Traduzir "fausto coppi ascent" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fausto coppi ascent" de inglês para alemão

Traduções de fausto coppi ascent

"fausto coppi ascent" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

fausto fausto
ascent anstieg aufstieg

Tradução de inglês para alemão de fausto coppi ascent

inglês
alemão

EN Fausto Coppi in full effort during an ascent on the Tour de France 1952. He wins this edition on which he wins 5 stages. This is his second and last success on the Tour after his victory in 1949.

DE Fausto Coppi in vollem Einsatz bei einem Aufstieg bei der Tour de France 1952. Er gewinnt diese Ausgabe, bei der er 5 Etappen gewinnt. Dies ist sein zweiter und letzter Erfolg auf der Tour nach seinem Sieg 1949.

inglês alemão
fausto fausto
effort einsatz
ascent aufstieg
tour tour
de de
france france
wins gewinnt
stages etappen
last letzter
success erfolg
victory sieg
full vollem
in in
he er
and und
this dies
the der
on auf

EN Fausto Coppi ascent on the 1952 Tourby Archives Sud Ouestfrom

DE Rugbyspiel zwischen Frankreich und Neuseeland 1951.von Archives Sud Ouest - Sud Ouestvon

inglês alemão
archives archives
the zwischen

EN Fausto Coppi at the 1953 Giro d'Italiaby Archivio Farabolafrom

DE Jacques Anquetil und Raymond Poulidorvon L'Équipe - Krieger Rogerab

EN Fausto Coppi wins the 1953 Giro d'Italiaby Archivio Farabolafrom

DE Das Set des Films Das süße Lebenvon Archivio Farabolavon

inglês alemão
the des

EN Fausto Coppi during the 1952 Tour - Photographic print for sale

DE Fausto Coppi bei der Tournee 1952 Bild - Kaufen / Verkaufen

inglês alemão
fausto fausto
sale verkaufen
during bei der
the der
for bei

EN Fine art photography | Themes | Sport | Cycling | Fausto Coppi during the 1952 Tour photography

DE Fotokunst | Themen | Sport | Radsport | Bild Fausto Coppi bei der Tournee 1952

inglês alemão
themes themen
fausto fausto
sport sport
cycling radsport
fine bei
photography bild
during bei der
the der

EN Fausto Coppi during the 1952 Tour

DE Fausto Coppi bei der Tournee 1952

inglês alemão
fausto fausto
during bei der
the der

EN Fausto Coppi on the 1952 Tour - Photographic print for sale

DE Fausto Coppi auf der Tournee 1952 Bild - Kaufen / Verkaufen

inglês alemão
fausto fausto
sale verkaufen
the der
on auf

EN Fine art photography | Themes | Sport | Cycling | Fausto Coppi on the 1952 Tour photography

DE Fotokunst | Themen | Sport | Radsport | Bild Fausto Coppi auf der Tournee 1952

inglês alemão
themes themen
fausto fausto
sport sport
cycling radsport
photography bild
the der
on auf

EN Discover our Fausto Coppi prints, posters and photos available in exceptional museum quality print sold in limited edition. Each photograph is available in different sizes and framing options.

DE Entdecken Sie unsere Auswahl der schönsten Fausto Coppi Bilder, erhältlich als Druck mit oder ohne Rahmen.

inglês alemão
fausto fausto
quality schönsten
photos bilder
discover entdecken
our unsere
museum auswahl
different sie
is erhältlich

EN Fausto Coppi and Gino Bartali Giro d'Italia 1954by Archivio Farabolafrom

DE Fausto Coppi und Gino Bartali Giro d'Italia 1954von Archivio Farabolaab

inglês alemão
fausto fausto
giro giro
gino gino
bartali bartali
and und

EN Fausto Coppi and Jacques Anquetilby Archivio Farabolafrom

DE Fausto Coppi und Jacques Anquetilvon Archivio Farabolaab

inglês alemão
fausto fausto
and und
jacques jacques

EN Fausto Coppi at the 1953 Giro d'Italia - Photographic print for sale

DE Fausto Coppi beim Giro d'Italia 1953 Bild - Kaufen / Verkaufen

inglês alemão
fausto fausto
giro giro
sale verkaufen
the beim

EN Fausto Coppi and Gino Bartali Giro d'Italia 1954 - Photographic print for sale

DE Fausto Coppi und Gino Bartali Giro d'Italia 1954 Bild - Kaufen / Verkaufen

inglês alemão
fausto fausto
and und
giro giro
sale verkaufen
gino gino
bartali bartali

EN Fine art photography | Themes | Sport | Cycling | Fausto Coppi at the 1953 Giro d'Italia photography

DE Fotokunst | Themen | Sport | Radsport | Bild Fausto Coppi beim Giro d'Italia 1953

inglês alemão
themes themen
fausto fausto
giro giro
sport sport
cycling radsport
photography bild
the beim

EN Fausto Coppi at the 1953 Giro d'Italia

DE Fausto Coppi beim Giro d'Italia 1953

inglês alemão
fausto fausto
giro giro
the beim

EN Fine art photography | Themes | Sport | Cycling | Fausto Coppi and Gino Bartali Giro d'Italia 1954 photography

DE Fotokunst | Themen | Sport | Radsport | Bild Fausto Coppi und Gino Bartali Giro d'Italia 1954

inglês alemão
themes themen
fausto fausto
and und
giro giro
gino gino
bartali bartali
sport sport
cycling radsport
photography bild

EN Fausto Coppi and Gino Bartali Giro d'Italia 1954

DE Fausto Coppi und Gino Bartali Giro d'Italia 1954

inglês alemão
fausto fausto
and und
giro giro
gino gino
bartali bartali

EN Fausto Coppi climbing the Stelvio at the 36th Cycling Tour of Italy, 20th stage (Bolzano-Bormio), 1 June 1953

DE Fausto Coppi besteigt das Stilfserjoch bei der 36. Radtour durch Italien, 20. Etappe (Bozen-Bormio), 1. Juni 1953

inglês alemão
fausto fausto
italy italien
stage etappe
june juni

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 36th Cycling Tour of Italy 1953, Tour of Italy 1953, Stelvio, Fausto COPPI, 1950s, Team Bianchi, Bicycle

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 36. Radtour durch Italien 1953, Tour durch Italien 1953, Stilfserjoch, Fausto COPPI, 1950er Jahre, Team Bianchi, Fahrrad

inglês alemão
keywords keywords
tour tour
italy italien
fausto fausto
team team
photograph bildes
bicycle fahrrad

EN Fausto Coppi at the 1955 Giro d'Italia - Photographic print for sale

DE Fausto Coppi beim Giro d'Italia 1955 Bild - Kaufen / Verkaufen

inglês alemão
fausto fausto
giro giro
sale verkaufen
the beim

EN Fausto Coppi wins the 1953 Giro d'Italia - Photographic print for sale

DE Fausto Coppi gewinnt 1953 den Giro d'Italia Bild - Kaufen / Verkaufen

inglês alemão
fausto fausto
wins gewinnt
giro giro
sale verkaufen
the den

EN Fine art photography | Themes | Sport | Cycling | Fausto Coppi at the 1955 Giro d'Italia photography

DE Fotokunst | Themen | Sport | Radsport | Bild Fausto Coppi beim Giro d'Italia 1955

inglês alemão
themes themen
fausto fausto
giro giro
sport sport
cycling radsport
photography bild
the beim

EN Fine art photography | Themes | Sport | Cycling | Fausto Coppi wins the 1953 Giro d'Italia photography

DE Fotokunst | Themen | Sport | Radsport | Bild Fausto Coppi gewinnt 1953 den Giro d'Italia

inglês alemão
themes themen
fausto fausto
wins gewinnt
giro giro
the den
sport sport
cycling radsport
photography bild

EN Fausto Coppi at the 1955 Giro d'Italia

DE Fausto Coppi beim Giro d'Italia 1955

inglês alemão
fausto fausto
giro giro
the beim

EN Fausto Coppi wins the 1953 Giro d'Italia

DE Fausto Coppi gewinnt 1953 den Giro d'Italia

inglês alemão
fausto fausto
wins gewinnt
giro giro
the den

EN Fausto Coppi wins the 1953 Giro d'Italia.

DE Fausto Coppi gewinnt 1953 den Giro d'Italia.

inglês alemão
fausto fausto
wins gewinnt
giro giro
the den

EN Fausto Coppi at the rally in Piazza del Duomo before the start of the first stage (Milan-Turin) of the Giro d'Italia, 1955.

DE Fausto Coppi bei der Kundgebung auf der Piazza del Duomo vor dem Start der ersten Etappe (Mailand-Turin) des Giro d'Italia, 1955.

inglês alemão
fausto fausto
piazza piazza
stage etappe
giro giro
start start
the first ersten
the del
of der

EN The southern ascent includes some rather steep ramps and is generally considered more difficult than the northern ascent, which is smoother and more gradual

DE Die südliche Steigung beinhaltet ziemlich steile Rampen und wird allgemein als schwieriger eingestuft, als die nördliche, die sanfter und mehr schrittweise ansteigt

inglês alemão
southern südliche
includes beinhaltet
steep steile
ramps rampen
generally allgemein
difficult schwieriger
more mehr
and und
the wird

EN 07:50 am First ascent 08:00 am First descent 04:30 pm Last ascent 05:00 pm Last descent until 1.00 pm every 10 minutes, after every 15 minutes

DE 07:50 Erste Bergfahrt 08:00 Erste Talfahrt 16:30 Letzte Bergfahrt 17:00 Letzte Talfahrt

inglês alemão
first erste
last letzte

EN 07:45 am First ascent 08:00 am First descent 05:00 pm Last ascent 05:15 pm Last descent Departs x:00, x:15, x:30, x:45

DE 07:45 Erste Bergfahrt 08:00 Erste Talfahrt 17:00 Letzte Bergfahrt 17:15 Letzte Talfahrt Abfahrten x:00, x:15, x:30, x:45

inglês alemão
first erste
last letzte
x x

EN 07:50 am First ascent 08:05 am First descent 04:20 pm Last ascent 05:05 pm Last descent Departs x:05, x:20, x:35, x:50

DE 07:50 Erste Bergfahrt 08:05 Erste Talfahrt 16:20 Letzte Bergfahrt 17:05 Letzte Talfahrt Abfahrten x:05, x:20, x:35, x:50

inglês alemão
first erste
last letzte
x x

EN 08:45 am First ascent 09:00 am First descent 03:45 pm Last ascent 04:30 pm Last descent Departs x:00, x:15, x:30, x:45

DE 08:45 Erste Bergfahrt 09:00 Erste Talfahrt 15:45 Letzte Bergfahrt 16:30 Letzte Talfahrt Abfahrten x:00, x:15, x:30, x:45

inglês alemão
first erste
last letzte
x x

EN 07:45 am First ascent 04:30 pm Last ascent 05:00 pm Last descent

DE 07:45 Erste Bergfahrt 16:30 Letzte Bergfahrt 17:00 Letzte Talfahrt

inglês alemão
first erste
last letzte

EN 07:45 am First ascent 07:45 am First descent 04:00 pm Last ascent 05:00 pm Last descent

DE 07:45 Erste Bergfahrt 07:45 Erste Talfahrt 16:00 Letzte Bergfahrt 17:00 Letzte Talfahrt

inglês alemão
first erste
last letzte

EN 09:00 am First ascent 04:30 pm Last ascent

DE 09:00 Erste Bergfahrt 16:30 Letzte Bergfahrt

inglês alemão
first erste
last letzte

EN 09:00 am First ascent 04:00 pm Last ascent

DE 09:00 Erste Bergfahrt 16:00 Letzte Bergfahrt

inglês alemão
first erste
last letzte

EN 08:50 am First ascent 04:15 pm Last ascent

DE 08:50 Erste Bergfahrt 16:15 Letzte Bergfahrt

inglês alemão
first erste
last letzte

EN 08:40 am First ascent 04:20 pm Last ascent Operating times October 23 to November 26, 2020 and from December 22, 2020 to May 5 , 2022

DE 08:40 Erste Bergfahrt 16:20 Letzte Bergfahrt Betriebszeiten 23.10.2021 bis 26.11.2021 und von 22.12.2021 – 08.05.2022 Ab 23. Oktober - Skifahren nur Mittwoch, Samstag und Sonntag.

inglês alemão
first erste
last letzte
october oktober
to von
and und

EN Coppi wins the 1952 Giro d'Italiaby Archivio Farabolafrom

DE Coppi gewinnt 1952 den Giro d'Italiavon Archivio Farabolaab

inglês alemão
wins gewinnt
giro giro
the den

EN Coppi and Bartali during the 1954 Giro d'Italia, at the end of their sporting rivalry.

DE Coppi und Bartali während des Giro d'Italia 1954 am Ende ihrer sportlichen Rivalität.

inglês alemão
giro giro
bartali bartali
sporting sportlichen
and und
at the am
the end ende
during während
the des

EN The new Classic Sunglasses are modelled on a style made famous by the likes of Coppi and Anquetil, but made with lightweight materials and the latest lens technology for performance on any ride.

DE Die neue Classic Sunglasses wurde den Modellen nachempfunden, die von Fahrern wie Coppi und Anquetil getragen wurden; mit leichten Materialien und der neuesten Glastechnologie bietet sie auf jeder Fahrt optimale Funktion.

inglês alemão
classic classic
anquetil anquetil
lightweight leichten
materials materialien
ride fahrt
performance funktion
new neue
and und
with mit
latest neuesten
the den
on auf

EN The new Classic Sunglasses are modelled on a style made famous by the likes of Coppi and Anquetil, but made with lightweight materials and the latest lens technology for performance on any ride.

DE Die neue Classic Sunglasses wurde den Modellen nachempfunden, die von Fahrern wie Coppi und Anquetil getragen wurden; mit leichten Materialien und der neuesten Glastechnologie bietet sie auf jeder Fahrt optimale Funktion.

inglês alemão
classic classic
anquetil anquetil
lightweight leichten
materials materialien
ride fahrt
performance funktion
new neue
and und
with mit
latest neuesten
the den
on auf

EN Gino Bartali and Fausto Coppiby Archivio Farabola - Tullio Farabola/A...from

DE Gino Bartali und Fausto Coppivon Archivio Farabola - Tullio Farabola/A...ab

inglês alemão
and und
fausto fausto
gino gino
bartali bartali
a a
from ab

EN Today, Fr. Fausto Lincio, the Provincial of Lombardy, presided at the Eucharist. He asked us: what word could light up our journey when we find ourselves at an impasse? …  To accept that in our lives there we have experienced injustice, but it ...

DE Auch an den Kommunitäten unserer Schwestern und Brüder geht das Corona-Virus, das die ganze Menschheit heimsucht, nicht spurlos vorbei. Von Anfang an haben wir uns zusammen mit dem Papst und der ganzen Kirche bemüht, die Betroffenen auf verschi...

inglês alemão
to an
our unserer
that ganzen
the den
us uns
have haben

EN Are you already familiar with our video series “Ask Fausto”? In it, we introduce you in a fun way to different topics related to magnetism

DE Kennen Sie bereits unsere Video-Serie "Ask Fausto"? Darin bringen wir Ihnen auf lustige Art verschiedene Themen rund um den Magnetismus näher

inglês alemão
ask ask
fun lustige
topics themen
to um
way art
already bereits
different verschiedene
you ihnen
our unsere
in darin

EN Fausto Colombo, customer care Quickly installed and, if necessary, dismantled: The string of lights stays put on the metal window frame thanks to small magnetic hooks.

DE Fausto Colombo, Kundenberatung Ruckzuck wieder installiert und wenn nötig wieder demontiert: Die Lichterkette hält dank kleinen magnetischen Haken am Fensterrahmen aus Metall.

inglês alemão
fausto fausto
installed installiert
necessary nötig
metal metall
small kleinen
magnetic magnetischen
and und

EN Fausto Colombo, customer care No hook, no problem: Two colourful office magnets Boston Xtra Mini offer a stylish hook alternative on the kitchen shelf.

DE Fausto Colombo, Kundenberatung Es muss nicht immer alles einen Haken haben: Zwei farbenfrohe Büromagnete Boston Xtra Mini bilden einen stylishen Hakenersatz am Küchenregal.

inglês alemão
fausto fausto
hook haken
colourful farbenfrohe
boston boston
mini mini
on alles

EN These were the years of the victories of many champions such as Gustav and Roland Thoeni, Piero Gros, Paolo De Chiesa, Helmut Schmalzl, Fausto Radici, Herbert Plank, Erwin Stricker and Tino Pietrogiovanna

DE Es sind die Jahre der Siege vieler Champions wie Gustav und Roland Thoeni, Piero Gros, Paolo De Chiesa, Helmut Schmalzl, Fausto Radici, Herbert Plank, Erwin Stricker und Tino Pietrogiovanna

inglês alemão
victories siege
champions champions
roland roland
helmut helmut
fausto fausto
erwin erwin
paolo paolo
herbert herbert
years jahre
de de
and und

EN Today, Fr. Fausto Lincio, the Provincial of Lombardy, presided at the Eucharist. He asked us: what word could light up our journey when we find ourselves at an impasse? …  To accept that in our lives there we have experienced injustice, but it ...

DE Auch an den Kommunitäten unserer Schwestern und Brüder geht das Corona-Virus, das die ganze Menschheit heimsucht, nicht spurlos vorbei. Von Anfang an haben wir uns zusammen mit dem Papst und der ganzen Kirche bemüht, die Betroffenen auf verschi...

inglês alemão
to an
our unserer
that ganzen
the den
us uns
have haben

Mostrando 50 de 50 traduções