mit einer konsequenten Ausrichtung der Weinkarte auf Walliser Weine.

inglês alemão
matching passenden
wines weine
valais walliser
focus ausrichtung
are werden
plenty viel
and und
with mit
on auf
passion leidenschaft
of der
a einer

EN Swiss Wine provides an overview of all events related to wines made in Switzerland, where wines from the six wine-growing regions can be sampled, how to contact the wine producers directly and ways to discover the world of Swiss wine anew.

DE Swiss Wine bietet eine Übersicht über alle Veranstaltungen rund um den Schweizer Wein, wo Sie Weine aus den sechs Weinbauregionen degustieren können, mit den Weinproduzenten direkt in Kontakt kommen und die Schweizer Weinwelt neu entdecken werden.

inglês alemão
provides bietet
events veranstaltungen
discover entdecken
anew neu
where wo
wines weine
contact kontakt
in in
six sechs
can können
directly direkt
and und
all alle
from aus
wine wein
the den

EN Shinjiro met this challenge by creating something unique. Instead of relying on already existent wines, he learned to blend wines in order to develop a flavor profile adapted to the subtle Japanese palate.

DE Shinjiro stellte sich dieser Herausforderung, indem er etwas Einzigartiges schuf. Anstatt sich auf bereits vorhandene Weine zu verlassen, lernte er, Weine zu kombinieren, um ein Geschmacksprofil zu entwickeln, das den feinen japanischen Gaumen anspricht.

inglês alemão
challenge herausforderung
wines weine
he er
blend kombinieren
palate gaumen
develop entwickeln
a einzigartiges
by indem
something etwas
to anstatt

EN Treat your guests to fine wines with a delicious meal or gift wines to your loved ones – with up to 45% off.

DE Verwöhnen Sie mit edlen Tropfen Ihre Gäste bei einem leckeren Essen oder beschenken Sie Ihre Liebsten mit Weinen bis zu 45 % Rabatt.

inglês alemão
treat verwöhnen
guests gäste
delicious leckeren
off rabatt
or oder
to zu
your ihre
a einem
with mit

EN With the Wine Tasting Pass, discover the winemakers of La Côte and their different wines! The winemaker at each cellar will offer you the chance to taste six wines for CHF 15.-.

DE Entdecken Sie mit dem Weinverkostungspass die Winzer von La Côte und ihre verschiedenen Weine! Der Winzer eines jeden Kellers bietet Ihnen die Möglichkeit, sechs Weine für CHF 15.- zu degustieren.

inglês alemão
chf chf
côte côte
wines weine
la la
to zu
six sechs
discover entdecken
and und
for für
with mit

EN Only Swiss wines and cider are offered for the "Heimat" menu, with options for half-glass servings or even just two select wines

DE Beim Menü «Heimat» werden ausschliesslich Schweizer Weine und Cidre serviert, auf Wunsch in halben Gläsern oder auch nur zwei ausgewählte Weine

inglês alemão
swiss schweizer
wines weine
half halben
and und
or oder
menu menü
are werden
only ausschliesslich

EN DOC and DOCG wines Montefalco - Sagrantino - DOC and DOCG wines Montefalco - Sagrantino

DE DOC Weine und DOCG Montefalco - Sagrantino - DOC Weine und DOCG Montefalco - Sagrantino

inglês alemão
doc doc
and und
wines weine

EN Slovenian wines are known for their high quality and are praised in high-culinary circles, including many award-winning wines (Decanter).

DE Die slowenischen Weine sind für ihre hohe Qualität bekannt und werden in hohen kulinarischen Kreisen gelobt, darunter viele preisgekrönte Weine (Decanter).

inglês alemão
slovenian slowenischen
wines weine
known bekannt
praised gelobt
many viele
award-winning preisgekrönte
quality qualität
in in
high hohe
their ihre
and und
for für
are sind

EN Code can only be used for Mondovino Highlights wines. Valid until 31 May 2022, except rare wines/champagne. Cannot be used in conjunction with other discounts or special offers.

DE Code nur einlösbar für Mondovino Highlights Weine. Gültig spätestens bis 31.5.2022 mit Ausnahme von Raritäten/Champagnern. Nicht kumulierbar mit anderen Rabatten oder Aktionen.

inglês alemão
code code
highlights highlights
wines weine
valid gültig
except ausnahme
other anderen
or oder
only nur
for für
with mit
discounts rabatten

EN For Mondovino Club members, there are regular special offers on appealing wines. Find out here which wines are available this week.

DE Als Mondovino Clubmitglied gibt es für Sie regelmässig spannende Weine im Angebot. Hier erfahren Sie, welche Weine es diese Woche sind.

inglês alemão
wines weine
week woche
find out erfahren
here hier
this diese
which welche
for für
out sie

EN Between spring and autumn, you can taste red wines, white wines and sparkling wine from regional winemakers at numerous wine festivals

DE Zwischen Frühling und Herbst könnt ihr auf vielen Weinfesten Rotweine, Weißweine und Sekt der regionalen Winzer probieren

inglês alemão
taste probieren
regional regionalen
autumn herbst
wines weine
white weiß
between zwischen
spring frühling
and und
red der
from ihr
can könnt
at auf

EN Anyone who wishes to enjoy these fine wines cannot avoid visiting Switzerland as only 1 – 2% of Swiss wines are exported

DE Um in den Genuss dieser edlen Tropfen zu gelangen, kommt man um eine Reise in die Schweiz kaum herum – denn nur rund 1-2% der Schweizer Weine werden exportiert

EN Four terroir wines are certified organic wines and boast the official product label of the Swiss parks.

DE Vier Terroirweine sind zertifizierte Bio-Weine und tragen das Produktelabel der Schweizer Pärke.

inglês alemão
wines weine
certified zertifizierte
organic bio
four vier
and und
are sind
swiss schweizer

EN Matching wines are selected with plenty of passion and emotion, with a consistent focus on Valais wines.

DE Mit viel Leidenschaft und Emotionen werden die dazu passenden Weine ausgesucht mit einer konsequenten Ausrichtung der Weinkarte auf Walliser Weine.

inglês alemão
matching passenden
wines weine
valais walliser
focus ausrichtung
are werden
plenty viel
and und
with mit
on auf
passion leidenschaft
of der
a einer

EN Swiss Wine provides an overview of all events related to wines made in Switzerland, where wines from the six wine-growing regions can be sampled, how to contact the wine producers directly and ways to discover the world of Swiss wine anew.

DE Swiss Wine bietet eine Übersicht über alle Veranstaltungen rund um den Schweizer Wein, wo Sie Weine aus den sechs Weinbauregionen degustieren können, mit den Weinproduzenten direkt in Kontakt kommen und die Schweizer Weinwelt neu entdecken werden.

inglês alemão
provides bietet
events veranstaltungen
discover entdecken
anew neu
where wo
wines weine
contact kontakt
in in
six sechs
can können
directly direkt
and und
all alle
from aus
wine wein
the den

EN Relax for a moment in our Wine Bar, bathed in light from the glass roof. Enjoy subtle flavors from a selection of prized local, organic wines, or sample the region's finest or biodynamic wines.

DE Entspannen Sie einen Moment in unserer Weinstube mit lichtdurchflutetem Glasdach. Genießen Sie eine Auswahl an lokalen Weinen aus biologischer Herstellung, oder probieren Sie die feinsten oder biodynamischen Weine der Region.

inglês alemão
relax entspannen
enjoy genießen
selection auswahl
sample probieren
finest feinsten
wines weine
or oder
regions region
in in
local lokalen
moment moment
from aus

EN Unique within the Alps, the three castles of Bellinzona are one of the main attractions of Ticino and have been listed UNESCO World Heritage sites since the year 2000

DE Die drei Burgen von Bellinzona gehören zu den Hauptattraktionen im Tessin, sind einzigartig im Alpenraum und seit 2000 UNESCO-Weltkulturerbe

inglês alemão
castles burgen
bellinzona bellinzona
ticino tessin
unesco unesco
three drei
one einzigartig
are sind
of seit
and und
the den

EN Lugano, the largest town in the holiday region of Ticino, is not only Switzerland's third most important financial centre and a conference, banking and business centre, but also a town of parks and flowers, villas and sacred buildings

DE Lugano - die grösste Stadt in der Ferienregion Tessin, ist nicht nur drittwichtigster Finanzplatz der Schweiz, Kongress-, Banken- und Businesszentrum, sondern auch die Stadt der Parks und Blumen, der Villen und Sakralbauten

inglês alemão
in in
ticino tessin
parks parks
flowers blumen
villas villen
lugano lugano
town stadt
largest grösste
also auch
is ist
not nicht
and und
banking banken
third die
region schweiz
only nur

EN A great experience of history come alive: The journey leads from Ticino along the historic Gotthard panoramic route to Lucerne. Welcome to the original Switzerland!

DE Geschichte erfahren und lebendig erleben: Die Reise führt vom Tessin über die historische Gotthard-Panoramastrecke bis nach Luzern. Willkommen in der Urschweiz.

inglês alemão
leads führt
ticino tessin
lucerne luzern
welcome willkommen
journey reise
history geschichte
historic historische
from vom

EN 7 nights, 7 Nights in Double room, breakfast buffet, Ticino Ticket (Tourist card includes public transport and...

DE 7 Nächte, 7 Nächte im Doppelzimmer, Frühstücksbuffet, Ticino Ticket (die Tourismus Karte inkludiert Öv und...

inglês alemão
nights nächte
ticino ticino
breakfast buffet frühstücksbuffet
ticket ticket
card karte
double room doppelzimmer
and und

EN Villa Negroni is one of Ticino?s most important villas. One of the reasons is the valuable expansive garden surrounding the villa. There is a clear division into two contrasting elements: an Italian flower garden and an English-style park.

DE Die stattlichen Bäume und die grösszügige Promenade sind in allen Jahreszeit eine wahre Augenweide. Die Lage direkt am Rhein und die spektakuläre Aussicht auf die Altstadtfassaden machen die drei Pärke in Rheinfelden zu einem beliebten Fotospot.

inglês alemão
park bäume
most am
into in
and und
of zu
a eine

Mostrando 50 de 50 traduções