Traduzir "says mchardy" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "says mchardy" de inglês para alemão

Traduções de says mchardy

"says mchardy" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

says erklärt etwas kann meint sagt

Tradução de inglês para alemão de says mchardy

inglês
alemão

EN “So I started to look for other options that would mean I could work in research without a white lab coat,” says McHardy

DE „Ich suchte daher nach einer Möglichkeit, wie ich später ohne weißen Laborkittel in der Forschung arbeiten könnte“, sagt McHardy

EN “I was extremely impressed by how powerful computer-aided analyses are as a tool for deriving information from huge amounts of data and generating new knowledge,” says McHardy

DE „Dass rechnergestützte Analysen ein so mächtiges Werkzeug sind, mit dem man aus riesigen Datenmengen Informationen ableiten und neues Wissen generieren kann, hat mich extrem beeindruckt“, sagt McHardy

EN “It is wonderful that I can actively shape my own work and pursue my own research ideas,” says McHardy

DE „Dass ich meine Arbeit aktiv gestalten und eigenen Forschungsideen nachgehen kann, ist wirklich toll“, sagt McHardy

EN And building with Lego is also quite relaxing,” says McHardy with a smile

DE Und Legobauen hat ja schon auch etwas Entspannendes“, sagt McHardy lächelnd

EN “So I started to look for other options that would mean I could work in research without a white lab coat,” says McHardy

DE „Ich suchte daher nach einer Möglichkeit, wie ich später ohne weißen Laborkittel in der Forschung arbeiten könnte“, sagt McHardy

EN “I was extremely impressed by how powerful computer-aided analyses are as a tool for deriving information from huge amounts of data and generating new knowledge,” says McHardy

DE „Dass rechnergestützte Analysen ein so mächtiges Werkzeug sind, mit dem man aus riesigen Datenmengen Informationen ableiten und neues Wissen generieren kann, hat mich extrem beeindruckt“, sagt McHardy

EN “It is wonderful that I can actively shape my own work and pursue my own research ideas,” says McHardy

DE „Dass ich meine Arbeit aktiv gestalten und eigenen Forschungsideen nachgehen kann, ist wirklich toll“, sagt McHardy

EN And building with Lego is also quite relaxing,” says McHardy with a smile

DE Und Legobauen hat ja schon auch etwas Entspannendes“, sagt McHardy lächelnd

EN Computational Biology of Infection Research - Prof. Dr. Alice McHardy

DE Bioinformatik der Infektionsforschung - Prof. Dr. Alice McHardy

inglêsalemão
ofder
profprof
drdr
alicealice
infection researchinfektionsforschung
mchardymchardy

EN McHardy at the Helmholtz Centre for Infection Research (HZI).

DE McHardy am Helmholtz-Zentrum für Infektionsforschung (HZI).

inglêsalemão
centrezentrum
mchardymchardy
infection researchinfektionsforschung
hzihzi
at theam
forfür

EN Alice McHardy - "Every day I feel that I am doing something meaningful" | News & Events | Helmholtz Centre for Infection Research

DE Alice McHardy - „Ich habe jeden Tag das Gefühl, etwas Sinnvolles zu tun“ | Aktuelles | Helmholtz-Zentrum für Infektionsforschung

inglêsalemão
alicealice
iich
feelgefühl
newsaktuelles
centrezentrum
daytag
somethingetwas
everyjeden

EN Alice McHardy reveals how she came to bioinformatics and what fascinates her about her work with massive volumes of data.

DE Alice McHardy verrät uns, wie sie zur Bioinformatik kam und was sie an ihrer Arbeit mit riesigen Datenmengen so fasziniert.

inglêsalemão
alicealice
bioinformaticsbioinformatik
massiveriesigen
mchardymchardy
camekam
andund
workarbeit
withmit

EN Alice McHardy heads the “Computational Biology of Infection Research” department at the Braunschweig Integrated Centre of Systems Biology, a joint facility of the HZI and the Technische Universität Braunschweig © yamel photography

DE Alice McHardy leitet die Abteilung „Bioinformatik der Infektionsforschung“ am Systembiologiezentrum BRICS, einer gemeinsamen Einrichtung des HZI und der Technischen Universität Braunschweig © yamel photography

EN But Alice McHardy never thought that she would end up working as a researcher in a field of information technology when she enrolled in biochemistry at Bielefeld University

DE Doch dass sie sich einmal als Forscherin in einem Bereich der Informatik wiederfinden würde, hätte Alice McHardy nicht gedacht, als sie sich an der Universität Bielefeld in das Studienfach Biochemie einschrieb

inglêsalemão
alicealice
thoughtgedacht
researcherforscherin
biochemistrybiochemie
bielefeldbielefeld
universityuniversität
mchardymchardy
wouldwürde
inin
asals
thatdass
technologyinformatik
butnicht
aeinmal

EN After her PhD, Alice McHardy worked at the IBM research centre in the USA for two years

DE Nach ihrer Promotion ging sie für zwei Jahre an das IBM-Forschungszentrum in den USA

inglêsalemão
phdpromotion
ibmibm
yearsjahre
inin
usausa
forfür
theden
twozwei

EN In 2014, McHardy then came to the Helmholtz Centre for Infection Research (HZI)

DE Im Jahr 2014 kam McHardy dann ans Helmholtz-Zentrum für Infektionsforschung (HZI)

inglêsalemão
camekam
centrezentrum
mchardymchardy
infection researchinfektionsforschung
hzihzi
toans
thendann
forfür

EN Feel free to contact Prof. Dr. Alice McHardy:

DE Nehmen Sie mit Prof. Dr. Alice McHardy Kontakt auf:

inglêsalemão
profprof
drdr
alicealice
mchardymchardy
contactkontakt

EN Computational Biology of Infection Research - Prof. Dr. Alice McHardy

DE Bioinformatik der Infektionsforschung - Prof. Dr. Alice McHardy

inglêsalemão
ofder
profprof
drdr
alicealice
infection researchinfektionsforschung
mchardymchardy

EN Alice McHardy - "Every day I feel that I am doing something meaningful" | News & Events | Helmholtz Centre for Infection Research

DE Alice McHardy - „Ich habe jeden Tag das Gefühl, etwas Sinnvolles zu tun“ | Aktuelles | Helmholtz-Zentrum für Infektionsforschung

inglêsalemão
alicealice
iich
feelgefühl
newsaktuelles
centrezentrum
daytag
somethingetwas
everyjeden

EN Alice McHardy reveals how she came to bioinformatics and what fascinates her about her work with massive volumes of data.

DE Alice McHardy verrät uns, wie sie zur Bioinformatik kam und was sie an ihrer Arbeit mit riesigen Datenmengen so fasziniert.

inglêsalemão
alicealice
bioinformaticsbioinformatik
massiveriesigen
mchardymchardy
camekam
andund
workarbeit
withmit

EN Alice McHardy heads the “Computational Biology of Infection Research” department at the Braunschweig Integrated Centre of Systems Biology, a joint facility of the HZI and the Technische Universität Braunschweig © yamel photography

DE Alice McHardy leitet die Abteilung „Bioinformatik der Infektionsforschung“ am Systembiologiezentrum BRICS, einer gemeinsamen Einrichtung des HZI und der Technischen Universität Braunschweig © yamel photography

EN But Alice McHardy never thought that she would end up working as a researcher in a field of information technology when she enrolled in biochemistry at Bielefeld University

DE Doch dass sie sich einmal als Forscherin in einem Bereich der Informatik wiederfinden würde, hätte Alice McHardy nicht gedacht, als sie sich an der Universität Bielefeld in das Studienfach Biochemie einschrieb

inglêsalemão
alicealice
thoughtgedacht
researcherforscherin
biochemistrybiochemie
bielefeldbielefeld
universityuniversität
mchardymchardy
wouldwürde
inin
asals
thatdass
technologyinformatik
butnicht
aeinmal

EN After her PhD, Alice McHardy worked at the IBM research centre in the USA for two years

DE Nach ihrer Promotion ging sie für zwei Jahre an das IBM-Forschungszentrum in den USA

inglêsalemão
phdpromotion
ibmibm
yearsjahre
inin
usausa
forfür
theden
twozwei

EN In 2014, McHardy then came to the Helmholtz Centre for Infection Research (HZI)

DE Im Jahr 2014 kam McHardy dann ans Helmholtz-Zentrum für Infektionsforschung (HZI)

inglêsalemão
camekam
centrezentrum
mchardymchardy
infection researchinfektionsforschung
hzihzi
toans
thendann
forfür

EN ALice McHardy, Leader of the HZI Departement Computational Biology of Infection Research

DE Alice McHardy, LEiterin der HZI-Abteilung Bioinformatik der Infektionsforschung

inglêsalemão
alicealice
mchardymchardy
infection researchinfektionsforschung

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN “It really is the best cruising area in the world” he says, before unveiling Sanlorenzo’s newest brand Bluegame, which he says is perfect for yachting on Mallorca due to its utilitarian concept and unparalleled connection with the sea

DE „Es ist einfach das beste Segelgebiet der Welt“, meint er, bevor er Sanlorenzos neueste Marke Bluegame vorstellt, die aufgrund ihres praktischen Konzepts und der außerordentlichen Verbindung zum Meer perfekt für das Segeln auf Mallorca geeignet ist

EN “It really is the best cruising area in the world” he says, before unveiling Sanlorenzo’s newest brand Bluegame, which he says is perfect for yachting on Mallorca due to its utilitarian concept and unparalleled connection with the sea

DE „Es ist einfach das beste Segelgebiet der Welt“, meint er, bevor er Sanlorenzos neueste Marke Bluegame vorstellt, die aufgrund ihres praktischen Konzepts und der außerordentlichen Verbindung zum Meer perfekt für das Segeln auf Mallorca geeignet ist

EN “It really is the best cruising area in the world” he says, before unveiling Sanlorenzo’s newest brand Bluegame, which he says is perfect for yachting on Mallorca due to its utilitarian concept and unparalleled connection with the sea

DE „Es ist einfach das beste Segelgebiet der Welt“, meint er, bevor er Sanlorenzos neueste Marke Bluegame vorstellt, die aufgrund ihres praktischen Konzepts und der außerordentlichen Verbindung zum Meer perfekt für das Segeln auf Mallorca geeignet ist

EN “At the time we were trained to create clothing for the Finnish clothing industry,” she says. With globalisation, that domestic textile industry has all but disappeared. Yet Hirvonen says that change was actually a blessing in disguise.

DE „Damals wurden wird darin geschult, Kleidungsstücke für die finnische Bekleidungsindustrie zu entwerfen.“

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

inglêsalemão
contradictionwiderspruch
betweenzwischen
versiondie
andund
isist
termsnutzungsbedingungen
thefalls
aein

EN Optimal gaming control plus loads of personality: who says you can't have it all? Not these desk mats and mouse pads, friend

DE Absolute Kontrolle beim Computerspielen und jede Menge Persönlichkeit: wer sagt, dass das nicht zusammen möglich ist? Diese Mauspads und Schreibtischunterlagen jedenfalls nicht

inglêsalemão
controlkontrolle
loadsmenge
personalitypersönlichkeit
sayssagt
notnicht
andund
whower
thesediese
ofzusammen

EN “We were exploring security solutions, and Cloudflare’s name bubbled to the top of the list,” says Alex Dumitriu, VP of Operations at OkCupid

DE „Wir haben nach Sicherheitslösungen gesucht und der Name von Cloudflare tauchte am Anfang der Liste auf“, so Alex Dumitriu, VP of Operations bei OkCupid

EN She is based in beautiful Munich, but never says no to a trip to her former homes Berlin, London and New York.

DE Wenn sie nicht gerade optimiert, findest Du Izzi in einem der Münchner Biergärten oder mit einem Bier beim Netflixen.

inglêsalemão
munichmünchner
inin
butnicht

EN “We are very proud of winning this title on our first attempt.” says Isaura Volders, HR Business Partner

DE „Wir sind sehr stolz darauf, dass wir den Titel gleich im ersten Anlauf bekommen haben“, sagt Isaura Volders, HR Business Partner

EN Your logo says a lot about your brand

DE Dein Logo sagt viel über deine Marke aus

inglêsalemão
sayssagt
logologo
brandmarke
aaus
aboutüber

EN Simple: less is more: a busy logo may turn away customers, especially if they have to take time to figure out what it says or means.

DE Einfach: Weniger ist mehr. Ein überladenes Logo kann Kunden abschrecken, besonders wenn sie sich erst Gedanken darüber machen müssen, was dein Logo aussagen oder bedeuten soll.

inglêsalemão
lessweniger
logologo
customerskunden
especiallybesonders
oroder
moremehr
isbedeuten
aerst

EN Illustrations show different styles of communication. One person signs “we” and another writes “all.” Someone types “communicate” on a phone and another says “differently.”

DE Bilder zeigen unterschiedliche Arten der Kommunikation. Eine Person sagt "we" in der Gebärdensprache und eine andere schreibt "all". Jemand tippt "communicate" auf einem Smartphone ein und ein anderer sagt "differently".

inglêsalemão
showzeigen
typesarten
sayssagt
phonesmartphone
communicationkommunikation
wewe
allall
personperson
differentunterschiedliche
someonejemand
aeinem
writesschreibt

EN If it seems like someone says New York, but they’re actually talking about new Yorkshire terriers, the captions will autocorrect.

DE Spricht dein Gegenüber gerade von New York - oder geht es doch eher um seinen neuen Yorkshire-Terrier? Die Transkription wird noch während eurer Unterhaltung automatisch korrigiert.

inglêsalemão
yorkyork
yorkshireyorkshire
ites
aboutum
talkingspricht
someoneoder
newneuen
thewird

EN It?s time to add a VPN connection. First click on the button at the top that says Add a VPN connection.

DE Es ist an der Zeit, eine VPN-Verbindung hinzuzufügen. Klicken Sie zunächst oben auf die Schaltfläche VPN-Verbindung hinzufügen.

inglêsalemão
timezeit
vpnvpn
connectionverbindung
ites
clickklicken
to addhinzuzufügen
buttonschaltfläche
addhinzufügen
azunächst
theoben
onauf

Mostrando 50 de 50 traduções