Traduzir "circumstance" para alemão

Mostrando 43 de 43 traduções da frase "circumstance" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de circumstance

inglês
alemão

EN As Atlassian software is proprietary, under no circumstance may licensees embed the source code into another application, nor can a licensee copy or in any way use elements of the source code within other applications.

DE Da Atlassian-Software proprietär ist, sind Lizenznehmer unter keinen Umständen berechtigt, den Quellcode in andere Anwendungen einzubetten oder Teile des Quellcodes in andere Anwendungen zu kopieren oder anderweitig zu verwenden.

inglês alemão
atlassian atlassian
proprietary proprietär
licensee lizenznehmer
copy kopieren
software software
use verwenden
in in
applications anwendungen
or oder
source code quellcode
is ist
code quellcodes
other andere
the den

EN Your audience will feel beautiful in any circumstance with the sharingbox ring and its 360º LED light. Ideal for photos, GIFs, and boomerangs alike  download pdf

DE Dank der 360°-LED-Leuchten wird ihr Publikum, bei allen Lichtverhältnissen, immer perfekt aussehen.  PDF herunterladen

inglês alemão
audience publikum
pdf pdf
led led
download herunterladen
your ihr
feel aussehen
with dank
in allen
the wird

EN The versatile light no matter the circumstance

DE Der vielseitige Blitz in allen Lebenslagen

inglês alemão
versatile vielseitige
the der

EN In this circumstance, a third-party is trying to innovate and is asking users if they will happily share the data that Facebook has collected on them

DE Unter diesen Umständen versucht ein Dritter, Neuerungen einzuführen, und fragt die Nutzer, ob sie die Daten, die Facebook über sie gesammelt hat, gerne weitergeben möchten

inglês alemão
trying versucht
users nutzer
happily gerne
share weitergeben
facebook facebook
collected gesammelt
asking fragt
if ob
will möchten
third dritter
and und
data daten
third-party die
a ein
to unter
has hat

EN It’s about learning to not want to use, whatever the circumstance, instead of trying to control my addiction by avoiding temptation at all cost

DE Es geht darum, nicht zu lernen wollen unter allen Umständen zu verwenden, anstatt zu versuchen, meine Sucht zu kontrollieren, indem Versuchungen um jeden Preis vermieden werden

inglês alemão
learning lernen
trying versuchen
addiction sucht
cost preis
the darum
not nicht
my meine
use verwenden
by indem
want wollen
control kontrollieren
to anstatt
about um

EN This circumstance usually is given on large sites that have experienced a significant URL change

DE Dieser Umstand ist in der Regel bei großen Sites gegeben, die eine signifikante URL-Änderung erfahren haben

inglês alemão
usually in der regel
sites sites
experienced erfahren
url url
large großen
have haben
this dieser
on in
a eine

EN In spite of this, short-term restrictions and interferences with our service may occur that can be traced to circumstance outside of our influence

DE Dennoch kann es zu kurzfristigen Einschränkungen und Beeinträchtigungen unserer Dienste kommen, die auf Umstände zurückzuführen sind, die außerhalb unseres Einflussbereichs liegen

inglês alemão
short-term kurzfristigen
restrictions einschränkungen
service dienste
can kann
and und
to zu
of unserer

EN 11.1 The contractual parties are obliged to maintain confidentiality about confidential information and documents of the other contractual party that are labelled confidential or that, due to the circumstance, must be regarded as confidential (e.g

DE 11.1 Die Vertragsparteien sind verpflichtet, über vertrauliche Informationen, also Informationen und Unterlagen der jeweils anderen Vertragspartei, die als vertraulich gekennzeichnet oder aus den Umständen heraus als vertraulich anzusehen sind (z.B

inglês alemão
information informationen
other anderen
or oder
and und
are sind
as als
documents unterlagen
to also
the verpflichtet

EN The client considers himself to be informed of this circumstance and expressly waives any action or claim against RED.ES derived from the failure of the Registration Agent to comply with its obligations.

DE Der Kunde sieht sich über diesen Umstand informiert und verzichtet ausdrücklich auf jegliche Klage oder Ansprüche gegen RED.ES, die sich aus der Nichterfüllung der Verpflichtungen des Registrars ergeben.

inglês alemão
expressly ausdrücklich
obligations verpflichtungen
informed informiert
es es
or oder
client kunde
red red
and und
himself sich
from aus

EN If the suspension due to this circumstance exceeds 2 months this contract may be cancelled at the request of either party.

DE Wenn die Aussetzung aufgrund dieses Umstandes länger als 2 Monate dauert, kann dieser Vertrag auf Antrag einer der beiden Parteien gekündigt werden.

inglês alemão
suspension aussetzung
contract vertrag
party parteien
months monate
to aufgrund
if wenn

EN Developers of business themes know this and usually check this circumstance before a theme is offered for sale.

DE Entwickler von Business Themes wissen das und prüfen diesen Umstand normalerweise auch bevor ein Theme zum Verkauf angeboten wird.

inglês alemão
developers entwickler
business business
usually normalerweise
check prüfen
offered angeboten
sale verkauf
and und
know wissen
this diesen
is wird
a ein
of von
before bevor
theme theme
for zum

EN No matter the circumstance, they are symbols of creativity - entirely crafted in honour of masculine sophistication.

DE Sie zeigen sich in jeder Situation als Symbole der Kreativität – gefertigt zu Ehren maskuliner Eleganz.

inglês alemão
matter als
symbols symbole
creativity kreativität
crafted gefertigt
honour ehren
sophistication eleganz
in in
no sie
of der
entirely zu

EN The customers of ePrivacy are therefore contractually obliged to draw attention to this circumstance in their business communication and in the event of publication of the ePrivacyseal EU

DE Die Kunden von ePrivacy sind deshalb vertraglich dazu verpflichtet, auf diesen Umstand im Rahmen ihrer geschäftlichen Kommunikation und für den Fall der Veröffentlichung des ePrivacyseal EU hinzuweisen

inglês alemão
customers kunden
contractually vertraglich
business geschäftlichen
communication kommunikation
publication veröffentlichung
eu eu
in the im
and und
are sind
therefore die
the fall

EN This Method only happens in a particular circumstance and only with the Java edition of Minecraft

DE Diese Methode kommt nur unter bestimmten Umständen und nur in der Java-Version von Minecraft vor

inglês alemão
method methode
java java
minecraft minecraft
in in
and und
particular bestimmten
only nur
happens kommt
edition von

EN That is perfect for hiding in if she feels threatened under any circumstance or situation! The brown hair is a perfect contrast to the large amount of green features on this skin.

DE Das ist perfekt, um sich zu verstecken, wenn sie sich unter irgendwelchen Umständen oder in irgendwelchen Situationen bedroht fühlt! Die braunen Haare sind ein perfekter Kontrast zu den vielen grünen Merkmalen dieser skin.

inglês alemão
hiding verstecken
feels fühlt
situation situationen
contrast kontrast
features merkmalen
skin skin
or oder
perfect perfekt
in in
the grünen
for um
to zu
if wenn
a ein
this dieser
is ist
hair sie

EN A special circumstance arises with websites: Even if the security hole has been discovered, it may not be 100% fixed

DE Dabei ergibt sich bei Websites ein besonderer Umstand: Selbst wenn die Sicherheitslücke entdeckt wurde, kann es sein, dass sie nicht zu 100% behoben wird

inglês alemão
websites websites
discovered entdeckt
fixed behoben
it es
with dabei
if wenn
not nicht
the wird
a ein
special die

EN IN ALL CASES SCUF GAMING’S AGGREGATE LIABILITY TO YOU IN ANY CIRCUMSTANCE IS LIMITED TO $100.

DE SCUF GAMINGS GESAMTHAFTUNG IHNEN GEGENÜBER IST IN JEGLICHEN FÄLLEN UND UNTER JEGLICHEN UMSTÄNDEN AUF 100 US-DOLLAR BESCHRÄNKT.

inglês alemão
scuf scuf
in in
is ist
to unter
you und

EN due to a circumstance designated by the Supplier, as described in the certificate condition of the Supplier concerned.

DE aufgrund von vom Lieferanten bezeichneten Umständen, wie sie in den Zertifikatsbedingungen oder vom betreffenden Lieferanten beschrieben sind.

inglês alemão
supplier lieferanten
described beschrieben
concerned betreffenden
in in
to aufgrund
the den
a vom

EN Depending on the patient’s sensitivity cold is locally applied to minimize the feeling of discomfort, under no circumstance is anesthetic cream to be used.

DE Je nach Sensibilität der Patienten können durch eine lokale Kältebehandlung die Schmerzen gelindert werden, aber auf keinen Fall darf eine Betäubungscreme aufgetragen werden.

inglês alemão
patients patienten
sensitivity sensibilität
locally lokale
depending je nach
the fall
no keinen
of der
be darf

EN It is very easy for a JS file to become infected and this circumstance makes it very important to take extra precautions if you receive a JS file from someone you don’t know and/or trust

DE Es ist sehr einfach, eine JS Datei zu infizieren, und dieser Umstand macht es sehr wichtig, zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, wenn Sie eine JS Datei von jemandem erhalten, den Sie nicht kennen und/oder vertrauen

inglês alemão
js js
important wichtig
extra zusätzliche
precautions vorsichtsmaßnahmen
trust vertrauen
it es
or oder
dont nicht
is ist
very sehr
easy einfach
file datei
and und
to zu
if wenn
this dieser
makes macht
from von

EN Development of a comprehensive strategy for achieving the objectives, special circumstance: water abstraction in a nature reserve

DE Erarbeitung einer umfassenden Strategie zur Zielerreichung, Besonderheit: Förderung im Naturschutzgebiet

inglês alemão
comprehensive umfassenden
strategy strategie
nature reserve naturschutzgebiet
special besonderheit
a einer
the zur

EN Under no circumstance Euro NCAP will test vehicles that are not fully type approved, are not from series production or not legally sellable to the general public

DE Euro NCAP testet jedoch in keinem Fall Fahrzeuge, für die noch keine uneingeschränkte Typenzulassung vorliegt, die nicht aus der Serienherstellung stammen oder die der allgemeinen Öffentlichkeit legal nicht verkäuflich sind

inglês alemão
euro euro
legally legal
test testet
or oder
general allgemeinen
public Öffentlichkeit
are sind
the fall
vehicles fahrzeuge
from aus
that stammen
no keinem

EN OUR LIABILITY, AND THE LIABILITY OF ANY OTHER WISER SOLUTIONS PARTIES, TO YOU OR ANY THIRD PARTIES IN ANY CIRCUMSTANCE IS LIMITED TO $100.

DE UNSERE HAFTUNG UND DIE HAFTUNG ANDERER WISER SOLUTIONS PARTEIEN GEGENÜBER IHNEN ODER DRITTEN IST UNTER ALLEN UMSTÄNDEN AUF $100 BESCHRÄNKT.

inglês alemão
liability haftung
solutions solutions
parties parteien
wiser wiser
or oder
our unsere
other anderer
and und
third die
is ist
in allen

EN This circumstance is also of importance for the supervisory authority, which in the past had to address itself primarily to the company management.

DE Dieser Umstand ist auch für die Aufsichtsbehörde von Bedeutung, die sich in der Vergangenheit in erster Linie an die Unternehmensleitung zu wenden hatte.

inglês alemão
importance bedeutung
primarily in erster linie
supervisory authority aufsichtsbehörde
in in
is ist
to zu
itself die
also auch

EN Your audience will feel beautiful in any circumstance with the sharingbox ring and its 360º LED light. Ideal for photos, GIFs, and boomerangs alike  download pdf

DE Dank der 360°-LED-Leuchten wird ihr Publikum, bei allen Lichtverhältnissen, immer perfekt aussehen.  PDF herunterladen

inglês alemão
audience publikum
pdf pdf
led led
download herunterladen
your ihr
feel aussehen
with dank
in allen
the wird

EN In spite of this, short-term restrictions and interferences with our service may occur that can be traced to circumstance outside of our influence

DE Dennoch kann es zu kurzfristigen Einschränkungen und Beeinträchtigungen unserer Dienste kommen, die auf Umstände zurückzuführen sind, die außerhalb unseres Einflussbereichs liegen

inglês alemão
short-term kurzfristigen
restrictions einschränkungen
service dienste
can kann
and und
to zu
of unserer

EN 11.1 The contractual parties are obliged to maintain confidentiality about confidential information and documents of the other contractual party that are labelled confidential or that, due to the circumstance, must be regarded as confidential (e.g

DE 11.1 Die Vertragsparteien sind verpflichtet, über vertrauliche Informationen, also Informationen und Unterlagen der jeweils anderen Vertragspartei, die als vertraulich gekennzeichnet oder aus den Umständen heraus als vertraulich anzusehen sind (z.B

inglês alemão
information informationen
other anderen
or oder
and und
are sind
as als
documents unterlagen
to also
the verpflichtet

EN The customers of ePrivacy are therefore contractually obliged to draw attention to this circumstance in their business communication and in the event of publication of the ePrivacyseal EU

DE Die Kunden von ePrivacy sind deshalb vertraglich dazu verpflichtet, auf diesen Umstand im Rahmen ihrer geschäftlichen Kommunikation und für den Fall der Veröffentlichung des ePrivacyseal EU hinzuweisen

inglês alemão
customers kunden
contractually vertraglich
business geschäftlichen
communication kommunikation
publication veröffentlichung
eu eu
in the im
and und
are sind
therefore die
the fall

EN Its coincidence with the spring tide was a most exceptional circumstance

DE Aber auch solche Aspekte müssen bei der Bewertung von Risiken für Ballungszentren berücksichtigt werden“, sagte Prof

inglês alemão
a von
most der

EN The five-per-cent-clause prevents too many small parties from being represented in the parliament, a circumstance that would make the formation of a government coalition more difficult.

DE Die Fünf-Prozent-Klausel verhindert, dass zu viele kleine Parteien im Parlament vertreten sind, was die Bildung einer regierungsfähigen Koalition erschweren würde.

inglês alemão
prevents verhindert
parties parteien
represented vertreten
parliament parlament
formation bildung
small kleine
in the im
would würde
many viele
that dass
a einer

EN But, rejected by this champion of modernity, she is literally consumed by her love for him and is buried with great pomp and circumstance

DE Doch von diesem Verfechter der Moderne zurückgewiesen, verzehrt sie sich buchstäblich in ihrer Liebe zu ihm und wird mit großem Tamtam begraben

inglês alemão
literally buchstäblich
buried begraben
great großem
and und
but doch
this diesem
is wird
love liebe
with mit

EN The client considers himself to be informed of this circumstance and expressly waives any action or claim against RED.ES derived from the failure of the Registration Agent to comply with its obligations.

DE Der Kunde sieht sich über diesen Umstand informiert und verzichtet ausdrücklich auf jegliche Klage oder Ansprüche gegen RED.ES, die sich aus der Nichterfüllung der Verpflichtungen des Registrars ergeben.

inglês alemão
expressly ausdrücklich
obligations verpflichtungen
informed informiert
es es
or oder
client kunde
red red
and und
himself sich
from aus

EN If the suspension due to this circumstance exceeds 2 months this contract may be cancelled at the request of either party.

DE Wenn die Aussetzung aufgrund dieses Umstandes länger als 2 Monate dauert, kann dieser Vertrag auf Antrag einer der beiden Parteien gekündigt werden.

inglês alemão
suspension aussetzung
contract vertrag
party parteien
months monate
to aufgrund
if wenn

EN Developers of business themes know this and usually check this circumstance before a theme is offered for sale.

DE Entwickler von Business Themes wissen das und prüfen diesen Umstand normalerweise auch bevor ein Theme zum Verkauf angeboten wird.

inglês alemão
developers entwickler
business business
usually normalerweise
check prüfen
offered angeboten
sale verkauf
and und
know wissen
this diesen
is wird
a ein
of von
before bevor
theme theme
for zum

EN As Atlassian software is proprietary, under no circumstance may licensees embed the source code into another application, nor can a licensee copy or in any way use elements of the source code within other applications.

DE Da Atlassian-Software proprietär ist, sind Lizenznehmer unter keinen Umständen berechtigt, den Quellcode in andere Anwendungen einzubetten oder Teile des Quellcodes in andere Anwendungen zu kopieren oder anderweitig zu verwenden.

inglês alemão
atlassian atlassian
proprietary proprietär
licensee lizenznehmer
copy kopieren
software software
use verwenden
in in
applications anwendungen
or oder
source code quellcode
is ist
code quellcodes
other andere
the den

EN However, you will have the possibility of limiting the Use of the Trademark by Genially at any time, by simply informing Genially of this circumstance.

DE Du hast jedoch jederzeit die Möglichkeit, die Nutzung des Markenzeichens durch Genially einzuschränken, indem du Genially über diesen Umstand informierst.

inglês alemão
possibility möglichkeit
limiting einzuschränken
at any time jederzeit
use nutzung
by indem
however jedoch

EN In this circumstance, a third-party is trying to innovate and is asking users if they will happily share the data that Facebook has collected on them

DE Unter diesen Umständen versucht ein Dritter, Neuerungen einzuführen, und fragt die Nutzer, ob sie die Daten, die Facebook über sie gesammelt hat, gerne weitergeben möchten

inglês alemão
trying versucht
users nutzer
happily gerne
share weitergeben
facebook facebook
collected gesammelt
asking fragt
if ob
will möchten
third dritter
and und
data daten
third-party die
a ein
to unter
has hat

EN This circumstance takes away most players' fear of being ripped off by online gambling sites. Each action can therefore be checked for fairness, which means that fraud for the casino can be largely ruled out.

DE Dieser Umstand nimmt den meisten Spielern die Angst, dass sie von Online-Glücksspielseiten abgezockt werden. Jede Aktion kann demnach auf Fairness geprüft werden, womit Betrug seitens des Casinos weitgehend ausgeschlossen werden kann.

inglês alemão
fear angst
online online
action aktion
checked geprüft
fraud betrug
largely weitgehend
players spielern
takes nimmt
can kann
which womit
that dass
therefore die
the den
this dieser

EN It’s about learning to not want to use, whatever the circumstance, instead of trying to control my addiction by avoiding temptation at all cost

DE Es geht darum, nicht zu lernen wollen unter allen Umständen zu verwenden, anstatt zu versuchen, meine Sucht zu kontrollieren, indem Versuchungen um jeden Preis vermieden werden

inglês alemão
learning lernen
trying versuchen
addiction sucht
cost preis
the darum
not nicht
my meine
use verwenden
by indem
want wollen
control kontrollieren
to anstatt
about um

EN This circumstance usually is given on large sites that have experienced a significant URL change

DE Dieser Umstand ist in der Regel bei großen Sites gegeben, die eine signifikante URL-Änderung erfahren haben

inglês alemão
usually in der regel
sites sites
experienced erfahren
url url
large großen
have haben
this dieser
on in
a eine

EN Over a longer investment horizon, this circumstance inevitably leads to a below-average performance compared to the underlying

DE Über einen längeren Anlagehorizont führt dieser Umstand zwangsweise zu einer unterdurchschnittlichen Wertentwicklung gegenüber dem Basiswert

inglês alemão
over über
leads führt
longer längeren
to zu

EN In the illustrated example, this circumstance resulted in an investor losing a good 40% on the oil ETF since 2020, even though the oil price gained about 40% over the same period.

DE Im illustrierten Beispiel führte dieser Umstand dazu, dass ein Investor seit 2020 gut 40% auf dem Öl ETF verloren hat, obwohl der Ölpreis im selben Zeitraum rund 40% zulegte.

inglês alemão
investor investor
period zeitraum
good gut
in the im
example beispiel
though obwohl
the selben
since seit
this dieser
a ein

EN It’s vital that you keep looking for innovative ways to communicate with your team in an effective way but also that’s effective for your particular circumstance.

DE Es ist wichtig, dass Sie weiterhin nach innovativen Wegen suchen, um mit Ihrem Team auf effektive Weise zu kommunizieren, die aber auch für Ihre spezielle Situation geeignet ist.

inglês alemão
vital wichtig
innovative innovativen
effective effektive
team team
communicate kommunizieren
looking suchen
your ihre
but aber
with mit
to zu
also auch
that dass
you sie
an spezielle

Mostrando 43 de 43 traduções